Contract
Агентський договір №
м. Київ « » 2013 р.
Компанія «Рейзебюро Опен Ап» (Виконавець), від імені та в інтересах якого на підставі Договору від 02 жовтня 2006 року № 2/10-2006 року діє Генеральний Агент Товариство з обмеженою відповідальністю «Опен Ап Київ» в особі директора Xxxxxxxx X.X., яка діє на підставі Статуту і ліцензії туроператора АЕ №185597 від 06.12.2012 року, з однієї
сторони, і Агент в особі
, який діє на підставі і ліцензії № від
з другої сторони, які далі разом іменуються «Сторони», уклали цей Договір про співпрацю та організацію взаємовідносин (далі - Договір) на наступних умовах:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ ТА ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ
1.1. АГЕНТ зобов’язується від імені, за дорученням, в інтересах, та під контролем Генеральний Агента, за винагороду надавати послуги з реалізації сформованих Генеральним Агентом туристичних продуктів та/або окремих туристичних послуг шляхом укладання Договорів на туристичне обслуговування з фізичними особами або Договорів з юридичними особами.
1.2. У порядку та на умовах, визначених цим Договором, Агент доручає, а Генеральний Агент зобов’язується в інтересах і за рахунок коштів Агента оплатити Виконавцю на підставі Договору з Виконавцем комплекс послуг з організації туристичних поїздок ( у подальшому «Тур»).
1.3. Тур: Туристична поїздка за визначеним маршрутом і в конкретні строки, забезпечена комплексом туристичних послуг та яка має певну вартість.
1.4. Заявка на бронювання - вичерпний перелік послуг (із зазначенням їх кількісних і якісних характеристик), бронювання та оплату яких зобов’язується здійснити Генеральний Агент на умовах цього Договору (заявка надається в електронному вигляді або факсом).
1.5. Замовники турів – фізичні та юридичні особи (резиденти та нерезиденти), що є такими згідно з законодавством України, з якими Агент уклав (має намір укласти) договори про організацію туристичних поїздок.
1.6. Підставою для виникнення взаємних зобов’язань Сторін у зв’язку з виконанням кожної окремої заявки, окрім цього Договору, є сукупність наступних обставин: отримання Агентом підтвердження Генерального Агента про прийняття ним до виконання (здійснення бронювання й оплати) індивідуально визначеної заявки Агента; отримання Агентом відповідного рахунку-фактури та забезпечення Генерального Агента грошовими коштами відповідно до п. 4.3. Договору.
2. ОБОВ’ЯЗКИ ГЕНЕРАЛЬНОГО АГЕНТА
Генеральний Агент зобов’язується:
2.1. Своєчасно (з урахуванням строків надання замовлених Агентом Турів) надати Агенту повну й достовірну інформацію про Тури, які замовлені та/або можуть бути ним замовлені згідно з цим Договором, а також про всі зміни, що стосуються вартості зазначених Турів, програм, порядку обслуговування та перевезення туристів і т.д.
2.2. У міру надходження заявок Агента, у додатково узгоджені з ним стосовно кожної окремої заявки строки, здійснювати оформлення ваучерів, проїзних документів, необхідних для надання Замовникам (туристам Замовника) послуг з перевезення туристів, та забезпечувати проїзними документами Агента.
2.3. За можливістю забезпечувати Агента рекламно-інформаційними матеріалами, що стосуються Турів, які були замовлені та/або які можуть бути замовлені у Генерального Агента відповідно до цього Договору; приймати участь і надавати допомогу в рекламуванні своїх послуг.
2.4. Своєчасно здійснювати бронювання й оплату Турів, замовлених Агентом, відповідним суб’єктам туристичної діяльності - Виконавцям, які здійснюють надання таких послуг (та/або його організацію) Замовникам у країні (місцевості) слідування та перебування.
2.5. У міру можливості сприяти Агенту в оформленні та наданні віз.
2.6. У випадку неможливості виконати зобов’язання згідно з п. 2.4. цього Договору, Генеральний Агент зобов’язується негайно, як тільки йому стане про це відомо, повідомити про це Агента для прийняття останнім рішення про зміну умов договору з відповідним Замовником про організацію туристичної поїздки (включаючи, але не обмежуючись зміною тривалості і маршруту туру, класу обслуговування, зміною вартості замовлених Турів і т.п.) або розірвання такого договору з Замовником із наступним поверненням коштів, необхідних для виконання Генеральним Агентом зобов’язання згідно з п.
2.4. Договору, якщо такі вже були передані Генеральному Агенту відповідно до п. 3.1. Договору.
3. ОБОВ’ЯЗКИ АГЕНТА
Агент зобов’язується:
3.1. Забезпечувати Генерального Агента грошовими коштами, необхідними для виконання Генеральним Агентом зобов’язань згідно з п. 2.4. цього Договору.
3.2. Своєчасно надавати Генеральному Агенту документи, необхідні для оформлення проїзних документів Замовників
(туристів Замовників), страхових полісів і у випадку необхідності надання візи посольством.
3.3. Надавати Замовникам передбачену чинним законодавством інформацію про Тури, які замовлені та/або які можуть бути замовлені у Агента відповідно до цього Договору і договору між Замовником та Агентом про організацію туристичної поїздки: зокрема, про організацію Туру; права, обов’язки і правила поведінки туристів; умови страхування; порядок відшкодування завданих збитків; умови розірвання договору з Агентом; про правила перетину державного кордону і т.д.
3.4. Належним чином оформляти туристичні ваучери та забезпечувати ними Замовників.
3.5. Оформляти програми Турів та забезпечувати ними Замовників.
3.6. Організовувати надання Турів і оформляти при цьому всі необхідні документи відповідно до чинного законодавства України.
3.7. У випадку виникнення претензій Замовників, пов’язаних з укладенням, виконанням, розірванням договору про організацію туристичної поїздки між Замовником і Агентом, розглядати і вирішувати такі претензії по суті згідно з чинним законодавством і умовами цієї Угоди.
3.8. Доводити до відома Генерального Агента факти виникнення претензій, зазначених у п. 3.7. цієї Угоди, у строк не пізніше 7 (семи) днів з дня отримання таких претензій.
3.11. Повідомляти Генерального Агента про наявні факти порушення Замовником (туристами Замовника) та/або ким- небудь з осіб, що слідують із ним, законодавства, митного і візового режиму, якщо такі факти мали місце в минулому; у випадку необхідності оформлення виїзної візи для Замовника (туристів Замовника), надавати достовірні відомості з місця роботи Замовника (туристів Замовника).
3.12. Відшкодовувати збитки, завдані Генеральному Агенту неправомірними діями Замовника (туристів Замовника) та/або ким-небудь з осіб, що слідують із ним, а також збитки, завдані Генеральному Агенту з вини Агента.
4. УМОВИ БРОНЮВАННЯ І ПРОВЕДЕННЯ РОЗРАХУНКІВ
4.1. Агент здійснює замовлення в Генерального Агента на бронювання й оплату Турів, визначених згідно з умовами договору про організацію туристичної поїздки між Агентом і Замовником.
4.2. Замовлення вважається прийнятим Генеральним Агентом до виконання при отриманні Агентом підтвердження Генерального Агента про прийняття ним до виконання (здійснення бронювання й оплати) індивідуально визначеного замовлення Агента і рахунку-фактури, у якому зазначена загальна вартість замовленого Агентом туристичного обслуговування з урахуванням вартості послуг Генерального Агента.
4.3. Для здійснення бронювання й оплати замовлених Агентом Турів Агент згідно з п. 3.1. Угоди зобов’язується в строк не більше 2 (двох) днів з моменту отримання підтвердження Генерального Агента і рахунку-фактури (але в будь-якому випадку не пізніше, ніж за 1 (одну) добу до початку замовленого Агентом туру), забезпечити Генерального Агента грошовими коштами в розмірі, зазначеному в рахунку-фактурі.
4.4. Розрахунки між Сторонами здійснюються в безготівковій формі в національній валюті України. Момент виконання Агентом зобов’язання згідно з п. 4.3. Угоди визначається відповідно фактом перерахування грошових коштів з рахунку Агента на рахунок Генерального Агента, який підтверджується платіжним дорученням з відміткою банку. Витрати, пов’язані з проведенням банківських операцій, несе Агент.
4.5. Усі банківські витрати, пов’язані з виконанням цього Договору, здійснюються за кошти Агента.
4.6. Для отримання документів згідно з п. 2.1. Договору представник Агента зобов’язаний мати при собі копію платіжного документа (доручення) з відміткою банка.
4.7. За реалізацію Турпродукту, Агент отримує винагороду, яка формується за рахунок знижок, що надаються Агенту на кожну заявку окремо. У випадку відмови від заявки винагорода не повертається.
4.8. Несвоєчасна, неповна або неправильна оплата виставлених рахунків знімає з Туроператора всю відповідальність, пов’язану з виконанням зобов’язань за Договором. У цьому випадку Генеральний Агент залишає за собою право анулювати Замовлення Агента із застосуванням штрафних санкцій.
5. ПОРЯДОК РОЗІРВАННЯ УГОДИ ТА/АБО ЗМІНИ ЇЇ УМОВ
5.1. Грошові кошти, які повинні бути передані Генеральному Агенту згідно з п. 4.3. цього Договору, не є власністю Генерального Агента. Однак, враховуючи вимоги туристичних компаній та готелів, що здійснюють обслуговування Замовника (туристів Замовника) безпосередньо в країні (місцевості) перебування, куди слідує Замовник (туристи Замовника), Генеральний Агент має право (за винятком випадків, передбачених п. 2.6. Договору) використовувати отримані від Агента кошти в наступних випадках:
- при відмові Агента від замовленого згідно з цим Договором Туру в строк від 21 дня і більше до початку Туру з Агента стягується мінімальна вартість послуг Генерального Агента за виконання зобов’язання згідно з п. 2.4. цього Договору, що становить суму, еквівалентну 12 доларам США за курсом НБУ на день відмови;
- при відмові Агента від туристичних послуг, замовлених ним згідно з Угодою і Договором, у строк від 20 до 15 днів до початку Туру з Агента стягується збір за анулювання замовлення в розмірі 25% загальної вартості замовленого ним туристичного обслуговування;
- при відмові Агента від Турів, замовлених ним згідно з Угодою і Договором, у строк від 14 до 8 днів до початку Туру з Агента стягується збір за анулювання замовлення в розмірі 50% загальної вартості замовленого ним туристичного обслуговування;
- при відмові Агента від Турів, замовлених ним згідно з Угодою і Договором, у строк від 7 до 3 днів до початку Туру з Агента стягується збір за анулювання замовлення в розмірі 75% загальної вартості замовленого ним туристичного обслуговування;
- при відмові Агента від Турів, замовлених ним згідно з Угодою і Договором, у строк, менший за 3 дні до початку Туру, з Агента стягується збір за анулювання замовлення в розмірі 100% загальної вартості замовленого ним туристичного обслуговування.
5.1.1. Заява про відмову Агента від замовлених ним Турів приймається Генеральним Агентом тільки в письмовому вигляді та приймається до виконання з дня його отримання.
5.2. У тому випадку, якщо зобов’язання згідно з п. 3.2. цієї Угоди не виконані Агентом в узгоджені Сторонами строки, замовлення Агента може бути змінено за взаємною згодою сторін.
5.3. Зміна заявки Агента з його ініціативи після належного виконання ним зобов’язання згідно з п. 4.3. Договору розглядається Генеральним Агентом як анулювання такої заявки, що призводить до стягнення відповідного збору за анулювання в порядку, передбаченому п. 5.1 Договору, і оплату Генеральному Агенту мінімальної вартості його послуг за виконання зобов’язань згідно з п. 2.5. Договору, яка становить суму, еквівалентну 12 доларам США за курсом НБУ на день внесення таких змін.
5.4. Генеральний Агент не несе відповідальності за дії прикордонних, митних та інших державних органів країн, які відвідує чи перетинає Замовник. У випадку конфлікту Замовника (та/або осіб, які слідують із ним) з цими службами, грошові кошти, передані Генеральному Агенту згідно з п. 4.3. цього Договору, не повертаються.
5.5. У випадку відмови посольства в наданні візи Замовнику та/або кому-небудь з осіб, які слідують із ним, Договір між Агентом і Генеральним Агентом розривається з наступним поверненням Агенту коштів, переданих Генеральному Агенту згідно з п. 4.3. цього Договору, за винятком вартості послуг посольства з розгляду питання про надання візи Замовнику та/або особам, які слідують з ним, або туристам Замовника, а також мінімальної вартості послуг Генерального Агента за виконання зобов’язань відповідно до п. 2.4. Договору, яка становить суму, еквівалентну 12 доларам США за курсом НБУ на день розірвання Договору.
5.6. Договір між Агентом і Генеральним Агентом може бути розірваний з ініціативи Агента в зв’язку з внесенням організаціями, що здійснюють транспортне обслуговування Замовника, істотних змін у строки, маршрут або вид транспортного обслуговування за умови виплати Генеральному Агенту відповідного збору за анулювання, передбаченого п.
5.1. Договору, і мінімальної вартості послуг Генерального Агента за виконання зобов’язання відповідно до п. 2.4. Угоди, яка становить суму, еквівалентну 12 доларам США за курсом НБУ на день розірвання Договору. При цьому Генеральний Агент не несе будь-якої відповідальності за дії транспортної організації.
5.7. Внесення змін у тривалість і маршрут туру, клас обслуговування, вид транспортного обслуговування або збільшення суми грошових коштів, які повинні бути передані Генеральному Агенту згідно з п. 4.3. цієї Угоди, більше, ніж на 5%, можливе з ініціативи Генерального Агента після укладення Договору виключно за умови згоди Агента на внесення таких змін і повідомлення йому про це не менше, ніж за 20 днів до початку Туру. У випадку відсутності згоди Агента на внесення в Договір зазначених у цьому пункті змін, Договір розривається без оплати Агентом відповідного збору за анулювання і мінімальної вартості послуг Генерального Агента за виконання зобов’язання згідно з п. 2.4.Договору.
5.8. У тому випадку, якщо Агентом замовлений груповий тур, але мінімальна кількість туристів, необхідна для комплектації групи, не була зібрана, Договір може бути розірваний з ініціативи Генерального Агента без відшкодування Агенту збитків за умови повідомлення про це Агенту не пізніше, ніж за 20 днів до початку туру. Збір за анулювання замовлення у випадках, передбачених цим пунктом Договору, з Агента не стягується; мінімальна вартість послуг Генерального Агента за виконання зобов’язання згідно з п. 2.4. Договору також не стягується.
6. ФОРС – МАЖОР
6.1. Жодна зі Сторін не несе відповідальності за цим Договором у випадку настання форс-мажорної обставини, як-от: пожежа, повінь, землетрус або інше стихійне лихо, війна, воєнні дії будь-якого роду, а також обставини, що перебуває поза сферою контролю Сторін, у тому числі прийняття закону та/або іншого нормативного акта, що забороняє або обмежує будь-яку дію, передбачену цим Договором.
6.2. Сторона, яка перебуває під дією форс-мажорної обставини, повинна повідомити про її настання іншу сторону протягом
3 (трьох) днів з моменту настання форс-мажорної обставини або з моменту виникнення в такої сторони можливості повідомити іншу сторону про настання форс-мажорної обставини.
6.3. Після закінчення дії форс-мажорної обставини сторона, яка перебувала під її дією, повинна повідомити про припинення форс-мажорної обставини іншу сторону протягом 3 (трьох) днів з моменту виникнення в такої сторони можливості повідомити іншу сторону про припинення форс-мажорної обставини.
6.4. У випадку порушення вимог пунктів 6.2., 6.3. цього Договору стороною, яка перебувала під дією форс-мажорної обставини, вона втрачає право посилатися на форс-мажорну обставину як на підставу звільнення від відповідальності за цим Договором.
6.5. Виникнення форс-мажорної обставини продовжує строки виконання зобов’язань за цим Договором на період, що дорівнює строку дії форс-мажорної обставини.
6.6. Якщо форс-мажорна обставина діє понад 2 (два) місяці, сторона, яку така обставина не зачіпала, вправі розірвати цей Договір в односторонньому порядку без застосування яких-небудь штрафних санкцій за цим Договором або за законом.
6.7. Виникнення форс-мажорної обставини в момент прострочення виконання стороною своїх зобов’язань за Договором позбавляє цю сторону права посилатися на цю обставину як на підставу звільнення від відповідальності за цим Договором.
6.8. Виникнення, дія і припинення форс-мажорної обставини повинні підтверджуватися документом, виданим належним чином уповноваженим на те державним органом.
7. ТЕРМІН ДІЇ ДОГОВОРУ
7.1. Договір вступає в силу з моменту його підписання і діє протягом одного року.
7.2. У випадку, якщо жодна зі сторін у строк за 30 днів до закінчення терміну його дії не повідомить іншу сторону в письмовій формі про намір припинити свої зобов’язання за цим Договором, термін дії Договору автоматично продовжується на 1 (один) рік.
7.3. Дія цього Договору може бути достроково припинена з ініціативи однієї зі сторін за умови письмового повідомлення іншої Сторони про такий намір за 30 днів до передбачуваної дати припинення Договору і проведення остаточних взаєморозрахунків між Сторонами, які підтверджуються двостороннім актом. У протилежному випадку дія договору продовжується до тих пір, поки взаєморозрахунки не будуть здійснені остаточно.
7.4. Дія цього Договору також може бути достроково припинена Генеральним Агентом у випадку застосування Агентом цін і тарифів, що не відповідають умовам цього Договору.
8. ОСОБЛИВІ УМОВИ
8.1. У випадку повного або часткового невиконання (або неналежного виконання) умов цього Договору, Сторони несуть відповідальність, передбачену цим Договором і чинним законодавством України.
8.2. Порушення Агентом строків виконання зобов’язання згідно з п. 4.3. Договору є для Генерального Агента підставою для відмови Агенту в наданні туристичних послуг згідно з цим Договором. У таких випадках Агент несе перед Генеральним Агентом відповідальність у вигляді штрафних санкцій: за кожний день прострочення виконання Агентом своїх зобов’язань згідно з п. 4.3. цього Договору нараховується пеня в розмірі 0,5 % вартості замовлених Агентом туристичних послуг.
8.3. Цей Договір складений у двох екземплярах українською мовою, по одному екземпляру для кожної зі сторін. Обидва екземпляри мають однакову юридичну силу. Додатки до Договору становитимуть його невід’ємні складові частини.
8.4. Усі зміни та додатки до цього Договору мають юридичну силу і становитимуть його невід’ємні частини, якщо вони вчинені в письмовій формі та підписані належним чином уповноваженими на те представниками Сторін.
8.5. Жодна зі сторін не вправі передавати свої права і обов’язки за цим Договором будь-якій третій стороні без письмової згоди іншої сторони.
8.6. У випадках, не передбачених цим Договором, сторони керуються чинним законодавством України.
9. УМОВИ УЗГОДЖЕННЯ І ЗВ’ЯЗКУ МІЖ СТОРОНАМИ
9.1. Усі оперативні питання, які можуть виникнути в зв’язку з виконанням Сторонами умов цього Договору, повинні вирішуватися уповноваженими представниками Сторін:
– уповноваженим представником Генерального Агента за цим Договором є Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx.
Місцезнаходження уповноваженого представника, номери його контактних телефонів, факсу й адреса електронної пошти: м. Київ, 01021, Кловський узвіз 4А, оф. 1 (цоколь), тел. 5010233.
– уповноваженим представником Агента за цим Договором є
Місцезнаходження уповноваженого представника, номери його контактних телефонів, факсу й адреса електронної пошти:
10. ЮРИДИЧНІ АДРЕСИ І БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ СТОРІН Генеральний Агент Агент
ТОВ "Опен Ап Київ" Україна, 01021 , м. Київ, Кловський узвіз 4А, оф. 1 (цоколь) Р/р № 26005104637101 в АТ КБ «Експобанк» у м. Київ, МФО 322294, код ЗКПО 33059323 |
У підтвердження вищевикладеного Сторони підписали цей Договір
від імені Генерального Агента | від імені Агента |
Директор | |
Xxxxxxx X.X. |
|
М.П. | М.П. |