Contract
Додаток 5
ДОГОВІР №
м. Київ « » _ 2018 року
Комунальне підприємство «Керуюча компанія з обслуговування житлового фонду Оболонського району м. Києва» (далі – Замовник), в особі директора Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, яка діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та
_ (далі – Постачальник), в особі
__ , який (-а) діє на підставі _ , з другої сторони, разом - Xxxxxxx, уклали даний Договір про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Постачальник зобов'язується, в строк, що не перевищує 3 календарних днів, з дня подання письмової заявки (по факсу, або по пошті, або наручно) Замовником поставити, а Замовник прийняти та оплатити Товар зазначений в п. 1.2. цього Договору.
1.2. Предметом договору є « » (код за ДК 021:2015 – 34140000- 0–Великовантажні мототранспортні засоби) (далі – Товар).
1.3. Комплектність Товару визначається Специфікацією (Додаток № 1), що є невід´ємною частиною цього Договору.
1.4. Кількість Товару - шт.
1.5. Якість Товару, який постачається за Договором, повинна відповідати чинним в Україні вимогам Державних стандартів (ДСТУ) або Технічних умов (ТУ), які діють на території України, що підтверджується копією сертифіката відповідності Державної системи сертифікації УкрСЕПРО (для Товару, який підлягає сертифікації) та вимогам тендерної документації.
1.6. Постачальник гарантує, що Товар є новим, випуску не раніше 2018 року, не перебував в експлуатації, належить йому на праві власності, не перебуває в угоні, у розшуку, під забороною відчуження, арештом, не є предметом застави та іншим засобом забезпечення виконання зобов'язань перед будь-якими фізичними або юридичними особами, державними органами і державою, а також не є предметом будь- якого іншого обтяження чи обмеження, передбаченого чинним в Україні законодавством.
2. ЦІНА ДОГОВОРУ
2.1. Ціна цього Договору встановлюється в національній валюті та становить:
( ), у тому числі ПДВ _ .
2.2. Вартість одиниці Товару становить грн.
( гривень копiйок), у тому числі ПДВ 20%:
грн.).
2.3. Ціна Договору включає вартість Товару з урахуванням ПДВ, витрати на доставку Товару, податки і збори, що сплачуються або мають бути сплачені Постачальником відповідно до чинного законодавства України.
3. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
3.1. Постачальник передає у власність Замовнику Xxxxx, а Замовник оплачує протягом 10-ти банківських днів з дати отримання бюджетного фінансування Товар за ціною, яка зазначена у Договорі, шляхом перерахування грошових коштів на поточний
рахунок Постачальника, після підписання Сторонами Акту приймання-передачі Товару, видаткової накладної та отримання всіх супровідних документів на Товар згідно з п. 4.2. даного Договору.
3.2. Оплата за Товар буде виконуватись тільки після надходження бюджетних коштів.
3.3. Замовник не несе відповідальності за ненадходження бюджетних коштів на купівлю Товару.
3.4. Розрахунок за Товар здійснюється за фактом його поставки відповідно Бюджетного кодексу України.
3.5. Датою оплати вважається дата відправлення коштів Замовником за банківськими реквізитами Постачальника.
4. УМОВИ ПЕРЕДАЧІ ТОВАРУ
4.1. Постачання Товару здійснюється Постачальником за адресою: м. Київ, вул. Xxxxxxxxxxx, 00.
4.2. Разом з Товаром Постачальник надає Замовнику:
- транзитні номера;
- форму МД-2;
- форму МД-3;
- сертифікат затвердження типу;
- сертифікат відповідності затвердженому типу;
- видаткову накладну;
- акт приймання-передачі;
- інструкцію з експлуатації.
4.3. Датою поставки Товару вважається дата підписання акту приймання-передачі обома Сторонами Договору, оформленого належним чином. Ризик випадкового знищення або пошкодження Товару переходить до Замовника з моменту підписання Акту приймання-передачі Товару.
4.4. Замовник гарантує, що особи, котрі здійснюватимуть фактичне приймання Товару й підписання Акту приймання-передачі, матимуть достатні повноваження на вчинення таких дій. Замовник повинен забезпечити надання Постачальнику довіреності на отримання товарно-матеріальних цінностей в порядку, передбаченому чинним законодавством.
5. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
5.1. Замовник зобов'язаний:
5.1.1. В повному обсязі сплатити вартість поставленого Товару на умовах передбачених даним Договором;
5.1.2. Прийняти поставлений Товар, відповідно до розділу 4 даного договору. 5.2. Замовник має право:
5.2.1. Контролювати поставку Товару у строки, встановлені цим Договором;
5.2.2. Відмовитись від приймання Товару, із застосуванням штрафних санкцій Розділу 7 Договору, якщо Постачальником порушені строки та умови його поставки, передбачені даним Договором;
5.2.3. Відмовитися від прийняття Товару, із застосуванням штрафних санкцій Розділу 7 Договору, якщо при прийманні Товару Замовником буде виявлена невідповідність якості Товару вимогам стандартів або супровідним документам, умовам даного Договору та тендерної пропозиції Постачальника.
5.3. Постачальник зобов'язаний:
5.3.1. Забезпечити поставку Товару у строки та на умовах, передбачених цим Договором;
5.3.2. Забезпечити поставку Товару, якість та комплектність якого відповідає умовам даного Договору та тендерної пропозиції Постачальника, сплативши штрафні санкції, передбачені Розділом 7 цього Договору, у разі порушення умов останнього;
5.3.3. Забезпечити проведення сервісного обслуговування та гарантійного ремонту Товару в порядку та на умовах, визначених Розділом 6 цього Договору;
5.3.4. Для проведення гарантійного ремонту, сервісного обслуговування та ремонту Товару Постачальник повинен мати у своєму розпорядженні склад запасних частин, обмінний фонд вузлів та агрегатів;
5.3.5. Передати Замовнику документи, необхідні для постановки Товару на облік у відповідному компетентному державному органі в день підписання Акту приймання- передачі Товару.
5.3.6. Повернути Замовнику кошти, у сумі виявленого контролюючими органами завищення вартості поставленого Товару протягом 10 (десяти) банківських днів з моменту отримання письмової вимоги від Замовника.
5.4. Постачальник має право:
5.4.1. Своєчасно та в повному обсязі отримувати плату за поставлений Товар на умовах передбачених даним Договором.
6. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
6.1. Постачальник гарантує, що якість Товару, що поставляється, відповідає стандартам, технічним умовам, технічній та іншій документації, яка встановлює вимоги до його якості, та умовам цього договору. Постачальник повинен засвідчити якість Товару, що поставляється, належним документом (копією сертифіката відповідності).
6.2. Усі претензії щодо якості та комплектності адресуються Замовником Постачальнику в момент одержання Товару. Претензії щодо прихованих недоліків чи недоліків, що з’явились в процесі експлуатації Товару, пред'являються протягом гарантійного строку експлуатації підприємствами-одержувачами Товару, про що складається відповідний Акт.
6.3. Постачальник має базу з відповідними умовами для зберігання, гарантійного, сервісного обслуговування та продажу Товару.
6.4. Постачальник здійснює післяпродажне обслуговування Товару протягом гарантійного терміну експлуатації.
6.5. Постачальник забезпечує виїзд мобільної сервісної бригади для усунення поломок на базі Замовника.
6.6. Гарантійний строк на Товар – 12 місяців.
Гарантійний строк починає свій перебіг з моменту фактичного передання Товару Замовнику. Гарантійний строк, встановлений Договором, продовжується на час, протягом якого Замовник не міг використовувати Товар у зв'язку з обставинами, що залежать від Постачальника, до моменту усунення їх Постачальником.
6.7. Умови гарантії дійсні при умові чіткого і досконального виконання Замовником правил та умов експлуатації Товару, вказаних в керівництві з експлуатації, що надається з Товаром. Постачальник не несе відповідальності за несправність Товару, що була викликана внаслідок порушень правил експлуатації Товару Замовником.
6.8. Протягом гарантійного строку усі вузли і деталі Товару, несправність яких виникла у результаті виробничого дефекту або дефекту матеріалів, з яких виготовлені такі вузли і деталі, будуть відремонтовані за рахунок Постачальника, а у випадку неможливості ремонту – замінені на нові, за винятком: колісних покришок; деталей обладнання, які в процесі роботи стикаються з ґрунтом; видаткових матеріалів; деталей, що зношуються природно в процесі їхнього використання; деталей, виведених з ладу в наслідок необережного поводження або недотримання керівництва з експлуатації Товару; псування Товару внаслідок стихійних і інших негараздів, що не мають прямого зв'язку із його функціонуванням.
Гарантія не поширюється на всі випадки збитків, які виникли внаслідок неправильного або недбалого зберігання, неправильного або недбалого обслуговування, недотримання технічних інструкцій, а також внаслідок застосування Товару не за призначенням, включаючи використання з іншими, не призначеними для даного Товару, технічними засобами. Гарантія також не поширюється на витратні матеріали, заміна яких відбувається за рахунок Замовника, після оплати ним виставленого Постачальником рахунку.
Протягом гарантійного строку Замовнику забороняється самостійно розбирати і ремонтувати Товар, знімати пломби, а також залучати до ремонту або розбирання Товару третіх осіб. У протилежному випадку Товар знімається з гарантії, а його ремонт проводиться за рахунок Замовника.
У разі виявлення недоліків у Товарі (як у момент приймання, так і під час експлуатації в гарантійний строк), Постачальник зобов’язаний усунути їх у 14-денний строк з дня звернення Замовника до Постачальника з вимогою про усунення недоліків.
6.9. Товар відповідає екологічним нормам щодо захисту довкілля.
6.10. У разі незабезпечення гарантійного ремонту Товару протягом гарантійного строку експлуатації Постачальник зобов’язаний сплатити Замовнику штраф в розмірі 3% від вартості одиниці Товару щодо якого настав гарантійний випадок.
7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
7.1. За несвоєчасну поставку Товару Постачальник сплачує Замовнику пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діяла на період, за який нараховується пеня, від вартості несвоєчасно поставленого Товару за кожний день прострочення. Нарахування пені починається з наступного дня після закінчення терміну поставки Товару. Сплата пені не звільняє Постачальника від виконання зобов’язань відповідно до Договору. Пеня не нараховується, якщо Постачальник доведе, що несвоєчасна поставка сталася не з його вини та підтвердить це відповідними документами. Крім того, у разі прострочення поставки Товару понад 30 календарних днів, Постачальник зобов'язаний сплатити Замовнику штраф у розмірі 5% від вартості непоставленого в строк Товару.
7.2. За порушення господарського зобов’язання Постачальником, а саме за порушення умов Договору стосовно якості та комплектності товару, Постачальник зобов'язаний сплатити Замовнику штраф у розмірі 10% вартості неякісного Товару.
7.3. У випадку порушення виконання умов розділу 3 Договору, Замовник сплачує пеню Постачальнику в розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми заборгованості за кожний прострочений день встановленого строку.
7.4. Якщо Товар виявиться таким, що не відповідає умовам Договору, Постачальник, в узгоджені із Замовником терміни, повинен за свій рахунок замінити Товар на такий, що відповідає умовам Договору.
7.5. Сплата штрафних санкцій не звільняє Сторони Договору від виконання взятих
на себе зобов’язань в натурі.
7.6. У разі порушення термінів поставки Товару понад 30 календарних днів, Замовник має право розірвати даний Договір в односторонньому порядку, при цьому Постачальник зобов’язаний сплатити штрафні санкції, передбачені п. 7.1. Договору.
8. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ
8.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цим Договором у разі виникнення обставин непереборної сили, які не існували під час укладання Договору та виникли поза волею Сторін (аварія, катастрофа, стихійне лихо, епідемія, епізоотія, війна тощо) якщо ці обставини безпосередньо вплинули на виконання даного Договору. Належним доказом наявності вищевказаних обставин і їхньої тривалості повинні служити довідки Торгово- промислової палати України. Термін виконання зобов’язань, передбачених даним Договором подовжується відповідно до тривалості цих обставин.
8.2. Доказом виникнення обставин непереборної сили та строку їх дії є відповідні документи, які видаються Торгово-промисловою палатою України або іншого компетентного органу визначеного законодавством України.
9. РОЗВ'ЯЗАННЯ СПОРІВ
9.1. У випадку виникнення спорів або розбіжностей Сторони зобов'язуються вирішувати їх шляхом взаємних переговорів та консультацій.
9.2. У разі недосягнення Сторонами згоди, спори (розбіжності) вирішуються у судовому порядку відповідно до вимог чинного законодавства України.
10. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ІНШІ УМОВИ
10.1. Договір набирає чинності з моменту підписання Сторонами і діє до 31.12.2018 року.
10.2. Закінчення строку дії Договору не звільняє Xxxxxxx від відповідальності за невиконання або неналежне виконання його умов, яке мало місце під час дії Договору.
10.3. Зміни у Договорі набирають чинності з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди.
10.4. Договір може бути розірваний тільки за домовленістю Сторін, але не раніше, ніж через один місяця після письмового попередження і оформлюється додатковою угодою до Договору.
11. ІНШІ УМОВИ
11.1. Будь-які зміни і доповнення до Договору мають силу тільки в тому випадку, якщо вони оформлені письмово і підписані обома Сторонами з урахуванням вимог ст. 36 Закону України «Про публічні закупівлі».
11.2. Сторони зобов'язуються в трьохденний термін повідомити одна одну про зміну поштових, юридичних, платіжних та інших реквізитів. Якщо одна зі Xxxxxx понесла збитки через невиконання цих умов, то винна Xxxxxxx відшкодовує їх у повному обсязі іншій Стороні.
11.3. Своїми підписами Сторони підтверджують, що персональні дані, які були отримані в процесі укладання та виконання Договору, обробляються правомірно зі згоди суб’єктів персональних даних, в обсягах і з метою, що необхідні для виконання зобов’язань, реалізації прав за Договором та дотриманням цивільного, податкового та іншого чинного законодавства України.
Передача персональних даних третім особам можлива лише у випадку надання згоди на це суб’єкта персональних даних або в інших випадках, що передбачені Договором та (або) законодавством України про захист персональних даних.
11.4. Усі додатки, що підписані та скріплені печатками Сторін (у разі їх використання), є невід'ємною частиною Договору.
11.5. Цей Договір укладається українською мовою і підписується у 2-х автентичних примірниках, що мають однакову юридичну силу.
11.6. Всі документи за даним договором, що передані по факсимільному зв'язку, мають юридичну чинність нарівні з оригіналом при наступному наданні оригіналів.
11.7. У випадках, що не передбачені Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.
11.8. Всі належним чином оформленні Додатки та додаткові угоди до Договору є його невід’ємною частиною.
11.9. Права і обов’язки за цим Договором можуть бути передані (відступлені) сторонами третім особам лише за взаємною письмовою згодою сторін.
12. ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО ДОГОВОРУ
12.1. У разі зміни до дати поставки товару офіційного курсу гривні до долара США на 5
% або більше вартість одиниці Товару наведена у п. 2.2 цього Договору підлягає перерахунку за формулою:
Вартість 2 = (курс 2/курс 1) * ціну 1, де:
- вартість 2 — змінена вартість одиниці товару, що підлягає сплаті;
- вартість 1 — вартість товару, визначена сторонами в договорі;
- курс 2 — офіційний курс гривні до долара США на дату поставки товару;
- курс 1 — офіційний курс гривні до долара США на дату укладення договору.
13. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
ЗАМОВНИК: КП «Керуюча компанія з обслуговування житлового фонду Оболонського району м. Києва» Код ЄДРПОУ 39611267 04214, м. Київ, Північна, 22 тел. (044) 332-35-20 р/р 26007300006993 в ТВБВ №10026/0104 філії Головного управління по м. Києву та Київській області АТ «Ощадбанку» МФО - 322669 ІПН 396112626547 Директор Л. Сагайдак | ПОСТАЧАЛЬНИК: Директор
|
Додаток № 1 до Договору від « » 2018 року №
Специфікація
Продавець постачає і передає Покупцеві, а Покупець приймає та оплачує на умовах вищезазначеного Договору наступний автопідйомник марки : | |||
Модель | Кузов № | Двигун № | Колір кузова |
Комплектація автопідйомника : Базове обладнання:
Додаткове обладнання:
ЗАМОВНИК: КП «Керуюча компанія з обслуговування житлового фонду Оболонського району м. Києва» Код ЄДРПОУ 39611267 04214, м. Київ, Північна, 22 тел. (044) 332-35-20 р/р 26007300006993 в ТВБВ №10026/0104 філії Головного управління по м. Києву та Київській області АТ «Ощадбанку» МФО - 322669 ІПН 396112626547 Директор Л. Сагайдак | ПОСТАЧАЛЬНИК: Директор
|