що надаються Застрахованій особі згідно з Договором: A(economy), B, C, D.
що надаються Застрахованій особі згідно з Договором: A(economy), B, C, D.
2.1.12. Рейсовий політ (рейс) – політ, що зареєстрований в офіційному списку рейсів та/або в міжнародному довіднику авіарейсів (ABC World Airways Guide), за умови, що перевізник має ліцензію, сертифікат або інший дозвіл на здійснення рейсових перевезень, що видані відповідними інстанціями країни, на території якої зареєстрований цей літак, і за умови, що перевізник відповідно до даного дозволу утримує у технічно справному стані літак і регулярно публікує розклад і тарифи на перевезення пасажирів.
2.1.13. Розлад здоров’я внаслідок нещасного випадку – травматичне ушкодження здоров’я (травма, забій, рана, перелом, черепно-мозкова травма, розрив органів, зв’язок, сухожилля тощо, в т.ч. отримані внаслідок дій іншої особи), а також опік, утоплення, обмороження, переохолодження (за виключенням простудного захворювання), тепловий удар, раптове удушення, випадкове гостре отруєння отрутними рослинами, хімічними або токсичними речовинами (промисловими або побутовими), ліками, недоброякісними харчовими продуктами (за винятком харчової токсикоінфекції – дизентерії, сальмонельозу тощо); зараження інфекційним захворюванням, якщо інфекційна речовина потрапляє в тіло Застрахованої особи через поранення в результаті нещасного випадку, захворювання кліщовим енцефалітом або поліомієлітом, вивихи, розтягнення, розриви органів, у т.ч. розрив хребетного стовпа тощо.
2.1.14. Спеціалізована служба Страховика (Асистанс) – юридична або фізична особа, що діє від імені та за дорученням Страховика і координує дії Застрахованої особи та осіб, що надають послуги Застрахованій особі в разі настання страхового випадку, організовує, контролює, сплачує надання таких послуг та виконує інші дії від імені та за дорученням Xxxxxxxxxx.
2.1.15. Стихійне лихо – екстремальне явище природи катастрофічного характеру, що призводить до раптового порушення нормальної діяльності людей, у ряді випадків супроводжується загибеллю матеріальних цінностей і жертвами серед населення.
2.1.16. Страховий випадок – настання події, передбаченої цими Умовами, що мала місце під час дії Договору і не підпадає під виключення та обмеження страхування.
2.1.17. Страховий захист – зобов’язання Страховика за Договором щодо здійснення виплати страхового відшкодування у разі настання страхового випадку.
2.1.18. Франшиза – частина збитків, що не відшкодовується Страховиком згідно з Договором.
2.2. Строк страхування (Term of insurance) – відрізок часу (кількість днів), передбачений умовами страхування, протягом якого Страховик несе відповідальність перед Застрахованою особою (її Вигодонабувачем) за визначеними у цьому Договорі страховими ризиками.
2.3. Позначення кодів мети подорожі.
2.1.19. Період страхування (Period of insurance) – встановлений у Договорі термін. Протягом цього терміну у Страховика може виникати обов’язок, у зв’язку з настанням страхового випадку, здійснити страхове відшкодування Застрахованій особі (її Вигодонабувачу). Період страхування зазначається у Бланку Договору.
2.3.1. W – праця за наймом. Страховий захист надається в т.ч. під час виконання виробничих та професійних обов’язків.
2.3.2. АТ – активний відпочинок, аматорський спорт. Страховий захист надається в т.ч. під час:
– заняття активними водними видами відпочинку (скутер, «банан» тощо);
– перебування на додаткових екскурсіях з активним відпочинком та підвищеним ризиком травматизму, управління двоколісним транспортом тощо;
– участі у спортивних змаганнях та тренуваннях аматорського типу.
2.3.3. PS – професійний, екстремальний спорт. Страховий захист надається в т.ч. під час:
– заняття будь якими видами польотів в якості пілота чи пасажира, використовуючи дельтаплан, параплан, планер, парашут тощо, включаючи авіаспорт (за винятком здійснення Застрахованою особою рейсового польоту за вказаним маршрутом та за умови оплати вартості проїзду, а також за винятком здійснення Застрахованою особою роботи за наймом в якості пілота чи члена екіпажу повітряного транспорту);
– заняття дайвінгом, альпінізмом та скелелазінням, гірським велосипедним спортом, воднолижним спортом, водним туризмом, кінним туризмом, джампінгом, стрибками з висоти тощо;
– участі в автомобільних та мотоспортивних заходах (включаючи випробувальні пробіги та ралі);
– участі у спортивних змаганнях та тренуваннях на професійному рівні.
2.3.4. WS – зимові види спорту. Страховий захист надається в т.ч. під час заняття гірськолижним спортом, сноубордом, могулом, фрістайлом, катання на санах, ковзанах тощо.
2.3.5. "—" – інша мета подорожі, не зазначена вище (звичайний туризм, відрядження тощо).
2.4. Виключення зі страхових випадків і обмеження страхування.
2.4.1. До страхових випадків не відносяться і страхова виплата не здійснюється, якщо збитки Застрахованої особи, пов’язані з подією, що:
2.4.1.1. не обумовлена як страховий ризик чи випадок в цих Умовах, та/або мала місце не під час дії Договору чи за межами території дії Договору;
2.4.1.2. викликана обставинами, про які Застрахована особа знала або повинна була знати, але не вжила усіх від неї залежних заходів для запобігання страхового випадку.
2.4.2. Xxxxxxxxx не відшкодовує:
2.4.2.1. xxxxxx, пені або інші фінансові санкції, що не є прямим наслідком нанесеної шкоди третім особам;
2.4.2.2. моральну шкоду; шкоду, завдану репутації чи іміджу третьої особи.
2.5. Підставами для відмови у страховій виплаті є:
2.5.1. навмисні дії Страхувальника, Застрахованої особи або Вигодонабувача, спрямовані на настання страхового випадку та/або на збільшення збитку, включаючи навмисне заподіяння Застрахованою особою собі тілесних ушкоджень. Зазначена норма не поширюється на дії, пов’язані з виконанням такою особою громадянського чи службового обов’язку, у стані необхідної оборони (без перевищення її меж) або захисту майна, життя, здоров’я, честі, гідності та ділової репутації. Кваліфікація дій такої особи встановлюється відповідно до чинного законодавства України;
2.5.2. вчинення Страхувальником-фізичною особою, Застрахованою особою чи її Вигодонабувачем умисного злочину, що призвів до страхового випадку;
2.5.3. подання Страхувальником свідомо неправдивих відомостей про предмет Договору, факт настання страхового випадку;
2.5.4. несвоєчасне повідомлення Страхувальником, Застрахованою особою або Вигодонабувачем про настання події, що має ознаки страхового випадку, без поважних на це причин або створення Страховикові перешкод у визначенні обставин настання страхового випадку та розміру збитку;
2.5.5. неузгодження із Асистансом або із Страховиком розміру та порядку надання медичних та інших послуг без поважних на те причин.
До переліку поважних (об'єктивних, незалежних від волі ЗО) причин, що призвели до неможливості вчасного повідомлення Страховика, належить відсутність діючих засобів телефонного (стаціонарного або мобільного) зв'язку в місці прибування ЗО; непритомний стан ЗО (за відсутності осіб, які могли б представляти її інтереси, а саме родичів ЗО, які подорожують разом із нею, або осіб, що є застрахованими за цим Договором;
2.5.6. несвоєчасна сплата або несплата страхового платежу в розмірі, зазначеному у Договорі;
2.5.7. невиконання Страхувальником, Застрахованою особою своїх обов’язків, передбачених цими Умовами;
2.5.8. невиконання Застрахованою особою рекомендацій лікаря, що призвело до погіршення стану її здоров’я;
2.5.9. настання обставин, передбачених п.п.2.4, 3.5, 4.4 цих Умов;
2.5.10. отримання Застрахованою особою послуг, що не передбачені обраною Програмою страхування;
2.5.11. інші випадки, передбачені законом.
2.6. Страхова сума. Франшиза. Строк та місце дії договору.
2.6.1. Розмір страхової суми визначається за кожним видом страхування за взаємною згодою між Xxxxxxxxxxx та Страхувальником при укладенні Договору.
2.7. Страховий платіж/Страхова премія за Договором має бути сплачений (-а) в повному розмірі до початку строку його дії.
2.7.1. Договором передбачається безумовна франшиза по кожному виду страхування в абсолютному розмірі у валюті страхової суми або у відсотках страхової суми за окремим видом страхування, що застосовується за кожним страховим випадком, на розмір якої зменшується розмір збитку перед виплатою.
2.7.2. Строк дії Договору співпадає з Періодом страхування.
2.7.3. Місце дії Договору (територія дії) – територія подорожі, що визначена у Договорі однією або кількома країнами чи зонами:
2.7.3.1. зона EU – країни Європи (окрім Ісландії) в т.ч. Шенгену, СНД, Кавказу (Австрія, Азербайджан, Албанія, Андорра, Бельгія, Білорусь, Болгарія, Боснія і Герцеговина, Ватикан, Великобританія, Вірменія, Гібралтар, Греція, Грузія, Данія, Естонія, Ірландія, Іспанія, Італія, Казахстан, Киргизстан, Кіпр, Латвія, Литва, Ліхтенштейн, Люксембург, Македонія, Мальта, Молдова, Монако, Нідерланди, Німеччина, Норвегія, Польща, Португалія, Російська Федерація, Румунія, Сан-Марино, Сербія, Словаччина, Словенія, Таджикистан, Туркменістан, Угорщина, Узбекистан, Фінляндія, Франція, Хорватія, Чеська Республіка, Чорногорія, Швейцарія, Швеція, Югославія), а також Єгипет, Туніс, Туреччина.
2.7.3.2. зона World – країни світу, за виключенням Японії, Австралії, США та Канади.
2.7.3.3. зона All World – країни світу, з урахуванням Японії, Австралії, США та Канади.
2.7.4. Дія страхового захисту під час подорожі починається після перетину Застрахованою особою державного кордону України, але не раніше часу сплати страхового платежу в повному обсязі та дати, зазначеної в Договорі, як дата початку його дії.
2.7.5. Дія страхового захисту під час подорожі закінчується після перетину Застрахованою особою державного кордону України, але не пізніше 24 години дати, визначеної в ньому як дата закінчення дії Договору.
2.7.6. При страхуванні на умовах покриття при багаторазових поїздках, «Мультивіза» (із зазначенням назви програми у Бланку
«Одна/One» та «Мульти/Multi»), за кордон з обмеженою кількістю днів перебування протягом строку дії Договору, страховий захист за Договором надається у межах тієї кількості днів, що зазначена у пункті «Строк страхування» у Бланку. Після кожної поїздки за кордон строк надання страхового захисту зменшується на кількість днів перебування Застрахованої особи на території країни(-їн) дії Договору.
2.8. Права та обов’язки Сторін та Застрахованої особи.
2.8.1. Страхувальник має право:
2.8.1.1. на зміну умов Договору та ініціювати дострокове припинення його дії на його умовах. Заміна Застрахованої особи можлива лише до настання страхового випадку з такою Застрахованою особою;
2.8.1.2. у випадку втрати оригіналу Договору у період його дії звернутися до Страховика з письмовою заявою на видачу його дубліката. Після видачі дубліката втрачений примірник Договору вважається недійсним і страхові виплати за ним не здійснюються;
2.8.1.3. оскаржити в порядку, передбаченому законодавством України, відмову Страховика у здійсненні страхової виплати або розмір страхової виплати;
2.8.1.4. перевіряти виконання Страховиком умов Договору та вимагати від Страховика оплату витрат, пов’язаних з наданням медичної та медико-транспортної допомоги та послуг певного переліку і якості в обсязі, що передбачений Договором та цими Умовами;
2.8.1.5. одержати будь-які роз’яснення за Договором та цими Умовами;
2.8.1.6. звертатися до Страховика при настанні страхового випадку за інструкціями щодо порядку отримання необхідної допомоги та подальших дій.
2.8.2. Страхувальник зобов’язаний:
2.8.2.1. при укладенні Договору надати інформацію Страховику про всі відомі йому обставини, що мають істотне значення для оцінки страхового ризику (хронічні хвороби, їх загострення, висновок лікаря щодо наявності показань/протипоказань для здійснення подорожі у разі, якщо особа що планує подорож має вік старше 65 років, перенесені напередодні поїздки критичні захворювання такі як: інфаркт, інсульт і т.д.), і надалі письмово інформувати його про будь- яку зміну страхового ризику протягом 3 (трьох) робочих днів;
2.8.2.2. проінформувати Застраховану особу про умови Договору, а також про її дії при настанні події, що має ознаки страхового випадку;
2.8.2.3. надати Застрахованим особам копію Договору для отримання ними медичної допомоги;
2.8.2.4. при укладенні Договору повідомити Xxxxxxxxxx про інші чинні договори страхування, щодо предмета Договору;
2.8.2.5. внести страховий платіж в повному розмірі до початку строку дії Договору;
2.8.2.6. при настанні страхового випадку діяти відповідно до п.2.9 цих Умов;
2.8.2.7. в межах своєї компетенції вживати заходів щодо усунення шкідливих факторів впливу на здоров’я Застрахованої особи та провадити усі можливі заходи, спрямовані на зменшення збитків, завданих внаслідок настання страхового випадку;
2.8.2.8. надавати на запити Страховика інформацію та документи, що мають суттєве значення для вирішення питання про страхову виплату;
2.8.2.9. у разі дострокового припинення дії Договору у будь-якому випадку повернути Xxxxxxxxxx власний його примірник.
2.8.3. Застрахована особа має право:
2.8.3.1. у разі настання страхового випадку, отримувати медичну та медико-транспортну допомогу та послуги належної якості в обсязі та в межах лімітів страхування, які передбачені Договором та цими Умовами;
2.8.3.2. повідомити Страхувальника та/або Страховика про факт неналежного медичного обслуговування у медичному закладі;
2.8.3.3. отримати страхову виплату при настанні страхового випадку в рамках обраної Програми страхування та за цими Умовами;
2.8.3.4. оскаржити розмір здійсненої Страховиком страхової виплати або відмову у страховій виплаті в порядку, передбаченому законодавством України;
2.8.3.5. на проведення незалежної експертизи (розслідування) за власний рахунок в разі незгоди з висновком експертизи, комісії з розслідування страхового випадку.
2.8.4. Застрахована особа зобов’язана:
2.8.4.2. проходити лікування призначене лікарем, виконувати приписи медичного персоналу, дотримуватися розпорядку медичного закладу, в якому Застрахованій особі надається медична допомога;
2.8.4.3. турбуватися про збереження страхових документів і не передавати їх іншим особам з метою отримання ними медичної допомоги;
2.8.4.4. у разі втрати Договору негайно сповістити про це Xxxxxxxxxx;
2.8.4.5. достовірно інформувати медичну установу та Xxxxxxxxxx про стан свого здоров’я й існуючі ризики щодо його погіршення та інші випадки зміни ступеню ризику;
2.8.4.6. при наявності складного хронічного захворювання мати при собі та у разі необхідності пред’являти представнику Асистансу або Страховика медичний висновок лікаря про наявність такого захворювання та відсутність протипоказань для здійснення даної подорожі;
2.8.4.7. суворо дотримуватися загально прийнятих правил власної гігієни, особистої безпеки та правил поведінки у зонах відпочинку, що рекомендовані представниками туристичного оператора та інструкціями працівників баз розміщення (готелів, пляжів тощо).
2.8.5. Страховик має право:
2.8.5.1. перевіряти інформацію, надану Страхувальником та Застрахованою особою, а також вимагати виконання Страхувальником (Застрахованою особою) вимог i умов Договору;
2.8.5.2. достроково припинити дію Договору або ініціювати внесення змін в порядку та згідно з цими Умовами;
2.8.5.3. самостійно з’ясовувати причини та обставини страхового випадку, а в разі необхідності надсилати запити до правоохоронних органів, медичних закладів та інших установ і організацій, що володіють інформацією про обставини страхового випадку. Укладення Договору звільняє працівників медичних закладів від дотримання таємниці щодо хвороби Застрахованої особи та обставин її виникнення та лікування, якщо таке лікування розпочалося під час дії Договору;
2.8.5.4. звертатися до Застрахованої особи з запитами щодо інформації та документів, які мають суттєве значення для вирішення питання про страхову виплату, включаючи інформацію, що є комерційною таємницею;
2.8.5.5. приймати участь в роботі відповідної компетентної комісії з розслідування страхового випадку;
2.8.5.6. на проведення незалежної експертизи (розслідування) за власний рахунок у разі незгоди з висновком експертизи, комісії з розслідування причин, обставин та наслідків страхового випадку, та якщо страховий випадок мав місце за обставин, з’ясувати які за наданими документами неможливо;
2.8.5.7. відстрочити страхову виплату на строк до 90 (дев’яносто) днів у випадку виникнення сумнівів щодо факту та обставин настання страхового випадку з обов’язковим повідомленням про це Страхувальника, Застраховану особу або Вигодонабувача;
2.8.5.8. відстрочити страхову виплату до вступу вироку суду в законну силу у разі, якщо за фактом страхового випадку порушена кримінальна справа щодо Страхувальника, Застрахованої особи чи Вигодонабувача;
2.8.5.9. повністю або частково відмовити у страховій виплаті у випадках, зазначених в цих Умовах та Правилах;
2.8.5.10. у випадку підвищення ступеня ризику вимагати від Страхувальника внести зміни в Договір, включаючи сплату додаткового страхового платежу або припинити його дію після відмови Страхувальника відповідно до цих Умов;
2.8.5.11. вимагати від Страхувальника, Застрахованої особи або Вигодонабувача повернення страхової виплати, якщо на те виникнуть підстави, передбачені законодавством України або цими Умовами.
2.8.6. Страховик зобов’язаний:
2.8.6.1. ознайомити Страхувальника з цими Умовами та Правилами;
2.8.6.2. протягом 2 (двох) робочих днів, як тільки стане відомо про настання страхового випадку, вжити заходів щодо оформлення всіх необхідних документів для своєчасного здійснення страхової виплати;
2.8.6.3. у разі настання страхового випадку здійснити страхову виплату у строк, передбачений цими Умовами. Страховик несе майнову відповідальність за несвоєчасне здійснення страхової виплати шляхом сплати Вигодонабувачу пені у розмірі 0,01% простроченого платежу за кожний день прострочення, але не більше,
ніж подвійна облікова ставка Національного банку України, яка діяла в період прострочення платежу;
2.8.6.4. за заявою Страхувальника у разі здійснення ним заходів, що зменшили страховий ризик, внести відповіді зміни до Договору;
2.8.6.5. не розголошувати відомостей про Xxxxxxxxxxxxxx та його майнове становище, крім випадків, встановлених законом.
2.9. Дії при настанні події, що має ознаки страхового випадку. Застрахована особа зобов’язана якнайшвидше, але не пізніше 24 годин (окрім випадків настання нещасного випадку), якщо цьому не перешкоджали об’єктивні причини:
2.9.1. звернутися до Асистансу/Xxxxxxxxxx та отримати інформацію щодо подальших дій за телефоном, зазначеним у Договорі.
2.9.2. Якщо Застрахованій особі необхідна екстрена медична допомога, а повідомити про це неможливо до початку її отримання, то Застрахована особа може самостійно звернутися до медичного закладу, що має відповідний дозвіл на здійснення медичної діяльності у країні тимчасового перебування або відповідний договір із Xxxxxxxxxx та обов'язково пред'явити Договір страхування. В цьому разі повідомлення передається Асистансу або Страховику відразу, як тільки це стане можливим, але не пізніше ніж протягом 24
годин з моменту початку отримання такої допомоги. Таке повідомлення може бути передане будь-якою особою, що діятиме від імені Застрахованої особи: її родичами, працівниками медичного закладу тощо;
2.9.3. повідомити Xxxxxxxxx/Страховику:
– точне місцезнаходження Застрахованої особи, контактний телефон;
– назву Страховика, номер Договору;
– строк та територію дії Договору;
– прізвище та ім’я Застрахованої особи;
– опис того, що трапилося, та характер необхідної допомоги;
2.11.1.2. іншим страховиком за цим страховим випадком. Якщо майнові збитки застраховано у кількох страховиків і загальна страхова сума перевищує їх дійсний розмір, то страхове відшкодування, що виплачується усіма страховиками, не може перевищувати дійсного розміру збитків. При цьому кожний страховик здійснює виплату пропорційно розміру страхової суми за укладеним ним договором страхування.
2.11.2. Страхова виплата (виплата страхового відшкодування) за Договором (окрім випадків, передбачених п.3.8.1 цих Умов), здійснюється таким чином:
2.11.2.1. протягом 10 (десяти) робочих днів з дня отримання всіх необхідних документів, згідно п.2.10.1 цих Умов, Страховик складає страховий акт та приймає рішення про здійснення страхової виплати або про відмову у виплаті;
2.11.2.2. якщо у Страховика виникли сумніви відносно достовірності наданих Застрахованою особою документів, строк прийняття рішення про визнання випадку страховим продовжується на період збирання Страховиком необхідних підтверджуючих документів від організацій, підприємств та установ, що володіють необхідною інформацією, але цей строк не може перевищувати 90 (дев’яносто) календарних днів;
2.11.2.3. страхова виплата здійснюється впродовж 7 (семи) робочих днів з дня підписання страхового акту;
2.11.3. У разі прийняття рішення про відмову у страховій виплаті Страховик протягом 7 (семи) робочих днів з дня прийняття такого рішення повідомляє про це Застраховану особу (її Вигодонабувача, Страхувальника), в письмовій формі з обґрунтуванням причини відмови.
2.11.4. Страхова виплата на території України здійснюються у грошовій одиниці України. Якщо ліміт відповідальності Страховика встановлений у іноземній валюті, то виплата здійснюється за курсом
– після звернення до Асистансу/Страховика виконувати його
НБУ
на дату настання страхового випадку з відрахуванням усіх,
рекомендації щодо своїх подальших дій. За вимогою представника Асистансу/Страховика Застрахована особа повинна надати документи, що підтверджують її особу;
2.9.4. документально підтвердити терміни свого знаходження в країні тимчасового перебування (окрім випадків страхування анулювання подорожі);
2.9.5. сприяти вжиттю Страховиком або Xxxxxxxxxx необхідних заходів щодо визначення причин страхового випадку, розмірів понесених витрат;
2.9.6. вживати заходи щодо запобігання та зменшення збитків, завданих внаслідок настання страхового випадку;
2.9.7. вжити дії, передбачені п.п.3.6, 4.5 цих Умов.
2.10. Документи, що підтверджують настання страхового випадку та розмір витрат.
2.10.1. Документами, що підтверджують настання страхового випадку та розмір витрат є:
2.10.1.1. заява про страхову виплату за формою Страховика;
2.10.1.2. оригінал Договору для ознайомлення;
2.10.1.3. копія внутрішнього паспорту (свідоцтва про народження) Застрахованої особи;
2.10.1.4. копія закордонного паспорту Застрахованої особи (з відмітками про перетин кордону країни перебування);
2.10.1.5. копія паспорту та довідки про присвоєння ідентифікаційного номеру особи, яка звернулася за страховою виплатою;
2.10.1.6. документи, передбачені п.п.3.7, 4.6 цих Умов;
2.10.1.7. інші документи на обґрунтований письмовий запит Xxxxxxxxxx (його представника) щодо факту, обставин, причин настання страхового випадку, розміру зазнаного збитку, без отримання яких, встановлення вищезазначених фактів є унеможливленим/вкрай ускладненим.
2.10.2. Документи, перераховані у п.2.10.1 цих Умов можуть бути надані англійською або російською мовами. Якщо документи складені іншими мовами, Страхувальник (Застрахована особа) має надати офіційний переклад українською мовою.
2.10.3. Документи, що подаються для отримання страхової виплати, повинні бути достовірні, подані в обсязі, якого вимагає Страховик, оформлені та засвідчені належним чином.
2.10.5. Документи, що перераховані у п.2.10.1 цих Умов, повинні бути надані Страховику протягом 10 (десяти) календарних днів з дня повернення до України після понесення особисто Застрахованою особою таких витрат. Якщо існували істотні причини, через які документи не були подані вчасно, вони подаються як тільки це буде можливо, з обґрунтуванням причин затримки.
2.11. Порядок i умови здійснення страхової виплати.
2.11.1. Страховик виплачує страхове відшкодування за вирахуванням сум, відшкодованих:
2.11.1.1. третіми особами;
передбачених чинним законодавством України податків та зборів. Якщо дія Договору поширюється на іноземну територію відповідно до укладених угод з іноземними партнерами, то порядок валютних розрахунків регулюється відповідно до чинного законодавства України.
2.11.5. Якщо витрати Застрахованої особи, застраховані у кількох страховиків, то у разі настання страхового випадку страхова виплата, що виплачується усіма страховиками, не може перевищувати дійсних витрат. При цьому кожний страховик здійснює виплату пропорційно розміру страхової суми за укладеним ним договором страхування.
2.11.6. Загальна сума виплат за один або декілька страхових випадків, що сталися протягом строку дії Договору, не може перевищувати відповідної страхової суми, визначеної ним. Якщо загальна сума виплат за страховими випадками досягла відповідної страхової суми, то дія Договору по відношенню до такої Застрахованої особи за відповідним видом страхування припиняється.
2.11.7. Додатково, враховуються умови, передбачені п.п.3.8, 4.7 цих Умов.
2.12. Порядок припинення дії договору та внесення змін.
2.12.1. Дія Договору припиняється та втрачає чинність за згодою Xxxxxx, а також у разі: закінчення строку його дії; виконання Страховиком зобов’язань перед Страхувальником у повному обсязі; несплати Страхувальником страхового платежу у встановлені цими Умовами строки. При цьому Xxxxxxx вважається достроково припиненим у випадку, якщо страховий платіж не був сплачений до початку строку його дії; ліквідації Страхувальника – юридичної особи або смерті Xxxxxxxxxxxxxx – фізичної особи чи втрати ним дієздатності, за винятком випадків, передбачених статтями 22, 23 і 24 Закону України "Про страхування"; ліквідації Страховика у порядку, встановленому законодавством України; визнання Договору недійсним у судовому порядку; в інших випадках, передбачених законом.
2.12.2. Дію Договору також може бути припинено за вимогою однієї зі Сторін. Порядок дострокового припинення дії Договору та розрахунків між Сторонами визначається згідно зі статтею 28 Закону України "Про страхування". Норматив витрат на ведення справи за Договором становить 40%.
2.12.3. Зміни та доповнення до Договору в період його дії вносяться за згодою Сторін шляхом укладення додаткового договору до нього.
2.13. Інші умови договору.
2.13.1. Всі повідомлення та документи, що направляються Сторонами одна одній у зв’язку з Договором, повинні бути здійснені в письмовій формі і будуть вважатися поданими належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим листом, або подані особисто за вказаною адресою та врученні під розписку відповідальній особі, або надіслані телеграфом, по телетайпу, телефаксу з одночасним повторним направленням повідомлення чи документів рекомендованим листом або з доставкою такого повторного повідомлення чи документів посильним.
2.13.2. Спори, що виникають за Договором, вирішуються шляхом переговорів. У разі недосягнення згоди справа передається на
розгляд суду за місцем знаходження Страховика у порядку, передбаченому законодавством України.
2.13.3. За невиконання або неналежне виконання умов Договору Xxxxxxx несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.
2.13.4. У разі виявлення розбіжностей між положеннями Договору і цих Умов та положеннями Правил, пріоритет мають Договір та ці Умови. Питання, не обумовлені Договором та цими Умовами, регулюються Правилами та законодавством України.
3. ДОДАТКОВІ УМОВИ СТРАХУВАННЯ МЕДИЧНИХ ВИТРАТ
3.1. Предметом Договору є майнові інтереси, що не суперечать закону, пов’язані з життям, здоров’ям та працездатністю Застрахованої особи, а саме з непередбачуваними витратами, що виникають у зв’язку з необхідністю надання медичної та медико- транспортної допомоги, а також ризиком виникнення збитків внаслідок понесення додаткових витрат Застрахованою особою.
3.2. Страховим випадком є:
3.2.1. за п.п.3.3.1.1-3.3.1.10 цих Умов – здійснення Асистансом, Застрахованою або третьою особою непередбачуваних витрат, пов’язаних з наданням медичної та медико-транспортної допомоги і послуг у межах та в обсязі обраної Програми страхування та страхових сум (лімітів відшкодування), передбачених Договором та цими Умовами у зв’язку зі зверненням під час дії Договору до Асистансу або медичного закладу з приводу гострого захворювання, загострення хронічної хвороби, розладу здоров’я внаслідок нещасного випадку, смерті Застрахованої особи;
3.2.2. за п.п.3.3.1.11-3.3.1.20 цих Умов – факт понесення реальних фінансових збитків Застрахованою особою в результаті:
3.2.2.1. гострого захворювання, загострення хронічної хвороби, розладу здоров’я внаслідок нещасного випадку, смерті Застрахованої особи (п.п.3.3.1.11-3.3.1.13);
3.2.2.2. затримки/арешту Застрахованої особи, позбавлення волі, загрози виникнення таких випадків, а також будь-яких ускладнень, викликаних офіційними претензіями третіх осіб, у т.ч. внесення застави (п.п.3.3.1.14-3.3.1.15);
3.2.2.3. незручностей використання авіаційного транспорту, а саме: відкладення або відміни авіарейсу (п.3.3.1.16); затримки доставки багажу (п.3.3.1.17); втрати, пошкодження, знищення багажу (п.3.3.1.18);
3.2.2.4. втрати або викрадення документів Застрахованої особи у країні тимчасового перебування (п.3.3.1.19);
3.2.2.5. смерті близького родича Застрахованої особи (п.3.3.1.20);
3.3. При настанні страхового випадку Страховик відшкодовує в межах відповідної страхової суми (тут і надалі – за таким видом страхування) та зазначених в нижченаведеній таблиці лімітів відшкодування (у валюті страхової суми) такі медичні та супутні витрати, передбачені обраною Програмою страхування:
Програми страхування Страхові послуги | А (economy) | В | С | D | ||
МЕДИЧНІ ВИТРАТИ | 1. | Невідкладна допомога | ТАК | ТАК | ТАК | ТАК |
2. | Стаціонарне лікування | ТАК | ТАК | ТАК | ТАК | |
3. | Амбулаторне лікування | ні | ТАК | ТАК | ТАК | |
4. | Стоматологічна допомога | ні | 100 | 150 | 200 | |
5. | Медична евакуація | ТАК | ТАК | ТАК | ТАК | |
6. | Перевезення між медичними закладами | ні | ТАК | ТАК | ТАК | |
7. | Репатріація останків | ТАК | ТАК | ТАК | ТАК | |
8. | Відвідування близьким родичем | ні | ні | ТАК | ТАК | |
9. | Повернення додому дітей | ні | ні | ТАК | ТАК | |
10. | Приїзд замісника | ні | ні | ні | ТАК | |
ІНШІ ФІНАНСОВІ ВИТРАТИ | 11. | Продовження перебування за кордоном | ні | ні | ні | 500 |
12. | Проживання батьків дитини | ні | ні | ні | 500 | |
13. | Зв’язок зі Xxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxx | ні | 50 | 50 | 100 | |
14. | Послуги адвоката | ні | ні | 500 | 1000 | |
15. | Внесення застави | ні | ні | ні | 3000 | |
16. | Відкладення відправлення літака | ні | ні | ні | 350 | |
17. | Недоставка багажу | ні | ні | ні | 150 | |
18. | Втрата, пошкодження, знищення багажу авіаперевізником | ні | ні | ні | 500 | |
19. | Втрата документів | ні | ні | 100 | 300 | |
20. | Проїзд до України | ні | ні | ні | 1500 |
3.3.1.1. Невідкладна допомога (Emergency Ambulance) на догоспітальному етапі при нещасних випадках, гострих захворюваннях і станах, що становлять загрозу життю Застрахованої особи та здійснюється спеціалізованими бригадами швидкої медичної допомоги із використанням спеціалізованого обладнаного автотранспорту.
Страховик відшкодовує витрати на:
– виїзд бригади швидкої медичної допомоги;
– експрес діагностику та невідкладну допомогу на догоспітальному етапі;
– забезпечення медикаментами та витратними медичними матеріалами;
– доставку каретою швидкої медичної допомоги до спеціалізованого медичного закладу для проведення подальшого лікування.
3.3.1.2. Стаціонарне лікування (Urgent In-patient treatment) Застрахованої особи в медичному закладі доти, доки її стан за рішенням лікаря не дозволить евакуювати її на умовах, передбачених цими Умовами.
Страховик відшкодовує витрати на екстрене лікування (в т.ч. перебування та харчування) в умовах стаціонару при наявності хвороб та станів, що потребують стаціонарного лікування, зокрема:
– консультації та інші професійні послуги медичного персоналу, в т.ч. лікарів вузькопрофільної спеціалізації;
– консультативно-діагностичне обслуговування;
– екстрене консервативне та оперативне лікування;
– забезпечення медикаментами та витратними медичними матеріалами.
Ліміт відповідальності Страховика на екстрене лікування (стаціонарне або амбулаторне) з приводу загострення хронічного захворювання, що загрожує життю Застрахованої особи, становить 1 000 USD/EUR (залежно від валюти страхової суми за цим Договором – далі по тексту також).
3.3.1.3. Амбулаторне лікування (Urgent Out-patient treatment) Застрахованої особи в медичному закладі або у лікаря, який має відповідну ліцензію.
Страховик відшкодовує витрати на екстрене консервативне та оперативне лікування в умовах амбулаторій, поліклінік, або вдома (у разі виклику дільничного або готельного лікаря), зокрема:
– консультації та інші професійні послуги медичного персоналу, в т.ч. лікарів вузькопрофільної спеціалізації;
– проведення лабораторних досліджень та застосування інструментальних методів діагностики;
– проведення лікувальних заходів та маніпуляцій;
– забезпечення медикаментами та витратними медичними матеріалами.
3.3.1.4. Стоматологічна допомога (Urgent dental service). Страховик відшкодовує витрати на терапевтичне та хірургічне лікування зубів та ротової порожнини (за виключенням проведення косметичних процедур, протезування, ортодонтичних операцій), пов’язані з:
– ліквідацією гострого зубного болю та простим пломбуванням;
– ремонтом зубних протезів, пов’язаним з усуненням ускладнень, що виникають при прийнятті їжі.
3.3.1.5. Медична евакуація (Medical evacuation to the Ukraine) Застрахованої особи до державного митного кордону України, якщо стан здоров’я Застрахованої особи за рішенням лікарів дозволяє її транспортування. Медична евакуація здійснюється або у випадку переривання подорожі за медичними показаннями (дострокове повернення Застрахованої особи), або замість продовження надання екстреної медичної допомоги за кордоном (за рішенням лікарів та представників Страховика), або у разі виписки з медичного закладу після закінчення строку дії Договору.
У разі прийняття рішення про необхідність подальшого стаціонарного лікування в Україні Застрахованої особи, яка належить до важких лежачих хворих, Страховик може прийняти рішення про оплату витрат на її перевезення, після перетину нею державного митного кордону, до медичного закладу України.
3.3.1.6. Перевезення (Transportation between medical establishments) Застрахованої особи з одного до іншого спеціалізованого медичного закладу країни, на території якої стався страховий випадок, якщо цього вимагає стан її здоров’я.
Залежно від стану здоров’я Застрахованої особи її можуть транспортувати: каретою "швидкої допомоги", таксі, поїздом (в купе першого класу, в плацкартному чи спальному вагоні), рейсовим літаком (в т.ч. на спеціально обладнаному місці), літаком санітарної авіації.
Рішення щодо транспортування Застрахованої особи та засобів транспортування мають право прийняти тільки лікарі, які уповноважені Xxxxxxxxxx, після консультації з лікуючими лікарями. За необхідності перевезення Застрахованої особи, у випадках, зазначених у п.3.3.1.5, 3.3.1.6 цих Умов, Страховик оплачує витрати
на проїзд залізничним та/або морським транспортом першим класом або літаком економічним класом.
Якщо використовується орендована машина, то Страховиком оплачуються витрати на її оренду.
3.3.1.7. Репатріація останків (Repatriation of remains)
Застрахованої особи у випадку її смерті:
3.3.1.7.1. за наявності близьких родичів:
– при авіаперевезенні – до найближчого аеропорту України, що має міжнародне призначення, за згодою між Страховиком та близькими родичами Страхувальника,
– при транспортуванні наземним транспортом – до місця постійного проживання на території України (для резидентів та нерезидентів України).
Страховик не оплачує витрати на похорон і заупокійну службу.
Xxxxxxxxx не визнає подію страховою та не відшкодовує жодних
витрат, якщо мета подорожі, зазначена в Договорі (код мети подорожі), не відповідає фактичній меті подорожі станом на дату настання події.
3.3.1.7.2. при відсутності близьких родичів чи за їх згоди:
– на поховання Застрахованої особи на території країни тимчасового перебування в межах 2 000 USD/EUR.
3.3.1.8. Відвідування близьким родичем (Visiting a close relative) – оплата вартості проїзду близького родича Застрахованої особи до країни тимчасового перебування Застрахованої особи, та повернення близького родича з такої країни в Україну, якщо він відвідував Застраховану особу у зв’язку з її перебуванням на стаціонарному лікуванні більше 10 (десяти) діб внаслідок настання страхового ризику та неможливості здійснення медичної евакуації Застрахованої особи за медичними показниками.
Вартість проживання близького родича та інші витрати не відшкодовуються.
3.3.1.9. Повернення додому дітей (Homecoming children) – оплата вартості проїзду неповнолітніх дітей Застрахованої особи до України, та в разі необхідності їх супровід третьою особою, якщо Застрахована особа неспроможна це зробити через настання страхового ризику.
Страховик відшкодовує вартість проїзду дітей, які не досягли 16- річного віку, до України тільки у випадку, якщо жодна із подорожуючих разом з ними осіб віком п онад 18 років не в змозі про них піклуватися внаслідок настання страхового ризику.
3.3.1.10. Приїзд замісника (Check substituent) – оплата вартості проїзду особи, яка заміщає Застраховану особу при виконанні нею виробничих обов’язків на території країни тимчасового перебування, до місця виконання виробничих обов’язків у тому разі, якщо за рішенням лікаря була проведена медична евакуація Застрахованої особи.
Страховик здійснить страхову виплату тільки за умови, що працівник, який замінить Застраховану особу, приступить до виконання своїх обов’язків відразу ж після повідомлення лікаря про медичну евакуацію Застрахованої особи.
3.3.1.11. Продовження перебування за кордоном – оплата витрат на продовження перебування Застрахованої особи за кордоном після закінчення строку дії Договору, якщо відразу після виписки з медичного закладу неможливе її повернення до країни постійного проживання з об’єктивних причин (висновок лікаря, відсутність білетів на авіарейс тощо) в межах 100 USD/EUR на добу строком не більше 5 діб.
3.3.1.12. Проживання батьків дитини – оплата витрат на проживання одного із батьків дитини, яка н е досягла 15-річного віку, в готелі після закінчення строку дії Договору, якщо Застрахована дитина перебуває на стаціонарному лікуванні, в межах 100 USD/EUR на добу строком не більше 5 діб.
3.3.1.13. Зв’язок зі Страховиком/Xxxxxxxxxx – оплата витрат на телефонний або факсимільний зв’язок зі Страховиком/Асистансом, необхідний для повідомлення про страховий випадок та узгодження дій щодо надання невідкладної допомоги.
3.3.1.14. Послуги адвоката – призначення Xxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxx практикуючого адвоката та оплата його послуг, пов’язаних з підготовкою позовної заяви у випадку затримки/арешту Застрахованої особи, позбавлення волі, загрози виникнення таких випадків, а також будь-яких ускладнень, викликаних офіційними претензіями третіх осіб.
3.3.1.15. Внесення застави – надання уповноваженим органам, що цього вимагають, застави строком до 3 (трьох) місяців з дня її надання, (не включаючи судові витрати), у випадку затримки/арешту Застрахованої особи, позбавлення волі, загрози виникнення таких випадків, а також будь-яких ускладнень, викликаних офіційними претензіями третіх осіб.
3.3.1.15.1. Якщо сума цієї застави була повернута відповідними структурами даної країни до закінчення 3 (три)місячного строку, то вона має бути повернута Страховику протягом 10 (десяти) календарних днів з дати повернення.
3.3.1.15.2. Якщо Застраховану особу викликають до суду, а вона ігнорує цей виклик, і заставу конфісковано, вона зобов’язана повернути Страховику надану заставу (позичку) протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дня першого виклику до суду.
3.3.1.16. Відкладення відправлення літака – оплата вартості проживання Застрахованої особи в готелі, їжі, а також альтернативного транспорту, у випадку відкладення відправлення літака на 4 (чотири) або більше годин через страйк, з технічних причин, через несприятливі погодно-кліматичні умови або поломку літака, а також якщо рейс було відмінено і Застрахованій особі не було запропоновано альтернативний транспортний засіб впродовж цього часу.
3.3.1.17. Недоставка багажу – придбання Застрахованою особою предметів першої необхідності й одягу у випадку недоставки Застрахованій особі багажу, що перевозився повітряним транспортом, зареєстрованого відповідно до митних правил, протягом 6 (шести) годин після його прибуття в аеропорт, крім прибуття в країну постійного проживання.
3.3.1.18. Втрата, пошкодження, знищення багажу авіаперевізником – придбання Застрахованою особою предметів першої необхідності (за вирахуванням сум, що виплачують авіаперевізник та інші страховики, і сум, витрачених на відшкодування збитку від затримки доставки), у випадку, якщо багаж, що перевозиться повітряним транспортом і зареєстрований відповідно до митних правил, втрачено, пошкоджено або знищено в період, коли авіаперевізник відповідав за збереження багажу.
3.3.1.19. Втрата документів – відшкодування витрат на отримання тимчасових документів (довідок, дозволів) консульства, необхідних для повернення до України (включаючи супутні витрати) у разі, коли документи Застрахованої особи були загублені, втрачені або викрадені під час знаходження в країні тимчасового перебування. Такими документами можуть бути: закордонний паспорт; проїзний документ дитини; посвідчення водія; свідоцтво про реєстрацію транспортного засобу, що використовується Застрахованою особою на законних підставах з початку подорожі в Україні.
3.3.1.20. Проїзд до України – оплата вартості проїзду Застрахованої особи до України, у випадку її дострокового (позапланового) повернення до України у разі смерті близького родича Застрахованої особи в країні його постійного проживання.
3.4. Страхова сума на медичні та медико-транспортні послуги є єдиною на всі послуги, якщо Програмою страхування не передбачені окремі ліміти відповідальності за окремими послугами.
3.5. Виключення зі страхових випадків і обмеження страхування (на додаток до п.2.4 цих Умов).
3.5.1. Страховик не відшкодовує витрати, пов’язані з:
3.5.1.1. лікуванням травм, станів та захворювань, отриманих через участь Застрахованої особи у бійках та/або скоєння самою Застрахованою особою дій, які за законом, що діє у країні перебування, і за законом, що діє в Україні, трактуються як умисні правопорушення;
3.5.1.2. самолікуванням, а також лікуванням травм, станів чи захворювань, викликаних власними навмисними діями Застрахованої особи, у т.ч. спроб самогубства або навмисного нанесення собі тілесних ушкоджень;
3.5.1.3. лікуванням особою або закладом, що не мають відповідних дозволів на здійснення медичної діяльності у країні тимчасового перебування;
3.5.1.4. лікуванням особою або закладом, що не мають відповідних договорів з Асистансом;
3.5.1.5. госпіталізацією Застрахованої особи у медичний заклад, якщо її було проведено без узгодження з Асистансом, окрім випадків коли мала місце безпосередня загроза життю Застрахованої особи на момент її госпіталізації;
3.5.1.6. лікуванням травми, одержаної в результаті керування Застрахованою особою транспортним засобом, якщо вона не мала права керувати ним;
3.5.1.7. репатріацією у зв’язку або лікуванням травм, станів та захворювань, які:
3.5.1.7.1. Застрахована особа отримала внаслідок вживання алкоголю, наркотичних чи токсичних речовин (в т.ч. з метою сп’яніння);
3.5.1.7.2. Застрахована особа отримала внаслідок будь-яких дій, здійснених нею у стані алкогольного сп’яніння або під впливом наркотичних чи токсичних речовин (в т.ч. за умови вживання будь- яких речовин з метою сп’яніння);
3.5.1.7.3. пов’язані з перельотом на літаку, що не входить до числа офіційно зареєстрованих або спеціальних рейсів, зареєстрованих у Міжнародному Реєстрі авіарейсів;
3.5.1.8. лікуванням та діагностикою хвороб, які передаються переважно статевим шляхом;
3.5.1.9. лікуванням та діагностикою будь-якої хвороби, що спричинена ВІЛ та СНІД;
3.5.1.10. лікуванням та діагностикою новоутворень, хвороб ендокринної системи, хвороб з’єднувальної тканини, хвороб крові та кровотворних органів;
3.5.1.11. лікуванням травм, станів та захворювань, викликаних форс- мажорними обставинами: включаючи, але не обмежуючись війною, вторгненням, терористичними актами, громадянською війною, повстанням, революцією, діями військової влади чи узурпаторських режимів або активною участю Застрахованої особи у воєнних, насильницьких діях чи будь-яких громадських заворушеннях;
3.5.1.12. стихійними лихами та їхніми наслідками, несприятливими метеорологічними умовами за умови, що територія, на якій знаходиться Застрахована особа, офіційно визнана (або має статус) компетентними державними органами зоною стихійного лиха;
3.5.1.13. епідеміями, пандемічними хворобами, карантинами;
3.5.1.14. лікуванням травм, станів та захворювань, що виникли внаслідок дії іонізуючої радіації, радіоактивного забруднення будь- якого походження;
3.5.1.15. лікуванням розладів слуху (наявність сіркових пробок, ускладнення внаслідок переохолодження та/або попадання води);
3.5.1.16. лікуванням хвороб шкіри та підшкірної клітковини, пов’язаних з дією сонячного випромінювання, дерматофітіями та іншими поверхневими мікозами;
3.5.1.17. лікуванням дерматитів (контактних, атопічних, алергічних тощо), екземи, псоріазу, кропивниць та еритем, крім випадків, що потребують негайної допомоги лікаря для врятування життя (генералізована реакція, набряк Квінке);
3.5.1.18. лікуванням травм, станів та захворювань, що виникли внаслідок грубого порушення загально прийнятих правил власної гігієни, особистої безпеки та правил поведінки у зонах відпочинку, що рекомендовані представниками Страхувальника, туристичного оператора та інструкціями працівників баз розміщення (готелів, пляжів тощо);
3.5.1.19. Страховик не визнає подію страховою та не відшкодовує жодних витрат, якщо мета подорожі, зазначена в Договорі (код мети подорожі), не відповідає фактичній меті подорожі станом на дату настання події, а саме: робота, аматорський, екстремальний, зимовий спорт тощо.
3.5.2. Страховик не відшкодовує понесені витрати:
3.5.2.1. на отримання медичних послуг коли стан здоров’я Застрахованої особи покращився настільки, що вона сама чи у супроводі іншої особи може повернутися у країну постійного проживання;
3.5.2.2. на отримання медичних та медико-транспортних послуг у випадках, що сталися під час поїздки, яку було здійснено всупереч порадам лікуючого лікаря, або з метою заздалегідь спланованого чи передбачуваного лікування за кордоном;
3.5.2.3. на діагностику та послуги з усунення косметичних дефектів, реконструктивні та пластичні операції, операції на серці та судинах, в т.ч. стентування, шунтування, ангіографію, ангіопластику, лікування ускладнень після таких операцій, лікування ускладнень, що виникли після проведеного за кордоном планового (оперативного або консервативного) лікування, а також лікування ускладнень після операцій, що проводилися до початку дії Договору, трансплантацію органів та тканин, на послуги з хірургічної корекції зору, у тому числі із застосуванням лазера; маніпуляції з використанням апаратно- програмних комплексів в офтальмології; планових хірургічних операцій ока, метою яких є корекція короткозорості, далекозорості, астигматизму, лікування глаукоми, катаракти;
3.5.2.4. на будь-яке протезування, в т.ч. забезпечення зубними протезами або штучними зубами (крім екстреної допомоги з метою запобігання ускладнень при прийнятті їжі);
3.5.2.5. на стоматологічні послуги, крім екстреної допомоги у випадку гострого зубного болю або допомоги, необхідної для лікування наслідків нещасного випадку;
3.5.2.6. на діагностику вагітності, лікування ускладнень вагітності, за умови відсутності загрози для життя Застрахованої особи;
3.5.2.7. на обстеження і лікування, пов’язані з абортами або пологами та їх наслідками, за умови відсутності загрози для життя Застрахованої особи;
3.5.2.8. на проведення планового оперативного та консервативного лікування, (повторні консультації, діагностику, перев’язки (окрім перших двох), маніпуляції в плановому порядку),
3.5.2.9. на діагностику та лікування безпліддя, штучне запліднення, заходи щодо запобігання вагітності та наслідків всіх зазначених заходів;
3.5.2.10. на лікування на території України та/або країни постійного проживання Застрахованої особи;
3.5.2.11. на лікування на території країни тимчасового перебування після дати, коли на думку лікаря, призначеного Xxxxxxxxxx, медична евакуація є можливою за медичними показаннями, крім тих витрат, що були понесені з метою здійснення медичної евакуації Застрахованої особи;
3.5.2.12. на лікування, що за медичними показаннями може бути відкладене до повернення Застрахованої особи в країну постійного проживання;
3.5.2.13. на коригувальне, фізіотерапевтичне або реабілітаційне лікування, лікування на курортах, у санаторіях, будинках відпочинку та в інших курортних закладах;
3.5.2.14. на лікування нервових захворювань, психічних розладів, станів та захворювань, функціональних розладів психіки, крім випадків, що потребують негайної допомоги лікаря для рятування життя Застрахованої особи;
3.5.2.15. витрати на надання невідкладної медичної допомоги з приводу епілепсії та епілептиформного синдрому (в т.ч. вперше виявленого), що перевищують 500 USD/EUR;
3.5.2.16. на діагностику та лікування уроджених аномалій та хромосомних порушень, хронічних розладів, станів та захворювань, що почалися ще під час перебування в країні постійного проживання, крім випадків, що потребують негайної допомоги лікаря для рятування життя Застрахованої особи;
3.5.2.17. на вакцинації, імунізації, на медичні довідки та свідчення;
3.5.2.18. на трансплантати, протези, ендопротези, імплантати та ряд інших аналогічних медичних виробів, а також витрати на придбання медичного устаткування, зорової оптики (окуляри, лінзи тощо), слухових апаратів та медичних виробів, призначених для догляду за хворими при будь-яких захворюваннях (термометри, протези, милиці, коляски тощо), їх ремонт або прокат, комірів Шанца, бандажів, еластичних бінтів, компресійного трикотажу, інгаляторних пристроїв (xxxxxxx, небулайзер тощо) тощо, штучного водія ритму, клапанів та інших імплантатів при захворюваннях серця та судин (стенти тощо), нервової та опорно-рухової систем (у т.ч. будь-які ортопедичні пристрої та/або металоконструкції для постійного чи тимчасового заміщення чи корегування структури або функції тощо);
3.5.2.19. на обстеження і лікування за допомогою методів недоказової медицини;
3.5.2.20. на послуги, що перевищують помірні чи обґрунтовані розміри їх оплати в певному регіоні (визначається Асистансом);
3.5.2.21. якщо Застрахована особа або особа, яка представляє її інтереси, без поважних на те причин не узгодила оплату медичних та інших послуг та/або протягом 24 годин після звернення за медичною допомогою не сповістила Xxxxxxxx чи Страховика про таке звернення;
3.5.2.22. пов’язані з лікарською помилкою, неправильними або недостатніми медичними маніпуляціями;
3.5.2.23. на медичну евакуацію, транспортування, репатріацію останків, або поховання на території країни тимчасового перебування, якщо вона організована без узгодження з Асистансом;
3.5.2.24. на медичну евакуацію, якщо хвороба або тілесне ушкодження не є досить серйозними за медичними показаннями і лікування може бути здійснене за місцезнаходженням Застрахованої особи, та/або якщо захворювання не перешкоджає продовженню поїздки;
3.5.2.25. на транспортування Застрахованої особи з одного медичного закладу в інший, якщо воно здійснювалося без участі Асистансу або без попереднього погодження з ним чи зі Страховиком;
3.5.2.26. на оплату проживання та інші витрати близького родича Застрахованої особи у випадку його приїзду до країни тимчасового перебування Застрахованої особи, у разі її знаходження на стаціонарному лікуванні більше 10 (десяти) діб внаслідок гострого захворювання, загострення хронічної хвороби, розладу здоров’я внаслідок нещасного випадку;
3.5.2.27. на оплату дострокової (позапланової) поїздки в країну постійного проживання або Україну та повернення назад у разі, якщо смерть близького родича Застрахованої особи є наслідком гострого захворювання, загострення хронічної хвороби, розладу здоров’я внаслідок нещасного випадку, про яке Застрахованій особі було відомо до її поїздки в країну тимчасового перебування;
3.5.2.28. на оплату юридичних послуг, якщо Застрахована особа користувалася послугами практикуючого юриста або звернулася до суду без попереднього узгодження з Xxxxxxxxxx, за виключенням випадків екстреної необхідності звернення Застрахованої особи за юридичною допомогою (позбавлення волі, арешт тощо);
3.5.2.29. на оплату послуг, пов’язаних з незручностями використання авіаційного транспорту, у випадку відкладення або відміни авіарейсу, якщо:
3.5.2.29.1. Застрахована особа не пройшла реєстрацію на рейс, крім випадків, коли не було можливості пройти реєстрацію через страйки або з технічних причин;
3.5.2.29.2. затримка рейсу стала наслідком страйку або виникла з технічних причин, про які Застрахованій особі було повідомлено до реєстрації;
3.5.2.29.3. Застрахована особа відмовилася від польоту до вильоту літака свого рейсу;
3.5.2.30. на оплату послуг, пов’язаних з незручностями використання авіаційного транспорту, у випадку затримки доставки багажу, якщо:
3.5.2.30.1. багаж перевозиться авіарейсом, кінцевим пунктом якого є країна постійного проживання Застрахованої особи;
3.5.2.30.2. Застрахована особа не повідомила уповноваженому представникові авіаліній про затримку доставки багажу або його втрату;
3.5.2.30.3. затримка багажу Застрахованої особи викликана митним доглядом;
3.5.2.30.4. витрати були здійснені Застрахованою особою після 3 (трьох) днів з моменту її прибуття в аеропорт країни тимчасового перебування;
3.5.2.30.5. витрати були проведені Застрахованою особою після доставки її багажу перевізником;
3.5.2.31. на оплату послуг, що пов’язані з використанням авіаційного транспорту, у випадку:
3.5.2.31.1. втрати багажу, його пошкодження або знищення, що сталися внаслідок конфіскації багажу митними органами або іншими представниками офіційної влади країни тимчасового перебування; 3.5.2.31.2. неповідомлення Застрахованою особою відповідальних служб щодо загубленого багажу, а також ненадання Застрахованою особою заяви відповідної форми про відсутність предметів багажу;
3.5.2.32. на оплату вартості поїздки в Україну, якщо Застрахована особа відмовилася від вильоту літаком свого рейсу.
3.5.3. Страховик не відшкодовує вартість таких втрачених речей Застрахованої особи, якщо їх втрата пов’язана з користуванням авіаційним транспортом: готівки, особистої, адміністративної та ділової документації (у т.ч. комерційних або наукових матеріалів), документів, що посвідчують особу, свідоцтва про реєстрацію транспортного засобу, дорожніх чеків, банківських карток, авіа- і залізничних квитків, цінних паперів, талонів на оплату палива; особливо цінних речей та предметів (дорогоцінних металів та виробів з них, ювелірних виробів, колекцій; речей та предметів, що мають художню або історичну цінність), а також зубних протезів та контактних лінз.
3.5.4. При оплаті послуг, пов’язаних з незручностями користування авіаційним транспортом, Страховик не компенсує:
3.5.4.1. xxxxx, що була спричинена звичайним зносом або псуванням багажу, прихованим дефектом, комахами, хімічними реактивами або іншими несприятливими умовами;
3.5.4.2. шкоду, заподіяну внаслідок конфіскації або знищення багажу представниками влади країни перебування.
3.5.5. При оплаті послуг, пов’язаних з втратою документів
Xxxxxxxxx не відшкодовує:
3.5.5.1. витрати Застрахованої особи на відновлення документів у разі:
3.5.5.1.1. конфіскації документів митними органами або іншими представниками офіційної влади країни тимчасового перебування;
3.5.5.1.2. неповідомлення Застрахованою особою відповідних служб щодо загублених (втрачених, викрадених) документів, а також ненадання Застрахованою особою заяви відповідної форми про відсутні документи;
3.5.5.2. вартість таких втрачених документів Застрахованої особи: особистої, адміністративної та ділової документації (у т.ч. комерційних або наукових матеріалів), дорожніх чеків, авіа і залізничних квитків, цінних паперів, талонів на оплату палива, готівки тощо;
3.5.5.3. збитки Застрахованої особи, що виникли внаслідок незаконного проведення третіми особами транзакцій з використанням втраченої або викраденої у Застрахованої особи банківської картки;
3.5.5.4. витрати на заміну документів, якщо така заміна викликана пошкодженням, утратою ними вигляду, придатного для використання тощо.
3.6. Дії при настанні події, що має ознаки страхового випадку
(з урахуванням п.2.9 цих Умов):
3.6.1. Якнайшвидше, але не пізніше 24 годин, якщо цьому не перешкоджали об’єктивні причини:
3.6.1.1. повідомити Асистансу розмір страхової суми та обрану Програму страхування за Договором;
3.6.1.2. передати представнику Асистансу або Страховику невикористані авіа- або залізничні квитки в період їх чинності, а у разі неможливості це зробити за станом здоров’я – за першої нагоди.
3.7. Документи, що підтверджують настання страхового випадку та розмір витрат (з урахуванням п.2.10 цих Умов):
3.6.1.3. У випадку, коли Застрахована особа з об’єктивних причин не зв’язалася з Асистансом для отримання необхідної допомоги (послуг) та внаслідок цього повинна самостійно оплатити вартість наданих їй медичних та медико-транспортних послуг, вона зобов’язана узгодити надані їй послуги, їх вартість та виставлений медичним закладом рахунок з Xxxxxxxxxx чи Страховиком до моменту його оплати. В цьому випадку вступають в дію умови п.3.8.2 цих Умов..
3.7.1. документи Асистансу щодо витрат, пов’язаних зі страховим випадком;
3.7.2. довідка медичного закладу про амбулаторне чи стаціонарне лікування Застрахованої особи із зазначенням строку лікування, діагнозу захворювання, причин, що викликали захворювання, загальні висновки лікаря, підписана уповноваженою особою медичного закладу та завірена печаткою цього закладу; у випадку розладу здоров’я внаслідок нещасного випадку додатково – довідка про рівень алкоголю у крові;
3.7.3. оригінали деталізованих рахунків щодо наданих медичних, медико-транспортних та супутніх послуг;
3.7.4. оригінали квитанцій про оплату наданих медичних, медико- транспортних та супутніх послуг;
3.7.5. рецепти з назвами ліків, завірені відповідним лікарем;
3.7.6. документи (чеки, рахунки, квитанції), що підтверджують розмір понесених витрат;
3.8. Порядок i умови здійснення страхової виплати (з урахуванням п.2.11 цих Умов). Страхова виплата здійснюються шляхом:
3.7.7. оригінали проїзних документів.
3.8.1. перерахування коштів на рахунок Асистансу, медичного або іншого закладу, який надав послуги на підставі документів, що підтверджують факт настання страхового випадку та визначають вартість фактично наданої (необхідної) медичної або іншої допомоги. Форма вказаних документів і строки розрахунків погоджуються між Страховиком, Асистансом або іншим закладом, що надав послуги;
3.8.2. відшкодування Застрахованій особі вартості самостійно
понесених нею витрат, за умови своєчасного повідомлення про страховий випадок та попереднього узгодження з Асистансом або Страховиком оплати таких витрат. У випадку, коли Застрахована особа повідомила про звернення за медичною допомогою вже після її оплати, та не узгодила оплату цих медичних та інших послуг із
Xxxxxxxxxx чи Xxxxxxxxxxx, останній відшкодовує тільки понесені витрати в сумі, що не перевищує 150 USD/EUR.
4. ДОДАТКОВІ УМОВИ СТРАХУВАННЯ ВІД НЕЩАСНИХ ВИПАДКІВ
4.1. Предметом Договору є майнові інтереси, що не суперечать закону, пов’язані з життям, здоров’ям та працездатністю Застрахованої особи, а саме з компенсацією завданої шкоди.
4.2. Страховим випадком є настання в наслідок нещасного випадку (Програма «НВ»):
4.2.1. смерті Застрахованої особи (випадок "Смерть");
4.2.2. тимчасової втрати працездатності Застрахованої особи (випадок "Травма").
4.3. При настанні страхового випадку, Xxxxxxxxx відшкодовує:
4.3.1. у випадку Смерті – 100% відповідної страхової суми за Програмою «НВ»;
4.3.2. у випадку Травми – у розмірах, визначених у Таблиці 1 страхових виплат (п.22.1 Правил добровільного страхування від нещасних випадків № 02 від 24.11.09).
4.4. Виключення зі страхових випадків і обмеження страхування (з урахуванням п.2.4 цих Умов).
4.4.1. Страховими випадками не є та страхова виплата не здійснюється, якщо вони сталися внаслідок:
4.4.1.1. спроби скоєння або скоєння Застрахованою особою дій, щодо яких правоохоронними органами встановлений склад злочину;
4.4.1.2. керування Застрахованою особою будь-яким транспортним засобом: на керування яким Застрахована особа не мала права; у стані алкогольного, наркотичного або токсичного сп’яніння чи під
впливом медикаментів, під час вживання яких заборонено керування транспортним засобом. Або якщо Застрахована особа перебувала в транспортному засобі заздалегідь знаючи, що особа, яка ним керує, не має прав на це чи перебуває у вищезазначеному стані;
4.4.1.3. подій, що сталися в результаті психічного розладу або втрати свідомості Застрахованою особою внаслідок обставин, що викликані сп’янінням, крововиливом у мозок, епілептичним припадком або іншими конвульсіями, що охоплюють все тіло Застрахованої особи;
4.4.1.4. отруєння, порушення свідомості або погіршення психічного сприйняття Застрахованої особи під дією алкоголю, наркотичних речовин, токсичних препаратів, або інших речовин, що вживалися для сп’яніння, за виключенням випадків, коли вживання Застрахованою особою таких речовин сталося в результаті протиправних дій третіх осіб;
4.4.1.5. самолікування або іншого медичного втручання, що здійснюється самою Застрахованою особою або іншими особами, які не мають медичної освіти та/або ліцензії (без медичного призначення лікаря);
4.4.1.6. впливу радіоактивного випромінювання, матеріалів ядерної зброї, іонізувальної радіації чи радіоактивного забруднення від будь- якого ядерного палива, чи від будь-яких ядерних відходів від спалення ядерного палива. Лише в межах цього виключення, спалення включає будь-який самоплинний процес ядерного поділу;
4.4.1.7. навмисного нанесення Застрахованою особою собі тілесних ушкоджень, скоєння самогубства, замаху на самогубство або їх наслідків за виключенням випадків, коли вона була доведена до такого стану протиправними діями третіх осіб. Вказані дії Застрахованої особи визнаються такими тільки на підставі рішення компетентних органів, що доводять вчинене;
4.4.1.8. участі Застрахованої особи у страйках, заколотах, внутрішніх заворушеннях, диверсіях, актах тероризму, бойових діях, крім випадків виконання Застрахованою особою своїх прямих посадових обов’язків, примусової або випадкової участі;
4.4.1.9. свідомого знаходження Застрахованої особи в місцях, заздалегідь відомих як такі, що небезпечні для життя (місця проведення вибухових робіт, будівельно-монтажних робіт, військові полігони, стрільбища тощо), а також внаслідок участі у будь-якій іншій діяльності, що має підвищену небезпеку для життя або здоров’я, в тому числі полювання, якщо це не пов’язано з виробничою необхідністю або спробою врятування людського життя;
4.4.1.10. використання Застрахованою особою транспортних засобів або знарядь праці, що належать підприємству (організації, установі) з власною корисною метою та/або без дозволу адміністрації.
4.4.2. Дія страхового захисту не поширюється на події, що трапилися під час перебування Застрахованої особи у місцях тимчасового затримання, арешту, знаходженням під вартою, ув’язнення, а також під час арешту, затримання та інших оперативних слідчих дій, визначених Кримінально-процесуальним кодексом України, крім випадків, коли таке затримання, арешт, ув’язнення визнане незаконними.
4.4.3. Не є страховим випадком:
4.4.3.1. смерть Застрахованої особи від захворювань, що не були наслідком нещасного випадку;
4.4.3.2. загострення хронічного захворювання, раптове захворювання, інфекційні захворювання, харчова токсикоінфекція (за
винятком правцю, сказу, кліщового енцефаліту та інших хвороб, що передаються через укуси тварин та комах);
4.4.3.3. зникнення Застрахованої особи безвісти;
4.4.3.4. подія, що сталася під час здійснення діяльності, яка не підпадає під мету подорожі, передбачену (застраховану) Договором.
4.5. Дії при настанні події, що має ознаки страхового випадку
(з урахуванням п.2.9 цих Умов):
4.5.1. Повідомити про подію Страховика протягом 1 (одного) тижня після повернення в Україну.
4.6. Документи, що підтверджують настання страхового випадку та розмір витрат (з урахуванням п.2.10 цих Умов):
4.6.1. у випадку Травми: довідка медичного закладу або виписка з карти амбулаторного/стаціонарного хворого, підписана уповноваженою особою медичного закладу та завірена печаткою цього закладу;
4.6.2. у випадку Смерті:
– свідоцтво про смерть Застрахованої особи;
– свідоцтво про право на спадщину;
– матеріали компетентних органів щодо розслідування причин смерті;
– довідка лікувального закладу про причину смерті.
4.7. Порядок i умови здійснення страхової виплати (з урахуванням п.2.11 цих Умов).
4.7.1. Страхова виплата здійснюється, незалежно від того скористалася Застрахована особа послугами Асистансу чи самостійно оплатила медичні та інші послуги, Вигодонабувачу Застрахованої особи.
4.7.2. Якщо нещасний випадок призвів до Травми і Застрахованій особі була проведена страхова виплата, а в подальшому за наслідками цього ж нещасного випадку протягом 6 (шести) місяців від дати настання нещасного випадку, незалежно від дати закінчення Договору, настала смерть Застрахованої особи, страхова виплата проводиться в розмірі, передбаченому п.4.3.1 цих Умов за вирахуванням раніше проведеної страхової виплати.