Contract
Затверджено
наказом виконавчого директора
БО «БФ «Музей ПК» від 01.03.2018
ДОГОВІР ПРИЄДНАННЯ
ПРО НАДАННЯ БЛАГОДІЙНИХ ПОСЛУГ
Ми, БЛАГОДІЙНА ОРГАНІЗАЦІЯ «БЛАГОДІЙНИЙ ФОНД «МУЗЕЙ ПРОГРАМНОГО
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ТА КОМП’ЮТЕРІВ» (за текстом «Ми» або «Фонд») пропонуємо Вам (за текстом «Ви», «Відвідувач» або «Одержувач») укласти даний договір про надання благодійних послуг (за текстом «Договір» або «Оферта») на зазначених нижче умовах. Фонд і Одержувач разом за текстом можуть згадуватись як «Сторони», а кожен із них окремо як «Сторона». Пропозиція про укладення цього Договору може бути прийнята лише фізичною особою, яка є громадянином України або перебуває на території України на законних підставах, за умови, що строк її перебування є достатнім для виконання Договору.
В АЖЛИВО: Послуги, які надаються за даним Договором, не підлягають ліцензуванню відповідно до Закону України «Про ліцензування видів господарської діяльності» чи будь-якого іншого законодавчого акту. Фонд не має ліцензії на провадження освітньої діяльності закладів освіти, програма навчання не акредитована уповноваженим на це суб’єктом влади, викладачі Фонду не проходили сертифікацію педагогічних працівників за процедурою, затвердженою Кабінетом Міністрів України, чи іншими процедурами. Ви маєте розуміти, що навички і знання, які Ви отримаєте, не є освітою ані за профільним середнім рівнем освіти, ані за будь-якими іншими рівнями освіти, передбаченими Законом України «Про освіту». Документи, що підтверджують Ваше навчання за цим Договором, як і ті, що підтверджують закінчення навчання, не є офіційними документами, які видаються закладами освіти. Слова «навчання», «навчальний», «заняття» тощо не відсилають до освітніх послуг і не мають значень, що надається їм у згаданих вище нормативних актах і законах. Якщо Вас не влаштовують викладені умови, не укладайте Договір.
1. УКЛАДЕННЯ ДОГОВОРУ.
1.1. Ви можете укласти даний Договір та стати його стороною шляхом акцептування (повного прийняття) всіх умов Договору у відповідності до ст. 634 ЦК України. Для того щоб укласти Договір Ви маєте надати або направити Нам підписану заяву-згоду за формою, що наведена у Додатку №1 до цього Договору.
1.2. Договір вважатиметься укладеним з дати, коли Фонд повідомить Вас про прийняття Вашої заяви-згоди. Ми залишаємо за собою право відмовити Вам в укладенні Договору без пояснення причин. Рішення про прийняття Вашої заяви-згоди або про відмову Вам в укладенні Договору приймається Фондом на його розсуд, обґрунтування такого рішення не вимагається.
1.3. Укладання Договору означає, що Ви ознайомились з Договором у повному обсязі, розумієте та приймаєте його умови, а також визнаєте, що Ви не можете вносити свої зауваження чи зміни до даного Договору.
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ.
2.1. У відповідності до цього Договору Ми зобов’язуємось безоплатно надати Вам благодійні послуги, пов’язані з навчанням комп’ютерній грамоті, у відповідності до діючих Програм
навчання та внутрішніх документів Фонду, а Ви зобов’язуєтесь належним чином отримувати послуги і виконувати обов’язки за даним Договором.
3. ЛИСТУВАННЯ.
3.1. Будь-які повідомлення, листи, заяви тощо, які мають відношення до предмету Договору чи його виконання, можуть бути вручені однією стороною іншій (її представнику) особисто, а також направлені поштою, кур’єром, електронною поштою: (а) для Фонду – за адресами, що зазначені у цьому Договорі, (б) для Вас – за адресами, що у письмовій формі повідомлені Нам. Лист вважається врученим у день, коли фактично отриманий одержувачем (представником). Електронний лист вважається врученим на наступний день після відправки, за умови, що у ході відправки не відбулось технічних збоїв, а отримувачу не надійшло повідомлення про неможливість доставки листа.
3.2. Фонд може направляти Вам повідомлення, що стосуються Навчальних Занять, Навчальних курсів, Програм навчання шляхом текстових повідомлень СМС, а також повідомлень, направлених через додатки «Viber» і «Telegram», з використанням контактних даних, наданих Вами.
4. НАВЧАЛЬНИЙ ПРОЦЕС.
4.1. Загальні положення, порядок, мета та план навчання за цим Договором визначається програмою навчання, яка затверджується Фондом. Ви зобов’язані ознайомитись із відповідною програмою навчання до укладення цього Договору. Укладенням Договору Ви підтверджуєте, що ознайомлені з відповідно програмою навчання, за якою бажаєте навчатись.
4.2. Навчання за цим Договором здійснюється у формі інформаційно-консультаційних курсів та практичних занять (за текстом «Заняття»). Одержувачі розподіляються на групи з двох чи більше осіб, у складі яких навчаються та відвідують Заняття. Ми залишаємо за собою право на власний розсуд переводити Вас із однієї групи до іншої у будь-який час, без пояснення причин.
4.3. У разі якщо на дату укладення Договору або у будь-який час після цього у групах відсутні вільні місця, Ми маємо право, на власний розсуд, відтермінувати початок надання послуг і Вашого навчання, або призупинити Ваше навчання до моменту, коли для Вас звільниться місце у групі.
4.4. Навчання та Заняття проводяться викладачами, які залучаються Фондом. Ви не маєте права впливати на призначення викладачів, не можете їх оцінювати чи вимагати заміни викладачів.
4.5. З метою забезпечення навчання, Ми надаємо Вам навчальне місце, обладнане необхідною технікою та іншим обладнанням для навчання. Навчання, користування обладнанням і технікою здійснюється Вами виключно у присутності та з попереднього дозволу викладача. Ви зобов’язані обачливо та обережно ставитись до майна Фонду, не здійснювати дій, які можуть завдати шкоди майну Фонду. Виносити майно Фонду, користуватись майном Фонду поза межами занять суворо заборонено.
4.6. Намагайтесь відвідувати всі Заняття, передбачені програмою навчання, не пропускати їх та не запізнюватись на них без поважних причин. Ми маємо право змінювати розклад Занять та/або переносити дату, місце і час призначених Занять, повідомивши Вас про це за 12 годин. У випадку якщо Ви не можете бути присутніми на черговому Занятті з поважних причин, Ви маєте повідомити викладача чи відповідальну особу Фонду про це принаймні за 2 години до Заняття.
4.7. Після завершення Занять Ви матимете скласти тестові завдання, метою яких є перевірка Ваших знань та здобутих навичок. У разі успішного складення тестового завдання, Фонд видасть Вам відповідний сертифікат за встановленим Фондом зразком. Датою завершення навчання вважається дата, коли Вам видано відповідний сертифікат.
4.8. У разі якщо Ви пропускаєте заняття без поважних причин, відвідуєте заняття частково, незадовільно складаєте тести, порушуєте свої обов’язки за даним Договором, Фонд має право припинити надання послуг та розірвати Договір в односторонньому порядку. У такому разі Ми здійснимо видачу Вам довідки про відвідування курсів за встановленим Фондом зразком.
5. ПРАВИЛА ПОВЕДІНКИ
5.1. Ми маємо право припинити надання послуг за Договором або припинити Заняття у разі, якщо Ви:
а) знаходитесь у стані алкогольного та/або наркотичного сп’яніння;
б) на думку викладача, маєте ознаки вірусних, гострих респіраторних чи інших захворювань, які створюють ризик захворювання для інших одержувачів послуг;
в) порушуєте загальноприйняті норми суспільної моралі, вчиняєте адміністративне правопорушення, розпалюєте міжнаціональні, політичні, релігійні чи міжрасові конфлікти, відволікаєте інших учасників від теми навчання, розміщуєте власну рекламу або рекламу третіх осіб, нецензурно висловлюєтеся тощо;
г) систематично (два і більше разів) запізнюєтесь на заняття;
д) викладач, який має проводити заняття, не з’явився, і Ми не можемо його замінити.
5.2. Ви маєте уважно ставитись один до одного, поважати честь, гідність, свободу, недоторканість та інші особисті права, свободи та інтереси викладачів, інших відвідувачів Занять, третіх осіб.
5.3. Під час проведення Занять Ви зобов’язані:
а) не шуміти, не підвищувати голос, уникати образливих та нецензурних слів у своєму лексиконі;
б) утримуватись від провокаційних, зайвих та безглуздих запитань, непристойних жартів та інших дій, які заважають навчанню;
в) звертатись до викладача виключно на «Ви», дотримуватись основних правил етики, культури і моралі під час спілкування з оточуючими;
г) перед початком Заняття та до його завершення, вимикати та/або ставити на безшумний режим мобільний телефон та іншу техніку, яка може заважати Заняттю;
д) не їсти, не смітити, не бігати, не спиратись на обладнання і техніку, дотримуватись вимог з техніки безпеки.
е) не змінювати налаштування операційної системи та програм, не проводити відео та/або фотозйомку, ремонт та/або заміну обладнання, запчастин і техніки без Нашого дозволу або дозволу викладача.
5.4. Утримуйтеся від відвідування занять у разі наявності медичних протипоказань та/або через інфекційні захворювання, які можуть створити небезпеку зараження для оточуючих.
6. ПРАВА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВЛАСНОСТІ.
6.1. Права інтелектуальної власності на будь-які об’єкти права інтелектуальної власності, створенні Вами в рамках виконання цього Договору або пов’язані з ним, в тому числі, створені під
час Занять, виконання завдань, вирішення тестів тощо належать Фонду з моменту їх створення. Права інтелектуальної власності включають в себе, у тому числі, але не обмежуючись, виключне право використовувати об’єкт права інтелектуальної власності, його частину або пов’язану документацію, оприлюднювати такі об'єкти, вносити до них зміни, доповнення, здійснювати перетворення, створювати похідні твори або роботи на їх основі, виключне право на дозвіл або заборону використання об’єкта права інтелектуальної власності, його частини або пов’язаної документації іншими особами; виключне право перешкоджати неправомірному використанню об’єкта права інтелектуальної власності, його частини або пов’язаної документації; право вказувати своє ім’я у тексті кожного примірника об’єкта права інтелектуальної власності та на носіях, упаковках тощо кожного примірника з використанням знаку охорони авторського права (без зазначення Вашого імені); право розпоряджатися правами інтелектуальної власності або окремим правом інтелектуальної власності на об’єкт права інтелектуальної власності, не обмежуючись переліченим вище.
6.2. Під Правами інтелектуальної власності розуміється майнова частина авторських прав на об’єкт права інтелектуальної власності (кожну його окрему частину і пов’язану документацію), що складається з виключного права використовувати об’єкт права інтелектуальної власності будь- яким чином і в будь-якій формі та виключного права дозволяти або забороняти (перешкоджати) іншим особам використовувати такий об’єкт у межах максимального строку дії авторського права, встановленого законом, а також інші майнові права інтелектуальної власності, передбачені законодавством. Територія дії прав інтелектуальної власності за цим Договором – територія всього світу, включаючи територію України. Строк дії прав інтелектуальної власності – строк дії авторських прав або інший максимальний строк дії, передбачений діючим законодавством.
6.3. Ви маєте право розміщувати публічну інформацію про Фонд у соціальних мережах, а також публікувати її в інший не заборонений спосіб, за умови, що це не порушує Договір.
7. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ.
7.1. Даний Договір набуває чинності між Фондом та Вами з дати укладення у порядку, визначеному вище, та діє до дати завершення Вашого навчання, або до дати припинення Договору у порядку, передбаченому у Розділі 8. Якщо Ви, після закінчення навчання за однією програмою, або ще під час навчання, починаєте навчатись за іншою програмою, дія цього Договору продовжується відповідно.
8. ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО ДОГОВОРУ. ВІДКЛИКАННЯ.
8.1. Ми залишаємо за собою право вносити зміни до Договору або відкликати Оферту в будь- який момент часу, на власний розсуд і без пояснення причин. Такі зміни або відкликання вступають в силу з дати публікації відповідного повідомлення або оновленої редакції даного Договору на вебсайті Фонду за адресою: xxxxx://xxxxxxxxx.xxx (за текстом «Вебсайт»).
8.2. Вашим обов’язком є перевірка чинної редакції цього Договору на Вебсайті. Ми радимо періодично, не рідше ніж раз на 10 днів, перевіряти для цих цілей Вебсайт, чинну редакцію Договору та офіційні повідомлення, які його стосуються.
9. ПІДСТАВИ ТА ПОРЯДОК ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ.
9.1. Дія цього Договору припиняється в разі:
а) завершення Вами навчання за обраною програмою;
б) одностороннього розірвання Договору у встановленому Договором порядку;
в) розірвання Договору за угодою сторін;
г) смерті Ожержувача, визнання Ожержувача недієздатним, обмежено дієздатним чи безвісно відсутнім;
ґ) виникнення інших, встановлених законодавством, підстав.
9.2. Ми можемо розірвати цей Договір в односторонньому порядку у будь-який час, за Нашим бажанням, без пояснення причин, направивши Вам письмове повідомлення про розірвання у встановлений Договором спосіб. Договір вважатиметься розірваним з дати отримання Вами повідомлення. Цей Договір може бути розірвано за письмовою угодою Сторін в будь який момент його дії.
10. РЕКВІЗИТИ ФОНДУ.
БЛАГОДІЙНА ОРГАНІЗАЦІЯ “БЛАГОДІЙНИЙ ФОНД “МУЗЕЙ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ТА КОМП'ЮТЕРІВ”
Код ЄДРПОУ 41604594
61072, м. Харків, Пр. Науки, 27 Б, офіс 407 email: xxxx@xxxxxxxxx.xxx
Банківські реквізити
(для бажаючих здійснити благодійний внесок): Код ЕДРПОУ - 41604594
Розрахунковий рахунок - 26005052220454 в ПАТ КБ ПРИВАТБАНК МФО - 305299
Додаток 1 до Договору про надання благодійних послуг
ЗАЯВА-ЗГОДА
Я, ,
документ, що посвідчує особу
, адреса місця проживання: , email , тел. ,
Я надаю БО «БФ «МУЗЕЙ ПК» добровільну згоду на збирання, обробку та використання моїх персональних даних, в тому числі: прізвище, ім’я по батькові, паспортні дані, реєстраційний номер облікової картки платника податків, фотографія або інший запис зображення, номери засобів зв’язку, адреса електронної пошти, дані щодо місця проживання, реєстрації, інші дані, добровільно надані мною БО «БФ «МУЗЕЙ ПК», з метою забезпечення реалізації цивільно-правових та інших правовідносин. Метою збирання, обробки та зберігання моїх персональних даних є виконання договору про надання благодійних послуг, підтримання зв’язку зі мною, направлення мені різних матеріалів та інформації, в тому числі рекламного характеру, ведення БО «БФ «МУЗЕЙ ПК» бази контактів, контрагентів, відвідувачів, проведення соціологічних, статистичних та інших досліджень, підготовки документів, рекламних та інших матеріалів. Окрім того, я надаю згоду на передачу (поширення) вищевказаних персональних даних, виключно з вказаною вище метою та у порядку, визначеному Законом України «Про захист персональних даних». Я не вимагаю та відмовляюсь від повідомлення мене про передачу (поширення) моїх персональних даних третім особам, якщо така передача (поширення) відбувається в моїх інтересах з метою реалізації вказаних вище правовідносин.
Підписанням даної заяви-згоди я підтверджую, що я письмово повідомлений(а) про включення моїх персональних даних до бази персональних даних контрагентів БО «БФ «МУЗЕЙ ПК», про цілі обробки персональних даних (згідно вказаної у цьому документі мети) та осіб, яким передаються мої персональні дані, а також про свої права, передбачені ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних», згідно з якою суб’єкт персональних даних має право: 1 знати про джерела збирання, місцезнаходження своїх персональних даних, мету їх обробки, місцезнаходження або місце проживання (перебування) володільця чи розпорядника персональних даних або дати відповідне доручення щодо отримання цієї інформації уповноваженим ним особам; 2) отримувати інформацію про умови надання доступу до персональних даних, зокрема інформацію про третіх осіб, яким передаються його персональні дані; 3) на доступ до своїх персональних даних; 4 отримувати не пізніш як за тридцять календарних днів з дня надходження запиту, крім випадків, передбачених законом, відповідь про те, чи обробляються його персональні дані, а також отримувати зміст таких персональних даних; 5) пред’являти вмотивовану вимогу володільцю персональних даних із запереченням проти обробки своїх персональних даних; 6) пред'являти вмотивовану вимогу щодо зміни або знищення своїх персональних даних будь-яким володільцем та розпорядником персональних даних, якщо ці дані обробляються незаконно чи є недостовірними; 7) на захист своїх персональних даних від незаконної обробки та випадкової втрати, знищення, пошкодження у зв'язку з умисним приховуванням, ненаданням чи несвоєчасним їх наданням, а також на захист від надання відомостей, що є недостовірними чи ганьблять честь, гідність та ділову репутацію фізичної особи; 8) звертатися із скаргами на обробку своїх персональних даних до Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини або до суду; 9) застосовувати засоби правового захисту в разі порушення законодавства про захист персональних даних; 10) вносити застереження стосовно обмеження права на обробку своїх персональних даних під час надання згоди; 11) відкликати згоду на обробку персональних даних; 12) знати механізм автоматичної обробки персональних даних; 13) на захист від автоматизованого рішення, яке має для нього правові наслідки. Ця заява-згода діє протягом невизначеного строку.
(підпис) 20 року