https://utico.in.ua/ доступне та надійне онлайн страхування на всі випадки життя
xxxxx://xxxxx.xx.xx/ доступне та надійне онлайн страхування на всі випадки життя
Договір добровільного страхування вантажу
м. . 201 р.
ПрАТ «Українська транспортна страхова компанія.» (ПрАТ «УТСК») в особі , який/яка діє на підставі від 20 р., з однієї сторони (надалі - «Страховик»), та
в особі , який діє на підставі , з другої сторони (надалі - «Страхувальник»), що іменуються надалі Сторони, керуючись Законом України «Про страхування» та «Правилами добровільного страхування вантажів та багажу (вантажобагажу) (нова редакція)» від 21.07.2017 р. (надалі – Правила) та згідно ліцензії серії АГ № 569116 уклали цей Договір добровільного страхування вантажу (надалі – Договір) про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. ЗАГАЛЬНІ УМОВИ
1.1. Предметом цього Договору є майнові інтереси Страхувальника (Вигодонабувача), що не суперечать закону і пов’язані з володінням, користуванням та розпорядженням вантажем, вказаним у пункті 1.2. цього Договору.
1.2. На умовах цього Договору застрахованим є:
Вантаж: (назва та перелік вантажу, кількість, вага (брутто, нетто), упаковка (тип) й т.п.) | ||||
Дійсна вартість вантажу: (в валюті/в гривнях) | ||||
по інвойсу | по ТТН | по рахунку-фактурі | інше |
1.3. Умови перевезення вантажу:
Вид перевезення/спосіб перевезення: (автомобільне, залізничне, авіа, водне, мультимодальне (зазначити види ТЗ) / «на палубі», «на відкритій платформі», «в трюмі», «навалом», «в контейнері» тощо) | |||
Інформація про перевізника: (назва, адреса) | |||
Інформація про вантажовідправника: (назва, адреса) | |||
Інформація про вантажоодержувача: (назва, адреса) | |||
Маршрут перевезення: (пункт відправлення, пункт призначення,країни) | |||
Надання страхового захисту: | Так/Ні | Якщо «Так», то вказуються адреси складів перевантаження/перевалки вантажів. Якщо «Ні», ставиться «—»: | |
На час перевантаження і перевалки в пунктах перевантажень і перевалок, а також зберігання на складах в пунктах перевантажень і перевалок, але не більше 60 діб на складах в пунктах перевантажень і перевалок | НІ | ------------ | |
Дата початку перевезення: (час, дата або орієнтовна дата) | Дата закінчення перевезення: (час, дата) | Умови поставки вантажу згідно Правил ІНКОТЕРМС-2010: (Так/Ні, вказати: CIF, CIP тощо) | |
. 20 р. | . 20 р. | ||
Назви та номера товаросупроводжувальних накладних (перевізних документів): (номери інвойсів, коносаментів, залізничних накладних, товаротранспортних накладних, СМR тощо) | |||
Інформація щодо охорони вантажу: (наявність/відсутність охорони, власна або залучена, озброєна чи ні, назва охоронного підприємства тощо) |
1.4. Вантаж, що вказаний у пункті 1.2. цього Договору, вважається застрахованим за умови, якщо цей Договір діє і підписаний Сторонами та якщо Страховиком, на вимогу Страхувальника, видано Сертифікат на підтвердження страхування вантажу за цим Договором, який стає невід’ємною частиною цього Договору з моменту його видачі, та за умови, якщо страховий платіж за цим Договором сплачено Страхувальником в строки та розміри, передбачені цим Договором.
1.5. На умовах цього Договору Вигодонабувачем є:
2. СТРАХОВА СУМА. СТРАХОВИЙ ТАРИФ. СТРАХОВИЙ ПЛАТІЖ ТА СТРОКИ ЙОГО СПЛАТИ. ФРАНШИЗА
2.1. Страхова сума по цьому Договору визначена в розмірі грн. ( грн. коп.). – екв. EUR по курсу НБУ на . 20 р.
2.2. Страховий тариф по цьому Договору визначений у розмірі % від страхової суми, зазначеної у пункті 2.1. цього Договору.
2.3. Розмір безумовної франшизи встановлюється в розмірі 1,0 % від страхової суми, зазначеної у пункті 2.1. цього Договору. Безумовна франшиза застосовується по кожному страховому випадку або будь-якому заявленому збитку.
2.4. Страховий платіж за цим Договором складає: грн. ( грн. коп.) – екв. EUR по курсу НБУ на
. 20 р.
2.5. Страховий платіж, зазначений у пункті 2.4. цього Договору, підлягає сплаті на поточний рахунок або касу Страховика одноразово та в повному обсязі в строк до . 20 р.
3. ПЕРЕЛІК СТРАХОВИХ ВИПАДКІВ, СТРАХОВИХ РИЗИКІВ
3.1. За цим Договором страховим випадком визнається пошкодження, загибель або втрата застрахованого за цим Договором вантажу в результаті настання страхових ризиків, вказаних у пункті 3.2. цього Договору.
3.2. Страхові ризики за даними Договором поділяються на п’ять груп (А, В, С, D, E), що наведені у підпунктах 3.2.1.-3.2.5. цього Договору:
Страхові ризики | Так/Ні* | |
3.2.1. | З відповідальністю за всі ризики (Група А) | ТАК |
3.2.2. | З відповідальністю за часткову аварію (Група В) | НІ |
3.2.3. | Без відповідальності за ушкодження, крім випадків катастроф (Група С) | НІ |
3.2.4. | Військові ризики (Група D) | НІ |
3.2.5. | Терористичні ризики (Група Е) | НІ |
*Примітка: проти страхових ризиків, по яких Страхувальник заявив потребу отримувати страховий захист, поставити помітку «Так», проти інших ризиків поставити помітку «Ні».
3.3. Страховик за цим Договором несе відповідальність лише за ризики, що відповідним чином позначені поміткою
«Так» у підпунктах 3.2.1.-3.2.5. цього Договору.
3.4. Одним страховим випадком вважається пошкодження, загибель або втрата застрахованого вантажу внаслідок подій, що мають одна із однією прямий причинно-наслідковий зв’язок протягом 72 (сімдесяти двох) годин з моменту початку впливу на застрахований вантаж першої з подій, якщо інше окремо не буде письмово погоджено Сторонами. Загибель або пошкодження вантажу внаслідок подій, що виникли протягом 72 (сімдесяти двох) годин, незалежно одна від одної, розглядаються як окремі страхові випадки, якщо інше окремо не буде письмово погоджено Сторонами.
4. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ. ПОЧАТОК ТА ЗАКІНЧЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ СТРАХОВИКА. МІСЦЕ ДІЇ ДОГОВОРУ
4.1. Строк дії цього Договору. Цей Договір діє з 00-00 годин . 20 р., але не раніше отримання Страховиком страхового платежу в повному обсязі, по 24-00 годину . 20 р.
4.2. Згідно умов цього Договору відповідальність Страховика: починається з моменту, коли застрахований за цим Договором вантаж буде прийнятий зі складу в пункті відправлення, що вказаний у пункті 1.3. цього Договору, для перевезення (відповідальною за це особою з обов’язковою відміткою інформації про прийняття вантажу в інвойсі, коносаменті, залізничній накладній, товаротранспортній накладній, накладній СМR тощо) – тобто з моменту завантаження вантажу в пункті відправлення (зі складу вантажовідправника) на транспортний засіб перевізника, але не раніше отримання Страховиком страхового платежу в повному обсязі; та триває протягом строку всього перевезення (включаючи перевантаження і перевалки в пунктах перевантажень і перевалок, а також зберігання на складах в пунктах перевантажень і перевалок, але не більше 60 діб на складах в пунктах перевантажень і перевалок, якщо це передбачено пунктом 1.3. цього Договору); і припиняє свою дію при настанні однієї із передбачених нижче подій в залежності від того, яка з них станеться раніше:
4.2.1. в момент доставки вантажу на склад вантажоодержувача чи інший склад (місце зберігання) в пункті призначення, вказаному у пункті 1.3. цього Договору; або
4.2.2. в момент доставки вантажу на будь-який інший склад чи місце зберігання в пункті, який передує пункту призначення, або в пункті призначення, вказаному у пункті 1.3. цього Договору, що обирається Страхувальником для розділення на окремі партії застрахованого вантажу на місці вивантаження або подальшого транспортування окремими партіями; або
4.2.3. по закінченню 60 (шістдесяти) діб з моменту початку перевезення застрахованого вантажу.
4.3. Якщо по незалежним від Страхувальника причинам, а також в тих випадках, коли дія договору перевезення закінчується в іншому пункті, ніж пункт призначення, вказаний у пункті 1.3. цього Договору, або транспортування закінчується до моменту доставки вантажу, Договір та відповідальність Страховика припиняється у відповідності з підпунктом 4.2.2. пункту 4.2. цього Договору, якщо Страховику невідкладно не буде надане Страхувальником письмове повідомлення з проханням подовжити дію Договору та відповідальності Страховика відразу ж після будь- якої зміни ризику, включаючи маршрут і умови перевезення (пункт 1.3. цього Договору), та виключно за умови письмового погодження Страховиком даної умови.
4.4. Не вважається порушенням Договору та умов перевезення, визначених у пункті 1.3. цього Договору, відхилення від маршруту, якщо це буде викликане метою спасіння вантажу. Про таке відхилення Страхувальник повинен обов’язково, протягом 24 годин (виключаючи вихідні та святкові дні), повідомити Страховика у будь-якій формі, що дасть змогу зафіксувати факт такого повідомлення.
4.5. Місце дії Договору розповсюджується на територію України (за виключенням території АР Крим, тимчасово окупованих територій Донецької та Луганської областей), а також на територію інших країн, через які проходить маршрут перевезення вантажу, в тому числі якщо застрахований вантаж перевозиться з інших країн світу в Україну або в іншу країну світу. Згідно умов Договору відповідальність Страховика в будь-якому разі не поширюється на території чи зони військового конфлікту, території проведення антитерористичних операцій, Операцій Об’єднаних сил (ООС), а також на території/держави щодо яких застосовані заходи миротворчого характеру, в т.ч. по мандату Організації Об’єднаних Націй (ООН), або на тимчасово окуповані території. Події, які сталися на зазначених територіях або під час перевезення, доставки вантажу на зазначених територіях (включаючи будь-які випадки його пошкодження, втрати, викрадення тощо), не визнаються страховими випадками за Договором та страхові виплати за ними не здійснюються.
4.5.1. Страховий захист за цим Договором відносно вантажу, що вказаний у пункті 1.2. цього Договору, діє лише за маршрутом перевезення такого вантажу, що вказаний у пункті 1.3. цього Договору, з урахуванням відповідних обмежень, встановлених умовами п. 4.5. Договору та іншими умовами Договору. Страховий захист за цим Договором діє під час перевантаження і перевалки в пунктах перевантажень і перевалок, а також під час зберігання на складах в пунктах перевантажень і перевалок, але не більше 60 діб на складах в пунктах перевантажень і перевалок, якщо це передбачено пунктом 1.3. цього Договору.
4.5.2. В будь-якому разі страховий захист за цим Договором не діє на території будь-якої країни Африки, Ірану, Іраку, Ємену, Лівану, Сирії, Афганістану, М’янми, Камбоджі, Болівії, Колумбії, Еквадору, Албанії, Куби, Північної Кореї, регіонів Російської Федерації: Кабардино–Балкарії, Північної Осетії, Інгушетії, Чечні, Дагестану; території Грузії: Абхазії, Південної Осетії; території Азербайджану: Xxxxxxxx Xxxxxxx; території Таджикистану; території України: АР Крим, тимчасово окуповані території Донецької та Луганської областей, а також будь-які зони чи території воєнних конфліктів, проведення антитерористичних операцій, Операцій Об’єднаних сил (ООС) й т.п.
5. ПОРЯДОК ЗМІНИ ТА ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ДОГОВОРУ
5.1. Зміни та доповнення вносяться у цей Договір за згодою Страхувальника та Страховика шляхом укладання додаткових угод до цього Договору, які підписані Сторонами та скріплені печаткою – для юридичних осіб, що стають невід’ємною частиною цього Договору.
5.2. Зміна умов цього Договору здійснюється за згодою Страхувальника і Страховика на підставі заяви однієї із Сторін, яка надається за 5 (п’ять) робочих днів до дня внесення цих змін. Рішення про зміну умов цього Договору приймається впродовж 5 (п’яти) робочих днів з моменту одержання заяви іншою Стороною по цьому Договору і оформляється додатковою угодою до цього Договору, яка стає невід’ємною частиною цього Договору.
5.3. Якщо Страховик чи Страхувальник не згодні з внесенням змін в цей Договір, то впродовж 5 (п’яти) робочих днів вирішується питання про дію цього Договору на попередніх умовах чи про припинення його дії.
5.4. З моменту одержання заяви однією зі Сторін по цьому Договору до моменту прийняття рішення цей Договір продовжує діяти на попередніх умовах.
5.5. Дія цього Договору припиняється та втрачає чинність за згодою Сторін, а також у разі:
5.5.1. закінчення строку дії цього Договору;
5.5.2. виконання Страховиком зобов’язань перед Страхувальником у повному обсязі;
5.5.3. несплати Страхувальником страхового платежу у встановлені цим Договором строки та розміри;
5.5.4. ліквідації Страхувальника-юридичної особи або смерті Страхувальника-фізичної особи чи втрати ним дієздатності, за винятком випадків, передбачених Законом України «Про страхування»;
5.5.5. ліквідації Страховика у порядку, встановленому законодавством України;
5.5.6. прийняття судового рішення про визнання цього Договору недійсним;
5.5.7. в інших випадках, передбачених законодавством України та цим Договором.
5.6. Дію Договору може бути достроково припинено за письмовою вимогою Страхувальника або Страховика.
5.7. Якщо після укладання цього Договору буде встановлено або Страховику стане відомо, що Страхувальник повідомив свідомо неправдиві відомості про обставини, які мають значення для визначення ступеню та ймовірності настання страхового випадку та розміру можливих збитків, або якщо Страхувальником не було виконано обов’язок щодо інформування Страховика про зміну ступеню страхового ризику (згідно умов пункту 6.3.2. цього Договору), Страховик має право вимагати дострокового припинення дії цього Договору, а у разі, коли це буде встановлено або стане відомо Страховику після настання страхового випадку, Страховик має право відмовити у виплаті страхового відшкодування.
5.8. Про намір достроково припинити дію цього Договору будь-яка зі Сторін зобов’язана повідомити іншу не пізніше, як за 30 (тридцять) календарних днів до дати припинення дії цього Договору.
5.9. У разі дострокового припинення дії цього Договору за вимогою Страхувальника Страховик повертає йому страхові платежі за період, що залишився до закінчення дії цього Договору, з відрахуванням нормативних витрат на ведення справи, фактичних виплат страхового відшкодування, що були здійснені за цим Договором.
5.10. Якщо вимога Страхувальника обумовлена порушенням Страховиком умов цього Договору, то останній повертає Страхувальнику сплачені ним страхові платежі повністю.
5.11. У разі дострокового припинення дії цього Договору за вимогою Страховика Страхувальнику повертаються повністю сплачені ним страхові платежі.
5.12. Якщо вимога Страховика обумовлена невиконанням Страхувальником умов цього Договору, то Страховик повертає йому страхові платежі за період, що залишився до закінчення дії цього Договору, з вирахуванням нормативних витрат на ведення справи, фактичних виплат страхового відшкодування, що були здійснені за цим Договором.
5.13. Норматив витрат Страховика на ведення страхової справи становить 60%.
6. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
6.1. Страховик зобов'язаний:
6.1.1. ознайомити Страхувальника з умовами страхування та Правилами;
6.1.2. протягом двох робочих днів, як тільки стане відомо про настання страхового випадку, вжити заходів щодо оформлення всіх необхідних документів для своєчасного здійснення виплати страхового відшкодування Страхувальнику (Вигодонабувачу);
6.1.3. при настанні страхового випадку здійснити виплату страхового відшкодування у передбачений цим Договором строк та на умовах Договору. Страховик несе майнову відповідальність за несвоєчасне здійснення виплати страхового відшкодування шляхом сплати страхувальнику пені, розмір якої визначається умовами цього Договору;
6.1.4. відшкодувати витрати, понесені Страхувальником при настанні страхового випадку щодо запобігання або зменшення збитків, та інші необхідні та доцільні витрати, що здійснені Страхувальником та документально підтверджені, щодо рятування вантажу або встановленню розміру збитку, якщо збиток буде відшкодовуватись згідно умов цього Договору;
6.1.5. за заявою Страхувальника у разі здійснення ним заходів, що зменшили страховий ризик, або збільшення вартості майна переукласти з ним цей Договір;
6.1.6. не розголошувати відомостей про Страхувальника та його майнове становище, крім випадків, встановлених законом;
6.1.7. письмово повідомити Страхувальника (Вигодонабувача) про прийняття рішення про відмову у виплаті страхового відшкодування або про ухвалення рішення щодо зменшення його розміру з обґрунтуванням причин такої відмови або причин зменшення розміру страхового відшкодування;
6.1.8. виконувати інші обов’язки, згідно законодавства та цього Договору.
6.2. Страховик має право:
6.2.1. робити запити і отримувати від Страхувальника (Вигодонабувача) необхідну інформацію та документи, що стосуються предмету цього Договору, як під час укладання цього Договору, так і під час його дії;
6.2.2. перевіряти стан вантажу, що страхується, та його упаковки, відповідність наданої йому Страхувальником інформації про вантаж, а також переглянути умови Договору в разі зміни страхового ризику або вимагати внесення змін до умов цього Договору чи сплати додаткового страхового платежу відповідно до збільшення ступеня страхового ризику (порівняно з ситуацією на момент укладання цього Договору), якщо йому стало відомо або він був повідомлений Страхувальником про обставини, що призводять до збільшення ступеня страхового ризику. У випадку відмови Страхувальника внести зміни до умов цього Договору або сплати додаткового страхового платежу, припинити дію цього Договору з моменту настання обставин, що призводять до збільшення ступеня страхового ризику;
6.2.3. проводити розслідування обставин страхового випадку, а також для з’ясування обставин, причин, розміру і характеру збитку, заподіяного внаслідок настання страхового випадку, проводити експертизи, розслідування, направляти запити у відповідні компетентні органи, що можуть володіти необхідною інформацією, або самостійно з’ясовувати причини, обставини і наслідки страхового випадку, проводити власне розслідування та визначати розмір збитків;
6.2.4. запропонувати Страхувальнику (або прийняти від Страхувальника пропозицію) виплатити страхове відшкодування за пошкоджений вантаж так, нібито цей вантаж втрачений повністю в замін на:
- усі права на застраховане майно (вантаж) (якщо страхування проводилося на повну вартість);
- право на частку застрахованого майна (вантажу) пропорційно відношенню страхової суми до дійсної вартості (якщо страхування проводилося на неповну вартість);
6.2.5. відмовити у виплаті страхового відшкодування відповідно до умов цього Договору та Правил;
6.2.6. вимагати від Страхувальника (Вигодонабувача) повернення одержаного ним всього чи частини страхового відшкодування, якщо вантаж, що зник, повернутий Страхувальнику в непошкодженому або частково пошкодженому стані;
6.2.7. вирахувати із належної Страхувальнику (Вигодонабувачу) суми страхового відшкодування суми, одержані Страхувальником (Вигодонабувачем) від третіх осіб в рахунок відшкодування збитку по страховому випадку, та/або суми, еквівалентні одержаному відшкодуванню, якщо воно було надано в грошовій формі, формі майна, цінних паперів, послуг тощо;
6.2.8. перевіряти надану Страхувальником (Вигодонабувачем) інформацію, а також виконання (дотримання) умов цього Договору;
6.2.9. відстрочити прийняття рішення про здійснення або відмову в здійсненні страхового відшкодування письмово повідомивши про це Страхувальника (Вигодонабувача) у випадку:
6.2.9.1. якщо у нього (Страховика) є сумніви в правомірності одержання Страхувальником (Вигодонабувачем) страхового відшкодування – поки ведеться розслідування страхового випадку Страховиком та не будуть надані необхідні докази, отримані відповіді на запити від компетентних органів, але не більше як на 6 (шість) місяців;
6.2.9.2. якщо ведеться розслідування обставин страхового випадку або подій, які призвели до страхового випадку, відповідними компетентними органами, – до отримання їх офіційних висновків (строк розслідування та складання офіційних висновків визначається компетентними органами);
6.2.9.3. якщо відповідними органами порушено кримінальне провадження проти Страхувальника (Вигодонабувача) або його представника і ведеться розслідування обставин, що призвели до завдання збитків та/або настання страхового випадку – до винесення судом вироку чи закриття провадження;
6.2.9.4. якщо ведеться судове провадження по справі, що має пряме відношення до предмету страхування та/або причин настання страхового випадку, – до закінчення провадження по справі і прийняття судового рішення;
6.2.9.5. у випадках та на строк, передбачений пунктом 9.2. цього Договору;
6.2.10. вимагати від Вигодонабувача виконання обов’язків за цим Договором, включаючи зобов’язання, які не виконані Страхувальником, при пред’явленні Вигодонабувачем вимоги про виплату страхового відшкодування;
6.2.11. змінити умови або достроково припинити цей Договір відповідно до умов цього Договору та законодавства України;
6.2.12. скористатися правом регресної вимоги (позову) в межах виплаченого ним страхового відшкодування до особи, винної у настанні страхового випадку (завданні збитків);
6.2.13. брати участь у порятунку і зберіганні застрахованого майна (вантажу), давати розпорядження і рекомендації при настанні страхового випадку, які є обов’язковими для Страхувальника (зазначені дії не можуть розглядатися Страхувальником як визнання Страховиком події, що сталася, страховим випадком та не є обов’язком Страховика виплатити страхове відшкодування);
6.2.14. на інші права, згідно законодавства, Правил та цього Договору.
6.3. Страхувальник зобов'язаний:
6.3.1. своєчасно вносити страхові платежі в розмірі та строки, визначені цим Договором;
6.3.2. при укладанні цього Договору надати всю необхідну інформацію Страховику про всі відомі йому обставини, що мають істотне значення для оцінки страхового ризику, і надалі негайно інформувати його про будь-яку зміну страхового ризику (зміна маршруту, транспорту, часу, пункту призначення, зняття чи зміна охорони, зміна перевізника чи інших умов перевезення вантажу, що визначені у пункті 1.3. цього Договору, зміна даних, поданих у відповідній заяві на страхування, тощо), але в будь-якому разі не пізніше 2 (двох) робочих днів з моменту, коли Страхувальнику (його представнику) стало відомо, або повинно було стати відомо про це;
6.3.3. при укладенні цього Договору повідомити Страховика про інші чинні договори страхування щодо предмета цього Договору;
6.3.4. вживати заходів щодо запобігання та зменшення збитків, завданих внаслідок настання страхового випадку;
6.3.5. повідомити Страховика при настання страхового випадку в строк, передбачений цим Договором;
6.3.6. при настанні страхового випадку виконати відповідні умови розділу 7 цього Договору, а також виконувати розпорядження та рекомендації Страховика (його представника); надати можливість Страховику (його представнику), на його вимогу, провести огляд застрахованого вантажу та/або багажу в будь-який час, а також при настанні страхового випадку забезпечити можливість огляду Страховиком пошкодженого/загиблого вантажу та/або багажу або його залишків;
6.3.7. дотримуватись відповідних інструкцій та вимог щодо перевезення вантажів та/або багажу згідно з законодавством України та міжнародними угодами, що ратифіковані Україною, інструкцій по зберіганню та обслуговуванню вантажу та/або багажу, який вказано у Договорі, утримувати засоби перевезення у справному стані та використовувати їх тільки за прямим призначенням при перевезенні вантажів та/або багажу, дотримуватися всіх норм та правил навантаження, перевезення та розвантаження вантажу, який буде застрахований за цим Договором, а також відповідних норм та правил безпеки при транспортуванні та зберіганні застрахованого вантажу, виконувати вказівки компетентних органів, що стосуються правил перевезення вантажів, дотримуватись відповідних правил дорожнього руху, правил пожежної безпеки, правил техніки безпеки, правил поводження з вибуховими, легкозаймистими та їдкими речовинами або радіоактивними матеріалами та інших відповідних правил, що стосуються безпеки при перевезенні вантажів та які встановлені законодавством України чи іншої країни, територією якої здійснюється перевезення вантажу;
6.3.8. забезпечити безперебійне функціонування всіх охоронних та пожежних систем і пристроїв в місцях знаходження застрахованого вантажу та/або багажу, що були в наявності при укладанні Договору;
6.3.9. негайно письмово повідомити Страховика про заміну правовстановлюючих документів на застрахований вантаж та/або транспортний засіб, який його перевозить, але в будь-якому разі не пізніше 2 (двох) робочих днів з моменту, коли Страхувальнику (його представнику) стало відомо, або повинно було стати відомо про це;
6.3.10.при залишенні засобу перевезення вантажу або вантажу без нагляду, використовувати (активізувати) всі протиугінні та охоронні системи, що встановлені у засобі перевезення чи вмісті знаходження вантажу, а також використовувати безпечні місця паркування для засобів перевезення, що є автомобільним транспортом;
6.3.11. на запит Страховика надати йому наявну дійсну інформацію відносно перевезення вантажу, що прийнятий під страховий захист згідно умов цього Договору, в т.ч. стану перевезення, цілісності вантажу, місця його знаходження й т.п. інформацію на конкретну дату;
6.3.12.повідомити Страховика про отримання відшкодування по застрахованому вантажу від осіб, винних у заподіянні збитку, або інших третіх осіб;
6.3.13.виконати всі необхідні дії для реалізації права вимоги до особи, що винна в заподіянні збитку, та передати це право Страховику;
6.3.14.повернути Страховику отримане страхове відшкодування в повному обсязі або у визначеній частині, якщо були виявленні обставини, які у відповідності із законодавством або цим Договором повністю або частково позбавляють Страхувальника (Вигодонабувача) права на отримання страхового відшкодування;
6.3.15.сприяти Страховику в судовій справі про відшкодування збитків по страховому випадку;
6.3.16. негайно, але в будь-якому разі не пізніше 2 (двох) робочих днів з моменту, коли Страхувальнику (його представнику) стало відомо, або повинно було стати відомо про це, повідомляти Страховика про зміни в умовах перевезення, зберігання і обслуговування застрахованого вантажу, що виникли в період дії Договору (в т.ч. під час перевезення вантажу або його зберігання у місцях перевантаження тощо), та в умовах, повідомлених Страховику при укладанні Договору, які впливають на збільшення страхового ризику, а саме:
а) зміна умов хорони вантажу при його перевезенні, а також про значне уповільнення відправлення вантажу;
б) зміна маршруту перевезення або зміна пункту призначення чи вантажоотримувача, а також відхилення від обумовленого в Договорі чи звичайного маршруту доставки, затримка рейсу, зміна пункту перевантаження, вивантаження чи призначення вантажу, перевантаження на інше судно, зміна засобу перевезення, залишення вантажу на зимування, що не передбачене в Договорі;
в) зміна інших умов перевезення вантажу та/або багажу, що були повідомлені Страховику при укладанні Договору; г) інші фактори, що визначені умовами Договору;
6.3.17.виконувати всі умови та вимоги цього Договору. Недотримання або невиконання Страхувальником умов чи вимог цього Договору звільняє Страховика від обов’язку щодо відшкодування збитків, які виникли внаслідок настання подій, вказаних у пунктах 3.1.-3.2. цього Договору;
6.3.18.виконувати інші обов’язки, згідно законодавства, Правил та цього Договору.
6.4. Страхувальник має право:
6.4.1. на одержання страхового відшкодування згідно умов цього Договору при настанні страхового випадку в межах страхової суми на підставі Страхового акту, складеного Страховиком;
6.4.2. за погодженням зі Страховиком вносити зміни та доповнення до цього Договору;
6.4.3. отримувати відшкодування збитків від винних у їх заподіянні третіх осіб;
6.4.4. в разі настання страхового випадку або події, яку можна класифікувати як страховий випадок, Страхувальник має право самостійно пред’являти претензії та позови, запрошувати експертів, а також звернутися до Страховика за консультаціями або передавати йому справи для безпосереднього ведення;
6.4.5. відновити дію цього Договору за згодою Страховика в разі, якщо його дію було припинено після зміни ступеня страхового ризику, узгодивши нові умови страхування зі Страховиком і сплативши додатковий страховий платіж, якщо Страховик вимагає його сплати та Страховик письмово надав згоду на відновлення його дії;
6.4.6. запропонувати Страховику (або прийняти від Страховика пропозицію) виплатити страхове відшкодування за пошкоджений вантаж так, нібито цей вантаж втрачений повністю в замін на:
- усі права на застраховане майно (вантаж) (якщо страхування проводилося на повну вартість);
- право на частку застрахованого майна (вантажу) пропорційно відношенню страхової суми до дійсної вартості (якщо страхування проводилося на неповну вартість);
6.4.7. оскаржити в судовому порядку відмову Страховика у сплаті страхового відшкодування;
6.4.8. на інші права, згідно законодавства та цього Договору.
6.5. Під час дії цього Договору Сторони мають право отримувати одна від одної необхідну інформацію, що стосується умов страхування, умов перевезення вантажу (в т.ч. охорони вантажу й т.п.) та іншу інформацію, що необхідна для виконання ними умов цього Договору.
6.6. Сторони приймають на себе зобов’язання суворо дотримуватись умов цього Договору.
6.7. Сторони зобов’язані своєчасно повідомляти одна одну про зміну адреси, банківських реквізитів та про інші зміни, що можуть вплинути на виконання Сторонами обов’язків згідно з цим Договором.
7. ДІЇ СТРАХУВАЛЬНИКА ПРИ НАСТАННІ СТРАХОВОГО ВИПАДКУ. ПЕРЕЛІК ДОКУМЕНТІВ, ЩО ПІДТВЕРДЖУЮТЬ НАСТАННЯ СТРАХОВОГО ВИПАДКУ ТА РОЗМІР ЗБИТКУ
7.1. При настанні страхового випадку (або події, що може класифікуватися, як страховий випадок) Страхувальник (Вигодонабувач) або уповноважена ним особа повинні негайно повідомити Страховика про настання такої події, а потім, протягом 48 годин (виключаючи вихідні та святкові дні) письмово повідомити про це Страховика (або по факсу; або по електронній пошті (e-mail); або особисто подати відповідне письмове повідомлення за місцезнаходженням Страховика). Якщо Страхувальник письмово не повідомить про настання страхового випадку (подію, що має ознаки страхового випадку) в зазначений строк без поважних причин, Страховик має право на цій підставі відмовити у виплаті страхового відшкодування.
7.2. При настанні страхового випадку Страхувальник або його представники зобов’язані докладати всіх зусиль щодо запобігання або зменшення збитків. Понесені Страхувальником з цією метою розумні та доцільні витрати підлягають відшкодуванню згідно з умовами цього Договору, якщо вони будуть підтверджені документально.
7.3. Страхувальник (Вигодонабувач) або його представники повинні докласти всіх зусиль щодо фіксування та документування всіх обставин настання страхового випадку.
7.4. Страховик та Страхувальник мають право залучати за свій рахунок аварійного комісара або експерта до розслідування обставин страхового випадку, що стався. Страхувальник не може відмовити Страховику в проведенні страхового розслідування та повинен ознайомити аварійного комісара або експерта з усіма відомими йому обставинами страхового випадку, що стався, надати всі наявні матеріальні докази та документи, іншу необхідну інформацію щодо страхового випадку або розміру збитків.
7.5. Для здійснення вимоги про виплату страхового відшкодування Страхувальник чи Вигодонабувач зобов’язаний надати Страховику всі необхідні документи, що підтверджують настання страхового випадку та є необхідними для здійснення виплати страхового відшкодування.
7.6. Підтвердження факту та обставин настання страхового випадку і визначення розміру збитку, що завданий внаслідок настання страхового випадку, Страховик здійснює на підставі наступних документів та інформації (в залежності від обставин та характеру страхового випадку, що стався), які має подати Страхувальник (Вигодонабувач) Страховику:
7.6.1. Заяви від Страхувальника або Вигодонабувача про виплату страхового відшкодування з докладним описом обставин виникнення (настання) страхового випадку та завданих збитків із додаванням розрахунку збитку, а саме:
- суми (розміру) збитку;
- найменування пошкодженого (знищеного) вантажу, його кількості, ваги, опису його пошкоджень.
У випадку, якщо у страхову суму Страхувальником був включений очікуваний прибуток (дохід) згідно умов поставки вантажу (CIF/CIP – 110%), то Страхувальник зобов’язаний надати контракт або інший документ, що підтверджує доставку вантажу на вказаних умовах.
7.6.2. Транспортного документу (надається оригінал або завірена копія):
- при морському перевезенні – коносамент (бортовий коносамент – On Board Bill of Lading (Board B/L));
- при авіаційному перевезенні – авіаційна вантажна накладна (AWB (Air waybill));
- при міжнародному автомобільному перевезенні – міжнародна товарно-транспортна накладна (CMR, Carner-TIR (книжка МДП)), шляховий лист;
- при автомобільному перевезенні по території України – товарно-транспортна накладна (ТТН), шляховий лист;
- при залізничному перевезенні – залізнична накладна (ЦІМ (CIM) або УМВС (СМГС) або ЦІМ/УМВС (CIM/СМГС), CIM/SMGS-Formulare).
У випадку, якщо перевізник доставить вантаж в пункт призначення (на склад вантажоотримувача) у пошкодженому стані або не в повному об’ємі (крадіжка, зникнення частини вантажу тощо), то вантажоотримувач зобов’язаний зробити відмітку (письмово, від руки) о виявленні збитку (пошкодження, нестачі тощо) у відповідному пункті (графі) оригіналу всіх екземплярів транспортного документу. Страхувальник повинен здійснювати контроль за відповідними діями вантажоотримувача та забезпечувати виконання ним цієї умови під час дії цього Договору.
7.6.3. Одного з документів, згідно якого Страхувальник (Вигодонабувач) має право розпорядження вантажем або має право власності на вантаж:
- контракт, договір, угода, специфікація, фактура, рахунок, інвойс, вантажна митна декларація «ВМД», договір- порука (лист) дійсного власника вантажу на право представляти його інтереси, страхувати та/або отримувати страхове відшкодування або інший офіційний документ.
7.6.4. Документ, що підтверджує дійсну вартість застрахованого вантажу, а саме:
- контракт, договір, угода, специфікація, фактура, рахунок, інвойс, вантажна митна декларація «ВМД», акт оцінки Київської Торгово-Промислової Палати;
- висновок незалежного експерта, що має відповідний дозвіл (ліцензію) на проведення таких експертиз, відносно визначення ринкової вартості вантажу на момент прийняття його під страховий захист Страховиком згідно умов цього Договору – за умови, якщо Сторони не дійшли згоди щодо дійсної вартості вантажу на момент прийняття його під страховий захист Страховиком. При цьому, якщо Страховик матиме зауваження до наданої експертизи або буде з нею не згоден, він має право провести незалежну експертизу за власний рахунок.
7.6.5. Документи, що підтверджують факт настання страхового випадку та завданих збитків:
- довідка (або акт) від компетентних органів (відповідних органів Міністерства внутрішніх справ України (Національної поліції); відповідних служб Державної служби України з надзвичайних ситуацій, державних установ метеорологічної (сейсмологічної) служби, пожежно-рятувальних служб; органів, що відповідають за безпеку перевезення: відповідних підрозділів залізниці (Державної адміністрації залізничного транспорту України), контрольно-наглядових органів з безпеки судноплавства, авіаперевезень; аварійних служб тощо або відповідних органів інших держав, в разі настання події за межами України), що підтверджує факт виникнення (настання) страхового випадку та завдання збитків (дорожньо-транспортної пригоди (ДТП), аварії, пожежі, протиправних дій третіх осіб тощо), з обов’язковим визначенням у такому документі місця, часу, причин їх виникнення (настання) та розміру збитків;
- офіційні акти (документи), що підтверджують факт виникнення (настання) страхового випадку та завдання збитків, які складені відповідно із законами, правилами або звичаями того місця (країни), де виник (стався) страховий випадок та визначався збиток (тобто акт огляду вантажу аварійним комісаром, експертом Торгово-Промислової Палати, або акт оцінки вартості пошкодженого вантажу, або акт експертизи), морські протести, виписки із суднового журналу, документально підтверджені свідчення про час виходу транспортного засобу з пункту відправлення, а також про неприбуття його до місця призначення в призначений строк у разі зникнення судна (транспортного засобу) безвісти, інші офіційні акти (документи) із зазначенням причин та наслідків страхового випадку, розміру збитків;
- акти вантажно-розвантажувальних робіт (на складі, в аеропорту, на митному вантажному терміналі, на залізничній станції, в порту), підписані членами комісії, які приймали участь (були присутні) під час завантаження (вивантаження) вантажу зі/на склад (транспортний засіб), пояснювальні записки (по можливості) від осіб, що приймали учать в процесі завантаження, розвантаження, перевантаження, перевезення, митно-брокерському оформленні, комерційний акт;
- фотографії засобу перевезення і вантажу та/або багажу, який пошкоджено чи знищено внаслідок настання страхового випадку, у випадку та за умови, якщо огляд такого вантажу та/або багажу не проводився Страховиком або уповноваженою ним особою;
- рішення судів (при наявності судового провадження), документи щодо обставин і причин виникнення страхового випадку та розміру збитку, отримані від правоохоронних, податкових, банківських органів, місцевих органів влади, висновки експертів та спеціалізованих організацій, установ, які діють на підставі відповідних дозволів (ліцензій) – юридичні, аудиторські, експертні, консультаційні, якщо отримання таких документів є необхідним. Рішення іноземного суду береться до уваги Страховиком лише за умови, якщо таке рішення іноземного суду визнане та підлягає виконанню в Україні відповідно до вимог закону України;
7.6.6. Документи, що підтверджують розмір збитків (вартість та кількість втраченого або пошкодженого вантажу, його відновлення):
- контракт, договір, угода, специфікація, фактура, рахунок, інвойс, вантажна митна декларація «ВМД», акт оцінки Київської Торгово-Промислової Палати або інший офіційний документ; акти оцінки вартості пошкодженого (відсутнього, викраденого й т.п.) вантажу в пункті призначення, складені згідно рахунків сторонніх організацій та/або магазинів торгової сеті, в яких указана вартість продажу (поставки) їм товару (вантажу), ідентичного пошкодженому (відсутньому, викраденому й т.п.);
- рахунки по збитку, рахунки на ремонт, утилізацію, акти уцінки, акти виконаних робіт, підтверджуючі документи на здійснені витрати, рахунки по збитку, а в разі вимоги про відшкодування збитків, витрат і внесків по загальній аварії, – обґрунтований документами розрахунок чи диспаша;
- копії необхідних платіжних документів.
7.6.7. На підтвердження додаткових витрат, що понесені Страхувальником при настанні страхового випадку щодо запобігання або зменшення збитків або щодо рятування вантажу або встановленню розміру збитку, Страхувальник повинен надати:
- документи, що підтверджують необхідні та доцільні витрати, понесені Страхувальником при настанні страхового випадку щодо запобігання або зменшення збитків або щодо рятування вантажу або встановленню розміру збитку (рахунки та/або інші документи, що підтверджують оплату або які виставлені до оплати по здійснених заходах щодо запобігання або зменшення збитків, рятуванню вантажу, виклику компетентних органів (відповідних органів Міністерства внутрішніх справ України (Національної поліції); відповідних служб Державної служби України з надзвичайних ситуацій, державних установ метеорологічної (сейсмологічної) служби, пожежно-рятувальних служб; органів, що відповідають за безпеку перевезення: відповідних підрозділів залізниці (Державної адміністрації залізничного транспорту України), контрольно-наглядових органів з безпеки судноплавства, авіаперевезень; аварійних служб тощо або відповідних органів інших держав, в разі настання події за межами України), експертів Торгово-Промислової Палати, аварійних комісарів).
7.6.8. Копія претензії к особі, що відповідальна за збереження вантажу;
7.6.9. Письмове пояснення особи, яка здійснювала перевезення чи супроводжувала вантаж, за вимогою Страховика, в якому відображаються:
а) час і місце події, про яку заявлено Страховику;
б) транспортні засоби та інші об’єкти чи суб’єкти, які причетні до події, про яку заявлено Страховику;
в) докладний опис обставин та умов, при яких трапилась подія, про яку заявлено Страховику (наприклад: швидкість руху засобу перевезення, стан шляху, наявність попереджувальних знаків, стан освітлення, гідрометеорологічні фактори тощо);
7.6.10.Інші документи, що підтверджують настання страхового випадку, розмір завданих збитків та є необхідними для виплати страхового відшкодування, за вимогою Страховика.
7.7. Всі документи, офіційні листи та звернення до Страховика надаються Страхувальником в оригіналах або належним чином засвідчених копіях. Документи повинні бути оформленні відповідно до існуючих норм (із зазначенням номеру, дати, засвідчені підписами та печатками або штампами, без виправлень). Конкретний перелік документів, на підставі яких здійснюється виплата страхового відшкодування, визначається Страховиком при з’ясуванні причин і обставин страхового випадку та розміру збитку.
7.8. Обов’язок надання документів, що підтверджують настання страхового випадку та розмір збитку, покладається на Страхувальника (Вигодонабувача).
7.9. У відношенні до кожного страхового випадку за згодою Сторін може бути передбачена заміна переліку всіх або частини документів, що підтверджують настання страхового випадку (пункт 7.6. цього Договору). Страховик має право звільнити Страхувальника (Вигодонабувача) від обов’язку надавати частину документів із вищезазначеного переліку документів чи зобов’язати надати інші документи, що не передбачені переліком пункту
7.6. цього Договору.
7.10. Заява про виплату страхового відшкодування подається Страховику за формою, що встановлена Страховиком або, якщо ним такої форми не встановлено, у довільній формі. Заява про виплату страхового відшкодування та документи, які зазначені у пункті 7.6. цього Договору, подаються Страховику не пізніше 30 (тридцяти) календарних днів з дати подання Страхувальником (Вигодонабувачем) Страховику письмового повідомлення про настання страхового випадку (події, що має ознаки страхового випадку) згідно умов пункту 7.1. цього Договору. Якщо окремі документи, які видаються відповідними компетентними органами, установами чи організаціями і які Страхувальник (Вигодонабувач) згідно умов цього Договору повинен подати Страховику, не були подані разом із Заявою про виплату страхового відшкодування, то такі документи надаються Страховику після їх отримання від таких компетентних органів, установ чи організацій не пізніше 2 (двох) робочих днів з дня їх отримання Страхувальником (Вигодонабувачем).
8. ПОРЯДОК І УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ СТРАХОВОГО ВІДШКОДУВАННЯ
8.1. Згідно умов цього Договору на підставі заяви Страхувальника і Страхового акта відшкодовуються збитки, що відбулися внаслідок випадкових і небезпечних подій, що сталися з вантажем (згідно умов розділу 3 цього Договору) за вирахуванням безумовної франшизи, що встановлена умовами страхування.
8.2. Порядок розрахунку суми страхового відшкодування:
8.2.1. При повній загибелі всього чи частини вантажу розмір страхового відшкодування дорівнює страховій сумі всього вантажу чи тієї її частини, що загинула. Із суми страхового відшкодування віднімається відповідний розмір безумовної франшизи, що встановлена умовами страхування.
8.2.2. Якщо вантаж в пошкодженому вигляді був проданий, сума страхового відшкодування визначається як різниця між підтвердженою документально вартістю (до пошкодження) тієї частини вантажу, що була пошкоджена, і сумою, одержаною внаслідок продажу цієї частини вантажу. Із суми страхового відшкодування віднімається відповідний розмір безумовної франшизи, що встановлена умовами страхування.
8.2.3. Якщо вантаж в пошкодженому вигляді не був проданий, сума страхового відшкодування визначається як різниця між підтвердженою документально вартістю (до пошкодження) тієї частини вантажу, що була пошкоджена, і вартістю частини вантажу в пошкодженому стані, встановленою на підставі акту експертизи. Із суми страхового відшкодування віднімається відповідний розмір безумовної франшизи, що встановлена умовами страхування.
8.2.4. Якщо весь або частина вантажу були викрадені, зникли безвісти або не доставлені в зв’язку з його зникненням, сума страхового відшкодування визначається як різниця між підтвердженою документально вартістю вантажу і вартістю частини вантажу, що залишилась. Із суми страхового відшкодування віднімається відповідний розмір безумовної франшизи, що встановлена умовами страхування. Судно вважається зниклим безвісті, коли про нього не надійшло ніяких відомостей протягом трьох місяців, а якщо одержання відомостей могло бути затримане внаслідок воєнних дій, страйків, локаутів, тощо – протягом шести місяців. Вантаж, який перевозиться наземним транспортом, вважається втраченим, якщо він не був доставлений протягом тридцяти днів по закінченню узгодженого строку прибуття в пункт призначення, а якщо такий строк не був узгоджений – після шістдесяти днів з
дня прийняття вантажу на перевезення. Документи, що підтверджують розмір збитку вказані у розділі 7 цього Договору.
8.2.5. Якщо Страховиком повинні бути відшкодовані збитки, видатки і внески по загальній аварії, сума страхового відшкодування дорівнює сумі, яку необхідно відшкодувати згідно диспаші (обґрунтованими документами розрахунку). Із суми страхового відшкодування віднімається відповідний розмір безумовної франшизи, що встановлена умовами страхування.
8.2.6. Якщо з вини Страхувальника заходи по запобіганню або зменшенню збитків не були вжиті і сума збитків внаслідок цього зросла, Страховик має право в односторонньому порядку зменшити суму страхового відшкодування.
8.2.7. Якщо в страхову суму були включені витрати на транспортування, зберігання, інші елементи вартості вантажу, в суму страхового відшкодування включається така частина цих витрат, що пропорційно приходиться на суму страхового відшкодування.
8.2.8. Витрати, що включаються в суму страхового відшкодування:
- всі необхідні, доцільно вчинені і підтверджені документально витрати, викликані виконанням Страхувальником обов’язків по забезпеченню реалізації Страховиком права вимоги до особи, що винна в заподіянні збитку;
- всі витрати, понесені Страхувальником при настанні страхового випадку щодо запобігання або зменшення збитків, та інші необхідні та доцільні і підтверджені документально витрати, що здійснені Страхувальником, щодо рятування вантажу або встановленню розміру збитку.
8.2.9. Суми, що вираховуються із суми страхового відшкодування:
- сума збитків, завданих дефектами чи пошкодженнями вантажу, що були в наявності на час початку дії страхового захисту і які вплинули на характер і розмір збитків. Сума збитків, обумовлених впливом дефектів чи пошкоджень, що були в наявності до початку дії страхового захисту, визначається на підставі Заяви на добровільне страхування вантажу, аварійного сертифікату та акту експертизи;
- витрати, які стали наслідком помилок, необережності, неплатоспроможності Страхувальника, його довірених осіб, представників чи працівників і невиконання ними фінансових зобов’язань;
- будь-які кошти, що одержані Страхувальником від третіх осіб в якості відшкодування збитків за страховим випадком, та/або суми, еквівалентні одержаному відшкодуванню.
8.2.10. За рішенням Страховика розмір страхового відшкодування може визначатися на підставі експертизи. У цьому випадку для визначення розміру страхового відшкодування Страховик може залучати незалежного експерта. В даному випадку оплата експертизи проводиться за рахунок Страховика.
8.2.11.За згодою Сторін виплата страхового відшкодування здійснюється в узгодженій валюті для нерезидента України, для резидента України – в гривнях.
8.2.12. До Страховика, що виплатив страхове відшкодування переходить право вимоги, що має Страхувальник до особи винної в настанні страхового випадку. Страхувальник повинен здійснити всі необхідні заходи для передачі права вимоги до Страховика.
8.2.13. Якщо Страхувальник відмовився від свого права вимоги чи не скористався ним або здійснення цього права стало неможливим з його вини, Страховик звільняється від сплати страхового відшкодування, а у випадку, якщо виплата вже відбулася, Страхувальник чи Вигодонабувач зобов’язаний повернути Страховику одержане страхове відшкодування.
9. СТРОК ПРИЙНЯТТЯ РІШЕННЯ ПРО ЗДІЙСНЕННЯ АБО ВІДМОВУ У ЗДІЙСНЕННІ СТРАХОВОГО ВІДШКОДУВАННЯ. ПІДСТАВИ ДЛЯ ВІДМОВИ У ЗДІЙСНЕННІ СТРАХОВОГО ВІДШКОДУВАННЯ
9.1. Після того як Страхувальник (Вигодонабувач) або уповноважена ним особа (в т.ч. його представник або працівник) повідомили Страховика про страховий випадок або подію, яку можна класифікувати як страховий випадок (подію, в зв’язку з якою Страхувальник звертається до Страховика з вимогою про виплату страхового відшкодування) та надали всі необхідні документи та інформацію про факт настання, обставини страхового випадку та розмір понесених збитків (згідно умов розділу 7 цього Договору), Страховик протягом 15 (п’ятнадцяти) робочих днів приймає рішення про виплату або відмову у виплаті страхового відшкодування.
9.2. Якщо документи та обставини страхового випадку потребують додаткового дослідження та вивчення, Страховиком може бути оголошена відстрочка у прийнятті рішення про здійснення страхового відшкодування або відмови у ньому. В даному випадку строк відстрочки не може перевищувати тридцяти робочих днів з моменту надання Страховику всіх необхідних документів для прийняття рішення про здійснення страхової виплати.
9.3. Якщо Страховиком було прийнято рішення про виплату страхового відшкодування, дана виплата повинна бути здійснена протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту прийняття рішення про таку виплату.
9.4. Якщо Страховиком було прийнято рішення про відмову у виплаті страхового відшкодування, Страхувальник (Вигодонабувач) повинен бути сповіщений про таке рішення у письмовому вигляді з обґрунтуванням причин відмови протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту прийняття рішення про таку відмову.
9.5. Страхувальник має право відмовити у виплаті страхового відшкодування. Підставами для прийняття рішення Страховиком щодо відмови в здійсненні страхової виплати є:
9.5.7. якщо Страхувальник не застосував заходів для врятування і збереження вантажу та/або не повідомив про страховий випадок Страховика;
9.5.8. порушення Страхувальником умов цього Договору, невиконання Страхувальником умов цього Договору, Правил та своїх обов’язків, зазначених в цьому Договорі та/або Правилах;
9.5.9. несплата Страхувальником страхового платежу у встановлені цим Договором строки та розміри;
9.5.10. підстави, які передбачені в розділі 10 цього Договору;
9.5.11. інші випадки, передбачені законом, цим Договором та Правилами.
9.7. Якщо Страхувальник або хто-небудь з його працівників (представників) не дотримувався інструкцій по зберіганню, експлуатації та обслуговуванню застрахованого за цим Договором вантажу, а також використовував його для цілей інших, ніж ті, для яких воно призначено, то Страховик звільняється від відшкодування збитків в повному обсязі.
9.8. Страховик має право відмовити Страхувальнику у виплаті страхового відшкодування в разі, якщо Страхувальник (Вигодонабувач) або його працівники (представники) допустили грубу необережність (знаходження в стані алкогольного, наркотичного чи токсичного сп’яніння; паління у заборонених місцях; необачне керування спеціалізованими транспортними засобами або технічними пристроями, що використовуються на складі або пов’язані з роботами щодо навантаження, розвантаження чи перевантаження вантажу, його складуванням; нехтування правил техніки безпеки чи інших правил безпеки життєдіяльності, що встановлені законодавством; перевантаження транспортного засобу, який перевозить вантаж; перевезення вантажу транспортним засобом, який не призначений для перевезення такого виду вантажу; незабезпечення закриття, пломбування, ввімкнення відповідної сигналізації й т.п. дій відносно вантажу, що перевозиться; самовільне допущення сторонніх осіб до вантажу, в т.ч. працівниками охорони (крім випадків, коли це визвано загрозою життю при пограбуванні із застосуванням зброї, що підтверджується відповідним компетентним держаним органом); тощо) або бездіяльність, які спричинили настання страхового випадку, а також в разі порушення ним правил протипожежної безпеки, санітарних, ветеринарних правил, правил зберігання та перевезення вогненебезпечних та вибухонебезпечних речовин та предметів, а також інших видів вантажів, для яких встановлено спеціальні правила зберігання та/або перевезення.
9.9. Страховик звільняється від відшкодування збитків:
1) якщо Страхувальником (Вигодонабувачем) не повідомлено Страховика про зміни, які суттєво можуть вплинути на рівень страхового ризику, або у разі неповідомлення Страховика про зміну обставин, що мають істотне значення для оцінки страхового ризику;
2) якщо Страхувальником (Вигодонабувачем) подано Страховику неправдиву інформації та/або документи про факт настання страхового випадку, які мають бути надані відповідно до встановлених Страховиком вимог, в тому числі з метою завищення суми страхового відшкодування, або документи, що неправильно оформлені, мають виправлення або підписанні особами, які не мали на це повноважень;
3) в разі неподання Страхувальником (Вигодонабувачем) відповідно до умов Договору документів, які необхідні Страховику для прийняття рішення щодо виплати страхового відшкодування, або несвоєчасне та не в повному обсязі подання документів, що підтверджують настання страхового випадку, розмір збитків та є необхідними для виплати страхового відшкодування;
4) в разі непред’явлення Страховику (його представнику) пошкодженого вантажу або ненадання Страховику (його представнику) можливості здійснити огляд пошкодженого застрахованого вантажу або ненадання можливості здійснити огляд залишків вантажу при його знищенні (загибелі);
5) в разі, якщо Страхувальником (його представником) не застосовано заходів для врятування вантажу при настанні страхового випадку, або в разі, якщо Страхувальником (його представником) не забезпечено після настання страхового випадку належного зберігання застрахованого вантажу, що повністю або частково залишився непошкодженим;
6) які виникли внаслідок:
- недотримання (порушення) встановлених (прийнятих) правил, норм та вимог щодо перевезення вантажів згідно з законодавством України та міжнародних угод, що ратифіковані Україною, інструкцій по зберіганню та обслуговуванню вантажу, який вказано у Договорі, утримання засобу перевезення, а також відповідних правил дорожнього руху, правил пожежної безпеки, правил техніки безпеки, ветеринарних правил, правил поводження з вибуховими, легкозаймистими та їдкими речовинами або радіоактивними матеріалами та інших відповідних правил, що стосуються безпеки життєдіяльності та які встановлені законодавством України при перевезенні, зберіганні та обслуговуванні застрахованого вантажу;
- навмисних дій або дій по необережності третіх осіб, з яким Страхувальник уклав договір на охорону, перевезення або експедирування застрахованого вантажу, спрямованих на настання страхового випадку;
- якщо Страхувальником змінено маршрут або умови перевезення застрахованого вантажу та/або багажу без письмового погодження зі Страховиком;
7) які не мають документального підтвердження.
10. ВИКЛЮЧЕННЯ ІЗ СТРАХОВИХ ВИПАДКІВ ТА ОБМЕЖЕННЯ СТРАХУВАННЯ
10.1.1. військових дій, революцій, громадянської війни, актів громадянської непокори, що ними спричинені, а також будь-яких ворожих актів, вчинених військовою владою або направлених проти неї, їх наслідків;
10.1.2. конфіскації, захвату, арешту, затримання вантажу або примусового знищення вантажу чи транспортного засобу з вантажем, заборони пересування чи затримання (виключаючи піратство), їх наслідків або будь-яких спроб здійснення таких дій;
10.1.3. вибухів військових торпед, бомб або інших вибухових боєприпасів, залишених під час війни, їх наслідків;
10.1.4. страйків, локаутів робітників, або осіб, що приймають участь в громадянських хвилюваннях, терористичних актів або ворожих дій людей, що діють з політичних чи релігійних переконань, їх наслідків;
10.1.5. прямого чи побічного впливу атомного вибуху, радіоактивного забруднення, пов’язаного з будь-яким застосуванням ядерної енергії або дії радіації, їх наслідків;
10.1.6. навмисних дій чи недбалості Страхувальника (Вигодонабувача) чи його представників, а також порушення будь-ким із них встановлених правил перевезення та зберігання вантажів, їх наслідків;
10.1.7. неповного або невідповідного для даного виду вантажу пакування, закупорювання чи маркування вантажу з порушенням стандартів, технічних умов; підготовки вантажу до транспортування або відправлення вантажу в пошкодженому стані, недотримання правил навантаження, вивантаження та складування;
10.1.8. впливу звичайних коливань температури, трюмного повітря, особливих властивостей чи природних якостей вантажу, внутрішнього зіпсування, самозаймання, придбання запахів, усихання, утруски, бродіння, гниття, корозії і т. п. чи наявності у вантажу на момент початку страхового захисту дефектів та недоліків, або будь-які збитки, які викликані дефектами та недоліками вантажу, що мали місце до початку перевезення;
10.1.9. нормативного зменшення ваги, об’єму, нормативного зносу вантажу, в тому числі витоку або просочування, потертості застрахованого вантажу;
10.1.10. знецінювання вантажу через забруднення чи псування тари при непошкодженій зовнішній упаковці;
10.1.11. пожежі або вибуху внаслідок навантажування на транспортний засіб за згодою Страхувальника або його представника, але без відома Страховика, самозаймистих та вибухонебезпечних речовин та предметів;
10.1.12. недопоставки вантажу чи його частини, недостачі вантажу чи невідповідності найменування вантажу заявленому на страхування при цілісності упаковки, пломб, замків або печаток; зникнення вантажу разом із транспортним засобом, в т.ч. пропажі вантажу без вісті разом із засобом перевезення чи його захоплення разом з вантажем;
10.1.13. пошкодження вантажу черв’яками, гризунами, комахами;
10.1.14. затримки доставки вантажу, навіть якщо ця затримка викликана ризиком який покривається;
10.1.15. неплатоспроможності чи невиконання обов’язків власниками, керуючими, фрахтувальниками чи операторами (водіями, перевізниками) транспортних засобів, а також іншими особами, які здійснюють або несуть відповідальність за перевезення та зберігання вантажу;
10.1.16. неморехідності судна, непридатності або технічної несправності його чи іншого транспортного засобу, транспортуючого контейнеру, якщо Страхувальник чи його представники знали або повинні були знати про це до закінчення навантаження застрахованого вантажу та/або до початку перевезення;
10.1.17. інших випадків, передбачених розділом 6 Правил.
10.2. Якщо інше не було письмово узгоджено Сторонами при укладанні Договору, то:
10.2.1.не підлягають відшкодуванню збитки, які відбулися в період:
а) зберігання вантажу на складі під час очікування завантаження на транспортний засіб;
б) проміжного зберігання вантажу на складі в період між перевантаженнями, якщо період такого зберігання перевищив строк 60 (шістдесят) діб (за умови, якщо надання страхового захисту під час перевантаження і перевалки в пунктах перевантажень і перевалок, а також під час зберігання на складах в пунктах перевантажень і перевалок, але не більше 60 діб на складах в пунктах перевантажень і перевалок, передбачено пунктом 1.3. цього Договору);
10.2.2.збитки від падежу тварин та птиці та від нещасних випадків з ними, від витікання, розтруски та утруски вантажу, від лому та бою скла, порцеляни, мармуру та виробів з них, всякого роду цегли, жорен, точильних та літографічних каменів, графітових тиглів, електродів та інших схильних до зламу та бою предметів при страхуванні вантажу на умовах, вказаних у підпунктах 3.2.1.-3.2.3. цього Договору, відшкодовуються тільки у тому випадку, якщо ці збитки мали місце внаслідок катастрофи судна або іншого транспортного засобу, що здійснював перевезення вантажу (ДТП, залізнична катастрофа й т.п.);
10.2.3.не підлягають відшкодуванню збитки, пов’язані з ржавінням, окисленням, зміною кольору, наявністю невеликих вм’ятин, подряпин, сколів фарби (якщо вони не є наслідками пошкоджень, які були нанесені вантажу та упаковці під час перевезення в результаті аварійного випадку з транспортним засобом (ДТП, залізнична катастрофа й т.п.) або аварій при вантажно-розвантажувальних операціях (за умови, якщо надання страхового захисту під час перевантаження і перевалки в пунктах перевантажень і перевалок, а також під час зберігання на складах в пунктах перевантажень і перевалок, але не більше 60 діб на складах в пунктах перевантажень і перевалок, передбачено пунктом 1.3. цього Договору), які були чітко задокументовані);
10.2.4.не підлягають відшкодуванню збитки, які пов’язані з електричними і механічними неполадками (якщо вони не є наслідком ушкоджень, які були нанесені вантажу та упаковці під час перевезення в результаті аварійного випадку з транспортним засобом (ДТП, залізнична катастрофа й т.п.) або аварій при вантажно-розвантажувальних операціях (за умови, якщо надання страхового захисту під час перевантаження і перевалки в пунктах перевантажень і перевалок, а також під час зберігання на складах в пунктах перевантажень і перевалок, але не більше 60 діб на складах в пунктах перевантажень і перевалок, передбачено пунктом 1.3. цього Договору), які були чітко задокументовані);
10.2.5.при перевезенні вантажів автотранспортом, зупинки в темний час доби здійснюються тільки на спеціалізованих стоянках «ТIR» або безпосередньо біля поста відповідного підрозділу Національної поліції (або відповідного державного органу країни перебування, наприклад: транспортної поліції);
10.2.6. не підлягають відшкодуванню збитки, які пов’язані з знищенням, втратою або пошкодженням вантажів, що не передбачені пунктом 1.2. цього Договору;
10.2.7.Не підлягають відшкодуванню збитки:
- якщо документально не буде підтверджено факт втрати, знищення або пошкодження вантажу та/або засобу його перевезення, в т.ч. на запити Страховика або при проведенні розслідування заявленої події, яке проводилось Страховиком;
- внаслідок незаконних дій перевізника (його будь-яких представників), в т.ч. порушення правил дорожнього руху, скоєння кримінально карних дій, злочинів й т.п.;
- внаслідок нез’ясованого зникнення вантажу;
- биття (або пошкодження, знищення, втрату, зникнення й т.п.) лише скляних елементів вантажу;
- замокання, намокання вантажу (в т.ч. внаслідок дії води чи будь-яких інших рідин, осадків й т.п.), пошкодження, втрата чи знищення вантажу внаслідок відсутності пакування або які викликані не належним пакуванням вантажу.
10.3.2.зловмисних актів вандалізму або саботажу внаслідок дій третьої особи або групи осіб;
10.3.3.відпотівання судна і підмокання вантажу атмосферними опадами;
11. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
12. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
13. УМОВИ КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ
13.1. Будь-яка інформація, що передається однією Стороною іншій Стороні під час дії цього Договору, яка містить відомості, що відносяться до предмету цього Договору, включаючи його умови, є конфіденційною та не підлягає розголошенню третім особам крім випадків, що передбачені законодавством України.
13.2. Конфіденційність будь-якої іншої інформації спеціально обговорюється у додатковій угоді, підписаною Сторонами.
14. ОСОБЛИВІ УМОВИ
14.1. На умовах цього Договору під страховими ризиками, зазначеними у підпунктах 3.2.1.-3.2.5. цього Договору, розуміються наступні умови:
14.1.1.З відповідальністю за всі ризики (Група А). Згідно з цим Договором, що укладений за цією групою ризиків, підлягають відшкодуванню:
14.1.1.1. збитки від ушкодження чи повної загибелі всього чи частини вантажу, що відбулися з будь-якої причини, крім випадків, передбачених в пункті 10.1. цього Договору (з урахуванням умов, вказаних у пунктах 10.2. та 10.6. цього Договору) та інших відповідних умов Договору;
14.1.1.2. збитки, витрати по загальній аварії;
14.1.1.3. всі необхідні і доцільно вчинені витрати по врятуванню вантажу, а також по зменшенню збитку і по встановленню його розміру, якщо збиток відшкодовується згідно з умовами страхування цієї групи.
14.1.2.З відповідальністю за часткову аварію (Група В). Згідно з цим Договором, що укладений за цією групою ризиків, підлягають відшкодуванню збитки, спричинені внаслідок:
14.1.2.1. пожежі або вибуху;
14.1.2.2. посадки на мілину, викидання на берег, потоплення чи перевертання судна, ліхтера або баржі;
14.1.2.3. перекидання або сходження з рейок наземних засобів перевезення;
14.1.2.4. зіткнення транспортних засобів між собою, удару їх з нерухомими чи плавучими об’єктами;
14.1.2.5. зіткнення чи контакту судна, ліхтера чи баржі або будь-якого іншого транспортного засобу з будь-яким зовнішнім об’єктом, крім води;
14.1.2.6. розвантаження вантажу в порту лиха;
14.1.2.7. землетрусу, виверження вулкану або удару блискавки;
14.1.2.8. змиву вантажу хвилею чи викидання палубного вантажу за борт з метою врятування судна; доцільні заходи, що призвели до викидання вантажу з метою врятування іншого транспортного засобу;
14.1.2.9. проникнення морської, озерної чи річної води в судно, ліхтер чи баржу, інші транспортні засоби, контейнер чи місце зберігання;
14.1.2.10. повна загибель цілого місця вантажу під час розвантаження чи навантаження;
14.1.2.11. збитки і витрати по загальній аварії;
14.1.2.12. всі необхідні і доцільно здійснені витрати по загальній аварії, урятуванню вантажу, а також по зменшенню збитку і по встановленню його розміру, якщо збиток відшкодовується згідно з умовами страхування цієї групи.
14.1.3.Без відповідальності за ушкодження, крім випадків крушіння (Група С). Згідно з цим Договором, що укладений за цією групою ризиків, підлягають відшкодуванню збитки, спричинені внаслідок:
14.1.3.1. пожежі або вибуху;
14.1.3.2. посадки на мілину, викидання на берег, потоплення чи перевертання судна, ліхтера чи баржі;
14.1.3.3. перекидання або сходження з рейок наземних засобів перевезення;
14.1.3.4. зіткнення чи контакту судна, ліхтера чи баржі або будь-якого іншого транспортного засобу з будь-яким зовнішнім об’єктом, крім води;
14.1.3.5. розвантаження вантажу в порту лиха;
14.1.3.6. викидання палубного вантажу за борт з метою врятування судна; доцільні заходи, що призвели до викидання вантажу з метою врятування іншого транспортного засобу;
14.1.3.7. збитки і витрати по загальній аварії.
14.1.4.Військові ризики (Група D). Згідно з цим Договором, що укладений за цією групою ризиків, підлягають відшкодуванню збитки, спричинені внаслідок:
14.1.4.1. військових дій, революцій, громадянської війни, актів громадянської непокори, що ними спричинені, а також будь-якими актами, вчиненими військовою владою або направленими проти неї;
14.1.4.2. конфіскації, захвату, арешту або затримання вантажу, якщо це є результатом, наслідком або спробою дій, вказаних в підпункті 14.1.4.1. цього Договору;
14.1.4.3. вибухів військових торпед, бомб або інших вибухових боєприпасів, залишених під час війни;
14.1.4.4. всіх необхідних і доцільно здійснених витрат по урятуванню вантажу, а також по зменшенню збитку і по встановленню його розміру, якщо збиток відшкодовується згідно з умовами страхування цієї групи.
14.1.5.Терористичні ризики (Група Е). Згідно з цим Договором, що укладений за цією групою ризиків, підлягають відшкодуванню збитки, спричинені внаслідок:
14.1.5.1. страйків, локаутів робітників або осіб, що приймають участь в громадянських хвилюваннях;
14.1.5.2. терористичних актів або ворожих дій людей, що діють з політичних переконань;
14.1.5.3. всіх необхідних і доцільно здійснених витрат по урятуванню вантажу, а також по зменшенню збитку і по встановленню його розміру, якщо збиток відшкодовується згідно з умовами страхування цієї групи.
14.2. Заява на страхування вантажу, яка подана Страхувальником Страховику для укладання цього Договору, та Сертифікат, що видається Страховиком на вимогу Страхувальника на підтвердження страхування вантажу згідно умов цього Договору, є невід’ємною частиною цього Договору.
15. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
15.1. Страховик вправі пред’явити Страхувальнику (Вигодонабувачу) вимогу про повернення раніше сплаченого страхового відшкодування, якщо для цього виникнуть підстави, передбачені законодавством.
15.2. Цей Договір складено в двох примірниках українською мовою, кожен з яких має однакову юридичну силу.
15.3. Зміни та доповнення у цей Договір можуть бути внесені тільки за згодою Сторін на підставі їх письмових заяв, шляхом укладання додаткової письмової угоди до цього Договору.
15.4. Сторони зобов’язані повідомляти одна одну про всі зміни у своїй діяльності, які можуть мати вплив на виконання умов цього Договору.
15.5. Усі заяви та повідомлення, передбачені умовами цього Договору, повинні здійснюватися Страхувальником у письмовій формі, а заява про припинення дії цього Договору надсилається рекомендованим листом.
15.6. З питань, які не обумовлені цим Договором або у випадках посилання на Правила, Сторони цього Договору керуються Правилами та законодавством України.
15.7. При настанні страхового випадку та у разі виникнення протиріч у застосуванні положень Правил та цього Договору пріоритетну силу мають положення цього Договору.
15.8. Цей Договір дійсний лише за умови укладення його Сторонами в межах своїх повноважень (довіреностей).
15.9. Страхувальник надає згоду на обробку Страховиком всіх своїх персональних даних з метою забезпечення реалізації відносин у сфері фінансових послуг та страхування, відповідно до Законів України: «Про захист персональних даних», «Про страхування», «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення», а також податкового законодавства, інших законодавчих та нормативно-правових актів України.
15.10. Страхувальник (уповноважена особа Страхувальника, що підписує даний Договір) підтверджує, що повідомлений про свої права як суб’єкта персональних даних, визначених ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних». Страхувальник (уповноважена особа Страхувальника, що підписує даний Договір) підтверджує та визнає, що до укладення договору про надання фінансової послуги йому додатково надана інформація, яка визначена ч. 2 ст.12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» з дотриманням вимог законодавства про захист прав споживачів.
15.11. Страхувальник з Правилами («Правилами добровільного страхування вантажів та багажу (вантажобагажу) (нова редакція)» від 21.07.2017р.) та умовами цього Договору ознайомлений, їх розуміє та згоден, а також готовий виконувати їх умови. Страхувальник (уповноважена особа Страхувальника, що підписує даний Договір) належним чином та в повному обсязі ознайомлений з усіма умовами цього Договору та Правилами, а також засвідчує свою згоду з ними. Страхувальнику (уповноваженій особі Страхувальника, що підписує даний Договір) повністю зрозумілі умови та зміст Договору, значення, поняття, терміни, що використовуються у Договорі, усі умови Договору, порядок його укладання та підписання.
15.12. На виконання вимог Закону України «Про захист персональних даних» укладанням цього Договору Страхувальник надає свою згоду (згоду уповноваженої особи Страхувальника, що підписує даний Договір):
а) на обробку Страховиком його персональних даних (будь-якої інформації, що відноситься до Страхувальника (уповноваженої особи Страхувальника, що підписує даний Договір), в тому числі прізвища, імені, імені по батькові, року, місяця, дати та місця народження, адреси, сімейного, соціального, майнового становища, освіти, професії, доходів, тощо), з метою провадження страхової діяльності (у тому числі укладання та виконання цього Договору), та/або пропонування Страхувальнику (уповноваженій особі Страхувальника, що підписує даний Договір) послуг Страховика, в тому числі шляхом здійснення прямих контактів з ним за рахунок засобів зв’язку, а також здійснення пов’язаної з нею фінансово – господарської діяльності;
б) на прийняття Страховиком рішень на підставі обробки персональних даних Страхувальника (уповноваженої особи Страхувальника, що підписує даний Договір) (повністю та/чи частково) в інформаційній (автоматизованій) системі та/чи в картотеках персональних даних;
в) Страховик має право здійснювати дії з персональними даними, які пов’язані зі збиранням, реєстрацією, накопиченням, зберіганням, адаптуванням, зміною, поновленням, використанням і поширенням (розповсюдженням, реалізацією, передачею), знеособленням, знищенням відомостей про Страхувальника (уповноваженої особи Страхувальника, що підписує даний Договір);
г) зберігання Страховиком його персональних даних протягом дії Договору та трьох років після припинення його дії;
д) реалізацію та регулювання інших відносин, що вимагають обробки персональних даних відповідно до цього Договору та чинного законодавства України.
15.13. Підписанням цього Договору Страхувальник (уповноважена особа Страхувальника, що підписує даний Договір) підтверджує, що його належним чином повідомлено про включення до баз(и) персональних даних Страховика, повідомлені його права, та повідомлено про мету збору таких даних. До того ж, Страхувальник (уповноважена особа Страхувальника, що підписує даний Договір) укладаючи Договір, погоджується, що до його персональних даних може бути наданий доступ третім особам за їх запитом, за умови взяття зазначеними особами зобов’язання щодо забезпечення виконання вимог Закону України «Про захист персональних даних», в порядку,
передбаченому ст. 16 Закону України «Про захист персональних даних». Страхувальник (уповноважена особа Страхувальника, що підписує даний Договір) про свої права згідно Закону України «Про захист персональних даних» повідомлений.
15.14. Підписанням цього Договору Страхувальник (уповноважена особа Страхувальника, що підписує даний Договір) підтвердження проходження Страхувальником (уповноваженої особи Страхувальника, що підписує даний Договір) ідентифікації, верифікації згідно вимог Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення», в т.ч., що Страхувальник (уповноважена особа Страхувальника, що підписує даний Договір) не є: особою, яка обіймає посаду державного службовця, службовця органу місцевого самоврядування першої або другої категорії, претендує на зайняття чи займає виборну посаду в органах влади; публічним діячем або пов'язаною з ними особою або особою, що діє від його імені.
16. РЕКВІЗИТИ СТОРІН
16.1. Страховик:
16.1.1. ПрАТ «Українська транспортна страхова компанія.» (ПрАТ «УТСК»),
01033, м. Київ, вул. Саксаганського, 77,
П/р 26502053100826 в ПАТ Приват Банк м. Києва, МФО 321842 код ЄДРПОУ 22945712
16.1.2.Статус платника податку на прибуток: Статус платника податку на прибуток: Страховик ставить до відома Страхувальника, що він є резидентом України та має статус платника податку на прибуток у відповідності до вимог Податкового кодексу України.
16.2. Страхувальник:
16.2.1.
Україна,
П/р , банк . м. , МФО Код за ЄДРПОУ
16.2.2.Страхувальник ставить до відома Страховика, що він є резидентом України та у відповідності до законодавства України має статус платника податку на загальних умовах відповідно до Податкового кодексу України.
17. ПІДПИСИ СТОРІН
Страховик: ПрАТ «УТСК» М.П. | Страхувальник: М.П. |