12.7. Інформація про частку кожного джерела енергії, використаного для виробництва електричної енергії розміщена на офіційному сайті Продавця http://www.energoatom.com.ua/.
«ЗАТВЕРДЖЕНО»:
Аукціонний комітет з продажу електричної енергії за двосторонніми договорами Протокол № 29 від 2’Хвер^сня 2021 року
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР №
купівлі-продажу електричної енергії, що підлягає ук ладен ню за результатам и проведення електронного аукціону у ф орм і сп еціал ьної сесії з продаж у пакетів лотів за двостороннім и договорам и
м. Київ « » 20 року
(далі - Продавець), який діє на підставі ліцензії на право провадження господарської діяльності з виробництва електричної енергії, енергетичний ідентифікаційний код (ЕІС) № , та має статус платника податку на прибуток за базовою (основною) ставкою відповідно до Податкового кодексу України, в о со б і , який діє на підставі , з однієї сторони, та
(далі - Покупець), енергетичний ідентифікаційний код (ЕІС) № , та має статус платника податку на прибуток за базовою (основною) ставкою відповідно до Податкового кодексу України, в особі , який діє на підставі , з другої сторони, що спільно іменуються Сторонами, а кожна окремо - Сторона, уклали цей Договір купівлі-продажу електричної енергії (далі - Договір) про наступне:
1. Загальні положення
1.1. Цей Договір укладено відповідно до Закону України «Про ринок електричної енергії», Положення про покладення спеціальних обов’язків на учасників ринку електричної енергії для забезпечення загальносуспільних інтересів у процесі функціонування ринку електричної енергії, затвердженого Постановою Кабінету Міністрів України від 05.06.2019 № 483, Порядку проведення електронних аукціонів з продажу електричної енергії за двосторонніми договорами, затвердженого Постановою Кабінету Міністрів України від 05.06.2019 № 499 та результатів електронного аукціону.
1.2. Кожна Сторона зобов’язана вжити всіх необхідних заходів (вчинити необхідні дії), що передбачені у Законі України «Про ринок електричної енергії», Кодексі системи передачі, Кодексі систем розподілу, Кодексі комерційного обліку електричної енергії, Правилах ринку та інших нормативно-правових актах для належного виконання своїх зобов’язань за цим Договором щодо купівлі-продажу електричної енергії, які, зокрема можуть включати, але не виключно, укладання відповідних договорів, внесення необхідних платежів та гарантій, отримання необхідних дозволів, підтверджень та погоджень, здійснення відповідних повідомлень, реєстрацію та надання необхідної інформації, впровадження програмного забезпечення тощо.
1
1.3. Терміни та поняття, що використовуються у цьому Договорі, вживаються у значеннях, наведених у Законі України «Про ринок електричної енергії», Кодексі системи передачі, Кодексі систем розподілу, Кодексі комерційного обліку електричної енергії, Правилах ринку та інших нормативно-правових актах.
Для цілей цього Договору Xxxxxxx під терміном «Розрахунковий місяць» розуміють календарний місяць (з першого по останнє число включно), за який Сторонами визначається обсяг і вартість електричної енергії та здійснюються розрахунки між Покупцем та Продавцем.
Умови купівлі-продажу електричної енергії «бери або плати», передбачають:
• Покупець зобов’язаний оплатити у порядку та строки, що визначені у цьому Договорі, вартість всього обсягу електричної енергії, визначеного в аукціонному свідоцтві та Договорі незалежно від факту її фізичного споживання, або оплатити Продавцю штраф, що дорівнює вартості неоплаченої електричної енергії;
• Покупець має право здійснити відбір електричної енергії після її оплати та в обсязі, що відповідає розміру оплати, що надійшла від Покупця.
2. Предмет Договору
2.1. За цим Договором Продавець зобов’язаний продати електричну енергію Покупцю, а Покупець зобов’язаний купити (прийняти та оплатити) електричну енергію в обсягах та за ціною, що визначаються за результатами електронного аукціону на підставі відповідного аукціонного свідоцтва та на умовах, що визначені у цьому Договорі.
2.2. Купівля-продаж електричної енергії здійснюється в Об’єднаній енергетичній системі України (ОЕС України) на умовах «бери або плати».
2.3. Покупцями за цим Договором можуть бути виключно:
- юридичні особи, 100 відсотків акцій (часток) у статутному капіталі яких належить державі, які є ліцензіатами господарської діяльності з перевезення пасажирів, небезпечних вантажів та небезпечних відходів залізничним транспортом, які придбавають електричну енергію для власного споживання, утримання та експлуатації об’єктів залізничної інфраструктури, визначених частиною першою статті 10 Закону України «Про особливості утворення акціонерного товариства залізничного транспорту загального користування», а також вокзалів, пішохідних мостів і тунелів, пасажирських платформ та інших об’єктів залізничного транспорту, пов’язаних з обслуговуванням населення; здійснення перевезення пасажирів і вантажів залізничним транспортом (далі - ліцензіати);
- юридичні особи, у яких 100 відсотків акцій (часток) у статутному капіталі належить ліцензіатам;
- юридичні особи, у яких 100 відсотків акцій (часток) у статутному капіталі належить юридичним особам, у яких 100 відсотків акцій (часток) у статутному капіталі належить ліцензіатам.
2.4. Обсяги електричної енергії, що продаються і купуються за цим Договором, є договірними зобов’язаннями щодо відпуску Продавцем та відбору Покупцем електричної енергії.
2.5. Електрична енергія, що купується за цим Договором, може бути перепродана за двосторонніми договорами лише:
2.5.1 юридичним особам, зазначеним у пункті 2.3 цього Договору;
2.5.2 афілійованим особам до ліцензіатів, зазначеним у пункті 2.3 цього Договору, для компенсації втрат у власних системах розподілу у разі провадження діяльності з розподілу електричної енергії, крім обсягів, які з цією метою відповідно до норм Закону України «Про ринок електричної енергії» підлягають обов’язковій купівлі такими покупцями на ринку «на добу наперед»;
2.6. У випадку продажу Покупцем електричної енергії, купленої за цим Договором, з порушенням вимог пункту 2.5 цього Договору, Продавець має право призупинити
2
відпуск електричної енергії за цим Договором та/або стягнути штраф у розмірі 20 відсотків від вартості обсягу електричної енергії, проданої Покупцем на порушення пункту 2.5 цього Договору. Вартість обсягу електричної енергії визначається відповідно до ціни електричної енергії за відповідною Додатковою угодою для Періоду постачання.
3. Порядок купівлі-продажу електричної енергії
3.1. Періодом постачання електричної енергії є календарні дати з першого календарного дня по останній календарний день такого періоду (далі - Період постачання), що зазначаються у Додатковій угоді для Періоду постачання за результатами проведеного електронного аукціону.
У Додатковій угоді для Періоду постачання зазначаються години, в які буде здійснюватися відпуск/відбір електричної енергії, для кожного Торгового дня (Доби постачання) у Періоді постачання.
3.2. Обсяг електричної енергії, що купується та продається за цим Договором у Періоді постачання визначається з урахуванням покладених законодавством на Продавця обов’язків на ринку електричної енергії, за результатами проведеного електронного аукціону на підставі відповідного аукціонного свідоцтва та зазначається у Додатковій угоді для Періоду постачання.
3.3. Покупець має право зменшити обсяг електричної енергії, що купується за цим Договором у наступний «Розрахунковий місяць» не більш, ніж на 20%, повідомивши Продавця до 20го числа місяця, що передує «Розрахунковому місяцю». На обсяг зменшення коригується загальний обсяг електричної енергії, що купується та продається за цим Договором у Періоді постачання. За відповідне зменшення обсягів електричної енергії на Покупця не діє штраф за невиконання умов «бери або плати», визначених п.1.3. цього Договору у розмірі, що дорівнює вартості обсягу електричної енергії (з урахуванням ПДВ), продаж якого було припинено або не здійснено.
3.4. Відпуск/відбір електричної енергії у Періоді постачання здійснюється згідно з графіком відпуску/відбору електричної енергії, що зазначається у Додатковій угоді для Періоду постачання.
3.5. Кожна Сторона самостійно зобов’язана до 10:00 за 1 (один) день до кожного Торгового дня (Доби постачання) здійснити реєстрацію обсягів електричної енергії, що відповідають розрахунковим періодам Торгового дня (Доби постачання), на електронній платформі ОСП.
3.6. Підставою для фізичного відпуску/відбору електричної енергії у Торговий день (Добу постачання) за цим Договором є отримання Сторонами від ОСП автоматичного повідомлення на електронній платформі про те, що зареєстрований ДД є дійсним.
Якщо будь-яка із Сторін не здійснила реєстрацію обсягів електричної енергії або реєстрація договірних обсягів була скасована/зупинена АР/ОСП на електронній платформі ОСП, купівля/продаж цих обсягів припиняється.
Обсяг електричної енергії, продаж (відпуск) якого Продавцем було припинено внаслідок невиконання Покупцем пункту 3.4 цього Договору, може бути реалізований Продавцем на власний розсуд на інших сегментах ринку без будь-якого повернення (компенсації) Покупцю грошових коштів, отриманих Продавцем при такому продажі.
3.7. Право власності та ризик втрати електричної енергії переходить від Продавця до Покупця після закриття воріт для реєстрації ДД (10:00 за один день до Торгового дня, (Доби постачання, Д-1) на електронній платформі ОСП.
3.8. Покупець здійснює фізичний відбір електричної енергії у точках комерційного обліку на відпуск, що розташовані на межі балансової належності електричних мереж Продавця.
3.9. Покупець зобов’язується здійснювати реалізацію купленої за цим Договором електричної енергії згідно з вимогами Закону України «При ринок електричної енергії»,
З
законодавства України про захист економічної конкуренції та ліцензійних умов для відповідної господарської діяльності, не допускаючи спотворення та маніпулювання цінами на ринку електричної енергії, а також не здійснювати інші неправомірні погоджені дії, спрямовані на усунення/обмеження доступу до нього Продавця.
3.10. Продавець має право звернутися до Покупця та, за необхідності, до ОСП та/або до Оператора ринку із запитом на отримання інформації щодо наявних зареєстрованих обсягів електричної енергії, що відповідають розрахунковим періодам Торгового дня (Доби постачання), на електронній платформі ОСП та обсягів продажу електричної енергії на ринку «на добу наперед», внутрішньодобовому ринку відповідно.
Продавець має право ініціювати перед Аукціонним комітетом перевірку дотримання Покупцем пунктів 2.5, 3.10 цього Договору.
3.11. Покупець зобов’язаний протягом 21-го календарного дня після завершення Періоду постачання або Розрахункового місяця (для Періоду постачання, що включає два і більше Розрахункових місяців) надати Продавцю електронним листом з накладенням КЕП керівника (уповноваженої особи) на електрону пошту, вказану в Розділі
14 Договору, інформацію щодо використання електричної енергії, придбаної за цим Договором, за формою, наведеною в додатку 2 до цього Договору.
4. Ціна та порядок оплати електричної енергії
4.1. Ціна купівлі продажу визначається за результатами проведенного аукціону на підставі відповідного аукціонного свідоцтва та зазначається у Додатковій угоді для Періоду постачання.
Купівля-продаж електричної енергії за цим Договором здійснюється з урахуванням акцизного податку та податку на додану вартість відповідно до вимог чинного законодавства України.
У випадку, якщо в будь-який період часу на Покупця, або суб’єкта господарювання, що входить разом з Покупцем до вертикально інтегрованого суб’єкту господарювання будуть покладені спеціальні обов’язки в частині придбання за визначеною ціною певних обсягів електричної енергії, то придбання такого обсягу електричної енергії здійснюється Покупцем за ціною передбаченою відповідним актом Кабінету Міністрів України про покладення на Покупця, або суб’єкта господарювання, що входить разом з Покупцем до вертикально інтегрованого суб’єкту господарювання спеціальних обов’язків.
4.2. Вартість електричної енергії визначається як арифметичний добуток обсягу електричної енергії на ціну за 1 (один) МВт*год, та зазначається у Додатковій угоді для Періоду постачання.
4.3. Оплата за електричну енергію здійснюється у формі попередньої оплати за умовами Д-6. Покупець оплачує вартість електричної енергії до початку Періоду постачання у строки та у розмірі, відповідно до умов Додаткових угод для Періоду постачання.
4.4. Сума гарантійного внеску, внесена Покупцем для участі в аукціоні, після його фактичного надходження від Організатора аукціону на банківський рахунок Продавця, зараховується Продавцем як оплата електричної енергії за цим Договором у порядку, визначеному у Додатковій угоді для Періоду постачання, та дорівнює сумі першої попередньої оплати за Договором. Продавець протягом одного робочого дня повідомляє Покупця про надходження гарантійного внеску від Організатора аукціону.
Покупець у порядку, визначеному у Додатковій угоді для Періоду постачання, додатково забезпечує перерахування Продавцю суми податку на додану вартість за ставкою 20 % від вартості електричної енергії, яка дорівнює сплаченому гарантійному внеску.
4.5. Якщо Покупець, у строки, визначені у Додатковій угоді для Періоду постачання, здійснив часткову оплату вартості електричної енергії, що підлягає
4
відпуску/відбору, Продавець має право в односторонньому порядку зменшити продаж (відпуск) Покупцю електричної енергії на обсяг, що відповідає сумі фактично не здійсненої оплати.
Зменшення продажу (відпуску) електричної енергії Покупцю здійснюється у порядку, передбаченому у Розділі 5 цього Договору.
4.6. При здійсненні платежів Покупець повинен вказувати у платіжному дорученні призначення платежу, в якому зазначається відповідний договір та додаткова угода, відповідно до яких здійснюється купівля-продаж електричної енергії та Період постачання.
4.7. Оплату за електричну енергію Покупець здійснює грошовими коштами в національній валюті, що перераховуються на банківський рахунок Продавця, вказаний у відповідний Додатковій угоді до цього Договору або на інший банківський рахунок Продавця, про реквізити якого Продавець повідомив електронним листом з накладенням КЕП керівника (уповноваженої особи) не менш, ніж як за 1 робочий день до дати платежу з подальшим підтвердженням цього у письмовому вигляді.
Оплата за цим Договором вважається належним чином здійсненою за умови оплати Покупцем за електричну енергію на банківський рахунок Продавця, що вказаний Продавцем останнім. Датою отримання оплати вважається дата зарахування грошових коштів на банківський рахунок Продавця.
4.8. У разі надходження коштів в рахунок оплати за електричну енергію, понад договірну вартість електричної енергії за Період постачання, за зверненням Покупця залишок коштів перераховується на його поточний рахунок або зараховується як оплата вартості електричної енергії за цим та/або іншим Договором купівлі-продажу електричної енергії, укладеному між Сторонами.
4.9. Продавець складає та реєструє в Єдиному реєстрі податкових накладних податкову накладну відповідно до вимог чинного податкового законодавства України.
4.10. Після закінчення кожного Розрахункового місяця у Періоді постачання, Сторони складають Акт купівлі-продажу електричної енергії, в якому, зокрема окремо зазначають обсяг електричної енергії придбаний Покупцем з урахуванням абзацу 5 пункту
4.1 цього Договору.
Продавець не пізніше 2-го робочого дня після закінчення Розрахункового місяця, у якому відбулася купівля-продаж електричної енергії, надсилає Покупцю з накладенням кваліфікованого електронного підпису Акт купівлі-продажу електричної енергії.
4.11. Покупець в 2-денний термін після отримання Акту купівлі-продажу електричної енергії зобов’язаний підписати його з накладенням кваліфікованого електронного підпису та направити Продавцю.
Покупець надсилає протягом 5-ти робочих днів після отримання Акту купівлі- продажу електричної енергії з накладенням кваліфікованого електронного підпису Продавцю два оригінальних примірники підписаних із своєї сторони Акта купівлі-продажу електричної енергії поштою або передає через свого уповноваженого представника.
4.1.12. Протягом 3-х робочих днів після отримання оригінальних примірники Акта купівлі-продажу електричної енергії Продавець в установленому порядку підписує їх та повертає один екземпляр Покупцю.
4.13. Якщо Сторони протягом 10-ти робочих днів після закінчення Розрахункового місяця, у якому відбулася купівля-продаж електричної енергії, не підпишуть Акт купівлі- продажу електричної енергії Сторони погоджуються, що у такому випадку Акт купівлі- продажу електричної енергії вважається підписаним у редакції Продавця з накладенням кваліфікованого електронного підпису, а Договір вважається виконаним в обсязі, вказаному у такому Акті.
4.14. Сторони зобов’язані за заявою однієї із Сторін протягом п’яти робочих днів оформляти Акт звірки розрахунків у письмовій/електронній формі.
5
5. Тимчасове призупинення продажу (відпуску) електричної енергії
5.1. Продавець має право призупинити повністю або частково продаж (відпуск) електричної енергії Покупцю та звільняється від виконання зобов’язань за цим Договором на час призупинення, у разі настання та на період дії будь-якої із таких обставин:
5.1.1. Якщо Покупець порушив строк оплати будь-якого платежу за цим Договором.
5.1.2. У разі наявності заборгованості у Покупця перед Продавцем за цим Договором.
5.1.3. Якщо Покупець не здійснює реєстрацію/повідомлення договірних обсягів на електронній платформі ОСП або реєстрація договірних обсягів була скасована/зупинена АР/ОСП на електронній платформі ОСП через невиконання Покупцем Правил ринку.
5.1.4. Якщо Покупець набув статусу «Дефолтний».
5.1.5. Якщо Покупець порушив вимоги пункту 2.5 цього Договору.
5.2. У разі призупинення Продавцем продажу (відпуску) електричної енергії Покупцю, за настання обставин, передбачених п.5.1.1.-5.1.5., Продавець звільняється від обов’язку, визначеного п. 3.4 цього Договору, щодо реєстрації/повідомлення договірного обсягу купівлі-продажу електричної енергії, відпуск якого було призупинено Продавцем.
5.3. Про призупинення продажу (відпуску) електричної енергії Продавець повідомляє Покупця за 3 (три) доби до моменту призупинення електронним повідомленням з накладенням КЕП керівника (уповноваженої особи). Неотримання Покупцем електронного листа від Продавця не впливає на право Продавця на призупинення відпуску електричної енергії.
У повідомленні, що направляється Продавцем Покупцю має бути зазначено обсяг електричної енергії, продаж якої призупиняється Покупцю, та тимчасовий графік відпуску/відбору електричної енергії, та інші необхідні відомості.
5.4. У випадку призупинення продажу (відпуску) електричної енергії Продавець звільняється від будь-якої відповідальності та обов’язку щодо відшкодування Покупцю штрафних санкцій, витрат, збитків, понесених Покупцем (прямо або опосередковано) у зв’язку з призупиненням продажу (відпуску) Продавцем електричної енергії.
5.5. Продавець поновлює продаж (відпуск) електричної енергії та виконує свої обов’язки, визначені п. 3.4 цього Договору, після усунення/припинення чинності обставин, що зумовили таке призупинення відпуску електричної енергії.
5.6. Обсяг електричної енергії, продаж (відпуск) якого було призупинено Продавцем, може бути проданий Продавцем на власний розсуд на інших сегментах ринку та ринку двосторонніх договорів, без будь-якого повернення (компенсації) Покупцю грошових коштів отриманих Продавцем при такому продажі.
Покупець відшкодовує Продавцю вартість електричної енергії, продаж (відпуск) якої було призупинено/зменшено Продавцем, шляхом сплати штрафу за невиконання умов
«бери або плати» згідно п.6.2. цього Договору.
6. Відповідальність Xxxxxx
6.1. За невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором
Сторони несуть відповідальність, передбачену цим Договором та законодавством України.
6.2. У разі призупинення Продавцем продажу (відпуску) електричної енергії, відповідно до Розділу 5 цього Договору (крім підпункту 5.1.5 пункту 5.1), за невиконання умов «бери або плати», визначених п. 1.3. цього Договору, Покупець зобов’язаний сплатити Продавцю штраф у розмірі, що дорівнює вартості неоплаченої електричної енергії.
6.3. У разі невиконання Стороною вимог пункту 3.4 цього Договору, внаслідок чого фізичний відпуск/відбір електричної енергії у Торговий день (Добу постачання) припинено, Сторона зобов’язана сплатити штраф у розмірі, що дорівнює вартості обсягу електричної енергії (з урахуванням ПДВ), продаж якого було припинено.
6
6.4. За несвоєчасне виконання грошових зобов’язань за цим Договором Xxxxxxx, яка допустила таке несвоєчасне виконання, сплачує протилежній Стороні пеню за кожний день прострочення у розмірі подвійної облікової ставки НБУ, яка діє на день прострочення, від простроченої суми платежу, без врахування дня фактичної оплати.
6.5. За прострочення здійснення Покупцем будь-якого платежу за цим Договором на строк понад ЗО календарних днів, Покупець додатково сплачує Продавцю штраф у розмірі 7 (сім) відсотків від простроченої суми такого платежу.
6.6. У випадку ненадання або надання недостовірної інформації Покупцем, відповідно до пункту 3.11 цього Договору, Покупець зобов’язаний сплатити штраф у розмірі 5 (п’ять) відсотків від гарантійного внеску за Додатковою угодою для Періоду постачання.
6.7. Сторони домовилися, що зарахування платежів, які здійснює Покупець на користь Продавця, буде здійснюватися у такому порядку: у першу чергу погашаються штраф (крім штрафів, передбачених пунктами 2.6, 6.5, 6.6 цього Договору), що виникли у зв’язку з порушенням умов Договору; у другу чергу погашаються зобов’язання щодо сплати за електричну енергію відповідно до черговості їх виникнення.
Про черговість зарахування грошових коштів, отриманих від Покупця (у разі наявності заборгованості), Продавець протягом 3 (трьох) робочих днів направляє Покупцю повідомлення в електронному вигляді на електронну адресу, вказану Покупцем у Розділі 14 цього Договору, з накладенням КЕП керівника (уповноваженої особи).
6.8. Сторона не несе відповідальності за зобов’язаннями другої Сторони цього Договору перед третіми особами або за збитки, які можуть бути заподіяні іншою Стороною третій особі.
6.9. Зобов’язання Покупця щодо сплати Продавцю:
- штрафу (згідно з пунктами 6.2, 6.3 Договору) виникає у перший Торговий день (Добу постачання), щодо якого Продавцем було призупинено/зменшено продаж (відпуск) електричної енергії або фізичний відпуск/відбір електричної енергії був припинений у зв’язку з невиконанням Покупцем пункту 3.4 цього Договору;
- штрафу (відповідно до пункту 2.6 Договору) виникає у перший календарний день після отримання Продавцем підтвердження порушення Покупцем пункту 2.4 Договору;
- штрафу (згідно із пунктом 6.6 Договору) виникає у перший календарний день після спливу встановленого пунктом 3.11 Договору строку для надання інформації, у перший календарний день після отримання Продавцем підтвердження надання Покупцем недостовірної інформації.
При виникненні зобов’язань з оплати штрафу, Продавець має право утримати суму штрафу з грошових коштів, отриманих від Покупця за електричну енергію, у тому числі з суми гарантійного внеску, перерахованої від Організатора аукціону на банківський рахунок Продавця.
6.10. Про порушення Покупцем умов цього Договору, що зумовлюють виникнення у Покупця зобов’язань щодо сплати штрафу, Продавець направляє Покупцю:
повідомлення в електронному вигляді з розрахунком штрафу на електронну адресу, вказану Покупцем у Розділі 14 цього Договору, з накладенням КЕП керівника (уповноваженої особи) та/або;
повідомлення в письмовому вигляді з розрахунком штрафу на поштову адресу, вказану Покупцем у Розділі 14 цього Договору.
Дата надсилання/отримання повідомлення не впливає на строки виникнення зобов’язань, що визначені пункті 6.9 цього Договору.
6.11. У випадку незгоди Покупця із сумою та/або розрахунком штрафу, що визначені Продавцем у повідомленні, Сторони діють у наступному порядку: Покупець оплачує суму штрафу, що визначена у відповідному повідомленні, та, після цього,
7
звертається до Продавця з метою врегулювання розбіжностей щодо розрахованої Продавцем суми штрафу.
6.12. У разі невиконання Продавцем зобов’язань щодо продажу електричної енергії при відсутності порушень умов цього договору з боку Покупця, на Покупця не діє штраф за невиконання умов «бери або плати», визначених п.1.3. цього Договору у розмірі,
що дорівнює вартості обсягу електричної енергії (з урахуванням ПДВ), продаж якого було припинено або не здійснено.
7. Відповідальність за небаланс
7.1. Кожна Сторона самостійно несе відповідальність за врегулювання небалансів електричної енергії перед ОСП-або може передати свою відповідальність іншій СВБ шляхом входження до її балансуючої групи.
7.2. Для оптимізації внутрішньо добових коливань в споживанні електричної енергії, Покупець до 09:00 кожної доби, що передує добі споживання, має право надати Продавцю погодинні надлишкові обсяги електричної енергії, які Продавець має право реалізовувати на всіх сегментах ринку. Такий надлишковий обсяг не може перевищувати 20% від загального добового споживання електричної енергії Покупцем.
7.3. До 10-го числа після закінчення місяця Продавець визначає економічний ефект від реалізації надлишкових обсягів електричної енергії, що були надані Покупцем та розраховує компенсаційний платіж, що розраховується за формулою:
К ГІМІС = 2 К П р П х 0 ,75 ;
де
КПМІС- компенсаційний платіж за Розрахунковий місяць, грн;
КПрП- компенсаційний платіж за відповідний розрахунковий період.
= ( ( НОрп ~ Н Б " п ЕК) х Ц Г . Я К Щ О ( Н О р п - НБРЙе к ) > 0 ,
Р" І X.xxxxx (НОрп - НБрпЕК) < 0
Д Є
НОрп - надлишкові обсяги електричної енергії, які Покупець надав Продавцю на відповідний розрахунковий період, МВт-год ;
НБрпЕК - позитивні обсяги небалансів електричної енергії Продавця на відповідний розрахунковий період, МВт-год;
Цр^Н- ціна РДН на відповідний розрахунковий період, грн/МВт год;
7.4. Продавець до 15-го числа після закінчення місяця здійснює оплату компенсаційного платежу Покупцю.
8. Вирішення суперечок
8.1. Усі суперечки та розбіжності, що виникають при виконанні умов цього Договору чи у зв’язку із ним, мають вирішуватись, за можливості, шляхом переговорів між Сторонами.
8.2. У разі, якщо суперечки та розбіжності не можуть бути вирішені шляхом переговорів, вони підлягають вирішенню в порядку, встановленому Регулятором або у судовому порядку.
9. Форс-мажор
9.1. Під форс-мажорними обставинами (обставинами непереборної сили) розуміються надзвичайні та невідворотні обставини, що об’єктивно унеможливлюють виконання зобов’язань, передбачених умовами договору та/або обов’язків згідно із законодавчими та іншими нормативними актами, а саме: загроза війни, збройний конфлікт
8
або серйозна погроза такого конфлікту, включаючи, але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, військовим ембарго, дії іноземного ворога, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратство, безлади, вторгнення, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, протиправні дії третіх осіб, пожежа, вибух, тривалі перерви в роботі транспорту, регламентовані умовами відповідних рішень та актами державних органів влади, закриття морських проток, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощо, а також викликані винятковими погодними умовами і стихійним лихом, а саме: епідемія, сильний шторм, циклон, ураган, торнадо, буревій, повінь, нагромадження снігу, ожеледь, град, заморозки, замерзання моря, проток, портів, перевалів, землетрус, блискавка, пожежа, посуха, просідання і зсув грунту, інші стихійні лиха тощо.
Не вважаються форс-мажорними обставинами (обставинами непереборної сили) фінансова та економічна криза, дефолт, зростання офіційного та комерційного курсів іноземної валюти до національної валюти, недодержання/порушення своїх обов’язків контрагентом боржника, відсутність на ринку потрібних для виконання зобов’язання товарів, відсутність у боржника необхідних коштів тощо.
9.2. У випадку виникнення форс-мажорних обставин, що унеможливлюють виконання Сторонами своїх зобов’язань, Xxxxxxx звільняються від відповідальності за невиконання (неналежне виконання) своїх зобов’язань на час дії зазначених обставин.
9.3. Єдиним належним та достатнім документом, що підтверджує настання форс- мажорних обставин як підстави для звільнення від відповідальності за невиконання (неналежного виконання) зобов’язань за цим Договором, є підтверджуючий документ Торгово-промислової палати України.
9.4. Сторона, для якої склалася неможливість виконання зобов’язань за цим Договором через форс-мажорні обставини, зобов’язана не пізніше 1 робочого дня з дати настання таких обставин письмово (шляхом направлення електронного листа, з накладенням КЕП керівника та рекомендованого листа) інформувати іншу Сторону про настання обставин непереборної сили та про їх наслідки.
Такий же порядок застосовується Сторонами щодо повідомлення про припинення дії обставин непереборної сили та їх наслідків.
9.5. Неповідомлення однієї із Сторін про настання форс-мажорних обставин або припинення їх дії веде до втрати права цієї Сторони посилатись на такі обставини як на підставу, що звільняє її від відповідальності за невиконання/неналежне виконання зобов’язань за Договором.
9.6. Якщо форс-мажорні обставини унеможливлюють виконання зобов’язань за цим Договором більше ніж 20 (двадцять) календарних днів, Сторони мають право прийняти рішення про припинення чи зміну умов цього Договору.
10. Антикорупційні застереження
10.1. Сторони, їх керівники, працівники та посередники зобов’язуються дотримуватись вимог антикорупційного законодавства, Антикорупційної програми. Кодексу корпоративної етики та Комплаєнс-політики Продавця у зв’язку з виконанням цього Договору, у тому числі не здійснювати дій (бездіяльності), що можуть трактуватися як корупційні чи пов’язані з корупцією правопорушення.
10.2. Кожна зі Сторін відмовляється від стимулювання яким-небудь чином працівників іншої Сторони, в тому числі шляхом надання винагороди, подарунків або будь яких інших подібних дій, з метою отримання невиправданих привілеїв (гарантій) в порівнянні з іншими контрагентами, прискорення (спрощення) існуючих процедур,
9
виконання ними будь-яких інших неправомірних дій чи бездіяльності на користь стимулюючої Сторони у зв’язку з виконанням цього Договору.
10.3. Кожна зі Сторін гарантує відсутність потенційного чи реального конфлікту інтересів у керівників, інших її працівників у зв’язку з укладанням та виконанням цього Договору та у разі виникнення такого конфлікту в період дії цього Договору зобов’язується вживати передбачені законодавством заходи для його усунення.
10.4. Покупець надає право Продавцю на проведення протягом дії цього Договору антикорупційної перевірки Покупця щодо рівня його доброчесності та оцінки рівня корупційних ризиків в порядку, визначеному Антикорупційною програмою Продавця.
10.5. У разі недотримання Стороною вимог пунктів 10.1 і 10.2 цього Договору така Xxxxxxx зобов’язана сплатити іншій Стороні штраф у розмірі 5 (п’ять) відсотків від вартості електричної енергії у Періоді постачання.
11. Особливі умови купівлі-продажу електричної енергії
11.1. Сторони погоджуються з тим, що купівля-продаж електричної енергії за цим Договором здійснюється за умови виконання Продавцем встановленого для нього Законом України «Про ринок електричної енергії» обов’язку щодо продажу електричної енергії на ринку «на добу наперед» та спеціальних обов’язків, покладених відповідно до Положення про покладення спеціальних обов'язків на учасників ринку електричної енергії для забезпечення загальносуспільних інтересів у процесі функціонування ринку електричної енергії, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 05.06.2019 № 483.
11.2. Сторони погоджуються з тим, що обсяг електричної енергії, який Продавець продає (відпускає), а Покупець купує (відбирає) за цим Договором у Торговий день (Добу постачання) є обсягом, що залишається вільним після виконання Продавцем передбачених законодавством обов’язків, визначених у п. 11.1. цього Договору (далі - Вільний обсяг).
11.3. Зменшення Вільного обсягу електричної енергії, що підлягає купівлі-продажу за цим Договором у Торговий день (Добу постачання), є Відкладальною обставиною. При настанні Відкладальної обставини Продавець має право зменшити продаж електричної енергії Покупцю не більше ніж на 20%.
11.4. Сторони погоджуються із тим, що настання Відкладальної обставини може бути зумовлене, зокрема, такими подіями: позапланове зменшення (обмеження) обсягу відпуску електричної енергії, оперативні команди і розпорядження ОСП на розвантаження, вихід із ладу будь-якого енергоблоку атомної електростанції Продавця, продовження строку проведення ремонтних робіт для будь-якого енергоблоку атомної електростанції Продавця, встановлення законодавством додаткових, у тому числі спеціальних обов’язків щодо продажу електричної енергії, системні обмеження та інші події, що призводять до зменшення Вільного обсягу.
11.5. У разі настання Відкладальної обставини, Сторони погоджуються із наступним:
11.5.1. Продавець у першу чергу забезпечує продаж обсягу електричної енергії передбаченого п. 11.1. цього Договору.
11.5.2. Продавець має право зменшити продаж електричної енергії Покупцю у порядку, передбаченому Розділом 1 цього Договору та звільняється від відповідальності за таке зменшення, зокрема, але не виключно, за будь-які збитки понесені Покупцем у зв’язку із цим, та/або неотриману (упущену) вигоду, тощо.
11.5.3. Покупець звільняється від оплати вартості електричної енергії, продаж якої зменшено Продавцем відповідно до Розділу 1 цього Договору, у розмірі відповідного зменшення відпуску електричної енергії.
11.5.4. Про настання Відкладальної обставини, Продавець невідкладно, але не пізніше ніж до 09:00 годин за 2 (два) робочі дні до Торгового дня (Доби постачання), інформує Покупця шляхом направлення Покупцю повідомлення в електронному вигляді
10
на електронну адресу, вказану Покупцем у Розділі 14 цього Договору, з накладенням КЕП керівника (уповноваженої особи).
У повідомленні, що направляється Продавцем Покупцю зазначається обсяг електричної енергії, продаж якої зменшується Покупцю, орієнтовну тривалість строку дії Відкладальної обставини та скоригований графік відпуску/відбору електричної енергії, та інші необхідні відомості.
Неотримання Покупцем повідомлення про настання Відкладальної обставини не впливає на право Продавця зменшити продаж електричної енергії Покупцю.
11.5.5. Реєстрація обсягів електричної енергії здійснюється Сторонами у порядку передбаченому п. 3.4 Договору із урахуванням скоригованого графіку відпуску/відбору електричної енергії.
11.5.6. Настання Відкладальної обставини після 09:00 годин за 2 (два) робочі дні до Торгового дня (Доби постачання), у тому числі після здійснення Сторонами реєстрації обсягів електричної енергії на електронній платформі ОСП щодо Торгового дня (Доби постачання), не зумовлює зменшення продажу (відпуску) електричної енергії Покупцю у такий Торговий день (Добу постачання).
11.5.7. Про припинення дії Відкладальної обставини Продавець інформує Покупця шляхом направлення Покупцю повідомлення про поновлення продажу електричної енергії в електронному вигляді на електронну адресу, вказану Покупцем у Розділі 14 цього Договору, з накладенням КЕП керівника (уповноваженої особи).
У повідомленні про поновлення продажу електричної енергії Продавець зазначає дату - Торговий день (Добу постачання), з якої може бути поновлено продаж електричної енергії та іншу необхідну інформацію.
Торговий день (Доба постачання), з якої поновлюється продаж електричної енергії, вважається узгодженим у разі отримання від Покупця відповідного підтвердження на електронній платформі ОСП та в електронному вигляді на електронну адресу Продавця з накладенням КЕП керівника (уповноваженої особи).
Після поновлення продажу електричної енергії подальша купівля-продаж електричної енергії продовжує здійснюватися у загальному порядку, передбаченому цим Договором.
12. Строк дії Договору та інші умови
12.1. Цей Договір вступає в силу з дати його підписання Xxxxxxxxx (в тому числі кваліфікованим електронним підписом (КЕП) та діє д о року включно. У частині виконання фінансових зобов’язань Договір діє до їх повного виконання.
12.2. Цей Договір складено у письмовій формі українською мовою у 2 (двох) однакових примірниках, по одному для кожної Сторони, кожний з яких має однакову юридичну силу.
12.3. Цей Договір може бути змінено або розірвано за взаємною згодою Сторін шляхом оформлення Додаткової угоди до Договору. Окремий порядок внесення змін до окремих умов цього Договору передбачено п. 4.5, 4.7, 5.1, 10.6. цього Договору.
12.4. Цей Договір може бути змінено або розірвано Продавцем в односторонньому порядку у разі внесення змін до чинного законодавства України, що унеможливлюють виконання Продавцем умов цього Договору.
Для зміни або розірвання цього Договору відповідно до п. 12.4. Договору, Продавець не пізніше, ніж до 09:00 годин за 2 (два) робочі дні до Торгового дня (Доби постачання) направляє Покупцю відповідне письмове повідомлення про зміну/розірвання Договору на електронну адресу, вказану Покупцем у Розділі 14 цього Договору, з накладенням КЕП керівника (уповноваженої особи).
Договір вважається зміненим або розірваним з календарної дати вказаної Продавцем
у повідомленні про зміну/розірвання Договору, але не раніше Торгового дня (Доби
11
постачання), за 2 (два) робочі дні до якого направлено повідомлення про зміну/розірвання Договору.
12.5. У випадку зміни поштових та/або банківських реквізитів однієї із Сторін, остання зобов’язана невідкладно повідомити про це іншу Сторону з урахуванням порядку визначеного п. 4.7 Договору. Таке повідомлення, підписане уповноваженою особою, є невід’ємною частиною цього Договору лише за умови безпосереднього його отримання іншою Стороною.
12.6. Сторони домовились, що права та обов’язки за цим Договором не можуть бути передані третім особам.
12.7. Інформація про частку кожного джерела енергії, використаного для виробництва електричної енергії розміщена на офіційному сайті Продавця xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx.xx/.
12.8. Сторони визнають, що господарсько-договірні документи, які підписані з відтворенням власноручного підпису/накладенням кваліфікованого електронного підпису (КЕП) та відправляються засобами електронного зв’язку за адресами/з адрес, зазначеними в реквізитах до Договору, мають юридичну силу, , породжують права та обов’язки для Сторін, можуть бути представлені в судових інстанціях в якості належних доказів, якщо вони були відправлені уповноваженими особами Xxxxxx за адресами/з адрес, зазначеними в реквізитах до Договору.
13. Додатки
Додатки:
1. Форма акту купівлі-продажу електричної енергії.
2. Форма інформації щодо використання Покупцем електричної енергії, придбаної за цим Договором.
14. Місцезнаходження та банківські реквізити Сторін Продавець: Покупець:
/ | / | / | / |
X.X. | X.X. |