Contract
Договір № про надання овердрафту
м. | р. |
(далі Банк), в особі (
) ПІБ, що діє на підставі довіреності №
від
року, з однієї сторони, та (далі Клієнт), ідентифікаційний код № , який
проживає за адресою
договір про наступне:
з другої сторони, разом при спільному згадуванні «Сторони», уклали даний
1. Відповідно до умов цього договору, Правил комплексного банківського обслуговування фізичних осіб у АТ АКБ «Львів» (далі - Правила) та Тарифів Банку, які є складовою цього договору і становлять його невід’ємну частину (далі - Договір), Банк зобов’язується здійснювати кредитування розрахункового рахунку Клієнта № (далі - Рахунок) для здійснення ним розрахунків, у тому числі за допомогою банківської платіжної картки (далі – ПК), а також для оплати розрахункових документів, при нестачі або відсутності на Рахунку коштів, необхідних для здійснення розрахунків у повному обсязі, а Клієнт зобов’язується повернути отримані/використані кредитні кошти (далі – Кредит) і сплатити проценти за користування кредитними коштами, в порядку, в розмірі, в строки та відповідно до умов Договору. При цьому Банк автоматично надає Клієнту кредит на суму, що перевищує залишок коштів на Рахунку (далі – Овердрафт).
Разом з цим, шляхом підписання цього Договору, Клієнт засвідчує, що ознайомився з Правилами та Тарифами Банку, погоджується з ними, а також погоджує, що Правила та Тарифи Банку викладаються у електронній формі та розміщуються у вільному доступі на сайті Банку xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx. Клієнт зобов’язується, з періодичністю на власний розсуд, переглядати Правила і Тарифи Банку та слідкувати за внесеними до них змінами. Інформація про зміни до Тарифів публікуються не пізніше, ніж за 30 (тридцять) календарних днів до набрання чинності цих змін.
2. Сторони погодили, що Банк встановлює Клієнту Ліміт Овердрафту в розмірі грн. на рахунку № (далі – Рахунок).
3. Ліміт Овердрафту встановлюється строком на календарних днів, терміном з р.
по р. (включно).
4. Ліміт Овердрафту анулюється, тобто дорівнює нулю, настанням однієї з наступних подій, виходячи з того, яка з них наступила раніше, а саме:
4.1. спливом терміну, зазначеного у п.3. цього договору;
4.2. припиненням надходжень на картковий рахунок, зазначений у п. 2 цього договору, з незалежних від Банку причин, пенсій та виплат, що здійснюються Міністерством праці та соціальної політики України відповідно до законодавства;
4.3. закриття карткового рахунку, зазначеного у п. 2 цього договору;
4.4. припинення трудових (цивільно-правових) відносин Клієнта з Організацією.
5. Сторони погодили, що Банк вправі переглянути встановлений Ліміт Овердрафту та/або відмовити Клієнту в отриманні Овердрафту (Кредиту), обмеживши можливість його використання, та/або вимагати достроково повернути суму Овердрафту (Кредиту), сплатити процентів за його використання, а також комісій, належних до сплати, відповідно до Правил, а також у разі настання подій, зазначених у п. 4 цього договору, якщо строк дії Овердрафту не продовжено відповідно до п.11 цього Договору, а також у випадку повного або часткового неповернення у встановлений цим Договором термін суми Овердрафту (Кредиту) та/або при несплаті або частковій несплаті у встановлені цим Договором строк суми відсотків, комісій, неустойки, тощо.
6. Процентна ставка за користування Кредитом є фіксованою і становить:
6.1. % ( ) річних – якщо термін користування Кредитом не перевищує 45 календарних днів;
6.2. % ( ) річних - якщо термін користування Кредитом перевищує 45 календарних
днів;
6.3. % ( ) річних - з дати наступної за датою настання події/подій, зазначених у п. 4
цього договору, якщо строк дії Овердрафту не продовжено відповідно до п.11 цього Договору.
Відповідний розмір процентної ставки за користування Кредитом застосовується Банком з дня настання відповідної відкладальної обставини, вказаної у цьому пункті, без будь-яких додаткових повідомлень Клієнта, і не вважається зміною умов кредитування. При нарахуванні процентів за користування Кредитом застосовується
«xxxxx-період» - період, протягом якого, за умови Виконання грошового зобов’язання перед Банком у повному обсязі (погашення Кредиту), Банк нараховує відсотки за ставкою зазначеною у п.6.1. цього договору. «Xxxxx- період» за даним договором становить 45 календарних днів. В разі непогашення Клієнтом Кредиту в повному обсязі впродовж визначеного «xxxxx-періоду», Банк нараховує відсотки на суму заборгованості за ставкою вказаною в п.6.2. цього Договору, при цьому нарахування за такою ставкою здійснюється з першого дня виникнення Кредиту. У випадку, якщо Клієнт не повернув Кредит у повному обсязі в день настання події/подій, зазначених у п. 4 цього договору, якщо строк дії Овердрафту не продовжено відповідно до п.11 цього Договору, Банк нараховує відсотки на суму заборгованості за ставкою вказаною у п.6.3. цього Договору.
7. За зняття Кредиту готівковими коштами через банкомати, пост-термінали тощо, Клієнт сплачує Банку
комісію у розмірі % ( ) від суми отриманих готівкових коштів.
8. Загальна вартість Овердрафту (Кредиту) складається із:
1. Суми Кредиту;
2. Процентів за користування Овердрафтом (Кредитом);
3. Комісій та інших платежів, передбачених Договором.
При цьому, розмір загальної вартості Овердрафту (Кредиту) залежить від способу його отримання та терміну користування ним. Так, зокрема:
8.1. У випадку отримання/використання Кредиту шляхом зняття готівкових коштів через банкомати, пост- термінали тощо, або шляхом безготівкового переказу, ініційованого клієнтом (в т.ч. на власні рахунки), загальна вартість Овердрафту (Кредиту) становитиме: грн (сума словами грн). У цьому випадку реальна річна процентна ставка становитиме % ( ) річних.
Цей розрахунок загальної вартості Овердрафту (Кредиту) здійснено, виходячи із припущення того, що Клієнт отримує всю суму Овердрафту (Кредиту) в день укладання цього Договору та погасить кредитну заборгованість в останній день дії Овердрафту (Кредиту), визначений п. 3 цього Договору.
8.2. У випадку отримання/використання Кредиту шляхом безготівкових розрахунків, із використанням ПК, у торгівельно-сервісній мережі, загальна вартість Кредиту становитиме: грн (сума прописати словами). У цьому випадку реальна річна процентна ставка становитиме % ( ) річних.
Цей розрахунок загальної вартості Овердрафту (Кредиту) здійснено, виходячи із припущення того, що Клієнт отримує/використовує всю суму Кредиту в день укладання цього Договору та погасить кредитну заборгованість в останній день дії Овердрафту (Кредиту), визначений п. 3 цього Договору.
8.3. У випадку отримання/використання Кредиту шляхом безготівкових розрахунків, із використанням ПК, у торгівельно-сервісній мережі, та користування Кредитом в межах 44 (сорока чотирьох) днів, загальна вартість Овердрафту (Кредиту) становитиме: грн (суму прописати словами). У цьому випадку реальна річна процентна ставка становитиме 0 % (нуль відсотків) річних.
Цей розрахунок загальної вартості Овердрафту (Кредиту) здійснено, виходячи із припущення того, що Клієнт отримує та використовує всю суму Кредиту в межах 44 (сорока чотирьох) днів.
9. Проценти за користування кредитними коштами нараховуються Банком щомісячно, відповідно до Правил, на суму фактично використаної Клієнтом суми Овердрафту. Нараховані Банком проценти сплачуються Клієнтом щомісячно, в термін до останнього робочого дня місяця, наступного за звітним, шляхом поповнення Рахунку.
Сплата нарахованих Банком процентів, а також повернення суми Кредиту (використаного Овердрафту) здійснюється Клієнтом шляхом поповнення Рахунку, а також шляхом спрямування Банком всіх коштів, що надходять на Рахунок на погашення Овердрафту.
10. Клієнт зобов’язаний повернути суму Кредиту (погасити Овердрафт) в повному обсязі не пізніше:
терміну вказаного у п. 3 цього Договору, якщо строк дії Ліміту Овердрафту не продовжено, згідно п.
11 цього Договору;
завершення строку визначеного у п. 3 цього Договору, якщо строк дії Овердрафту продовжено відповідно до п.11 цього Договору;
та/або
в день настання події/подій, зазначених у п. 4 цього договору;
в інших випадках визначених Договором та/або законодавством.
11. Сторони погодили, що після настання терміну/строку, зазначеного у п. 3. цього Договору, за відсутності події/подій, зазначених у п. 4.2., 4.3., 4.4. цього договору, дія Овердрафту продовжується на наступний строк, визначений у п. 3 цього Договору, якщо жодна із Сторін, до закінчення строку дії Овердрафту, не повідомила письмово протилежну Сторону про відсутність наміру продовжувати строк дії Овердрафту. При цьому, наявність події/подій, зазначених у п. 4.2., 4.3., 4.4. цього договору, безумовно припиняє дію Овердрафту, а Кредит підлягає поверненню в порядку та відповідно до умов цього Договору.
12. Банк має право здійснювати договірне списання коштів з Рахунку та інших рахунків Клієнта, що відкриті в Банку та інших банківських установах, на свою користь в рахунок погашення заборгованості за цим Договором. Ініціювання переказу коштів Клієнта при договірному списанні здійснюється на підставі платіжної вимоги або меморіального ордера, що підписані уповноваженими особами Банку.
13. Клієнт має право протягом 14 календарних днів з дня укладення цього Договору відмовитися від цього Договору без пояснення причин, у тому числі в разі отримання ним грошових коштів. Про намір відмовитися від цього Договору Клієнт повинен повідомити Банк у письмовій формі (у паперовому вигляді або у вигляді електронного документа, створеного згідно з вимогами, визначеними Законом України "Про електронні документи та електронний документообіг") до закінчення 14 календарних днів з дня укладення цього Договору. У разі реалізації Клієнтом цього права, наступають наслідки, передбачені ст. 15 Закону України «Про споживче кредитування».
14. Всі зміни та доповнення до цього Договору, не обумовлені ним, повинні бути складені у письмовій формі та підписані Сторонами.
15. Шляхом підписання даного Договору Клієнт надає свою згоду Банку на доступ до своєї кредитної історії, збір, зберігання, використання та поширення через будь-яке Бюро кредитних історій інформації щодо себе (в.т.ч. інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування) в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій».
16. Всі витрати, пов’язані з укладанням та виконанням даного Договору несе Клієнт.
17. Сторони погодили, що за несвоєчасне виконання грошових зобов’язань за цим Договором, Банк вправі нараховувати Клієнту пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діяла у період прострочки, від суми простроченої заборгованості за кожен день прострочки, але не більше 15 відсотків суми простроченого платежу. Сукупна сума неустойки (штраф, пеня), нарахована за порушення Клієнтом зобов’язань по цьому Договору, обмежується половиною суми Кредиту, зазначеної у п. 2 цього Договору.
18. Сторони погодили, що якщо порушення зобов’язання за цим Договором однією із Сторін сталося внаслідок випадку або форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили), що засвідчуються Торгово- промисловою палатою України та уповноваженими нею регіональними торгово-промисловими палатами, то така Сторона звільняється від відповідальності за порушення зобов’язання за цим Договором та/або Правилами.
19. Шляхом підписання цього Договору, Клієнт підтверджує, що він:
- ознайомився з умовами кредитування, діючими тарифами Банку, Правилами та загальною вартістю Кредиту. Загальна вартість Кредиту становить суму розміру Овердрафту, вказаного в п.2 цього Договору, процентів за користування Кредитом, та комісії за зняття готівки.
- дозволяє Банку надавати третім особам інформацію, яка стала відомою йому внаслідок виконання цього Договору, і може становити банківську таємницю;
- отримав від Банку інформацію, зазначену в частині другій статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» до підписання цього Договору.
20. У випадку здійснення Клієнтом розрахунків за допомогою ПК, реалізація цього Договору обумовлює отримання Клієнтом зі сторони відповідних платіжних систем (Віза, Мастер Кард та ін.) платіжних послуг. Клієнт отримує послуги, пов’язані зі здійсненням за допомогою ПК фінансових операцій відповідно до стандартів Платіжної системи. Зазначені послуги оплачуються Клієнтом згідно тарифів відповідної Платіжної системи. У випадку здійснення Клієнтом безготівкових розрахунків, реалізація цього Договору обумовлює отримання Клієнтом зі сторони Банку розрахункових банківських послуг, які оплачуються Клієнтом згідно Тарифів Банку.
21. У випадках, передбачених цим Договором, Клієнт зобов’язаний впродовж 30 календарних днів з моменту отримання письмової вимоги Банку, достроково повернути Кредит, сплатити проценти за користування Кредитом, комісії та інші належні до сплати платежі за цим Договором.
22. Банк має право без погодження з Клієнтом відступити права вимоги за цим Договором третім особам. Відступлення Банком права вимоги за цим Договором здійснюється за правочином про відступлення прав. При цьому, Банк зобов’язується повідомити Клієнта про відступлення права вимоги за цим Договором протягом 10 робочих днів із дати такого відступлення.
23. Сторони погодили, що у випадку невиконання/неналежного виконання Клієнтом своїх грошових зобов’язань за цим Договором, Банк вправі залучати колекторську компанію до врегулювання простроченої заборгованості.
24. Сторони погодили, що Банк, новий кредитор, колекторська компанія має право звертатися до третіх осіб у порядку та на умовах, передбачених ст. 25 Закону України «Про споживче кредитування», з метою інформування про необхідність виконання споживачем зобов’язань за договором про споживчий кредит.
25. У разі виникнення простроченої заборгованості за цим Договором, Банк вправі здійснювати безпосередню взаємодію з питань врегулювання простроченої заборгованості з Клієнтом, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або іншими зобов’язаними за цим Договором особами (надалі – Взаємодія). При цьому, Банк, а у разі залучення новий кредитор або колекторська компанія, зобов’язується здійснювати фіксацію кожної безпосередньої такої Взаємодії за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу, а також попередити зазначених осіб про таке фіксування.
26. Підписанням цього Договору Клієнт надає свою повну, безумовну, безвідкличну та безстрокову згоду на здійснення Банком, а у разі залучення новим кредитором або колекторською компанією, Взаємодії та фіксацію такої Взаємодії за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу, у разі виникнення простроченої заборгованості за цим Договором.
27. Шляхом підписання цього Договору, Клієнт підтверджує, що йому відомо інформацію про те, що органом, який здійснює державне регулювання ринків фінансових (банківських) послуг і забезпечує захист прав споживачів фінансових (банківських) послуг відповідно до законодавства про захист прав споживачів та законодавства у сфері ринків фінансових послуг є Національний банк України.
Реквізити Національного банку України.
Адреса для подання письмових звернень громадян: вул. Інститутська, 11-б, м. Київ, 01601. Адреса для листування: вул. Інститутська, 9, м. Київ-8, 01601.
Громадська приймальня: вул. Інститутська, 12, кімн. 24. Канал зв’язку для громадян: 0 800 505 240.
E-mail: xxx@xxxx.xxx.xx, Web-сайт: xxx.xxxx.xxx.xx
28. Цей договір вступає в дію з дня його підписання та діє до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань.
29. З питань виконання Сторонами умов Договору Клієнт вправі звертатись до Банку в порядку,
визначеному Законом України «Про звернення громадян».
30. Даний договір складено у двох оригінальних примірниках - по одному для кожної із сторін, які мають однакову юридичну силу.
Юридична адреса та реквізити:
«Банк» «Клієнт»
АТ АКБ «Львів»
Назва відділення
Адреса клієнта
Назва клієнта
Кор. рах. 32002104201026 в Операційному департаменті НБУ
МФО 325268, ЄДРПОУ 09801546
тел.
Посада уповноваженої особи
( )
Ідентифікаційний код №Іденткод Паспорт громадянина України серія
№ виданий р.
( )