Адміністрація зобов'язана організувати облік явки на роботу і залишення роботи зразки пунктів

Адміністрація зобов'язана організувати облік явки на роботу і залишення роботи. 3.1. Біля місця обліку повинен бути годинник, що правильно показує час. 3.2. Працівника, що з'явився на роботі в нетверезому стані, адміністрація не допускає до роботи в цей робочий день (зміну).

Related to Адміністрація зобов'язана організувати облік явки на роботу і залишення роботи

  • Адміністрація зобов’язується 3.1.1. Призначення та звільнення посадових осіб органів місцевого самоврядування здійснюється відповідно до Закону України «Про службу в органах місцевого самоврядування», Закону України «Про засади запобігання і протидії корупції» та КЗпП України. Кожен прийнятий (призначений) працівник зобов'язаний ознайомитися з умовами колективного договору та Правилами внутрішнього трудового розпорядку під особистий розпис. 3.1.2. Встановити в установі п'ятиденний робочий тиждень з тривалістю робочого часу працівників 40 годин на тиждень та з наступним режимом роботи, який є обов'язковим для всіх працівників управління: - початок роботи - закінчення роботи - перерви для відпочинку і харчування - 8.00 -17.00 - з 12.00 до 13.00 - субота і неділя - вихідні дні - напередодні святкових та неробочих днів робочий день скорочується на одну годину. 3.1.3. У зв'язку з введенням літнього, зимового часу, графіків відключень електроенергії й інших форс-мажорних обставин, можливий перегляд початку, закінчення роботи й обідньої перерви за клопотанням представника колективу та погодженню з адміністрацією. 3.1.4. Для виконання невідкладної і непередбаченої роботи, спеціальних чергувань, визначених законодавством, посадові особи органів місцевого самоврядування відділу зобов'язані за письмовим наказом адміністрації, який погоджується з представником колективу з'являтися на службу у вихідні, святкові та неробочі дні, робота за які компенсується відповідно до чинного трудового законодавства. Залучення працівників до роботи у вихідні дні провадиться письмовим наказом керівника. За рішенням адміністрації посадові особи органів місцевого самоврядування можуть бути відкликані із щорічної або додаткової відпустки. Частина невикористаної відпустки, яка залишилася, надається посадовій особі органів місцевого самоврядування у будь-який інший час відповідного року чи приєднується до відпустки у наступному році. 3.1.5. Надавати посадовим особам органів місцевого самоврядування відділу щорічну основну оплачувану відпустку тривалістю 30 календарних днів з виплатою грошової допомоги у розмірі, що не перевищує середньомісячної заробітної плати (Закону України «Про відпустки»). Відповідно до Закону України «Про статус і соціальний захист громадян, які постраждали внаслідок Чорнобильської катастрофи» надавати додаткову оплачувану відпустку працівникам, які мають таке право. 3.1.6. Посадовим особам місцевого самоврядування, які мають стаж служби понад 10 років надається додаткова оплачувана відпустка тривалістю 5 календарних днів, а починаючи з 11-го року ця відпустка збільшується на 2 календарних дня за кожний наступний рік. Тривалість додаткової оплачуваної відпустки не може перевищувати 15 календарних днів. (постанова КМУ «Про порядок і умови надання державним службовцям, посадовим особам місцевого самоврядування додаткових оплачуваних відпусток» від 27.04.1994 р. №250). Додаткові оплачувані відпустки посадовим особам органів місцевого самоврядування надаються одночасно із щорічною відпусткою згідно з установленим графіком або за згодою сторін окремо від неї, відповідно до Закону. 3.1.7. Графік черговості надання щорічних відпусток затверджується наказом начальника відділу до 15 січня поточного року за погодженням з представником колективу відділу і доводиться до відома усіх працівників. При складанні графіків щорічних відпусток враховуються інтереси виробництва та особисті інтереси. За два тижні до місяця, у якому працівнику надається відпустка, з ним узгоджують конкретну дату і проводять підготовку розрахунку належних до виплати сум. Поділ відпустки на частини, відкликання працівників з відпустки проводиться відповідно до статті 12 Закону України «Про відпустки» Закону України «Про службу в органах місцевого самоврядування», та статті 79 КЗпП України.

  • Роботодавець зобов’язується 9.1.1. Дотримуватися вимог Закону України «Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків» з метою дотримання принципу гендерної рівності, зокрема: - створювати умови праці, які дозволяли б жінкам і чоловікам здійснювати трудову діяльність на рівній основі; - забезпечувати жінкам і чоловікам можливість суміщати трудову діяльність із сімейними обов’язками; - здійснювати рівну оплату праці жінок та чоловіків при однаковій кваліфікації та однакових умовах праці та ін. 9.1.2. Виконувати в повному обсязі ст. 57 Закону України «Про освіту». 9.1.3. Надавати всім категоріям працівників матеріальну допомогу в сумі до одного посадового окладу на рік (матеріальна допомога на поховання зазначеним вище розміром не обмежується) в межах фонду заробітної плати. 9.1.4. Преміювати працівників відповідно до Положення про преміювання працівників з фонду оплати праці на підставі постанови Кабінету Міністрів України від 30.08.2002 № 1298 «Про оплату праці працівників на основі єдиної тарифної сітки розрядів і коефіцієнтів з оплати праці працівників установ, закладів та організацій окремих галузей бюджетної сфери» та наказу Міністерства освіти та науки України «Про впорядкування умов оплати праці та затвердження схем тарифних розрядів працівників навчальних закладів, установ освіти та наукових установ» від 26.09.2005 № 557. 9.1.5. Вживати заходів для забезпечення додаткового матеріального заохочення молодих спеціалістів з числа педагогічних працівників, які одержали після закінчення вищих закладів диплом з відзнакою або мають значні успіхи у навчанні. 9.1.6. Вживати заходів для забезпечення педагогічних працівників методичною літературою та посібниками. 9.1.7. Надавати працівникам необхідні документи для пред’явлення їх до пенсійного фонду. 9.1.8. У разі захворювання педагогічних працівників, яке тимчасово унеможливлює виконання ними посадових обов’язків і обмежує перебування в дитячому колективі, або тимчасового переведення за цих чи інших обставин на іншу роботу, чи проходження військової служби за призовом під час мобілізації, за таким працівником зберігати попередній середній заробіток. У разі хвороби чи каліцтва попередній середній заробіток виплачувати до відновлення працездатності або встановлення інвалідності (ст. 57 Закону України «Про освіту»). 9.1.9. Забезпечити розгляд заяв, скарг, звернень, працівників та Профспілкового комітету у строки, встановлені законодавством, та вживати відповідних заходів. 9.1.10. Не проводити відрахування із заробітної плати за дні відпустки, що були надані в рахунок невідпрацьованої частини робочого року, у разі звільнення працівника до закінчення робочого року, за який він уже одержав відпустку повної тривалості, для покриття його заборгованості, якщо працівник звільняється з роботи у зв'язку з: 1) призовом або прийняттям (вступом) на військову службу, направленням на альтернативну (невійськову) службу; 2) переведенням працівника за його згодою на інше підприємство або переходом на виборну посаду у випадках, передбачених законами України; 3) відмовою від переведення на роботу в іншу місцевість разом з підприємством, а також відмовою від продовження роботи у зв'язку з істотною зміною умов праці; 4) змінами в організації виробництва та праці, в тому числі ліквідацією, реорганізацією або перепрофілюванням Закладу, скороченням чисельності або штату працівників; 5) виявленням невідповідності працівника займаній посаді або виконуваній роботі внаслідок недостатньої кваліфікації або стану здоров'я, що перешкоджають продовженню даної роботи; 6) нез'явленням на роботу понад чотири місяці підряд внаслідок тимчасової непрацездатності, не рахуючи відпустки у зв'язку з вагітністю та пологами, якщо законодавством не встановлено більш тривалий термін збереження місця роботи (посади) при певному захворюванні; 7) поновленням на роботі працівника, який раніше виконував цю роботу; 8) направленням на навчання; 9) виходом на пенсію. Відрахування із заробітної плати за невідпрацьовані дні відпустки у разі смерті працівника не проводиться.

  • Основні роботи Виїзд в межах міста 1 Штробування стін під сполучну арматуру (цегла, бетон) до (2 метрів) 1 Буріння отворів 1 Сбірка сполучної арматури (трубка мідна, термоізоляція, дренаж, кабель, стрічка) до (5 метрів) 1 Буріння наскрізного отвору d (45, 55) мм 1 Прокладка сполучної арматури без маскування до (5 метрів) 1 Встановлення комплект кронштейнів для кондиціонера (12000-18000 BTU) 1 Встановлення зовнішнього блоку (12000-18000 BTU) 1

  • Орендна плата Орендна плата становить суму, визначену у пункті 9 Умов. Нарахування податку на додану вартість на суму орендної плати здійснюється у порядку, визначеному законодавством. До складу орендної плати не входять витрати на утримання орендованого майна (комунальних послуг, послуг з управління об’єктом нерухомості, витрат на утримання прибудинкової території та місць загального користування, вартість послуг з ремонту і технічного обслуговування інженерного обладнання та внутрішньобудинкових мереж, ремонту будівлі, у тому числі: покрівлі, фасаду, вивіз сміття тощо), а також компенсація витрат Балансоутримувача за користування земельною ділянкою. Орендар несе ці витрати на основі окремих договорів, укладених із Балансоутримувачем та/або безпосередньо з постачальниками комунальних послуг в порядку, визначеному пунктом 6.5 цього договору.

  • Орендодавець зобов’язаний 4.1.1. Протягом ЗО календарних днів з моменту підписання цього Договору з додатками передати по акту приймання-передачі ОБ'ЄКТ. 4.1.2. Не вчиняти дій, які б перешкоджали ОРЕНДАРЮ користуватися ОБ'ЄКТОМ на умовах цього Договору. 4.1.3. У випадку реорганізації ОРЕНДАРЯ до припинення чинності цього Договору переукласти цей Договір на таких самих умовах з одним із правонаступників, якщо останній згоден стати ОРЕНДАРЕМ. 4.1.4. У разі здійснення ОРЕНДАРЕМ невід'ємних поліпшень орендованого ОБ'ЄКТА ОРЕНДОДАВЕЦЬ разом з ПІДПРИЄМСТВОМ-БАЛАНСОУТРИМУВАЧЕМ зобов'язаний здійснювати контроль за здійсненням таких поліпшень. 4.1.5. Відшкодувати ОРЕНДАРЮ, у разі приватизації орендованого ОБ'ЄКТА, вартість зроблених невідокремлюваних поліпшень орендованого ОБ'ЄКТА, за наявності згоди ОРЕНДОДАВЦЯ на такі поліпшення, в межах збільшення вартості орендованого ОБ'ЄКТА в результаті таких поліпшень.

  • Абонент зобов’язаний 4.4.1. Сплачувати замовлені Послуги у розмірах, порядку та в строки, встановлені цим Договором та відповідно до законодавства. 4.4.2. Повідомляти у місячний строк Оператора про зміну обов'язкових реквізитів, передбачених у договорі. 4.4.3. Не допускати підключення Кінцевого обладнання, яке не має документа про підтвердження відповідності; 4.4.4. Не допускати використання кінцевого обладнання для вчинення протиправних дій або дій, що суперечать інтересам національної безпеки, оборони та охорони правопорядку. 4.4.5. Не допускати використання на комерційній основі Кінцевого обладнання та абонентських ліній для надання телекомунікаційних послуг третім особам. 4.4.6. Утримувати у справному стані Кінцеве обладнання та абонентські лінії в межах приватного житлового будинку, квартири, приміщення, присадибної ділянки. 4.4.7. Повідомляти, у тому числі письмово, на запит Оператора про тип Кінцевого обладнання, що використовується для отримання Послуг. 4.4.8. Терміново повідомляти про будь-які збої або погіршення якості в роботі, за телефоном, зазначених в статті 9 цього Договору. 4.4.9. Надавати відповідно до Закону України "Про захист персональних даних" згоду на обробку персональних даних, необхідну для укладення Договору та надання Послуг. 4.4.10. Забезпечити уповноваженим представникам Оператора вільний доступ до телекомунікаційної мережі та абонентському відгалуженню з метою їх обстеження, ремонту та технічного обслуговування після надання представниками Оператора відповідного посвідчення. 4.4.11. Не здійснювати модернізацію та/або програмування Кінцевого обладнання, яке може вплинути на тарифікацію Послуг в мережі Оператора або на функціонування мережевого обладнання Оператора. 4.4.12. Самостійно вживати всіх необхідних заходів щодо безпечності інформації, яка передається через Інтернет. 4.4.13. Не здійснювати дій, які прямо не заборонені умовами цього Договору, але можуть бути кваліфіковані як втручання в мережу Оператора. 4.4.14. Своєчасно оновлювати антивірусні програми з метою захисту власного комп’ютера. 4.4.15. Не використовувати мережеві ідентифікатори третіх осіб, не фальсифікувати мережеві ідентифікатори, не використовувати неіснуючі мережеві ідентифікатори, не замовляти та не пропонувати розсилання спаму, не розсилати спам, не здійснювати та не сприяти здійсненню будь-яких дій, які заважають роботі інших абонентів та Послуг або нормальному функціонування обладнання Оператора.

  • Абонент зобов’язується 2.2.1. Передати Оператору разом з підписаним Абонентом даний Договір копію паспорта, копію довідки про присвоєння ідентифікаційного номера – коду платника податків. 2.2.2. Приймати та сплачувати Послуги (роботи), що надаються (виконуються) Оператором, своєчасно та в повному обсязі згідно умов, передбачених цим Договором та відповідними Додатками до нього . 2.2.3. Якщо для початку надання Послуг (виконання робіт по підключенню Послуг) Оператору потрібне проведення додаткових робіт або одержання дозволів та/або погодження від третіх осіб, Оператор повідомляє про це Xxxxxxxx, а Xxxxxxx відшкодовує витрати Оператора на виконання додаткових робіт за окремим рахунком. У випадку виконання Оператором додаткових робіт або одержання дозволів та/або погоджень від третіх осіб, термін початку надання Послуг відкладається на час виконання додаткових робіт або одержання дозволів та/або погоджень від третіх осіб. 2.2.4. У разі якщо для виконання робіт з підключення необхідно отримати відповідні погодження у власника приміщення (будинку) або іншої уповноваженої особи, Xxxxxxx зобов’язується самостійно отримати необхідні дозволи та погодження. Термін початку надання Послуг відкладається на час одержання дозволів та/або погоджень від третіх осіб. 2.2.5. Контролювати роботу власного кінцевого обладнання, яке без його відома може самостійно встановлювати з'єднання. 2.2.6. Не допускати використання на комерційній основі кінцевого обладнання та абонентських ліній для надання Послуг третім особам. 2.2.7. Не передавати права та/або обов’язки Xxxxxxxx за даним Договором третім особам без попередньої письмової згоди Оператора. 2.2.8. Не допускати дій, що можуть створювати загрозу для безпеки експлуатації мереж телекомунікацій, підтримки цілісності та взаємодії мереж телекомунікацій, захисту інформаційної безпеки мереж телекомунікацій, електромагнітної сумісності радіоелектронних засобів, ускладнювати чи унеможливлювати надання Послуг іншим абонентам. 2.2.9. Не допускати використання Послуг для створення незручностей іншим абонентам, або у спосіб, який може ускладнити використання Послуг Оператора іншими абонентами. 2.2.10. Забезпечувати уповноваженим співробітникам або підрядчикам Оператора доступ у приміщення Абонента та до траси прокладання кабелю (до слабоструменевих стояків (щитків), підвальних приміщень та інше) з метою виконання Оператором своїх зобов’язань за даним Договором.

  • Банк зобов’язаний 4.4.1. У разі відкриття Клієнтом Рахунків розглянути заяву Клієнта на відкриття Рахунку та видачу Картки, з врахуванням умови п.4.3.15. 4.4.2. Щомісяця в строки передбачені пп.4.4.2.1. та 4.4.2.2. формувати виписку про рух грошових коштів по Рахунку та/або надавати на письмову вимогу Клієнта виписки щодо руху та залишку коштів на Поточному рахунку та надавати її Клієнту способом, обраним Клієнтом згідно з п.4.1.7. цього Договору. У випадку укладання Угоди на розміщення вкладу та внесення Вкладником суми вкладу в порядку, визначеному цим Договором, видати Вкладнику за його зверненням виписку по Депозитному рахунку на підтвердження внесення суми Вкладу та укладення Угоди на розміщення вкладу. Виписка по Депозитному рахунку повинна бути підписана уповноваженою особою Банку та скріплена печаткою (штампом) Банку. Відповідна виписка по Депозитному рахунку надається на вимогу вкладника при поповненні /поверненні вкладу (його частини). 4.4.2.1. для Дебетних Карток - не пізніше 10 (десятого) числа місця, наступного за тим, за який надається Виписка, за винятком випадків відсутності відображення операцій в Розрахунковому періоді і при відсутності заборгованості з виконання зобов’язань за цим Договором; 4.4.2.2. для Кредитних Карток з Відновлюваною кредитною лінією – не пізніше 10 (днів) з дня закінчення Розрахункового періоду (для Кредитних Карток), за який надається виписка, за винятком випадків відсутності відображення операцій в Розрахунковому періоді і при відсутності заборгованості з виконання зобов’язань за цим Договором. Всі претензії по списанню/зарахуванню грошових коштів по Рахунку приймаються не пізніше 21 (двадцяти одного) календарного дня від дати формування Банком такої Виписки. У разі ненадходження претензій у вказаний строк або неотримання Держателем виписки за обставин, що не залежать від Банку, всі питання по списанню/зарахуванню грошових коштів по Рахунку вважаються врегульованими. 4.4.3. Надавати Клієнту/Вкладнику/Держателю Картки позачергову виписку по відповідному рахунку на підставі його письмової заяви за умови сплати відповідної винагороди Банку згідно Тарифів Банку. 4.4.4. У разі відкриття Клієнтом Рахунків приймати від Держателя/Довіреної особи Держателя повідомлення про Втрату/викрадення Картки. 4.4.5. У разі відкриття Клієнтом Рахунків та отримання заяви Держателя про пошкодження Картки та сплати Клієнтом відповідної винагороди Банку анулювати пошкоджену Картку та видати Держателю нову Картку. 4.4.6. Забезпечити конфіденційність інформації щодо руху та/або залишку коштів на Поточному рахунку/Рахунку /Депозитному рахунку Клієнта, за винятком випадків надання цієї інформації третім особам у випадках, прямо передбачених чинним законодавством України або цим Договором. 4.4.7. У разі відкриття Клієнтом Рахунків розглянути претензію Клієнта щодо опротестування операцій по списанню коштів з Рахунків згідно з умовами цього Договору. У випадку надання Клієнтом претензії щодо опротестування Клієнтом операцій, які передбачають списання коштів з рахунку - мінімальний строк розгляду претензії та повернення Клієнту (за умови позитивного результату розгляду) списаних коштів з рахунку складає 45 днів. У випадку опротестування таких операцій еквайром згідно з правилами МПС, строк розгляду претензії та повернення Клієнту (за умови позитивного результату розгляду) списаних коштів Клієнту може бути збільшений до 180 днів. Протягом строку розгляду претензії Клієнта щодо опротестування операцій, які передбачають списання коштів з Рахунку Банк нараховує на суму спірної операції відсотки, плати і комісії у випадках і в розмірах, що викладені в Договорі, які мають бути сплачені Клієнтом в порядку передбаченому Договором. Подання Клієнтом претензії щодо опротестування Клієнтом операції по списанню коштів з Рахунку не звільняє Клієнта від обов’язку сплати суми Обов’язкового мінімального платежу, зазначеного у відповідній виписці по рахунку згідно з умовами Договору. 4.4.8. У разі відкриття Клієнтом Поточних рахунків забезпечити зберігання грошових коштів, які зараховані на Поточний рахунок Клієнта як шляхом внесення їх у готівковій формі, так і шляхом переказу грошей у безготівковій формі з інших рахунків, згідно з умовами цього Договору та законодавства України.

  • Оператор зобов’язаний 2.4.1. Проводити роботу щодо залучення суб’єктів господарювання та фізичних осіб- підприємців (фермерів, виробників продукції тощо) (в подальшому іменуються — учасники ярмарку) до участі в ярмарку. 2.4.2. Проводити розміщення об’єктів торгівлі (наметів, столів, лотків, низькотемпературних лотків-прилавків) (в подальшому іменуються – об’єкти торгівлі) згідно із затвердженою схемою розміщення об’єктів торгівлі на ярмарку. 2.4.3. Надавати об’єкти торгівлі єдиного зразка на ярмарку учасникам ярмарку, в тому числі враховуючи умови передбачені підпунктом 2.4.19. пункту 2.4. цього Договору. 2.4.4. Забезпечувати наявність в кожному об’єкті торгівлі інформації про учасника ярмарку. 2.4.5. Забезпечувати належний санітарний та протипожежний стан території ярмарку. 2.4.6. Забезпечити встановлення та належне утримання туалетних модульних кабін та рукомийників, згідно із затвердженою схемою розміщення об’єктів торгівлі на ярмарку. 2.4.7. В разі необхідності, організувати підключення до водопостачання та електропостачання об’єктів торгівлі на ярмарку у встановленому чинним законодавством України порядку. 2.4.8. Забезпечити проведення ветеринарно-санітарного контролю та контролю за безпечністю та якістю продукції тваринного та рослинного походження, яка реалізується на ярмарку. 2.4.9. Забезпечити наявність в учасників ярмарку документів про походження та підтвердження якості продукції (експертні висновки тощо), що реалізуються. 2.4.10. Забезпечувати дотримання учасниками ярмарку, що здійснюють торгівлю на ярмарку, вимог Порядку провадження торговельної діяльності та правил торговельного обслуговування на ринку споживчих товарів, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 15 червня 2006 р. № 833, Правил роботи дрібнороздрібної торговельної мережі, затверджених наказом Міністерства зовнішніх економічних зв'язків і торгівлі України від 08 липня 1996 № 369, санітарних норм та правил, визначених чинним законодавством України, Правил благоустрою міста Києва, затверджених рішенням Київської міської ради від 25 грудня 2008 року № 1051/105. 2.4.11. Забезпечити та перевіряти справність засобів вимірювальної техніки (ваг), які використовують учасники ярмарку, вчасним проведенням їх повірок та обов’язковою наявністю відповідного повірочного тавру. 2.4.12. Не допускати реалізації учасниками ярмарку консервації, м’ясних, кулінарних виробів домашнього приготування. 2.4.13. Здійснювати заходи щодо взаємодії з органами, що забезпечують охорону громадського порядку, у місці проведення ярмарку. 2.4.14. Забезпечувати оснащення території проведення ярмарку контейнерами для сміття, своєчасне прибирання прилеглої території, вивезення сміття в дні проведения ярмарку та після завершення ярмарку. 2.4.15. Забезпечити наявність намету адміністрації ярмарку та розміщувати в ньому інформаційний стенд з інформацією про Організатора і Оператора ярмарку, книгу скарг та пропозицій, інформацію про режим роботи ярмарку (години, весняно-літній, осінньо-зимовий), рекомендовані ціни, контрольні ваги. 2.4.16. Забезпечити постійну присутність та роботу адміністратора ярмарку щодо організації ярмаркової діяльності на ярмарку з дотриманням вимог чинного законодавства України. 2.4.17. Звільняти після закінчення строку проведення ярмарку територію та приводити її в належний санітарний стан. 2.4.18. Нести відповідальність за невиконання або неналежне виконання умов цього Договору, в тому числі за надання не в повному обсязі або несвоєчасне виконання зобов’язань, передбачених цим Договором, з відновленням порушеного благоустрою. 2.4.19. При виникненні обставин, що перешкоджають належному виконанню своїх зобов’язань, згідно з цим Договором, терміново повідомити про це Організатора. 2.4.20. Надавати на вимогу уповноважених представників Організатора в триденний термін всі необхідні підтверджуючі документи щодо стану виконання зобов’язань зазначених в цьому Договорі. 2.4.21. Надавати безкоштовно об’єкти торгівлі на ярмарку учасникам ярмарку, які мають пільги, відповідно до чинного законодавства України, та безпосереднім виробникам соціально значущих груп товарів до 10 % об’єктів торгівлі від загальної їх кількості, передбаченої затвердженою схемою розміщення об’єктів торгівлі на ярмарку. 2.4.22. Отримувати кошти від учасників ярмарку за надані об’єкти торгівлі на території ярмарку відповідно до групи товару, який продається, та забезпечити розрахунки у безготівковій формі. 2.4.23. Не перевищувати встановлену Організатором вартість за надання та облаштування об’єктів торгівлі на ярмарку, відповідно до групи товару, що зазначено в додатку № 2 до цього Договору. 2.4.24. Не допускати до продажу продукцію, яка не пройшла ветеринарно-санітарну експертизу та без наявності документів про походження та підтвердження якості продукції. 2.4.25. Забезпечити дотримання учасниками ярмарку, які реалізують продукцію з обмеженим терміном придатності, умов її зберігання, відповідно до вимог встановлених нормативно-правовими актами та нормативними документами. 2.4.26. Не допускати до участі в ярмарках суб’єктів господарювання та фізичних осіб- підприємців (фермерів, виробників продукції тощо), у яких відсутні відповідні документи: 1) декларація виробника та/або документ, що підтверджує якість та безпеку продукції; 2) документи, що дають змогу відстежити походження відповідної продукції (договори, товарно-супровідна документація тощо); 3) експертний висновок, виданий за результатами ветеринарно-санітарної експертизи на ярмарку, в разі продажу продукції тваринного та рослинного походження; 4) особиста медична книжка для осіб, які мають відношення до обігу (приймання, продаж, транспортування, зберігання тощо) харчової продукції; 5) реєстрація потужності відповідно до вимог Закону України «Про основні принципи та вимоги до безпечності та якості харчових продуктів». 2.4.27. Не допускати до участі в ярмарках суб’єктів господарювання та фізичних осіб- підприємців (фермерів, виробників продукції тощо), які не зареєстрували свої потужності відповідно до вимог Закону України «Про основні принципи та вимоги до безпечності та якості харчових продуктів». 2.4.28. Забезпечити наявність в учасників ярмарку, оформлених відповідно до вимог чинного законодавства України, особистих медичних книжок. 2.4.29. Забезпечувати своєчасне проведення дезінфекційних, дезінсекційних, дератизаційних, інших необхідних санітарних і протиепідемічних заходів. 2.4.30. У разі виявлення небезпечної та неякісної харчової продукції, забезпечити вилучення та/або відкликання, та ізоляцію, та/або утилізацію харчових продуктів. 2.4.31. Забезпечити дотримання учасниками ярмарки гігієнічних вимог до обладнання та інвентарю, з якими контактують харчові продукти.

  • Ціна, порядок обліку та оплати електричної енергії 5.1. Споживач розраховується з Постачальником за електричну енергію за цінами, що визначаються відповідно до способу визначення ціни електричної енергії, згідно з обраною Споживачем комерційною пропозицією, яка є Додатком №2 до цього Договору. 5.2. Ціна електричної енергії має зазначатися Постачальником у рахунках про оплату електричної енергії за цим Договором, у тому числі у разі її можливої зміни. 5.3. У випадках застосування до Споживача диференційованих цін електричної енергії суми, вказані в рахунках, відображають середньозважені ціну, обчислену на базі різних диференційованих цін. 5.4. Розрахунковим періодом за цим Договором є календарний місяць. 5.5. Розрахунки Споживача за цим Договором, крім оплати за послугу з розподілу електричної енергії, здійснюються на поточний рахунок Постачальника із спеціальним режимом використання (далі – спецрахунок). При цьому, Споживач не обмежується у праві здійснювати оплату за цим Договором через банківську платіжну систему, он-лайн переказ, поштовий переказ та в інший не заборонений законодавством спосіб. Оплата вважається здійсненою після того, як на спецрахунок/рахунок Постачальника надійшла вся сума коштів, що підлягає сплаті за куповану електричну енергію/за послугу з розподілу електричної енергії відповідно до умов цього Договору. Спецрахунок/рахунок Постачальника зазначається у платіжних документах Постачальника, у тому числі у разі його зміни. 5.6. Порядок оплати за електричну енергію встановлюється згідно з обраною Споживачем комерційною пропозицією, яка є Додатком №2 до цього Договору. Оплата рахунка Постачальника за цим Договором має бути здійснена Споживачем у строк, визначений у рахунку. При цьому, Споживач не обмежується у праві здійснювати попередню оплату, оплату авансових та/або планових платежів за цим Договором без отримання рахунку Постачальника. З даними щодо складових ціни на електричну енергію, необхідними для визначення величин авансових та/або планових платежів, Споживач може ознайомитися на веб-сайті Постачальника. Не отримання Споживачем рахунку Постачальника не звільняє Споживача від виконання зобов’язань з оплати електричної енергії згідно з обраною Споживачем комерційною пропозицією. Всі платіжні документи, що виставляються Постачальником Споживачу, мають містити чітку інформацію про суму платежу, порядок та строки оплати, що погоджені Сторонами цього Договору, а також інформацію щодо адреси, телефонів, офіційних веб-сайтів для отримання інформації про подання звернень, скарг та претензій щодо якості постачання електричної енергії та надання повідомлень про загрозу електробезпеки. 5.7. Якщо Споживач не здійснив оплату за цим Договором у строки, передбачені комерційною пропозицією, Постачальник має право здійснити заходи з припинення постачання електричної енергії Споживачу у порядку, визначеному ПРРЕЕ. У разі порушення Споживачем строків оплати за цим Договором, Постачальник має право вимагати сплату пені. Пеня нараховується за кожен день прострочення оплати. Споживач сплачує за вимогою Постачальника пеню у розмірі, що визначається цим Договором та зазначається в комерційній пропозиції, яка є Додатком №2 до цього Договору. 5.8. Обсяг проданої споживачу електроенергії визначається ОСР та підтверджується шляхом підписання Сторонами до 12 числа місяця наступного за розрахунковим відповідного акта купівлі-продажу електричної енергії/акта приймання-передачі електричної енергії. 5.9. У разі виникнення у Споживача заборгованості за електричну енергію за цим Договором Споживач має право звернутися до Постачальника із заявою про складення графіка погашення заборгованості та за вимогою Постачальника надати довідки, що підтверджують неплатоспроможність (обмежену платоспроможність) Споживача. Графік погашення заборгованості оформляється додатком до цього договору або окремим договором про реструктуризацію заборгованості. Укладення Сторонами та дотримання Споживачем графіка погашення заборгованості не звільняє Споживача від здійснення поточних платежів за цим Договором. У разі недотримання графіка погашення заборгованості або прострочення оплати поточних платежів Постачальник має право здійснити заходи з припинення постачання електричної енергії Споживачу у порядку, визначеному цим Договором. 5.10. Споживач здійснює плату за послугу з розподілу електричної енергії або через Постачальника, або безпосередньо ОСР. Спосіб оплати за послугу з розподілу електричної енергії зазначається в комерційній пропозиції, яка є Додатком №2 до цього Договору. Споживач може змінити спосіб оплати через діючого Постачальника на оплату напряму ОСР за послугу з розподілу електричної енергії шляхом вибору відповідної комерційної пропозиції Постачальника. При укладенні цього Договору Постачальник інформує Споживача про можливість оплати послуги з розподілу напряму ОСР та надає відповідні роз’яснення. Постачальник виставляє Споживачу окремі рахунки - за електричну енергію та за компенсацію послуги з розподілу електричної енергії. 5.11. Споживач має право обрати на розрахунковий період іншого Постачальника в установленому ПРРЕЕ порядку, за умов, що в нього є укладений договір про розподіл (передачу) електричної енергії з оператором системи та відсутнє припинення постачання електричної енергії внаслідок наявної заборгованості за постачання електричної енергії перед діючим Постачальником. 5.12. Порядок звіряння фактичного обсягу спожитої електричної енергії на певну дату чи протягом відповідного періоду визначається відповідно до комерційної пропозиції, обраної Споживачем. Комерційна пропозиція, яка є Додатком №2 до цього Договору, містить наступну інформацію: 1) ціну (тариф) електричної енергії та/або спосіб визначення ціни електричної енергії, у тому числі диференційовані ціни (тарифи), або порядок визначення ціни; 2) спосіб оплати; 3) термін надання рахунку за спожиту електричну енергію та строк його оплати; 4) визначення способу оплати послуг з розподілу через Постачальника з наступним переведенням цієї оплати Постачальником ОСР або напряму з ОСР(необхідно обрати лише один з варіантів); 5) розмір пені за порушення строку оплати або штраф; 6) розмір компенсації Споживачу за недодержання Постачальником якості надання комерційних послуг; 7) розмір штрафу за дострокове розірвання Договору у випадках, не передбачених умовами Договору; 8) термін дії Договору та умови пролонгації; 9) дата та підпис Споживача. Після прийняття (підписання) Споживачем комерційної пропозиції Постачальника внесення змін до неї можливе лише за згодою сторін або в порядку, встановленому чинним законодавством.