Common use of INFORMATION EXCHANGE Clause in Contracts

INFORMATION EXCHANGE. 12.1. Сторони обмінюються інформацією, що стосується надання Послуг, відповідно до порядку і у строки, що передбачені Кодексом. У разі поміщення природного газу Замовника, що зберігається на митному складі в митному режимі митного складу, в інший митний режим Замовник зобов’язаний протягом трьох робочих днів з дати митного оформлення такого природного газу надати Оператору копію оформленої митної декларації, засвідчену митницею у встановленому порядку. 12.1. The Parties shall exchange information related to the Service provision according to the procedure and the terms provided for by the Code. In case of placing Client’s natural gas that is stored in the customs warehouse in the customs regime of the customs warehouse into another customs regime, the Client is obliged within three working days from the date of customs clearance of such natural gas to provide the Operator with a copy of the customs declaration, certified by the customs in the established procedure. 12.2. Будь-яке повідомлення, вимога, звіт або інша інформація, що має бути надана за Договором, має бути письмово оформлена і вважається наданою, якщо вона надіслана на адреси, вказані в Договорі, кур’єром, рекомендованим листом зі сплаченим поштовим збором, вручена особисто уповноваженій особі Сторони або у погоджених Сторонами випадках – в електронному вигляді. 12.2. Any notice, request, report or other information, which shall be provided under the Agreement shall be in writing and shall be deemed provided if it was send to the addresses specified in the Agreement, by courier, prepaid postage registered mail, delivered by hand to the authorized person of the Party or by electronic mail in cases agreed by the Parties. 12.3. Повідомлення, вимоги, звіти або інша інформація, надіслана або передана за допомогою засобів, зазначених у пункті 12.2 Договору, вважається отриманою адресатом на дату її отримання. 12.3. Notices, requests, reports and other information sent or transferred by means specified in Sub-clause 12.2 of the Agreement shall be deemed received by the addressee at the date of its receipt. 12.4.Уповноваженими представниками Оператора та Xxxxxxxxx, що призначені забезпечувати виконання положень Договору, є: Оператор Xxxxxxxx Ім'я, прізвище Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx Посада начальник відділу Номер телефону 000-000-00-00 Номер факсу

Appears in 4 contracts

Samples: Номер Рахунку Банку, Номер Рахунку Банку, Номер Рахунку Банку