Contract
УГОДА № ____
м.Херсон «_____» _______________2022 р.
Сторона-1: Комунальне підприємство «Херсонський міський центр земельно-майнових відносин», в особі …………………………….., який діє на підставі статуту.
Сторона-2: ……….., в особі ……………., який діє на підставі ………..
ПОНЯТТЯ ТА ТЕРМІНИ
1.1. Вцьому Договорі використовуються терміни та поняття в такому розумінні:
1.1.1. Договір – даний документ, включаючи усі додаткові угоди, додатки та доповнення, підписані Сторонами та скріплені їх печатками, що встановлює та регламентує погоджені права та обов'язки Сторін.
1.1.2. Сторони – позначає Xxxxxxx-1, Сторону-2 при їх спільному згадуванні.
1.1.3. Земельна ділянка – земельна ділянка за адресою: Херсонська обл.,
м. Херсон,……….площею ………га, кадастровий номер ………………….
Тип власності: Комунальна власність
Цільове призначення: 02.03 Для будівництва і обслуговування багатоквартирного житлового будинку для будівництва і обслуговування багатоквартирного житлового будинку ( 9 поверховий житловий будинок з вбудовано-прибудованими торговельно офісними приміщеннями) та для будівництва і обслуговування багатоквартирного житлового будинку (5 поверховий житловий будинок із цегляною кладкою) знаходиться у постійному користуванні Сторони-2, у порядку визначеному даним Договором для досягнення мети визначеної xxxxx Xxxxxxxxx.
1.1.4. Об'єкт – багатоквартирний житловий будинок з вбудованими та прибудованими приміщеннями нежитлового призначення, що будуть побудовані на Земельній ділянці.
1.1.5. Будівництво – включає в себе комплекс робіт із будівництва Об’єкта відповідно до Проекту.
1.1.6. Замовник будівництва– юридична особа, яка видає замовлення на виконання робіт із проектування та будівництва, готує вихідні дані для проектування, погоджує та затверджує проектну документацію, контролює хід їх виконання.
1.1.6.1. За умовами Договору Замовником (забудовником) будівництва Об’єкта є Сторона 1.
1.1.7. Проект – комплект проектної документації щодо Будівництва, який включає в себе текстові та графічні матеріали, затверджені у встановленому порядку, якими визначаються містобудівні, об’ємно-планувальні, архітектурні, конструктивні, технічні та технологічні рішення, а також кошториси. Проект розробляється з метою будівництва, затверджується і погоджується у відповідних дозвільних органах у порядку передбаченому Законодавством, дає право на подальше отримання дозвільної документації та Будівництво.
1.1.8. Дозвільна документація –дозвіл на виконання будівельних робіт та інші дозволи, передбачені Законодавством у сфері будівництва.
1.1.9. Документ про готовність об’єкта до експлуатації – документ про готовність до експлуатації Об'єкта завершеного Будівництвом відповідно до затвердженого Проекту та Законодавства.
1.1.10. Законодавство – сукупність законів, кодексів, постанов, інструкцій, наказів, норм, стандартів та інших нормативно-правових актів України, які є чинними під час укладення та дії Договору.
1.1.11. Будівельний майданчик – Земельна ділянка, відведена у встановленому порядку для Будівництва Об’єкта.
ПРЕДМЕТ ТА МЕТА ДОГОВОРУ
2.1. Предметом Договору є виконання Сторонами комплексу проектних та будівельних робіт із Будівництва Об’єкта з метою отримання Сторонами відповідно до їх часток, які визначені Договором, майнових прав на площу в Об’єкті, набуття Сторонами прав на належну їм згідно з їх частками частину площі Об’єкта.
2.2. Проектування, Будівництво та уведення в експлуатацію Об'єкта може здійснюватися відповідно до Графіку виконання робіт, який розробляється Стороною-2 є прогнозним носить інформативний характер та надається Стороні-1 за вимогою.
2.3. Сторони домовилися, що в межах повноважень, визначених цим Договором Сторона-2 зобов’язується за власний рахунок, своїми силами з використанням власних матеріалів, забезпечити організацію комплексу робіт необхідних для будівництва Об’єкту (далі - Роботи), в тому числі інші супутні роботи, послуги та матеріали, що включаються до загальної кошторисної вартості Об’єкта та ввести Об’єкт в експлуатацію.
3.ОБОВ’ЯЗКИ ТА ПРАВА СТОРІН
3.1. Сторона-1 зобов'язується:
3.1.1. Надавати сприяння у виконанні умов Договору.
3.1.2. Протягом п’ятнадцяти календарних днів після підписання Договору призначити відповідальних осіб за виконання умов Договору та повідомити у письмовій формі про таке Сторону-2.
3.1.3. За рахунок Сторони-2 оформити право власності та/або оперативного управління на свою частку в Об’єкті у передбаченому Законодавством порядку.
3.2.1. Здійснювати в межах Договору контроль за виконанням Стороною-2 зобов'язань за Договором.
3.2.2. Отримувати від Сторони-2 інформацію та документи щодо виконання ними своїх зобов'язань за Договором.
3.1.1. Сприяти Стороні-2 направляти до відповідних дозвільних органів, державних установ та/або до відповідних організацій необхідні запити та документи з метою отримання всіх рішень, дозволів, висновків, погоджень тощо, а також дозвільної документації, що є необхідними для Проектування, Будівництва та уведення в експлуатацію Об’єкта.
3.1.2. Протягом п’ятнадцяти календарних днів після підписання Договору призначити відповідальних осіб за виконання умов Договору та повідомити у письмовій формі про таке Сторону-1.
3.1.4. Приймати участь у введенні Об’єкта в експлуатацію.
3.1.5. Протягом 10 (десяти) робочих днів після підписання Сторонами цього Договору надати Земельну ділянкуСтороні-3 для Будівництва Об’єкта з метою реалізації спільного проекту визначеного xxxxx Xxxxxxxxx.
3.2.1. Здійснювати в межах Договору контроль за виконанням Стороною-2 зобов'язань за Договором.
3.2.2. Отримувати від Сторони-2 інформацію та документи щодо виконання ними своїх зобов'язань за Договором.
3.3. Сторона-2 зобов'язується:
3.3.1. 3а рахунок власних коштів, забезпечити, як Замовник, повне та своєчасне здійснення проектувальних та будівельних робіт,в тому числі інші супутніх робіт, послуг та матеріалів, що включаються до загальної кошторисної вартості Об’єкта відповідно до вимог Законодавства, у тому числі будівництва зовнішніх інженерних мереж та споруд, які будуть визначені в технічних умовах та інших дозвільних документах на їх підключення та витрат, пов’язаних з оформленням права власності за Стороною-1 частки належній їй в Об’єкті.
3.3.2. Прийняти у Сторони-1 Земельну ділянку для цілей виконання даного Договору та в якості будівельного майданчика.
3.3.3. Протягом одного місяця після затвердження у встановленому порядку Проекту Будівництва Об’єкта складає Графік виконання робіт та за вимогою надає його Стороні-1.
3.3.4. Належним чином виконувати функції Замовника, зокрема, щодо проектування та Будівництва Об'єкта (в т.ч. введення Об’єкта в експлуатацію), які покладаються за умовами Договору на Сторону-2 у відповідності із Законодавством.
3.3.5. За рахунок власних коштів, здійснити всі розрахунки з місцевими органами державної влади та місцевого самоврядування, які пов’язані із участю Замовника в будівництві Об’єкта у розвитку соціальної та інженерно-транспортної інфраструктури міста Херсон, в обсягах, встановлених відповідними рішеннями згаданих органів згідно із Законодавством. Компенсувати комунальному підприємству кошти витрачені на сплату земельного податку на час проведення будівельних робіт, юридичні, консалтингові послуги.
3.3.6. Забезпечити здійснення належного технічного та авторського нагляду за виконанням проектних і будівельних робіт щодо Будівництва Об’єкта відповідно до Проекту та Законодавства.
3.3.7. Під час Будівництва Об’єкта забезпечити здійснення контролю за якістю будівельних матеріалів та обладнання.
3.3.8. Здійснювати Будівництво Об’єкта відповідно до затвердженого Проекту Будівництва, отриманих дозвільних документів та Законодавства.
3.3.9. На письмову вимогу Сторони-1 надавати документально підтверджену інформацію, що пов'язана із здійсненням Будівництва Об’єкта.
3.3.10. Після затвердження у встановленому порядку Проекту на Будівництво Об’єкта, в місячний термін надати на погодження Стороні-1 адресний перелік квартир, що будуть передаватися Стороні-1 в рахунок її частки за Договором, який буде невід’ємною частиною Договору.
3.3.11. Оформити за Стороною-1 належну їй частку в Об’єкті.
3.3.12. Протягом 15 (п’ятнадцяти) календарних днів після підписання Договору призначити відповідальних осіб за виконання умов Договору та повідомити у письмовій формі про таке Сторону-1.
3.4. Сторона-2 має право:
3.4.1. Отримати від Сторони-1 Земельну ділянку в якості Будівельного майданчика для будівництва Об’єкта.
3.4.2. Здійснювати на власний розсуд вибір проектних та підрядних (субпідрядних) організацій щодо виконання робіт із проектування, будівництва Об’єкта.
3.4.3. Укладати будь-які правочини (договори, угоди тощо) з третіми особами щодо виконання своїх обов'язків за Договором, якщо це не суперечить інтересам Сторони-1.
3.4.4. Вимагати та отримувати від Сторони-1 інформацію та документи, необхідні для виконання своїх зобов'язань за Договором.
3.4.5. На отримання, після прийняття об’єкта експлуатацію, частки, що їй належить відповідно до умов цього Договору.
3.4.6. Укладати будь-які правочини (договори, угоди тощо) з третіми особами щодо площі Об’єкта, належної Стороні-1 відповідно до її частки в Об’єкті, а також залучати у порядку, встановленому Законодавством, кошти третіх осіб у Будівництво Об’єкта та після уведення Об’єкта в експлуатацію передавати третім особам площу Об’єкта, належну Стороні-1 відповідно до її частки в Об’єкті..
ЧАСТКИ СТОРІН ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
4.1. За умовами Договору:
4.1.1. Частка Сторони-1 становить не менше ____кв. м. від загальної житлової площі квартир в збудованому об’єкті (але не менше 10% від загальної площі квартир), складається виключно з квартир.
4.1.2. Частка Сторони-2 в об’єкті після введення його в експлуатацію та виконання Сторонами умов Договору становить ________ кв. м, загальної площі побудованих квартир в об’єкті за винятком загальної площі квартир належних Стороні-1 та 100 % площі нежитлових приміщень за виключенням приміщень, які призначені для експлуатації та функціонування об’єкта (насосні, водомірні вузли, ввідно-розподільчі пристрої, тощо).
4.1.2.1. Сторони дійшли згоди, що до завершення будівництва об’єкту, Стороною -2 може бути запропоновано заміну належної Сторони -1 частки житла (повністю або частково), на ідентичну кількість квадратних метрів (квартир, які повинні бути готовими під заселення) в іншому введеному в експлуатацію багатоквартирному житловому будинку, право власності, на який належить Стороні – 2, до моменту завершення будівництва та введення в експлуатацію об’єкта. При цьому обов’язковим являється проведення експертної оцінки ринкової вартості майнових прав частки Сторони -2 як в об’єкті, що планується побудувати так і експертної оцінки ринкової вартості частки житла (повністю або частково) ідентичної кількості квадратних метрів (квартир, які повинні бути готовими під заселення) в об’єкті, який буде запропоновано до передачі.
4.1.3. Частки Сторін будуть уточнені шляхом складання адресного переліку, після розроблення та затвердження Проєкта шляхом укладення додаткової угоди до Договору, при цьому частка Сторони-1 не повинна бути меншою від ____ кв. м загальної площі квартир в об’єкті, а в разі коригування проекту в сторону збільшення загальної площі квартир в об’єкті пропорційно повинна збільшуватися і частка Сторони-1 у натуральному вираженні.
4.1.4. Оформлення права власності (оперативного управління) на площу Об’єкта здійснюється Сторонами у відповідності до Законодавства та умов Договору.
4.1.5. Сторони дійшли згоди про наступні прогнозовані терміни виконання зобов’язань за Договором, а саме:_
- збір та уточнення вихідних даних на розробку проектної документації - _____;
- розробка проектної документації її погодження, проведення експертизи та затвердження -__;
- виконання будівельних робіт на об’єкті -______;
- введення об’єкта в експлуатацію -_______;
- оформлення права власності на частки Сторін-______.
4.1.6. Остаточні частки Сторін будуть визначені Сторонами в адресному переліку з розподілом житлових та нежитлових приміщень в об’єкті, який буде підписано Сторонами під час виконання заходів з уведення об’єкта в експлуатацію, зокрема після технічної інвентаризації збудованого об’єкта.
4.2. Багатоквартирний житловий будинок з вбудованими та прибудованими приміщеннями нежитлового призначення, що будуть побудовані на Земельній ділянці, після введення в експлуатацію передається на баланс управляючій компанії, а подальшому співвласникам будинку в особі їх об'єднання або особі, уповноваженій співвласниками відповідно до чинного законодавства.
4.3. Відповідно до ст. 32 Земельного кодексу України, земельна ділянка, на якій розташовано багатоквартирний будинок, а також належні до нього будівлі, споруди та прибудинкова територія, надаються в постійне користування підприємствам, установам і організаціям, які будуть здійснювати управління цим будинком.
ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ТА ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
5.1. За невиконання та/або неналежне виконання своїх зобов'язань за Договором Xxxxxxx несуть відповідальність, визначену Договором та Законодавством України.
5.2. Сторони відшкодовують одна одній усі реальні збитки, завдані невиконанням, неналежним виконанням ними своїх зобов'язань за Договором, а також відмовою будь-якої Сторони або двох будь-яких Xxxxxx від виконання Договору (одностороннім розірванням Договору).
5.3. Розмір таких збитків визначається актом, який Сторони складають i підписують, а у випадку виникнення між Сторонами розбіжностей — розмір таких збитків визначається судом.
5.4. У разі відмови однією зі Сторін від виконання Договору (одностороннє розірвання Договору) ця Сторона зобов’язана відшкодувати усі фактичні витрати на момент такого розірвання у зв’язку з виконанням останньою цього Договору та відшкодувати усі реальні збитки.
5.4.1. Розмір таких витрат та збитків визначається актом, який Сторони складають i підписують, а у випадку виникнення між Сторонами розбіжностей — розмір таких витрат та збитків визначається судом.
5.5. Сторона не несе відповідальність за зобов'язаннями інших Сторін перед третіми особами, які виникли у зв'язку з виконанням Договору.
5.6. Форс-мажор.
5.6.1. Обставини, що є перепоною для належного виконання будь-якою зі Сторін своїх обов’язків за Договором, як то: стихійні явища природного характеру (землетруси, повені, урагани, руйнування в результаті блискавки, тощо), лиха техногенного та антропогенного походження (вибухи, пожежі, вихід з ладу машин, обладнання, тощо), обставини суспільного життя (воєнні дії, громадські хвилювання, епідемії, страйки, бойкоти, тощо), а також прийняття законних та/або підзаконних нормативно-правових актів, прийняття дозвільними органами, місцевими органами державної влади та органами місцевого самоврядування рішень та інших актів, які унеможливлюють виконання Сторонами зобов'язань за Договором або перешкоджають такому виконанню, за умов, що вони виникли після укладання Договору та не могли бути передбачені Сторонами на момент його укладання, Сторони домовились вважати «форс-мажорними обставинами».
5.6.2. У випадку настання форс-мажорних обставин за умови, що постраждала Xxxxxxx протягом трьох діб повідомить про це інші Сторони (надавши при цьому докази, підтверджені уповноваженим органом чи установою), інші Сторони повинні розглянути можливість виконання обов’язків за Договором та погодити нові строки для такого виконання.
5.6.3. Сторони не несуть відповідальність за порушення своїх зобов'язань за Договором, якщо вони сталися не з їх вини. Сторона вважається невинуватою, якщо доведе, що вжила вcix залежних від неї заходів для належного виконання своїх зобов'язань за Договором, та виконає умови п. 5.6.2. Договору.
5.6.4. Якщо форс-мажорні обставини діють протягом 3 (трьох) місяців поспіль і не виявляють ознак припинення, Договір може бути розірваний однією із Сторін шляхом направлення письмового повідомлення про це іншим Сторонам.
5.7. Спори та розбіжності, що виникають між Сторонами в процесі виконання Договору або у зв'язку з ним, вирішуються шляхом переговорів та взаємних консультацій між Сторонами. При відсутності взаємної згоди спір підлягає розгляду в господарському суді відповідно до Законодавства.
КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
6.1. Сторони зобов’язуються зберігати факт існування і зміст Договору в таємниці від третіх осіб, як і будь-яку іншу інформацію, як в її частині так і в цілому, отриману в результаті обміну інформацією між Сторонами в процесі виконання Договору. Відступ від цього правила допускається лише за попередньої письмової згоди інших Xxxxxx.
6.2. Обов’язки, викладені в п. 6.1. Договору, не розповсюджуються на інформацію, яка відповідно до Законодавства не може бути конфіденційною, але лише стосовно тих суб’єктів, для яких Законодавство встановлює її відкритість.
6.3. Сторони мають право розкривати конфіденційну інформацію третім особам лише у випадку залучення останніх до діяльності, спрямованої на реалізацію положень Договору, при умові, що така діяльність неможлива без надання такої інформації. В цьому випадку інформація може надаватися лише в тому обсязі, який є необхідним для реалізації положень Договору.
6.4. Сторони погоджують, що не вважається конфіденційною інформація за умови, що під час її отримання вона вже була відома одній Стороні Договору або була доступна громадськості і не була отримана побічно від інших Сторін.
6.5. У разі порушення умов конфіденційності винна Xxxxxxx відшкодовує іншим Сторонам понесені у зв'язку з цим збитки.
СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
7.1. Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання Xxxxxxxxx та скріплення печатками Сторін і діє до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за Договором; припинення дії Договору за взаємною згодою Xxxxxx; припинення дії Договору за неможливості виконання зобов’язань у зв’язку з обставинами, за які жодна із Сторін не відповідає (форс-мажор).
7.2. Після набрання чинності Договором всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов Договору.
7.2.3 В разі ліквідації, реорганізації чи припинення діяльності однієї з сторін даний договір продовжує термін дії.
ІНШІ ПОЛОЖЕННЯ
8.1. Договір складено українською мовою у двох примірниках, що мають однакову юридичну силу та відображають добру волю Сторін при його укладенні, по одному для кожної із Сторін.
8.2. Зміни та доповнення до Договору вносяться за згодою Xxxxxx винятково в письмовій формі шляхом укладення додаткових угод до Договору, що набирають чинності і стають невід'ємною частиною Договору з моменту їх підписання Сторонами та скріплення печатками Сторін.
8.3. Відмова будь-якої Xxxxxxx від виконання Договору (одностороннє розірвання) не допускається.
8.4. Усі можливі правовідносини, що не передбачені Договором, регулюються чинним законодавством України.
8.5. Якщо будь-яке окреме положення Договору буде визнано незаконним, нікчемним у примусовому порядку або ж юридично недійсним остаточним рішенням будь-якого суду компетентної юрисдикції, таке визнання недійсним якогось окремого положення не впливає на законність, можливість примусового застосування або юридичної чинності інших положень Договору. Сторони належним чином проводять переговори, спрямовані на включення в Договір додаткових положень, прийняття нової редакції існуючих положень, у які необхідно внести зміни для відновлення первісної мети положень, визнаних, як зазначено в цьому пункті вище незаконним, нікчемним в примусовому порядку або юридично недійсними.
РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН :
СТОРОНА-1: СТОРОНА-2
КП «Херсонський міський центр
Земельно-майнових відносин»
Херсонської міської ради
73000 м.Херсон просп. Xxxxxxx 00
e-mail : xxxxxxxxx@xxxxx.xxx