«Правила обслуговування банківських вкладних (депозитних) рахунків у АТ «КРЕДИТВЕСТ БАНК», який розташований на офіційному сайті Банку: www.creditwest.uа (далі – Розділ 2 або Правила) шляхом приєднання Клієнта або Вкладника до Розділу 2 через...
м. Київ
ДОГОВІР № строкового банківського вкладу «Оберіг»
(індивідуальна частина Договору банківського вкладу)
. .202_ року
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «ВЕСТ ФАЙНЕНС ЕНД КРЕДИТ БАНК», скорочене
найменування АТ «КРЕДИТВЕСТ БАНК», що є учасником Фонду Гарантування вкладів фізичних осіб, в особі , що діє на підставі Довіреності № від . .202_ року (далі – «Банк»), з однієї сторони, та , Ідентифікаційний номер - , Паспорт -
, виданий - , який(ка) мешкає за адресою: (далі – «Клієнт» або «Вкладник), з другої сторони, що разом іменуються в тексті цього Договору «Сторони», а кожен окремо «Сторона», керуючись взаємною згодою та діючим законодавством України, уклали цей Договір строкового банківського вкладу «Оберіг», що складається з двох розділів: індивідуальної частини Договору - Розділ 1 «Загальні умови банківського вкладу» (далі – Розділ 1) та публічної частини Договору - Розділ 2
«Правила обслуговування банківських вкладних (депозитних) рахунків у АТ «КРЕДИТВЕСТ БАНК», який розташований на офіційному сайті Банку: www.creditwest.uа (далі – Розділ 2 або Правила) шляхом приєднання Клієнта або Вкладника до Розділу 2 через підписання Розділу 1, тому числі проставленням кваліфікованого електронного підпису.
Підписанням Розділу 1 Клієнт приєднується до Договору в цілому. Інші аркуші Договору не потребують окремого (додаткового) підписання Сторонами та є чинними для обох Сторін. Підписання Клієнтом Розділу 1 цього Договору свідчить про те, що він у письмовій формі ознайомлений з умовами вкладу
«Оберіг» та із Правилами обслуговування банківських вкладних (депозитних) рахунків у АТ
«КРЕДИТВЕСТ БАНК», що діють у Банку, на дату укладення цього Договору, які Клієнту роз’яснені та з якими він погоджується у повному обсязі. Розділ 1 та Розділ 2, які нерозривно пов’язані між собою та функціонують як єдиний документ, використання в подальшому в тексті терміну «Договір» означає Розділ 1 та Розділ 2 в сукупності.
Розділ 1 «Загальні умови банківського вкладу» «Оберіг»
1. Опис фінансової послуги: Банк в порядку та на умовах, визначених чинним законодавством України відкриває Вкладнику на договірних засадах Вкладний рахунок для зберігання грошових коштів, що передаються Вкладником Банку на встановлений строк та під визначену процентну ставку відповідно до умов цього Договору.
1.1. Вкладний Рахунок Клієнта (далі – Вкладний Рахунок) .
1.2. Поточний Рахунок Клієнта (далі – Поточний Рахунок):
1.2.1. в доларах США
1.2.2. в гривні
1.3. Сума Вкладу .
1.4. Валюта Вкладу - долари США (USD)
1.5. Процентна ставка .
1.6. Дата внесення Вкладу .
1.7. Дата повернення Вкладу .
1.8. Умови внесення Вкладу - Банк приймає від Клієнта Вклад, шляхом списання в дату укладення цього Договору з Поточного Рахунку на Вкладний Рахунок купленої Клієнтом у Банку безготівкової іноземної валюти для розміщення Вкладу. Придбання іноземної валюти Клієнтом у Банку для розміщення Вкладу здійснюється за рахунок коштів Клієнта у гривні, розміщених на Поточному Рахунку у Банку за офіційним курсом Національного банку України на дату здійснення операції шляхом прямого дебету (без надання Клієнтом окремої платіжної інструкції), на що Клієнт надає свою згоду підписанням Розділу 1 цього Договору. Клієнт зобов’язаний забезпечити на дату підписання Договору наявність на Поточному Рахунку суми коштів у розмірі не менше гривневого еквіваленту суми Вкладу, передбаченої цим Договором. У разі відсутності такої суми коштів на Поточному Рахунку, даний Договір розривається на підставі відмови Банку від Договору.
1.9. Можливість поповнення Вкладного Рахунку – не передбачається.
1.10. Мінімальна сума поповнення – не передбачається.
1.11. Можливість часткового зняття коштів з Вкладного Рахунку - не передбачається.
1.12. Порядок виплати процентів - проценти за Вкладом виплачуються в Дату повернення Вкладу, в національній валюті (у перерахунку за офіційним курсом Національного банку України на дату такого повернення), шляхом зарахування на Поточний Рахунок, зазначений у цьому Договорі.
1.13. Порядок повернення Вкладу - перерахування на Поточний Рахунок, зазначений у цьому Договорі.
1.14. Можливість пролонгації Договору – не передбачається.
1.15. Наявність у Клієнта права відмовитись або розірвати Договір односторонньому порядку чи припинити за його вимогою зобов’язання за Договором в односторонньому порядку – відсутнє.
1.16. Інформація про гарантування/не гарантування вкладнику відшкодування коштів за вкладом - на цей Вклад на дату укладення Договору поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб або на цей Вклад на дату укладення Договору не поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб, про що Вкладник попередньо письмово повідомлений та підписанням цього Договору погоджується з цією обставиною.
2. Назви видів грошових зобов’язань, що використовуються в Договорі, із роз’ясненням їх економічної сутності, бази розрахунку та порядку обчислення.
Комісійна винагорода (комісія, плата за послуги) Банку це плата Клієнта за виконання Банком певних дій, надання Банком Клієнту послуг, виконання операцій договорами, укладеними між Банком та Клієнтом. База розрахунку та порядок обчислення комісійних винагород/комісій/плати за послуги Банку вказані в Тарифах на послуги фізичним особам у сфері розрахунково-касового обслуговування (далі – Тарифи) та/або в інших тарифах Банку, розміщених офіційному сайті Банку web-сторінці www.creditwest.uа, та/або в договорах укладених між Клієнтом та Банком.
Проценти – плата Банку Клієнту за користування коштами Клієнта, розміщеними як Вклад у Банку. Нарахування здійснюється у валюті Вкладу. Нарахування процентів на суму Вкладу, яка фактично внесена до Банку та не повернена Клієнту, починається з дня, наступного за днем зарахування грошових коштів на Вкладний Рахунок. Нарахування процентів на Вклад припиняється в день, що передує даті повернення Вкладу. Проценти на суму Вкладу, що фактично внесена в Банк і не повернена Клієнту (за винятком випадків, передбачених Розділом 2 цього Договору), нараховуються виходячи з фактичної кількості днів у місяці та умовно 360 днів у році (для Вкладів в іноземній валюті).
3. Перелік додаткових та/або супутніх послуг Банку та третіх осіб, а також послуг Банку, що є допоміжними до платіжних послуг, які Клієнт придбаває в межах цього Договору – платіжні послуги із відкриття і обслуговування Поточного рахунку. Тарифи, комісійні винагороди Банку, та інші збори, що застосовуються до операцій за Поточним рахунком, вказаним вище, можуть бути змінені протягом строку дії цього Договору. Порядок їх зміни передбачений у відповідному Договорі банківського рахунку, укладеного між Банком та Клієнтом.
4. Права, обов’язки та відповідальність Сторін, порядок нарахування, термін сплати та період розрахунку процентів по залишках на Вкладному Рахунку(ах) Клієнта, порядок обміну повідомленнями між Сторонами, а також інші умови, що регулюють порядок відкриття, обслуговування та закриття вкладних рахунків, визначені в Розділі 2 цього Договору.
У випадку порушення Банком строків виконання платіжних операцій за цим Договором, в тому числі за прострочення повернення Клієнту Вкладу в зазначений Договором строк, Банк зобов’язаний сплатити Клієнту пеню в розмірі 0,001 відсотка суми простроченого платежу за кожний день прострочення, але не більше 0,01 відсотків від суми платіжної операції (суми Вкладу).
Банк і Клієнт звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо доведуть, що воно спричинене обставинами непереборної сили (форс-мажорними обставинами), що засвідчуються Торгово-промисловою палатою України та уповноваженими нею регіональними торгово-промисловою палатою.
Клієнт має право звернутися до центрального органу виконавчої влади у сфері захисту прав споживачів та його територіальних органів, Національного банку України, суду для захисту своїх прав як споживача фінансових послуг. Клієнт має право звертатися до Банку з питань виконання Сторонами умов Договору в письмовому вигляді шляхом направлення листа на офіційну електронну або юридичну адресу Банку або в усному порядку до працівника Банку в приміщенні Банку.
5. Клієнт надає згоду Банку списувати плату за виконані Банком операції, надані послуги по розрахунково-касовому обслуговуванню, суми коштів для відшкодування витрат Банку, понесених ним при здійсненні розрахунково-касового обслуговування Клієнта, списувати помилково перераховані Клієнту кошти, а також здійснювати інше списання коштів в порядку та на умовах, встановлених в Розділу 2 цього Договору.
6. Цей Договір складено та підписано в двох примірниках українською мовою, які мають однакову юридичну силу – по одному для кожної із Сторін. Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання Xxxxxxxxx в тому числі кваліфікованими електронними підписами Клієнта та уповноваженого представника Банку (дата Договору) і діє до повного виконання Сторонами зобов’язань за цим Договором.
Додається для електронних договорів
Відомості про технологію (порядок) укладення Договору у вигляді електронного документа.
Клієнт укладає Договір шляхом накладення кваліфікованого електронного підпису (далі - КЕП) на Розділ 1 цього Договору та надсилає Банку підписаний примірник Договору засобами сервісу «Вчасно» або на адресу корпоративної електронної пошти Банку xxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx або через систему «Клієнт- Банк». Після накладення КЕП уповноваженого представника Банку на підписаний КЕП Клієнта Розділ 1 Договору, підписаний Xxxxxx примірник надсилається Клієнту таким же способом, яким він був отриманий Банком. Сторони домовилися, що дата вказана на Договорі вважається датою відправлення Договору Xxxxxx та його фактичного отримання Клієнтом без додаткових підтверджень чи повідомлень з боку Клієнта. Підписання Клієнтом та Банком Договору шляхом накладення кваліфікованих електронних підписів здійснюється в одну дату. У випадку недотримання цієї вимоги, Договір є неукладеним Клієнт повідомляє Банк про свою обізнаність із тим, що інформація щодо Клієнта, що містить банківську таємницю, може стати доступною іншим особам в результаті обміну Сторонами документами/інформацією засобами вказаного сервісу «Вчасно» або електронною поштою. Клієнт звільняє Банк від будь-якої відповідальності у зв’язку із цим та підписанням цього Договору надає Банку свій письмовий дозвіл на розкриття банківської таємниці згідно ст. 62 Закону України «Про банки і банківську діяльність».
Інформування відповідно до Закону України «Про фінансові послуги та фінансові компанії» та Закону України «Про платіжні послуги».
Підписанням Розділу 1 Договору Xxxxxx підтверджує, що перед укладенням цього Договору йому надана інформація, зазначена в ст.7 Закону України «Про фінансові послуги та фінансові компанії» та інформація зазначена у ч. 2 ст. 29 Закону України «Про платіжні послуги», зокрема, але не виключно: про комісійні винагороди, процентні ставки, курс перерахунку іноземної валюти, що застосовуються до послуги, яка надається Клієнту, інформація передбачена у ст. 30 Закону України «Про платіжні послуги», а також він ознайомлений з умовами Розділу 2 (публічна частина), зміст якого Клієнту повністю зрозумілий, також ознайомлений з інформацією про істотні характеристики послуги банківського вкладу (депозиту) шляхом надання доступу до такої інформації на власному веб-сайті Банку www.creditwest.uа.
Будь-які пропозиції про зміну істотних умов цього Договору направляються Банком Клієнту шляхом направлення повідомлення у спосіб, що дає змогу встановити дату відправлення такого повідомлення. Застереження.
Для цілей виконання вимог чинного законодавства про систему гарантування вкладів фізичних осіб термін «Вклад» вживається у значенні наведеному в Законі України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
7. 7. Підписанням цього Договору я підтверджую, що примірник Договору строкового банківського вкладу «Оберіг» отримав, з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб ознайомлений(а). Публічна частина цього Договору (Розділ 2) надається Банком Клієнту в дату укладення цього Договору шляхом направлення посилання на неї на офіційному сайті Банку в один із способів обраних Клієнтом:
- на електронну пошту Клієнта вказану в контактних даних Клієнта 🞎 або
- в sms-повідомленні на телефонні номери вказані Клієнтом в анкеті 🞎.
8. Місцезнаходження та реквізити Сторін
8.1. Банк: АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «ВЕСТ ФАЙНЕНС ЕНД КРЕДИТ БАНК» 01054 м. Київ, вул. Xxxxxxxxxx, 4, літ.А,А1 Код ЄДРПОУ: 34575675; Код Банку 380441 Р/р XX000000000000000000000000000 в НБУ Контактні дані ………………………………../ …………………../ | 8.2. Клієнт Адреса: Ідентифікаційний код: п/р № у АТ «КРЕДИТВЕСТ БАНК» Код банку 380441 Контактні дані ……………………………….……../ / |