Contract
ДОГОВІР перевезення вантажу №
м. Київ « » 2019 р.
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «АВТОКАР-777» (надалі іменується «Перевізник») в особі генерального директора XXXXXXXXX Xxxxx Xxxxxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту, з одного боку, та
(надалі іменується «Замовник») в особі , який діє на підставі , з іншого боку, в подальшому разом іменуються «Сторони», а кожна окремо – «Сторона», уклали цей Договір перевезення вантажу (надалі іменується «Договір») про наступне.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ.
1.1. Перевізник бере на себе зобов’язання доставити довірений йому для перевезення вантаж автомобільним транспортом з пункту завантаження до пункту розвантаження, та видати його уповноваженій на одержання вантажу особі (надалі іменується «Вантажоодержувач»), а Замовник бере на себе зобов’язання сплатити за перевезення вантажу плату в строк та на умовах, встановлених цим договором та додатками до нього.
2. УМОВИ ПЕРЕВЕЗЕННЯ ВАНТАЖУ.
2.1. Замовник, не пізніше ніж за 24 години до початку здійснення перевезення, надає Перевізнику, належним чином, оформлену Заявку на перевезення вантажу (далі по тексту – «Заявка»), в якій зазначається: місце завантаження та розвантаження, найменування та тип пакування вантажу, технічні вимоги до транспортних засобів, обсяг та вартість перевезення, та інші умови, що стосуються заявленого перевезення. Заявка підписується обома Сторонами та є невід’ємною частиною дійсного Договору.
2.2. Перевізник має право здійснити перевезення вантажу Замовника на підставі усного замовлення. У такому випадку, якщо між Сторонами виникає спір, щодо вартості перевезення, то така вартість визначається виходячи із ринкових цін, які діяли в момент виконання Перевізником зобов’язання, а також враховуються зафіксовані переговори Сторін (переписка, телефонні переговори, тощо).
2.3. Зміна місця або визначення додаткових місць завантаження/розвантаження можливі тільки після письмового погодження з Перевізником, що повинне бути відзначене в товарно-транспортній накладній та/або у подорожньому листі й веде до зміни вартості перевезення.
2.4. У випадку відмови від підтвердженої заявки (анулювання замовлення) Замовник зобов’язується письмово сповістити про це Перевізника не пізніше ніж за 8 години. При цьому Замовник зобов’язаний відшкодувати Перевізникові вартість витрат, уже понесених в інтересах Замовника з метою виконання заявки останнього.
2.5. Приймання вантажу в пункті завантаження та його видача в пункті розвантаження, за кількістю, відбувається у присутності водія на автомобільних вагах класу точності не нижче середнього згідно з вимогами національних стандартів, що пред’являються до вимірювальної техніки.
2.6. При одержанні від Перевізника інформації в порядку п. 3.6. Договору Замовник зобов’язаний у найкоротший строк надати Перевізникові інструкції (на вимогу Перевізника – письмові) про наступні дії водія. При цьому, для Перевізника пріоритетними є інструкції державних органів (поліції, пожежної інспекції, ветеринарної служби й інших). Замовник відшкодовує Перевізникові витрати, пов’язані з виконанням інструкцій Замовника, якщо виконання таких інструкцій виходить за межі обов’язків Перевізника, обумовлених Договором і Заявкою, і ці витрати не є слідством провини Перевізника
2.7. Перевізник забезпечує кількісне збереження вантажу з моменту його прийняття до перевезення і до моменту видачі вантажоодержувачу. Вантаж Замовника вважається доставленим без втрат, якщо різниця між масою вантажу, встановленою у пункті завантаження та масою вантажу, що встановлена в пункті розвантаження не перевищує 0,5%і.
2.8. Масові однорідні вантажі, які перевозяться навалом, насипом або наливом по різних товарно-транспортних накладних від одного відправника вантажу на адресу одного вантажоодержувача, у процесі перевезення знеособлюються (при перевалці з одного виду транспорту на іншого й т.п.), то втрати передбачені пунктом 2.7. Договору обчислюються виходячи із загальної ваги всього знеособленого в дорозі вантажу. Недостача або надлишок вантажу, що перевозиться навалом, насипом або наливом з перевалкою або перевантаженням у дорозі, відвантаженого одним відправником вантажу на адресу одного вантажоодержувача й прибулого в справному рухомому складі без ознак недостачі в дорозі, визначаються по результатам перевірки всієї партії одночасно виданого вантажу
3. ПРАВА І ОБОВ’ЯЗКИ ПЕРЕВІЗНИКА
3.1. Перевізник зобов’язаний письмово надати Замовнику інформацію, щодо державних номерів автомобілів до моменту їх подачі під навантаження.
3.2. Перевізник зобов’язаний забезпечити своєчасне подання автотранспорту, придатного для завантаження, перевезення та розвантаження вантажу.
3.3. Перевізник зобов’язаний надати автотранспорт в повністю справному технічному стані, заправлений паливно-мастильними матеріалами, нести експлуатаційні витрати, провадити технічне обслуговування і оплату праці водіїв.
3.4. Перевізник зобов’язаний розпочати перевезення у час відправлення вантажу та дотримувати узгоджений з Замовником строк доставки вантажу, за умови своєчасного завантаження та розвантаження.
3.5. Перевізник зобов’язаний забезпечити наявність всіх необхідних документів у водіїв, які прибувають для отримання вантажу для перевезення, в тому числі наявність належним чином оформленого подорожнього листа.
3.6. Перевізник зобов’язаний повідомляти Замовника про виникнення будь-яких перешкод виконання перевезення (ДТП, вилучення вантажу компетентними органами, відмова вантажоодержувача прийняти вантаж і т.п.).
Перевізник Замовник
3.7. Перевізник зобов’язаний надати Замовнику копії товарно-транспортної документації (завірені печаткою Перевізника) у термін 10-ти робочих днів з моменту оформлення такої документації на розвантаженні, своєчасно готувати і передавати Замовнику рахунки і акти наданих послуг.
3.8. Перевізник має право на своєчасне одержання оплати наданих ним послуг.
3.9. Перевізник має право відмовитись від прийняття вантажу до перевезення, якщо Замовником не підготовлений вантаж, або необхідні документи, або внесені без попереднього узгодження з ним зміни в реквізити цих документів;
3.10. Перевізник має право відмовитись від перевезення вантажу, без застосування до нього будь-яких штрафних санкцій, у наступних випадках:
у разі не завантаження наданого автотранспорту протягом 24 годин;
у разі не отримання визначеної цим Договором оплати;
якщо Замовник передає для перевезення вантаж, не обумовлений договором (заявкою), пакування якого не відповідає встановленим законодавством вимогам, ушкоджена тара, відсутнє пломбування, або відбиток пломби є нечітким; не підготовлені вантаж, або необхідні документи, або внесені без попереднього узгодження з ним зміни в реквізити цих документів.
3.11. Перевізник має право вимагати додаткової перевірки кількості й ваги пред’явленого до перевезення вантажу.
4. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ ЗАМОВНИКА
4.1. Замовник зобов’язаний надавати Перевізникові заявку на перевезення відповідно до пункту 2.1.
4.2. Замовник зобов’язаний забезпечити завантаження транспортного засобу відповідно вказівкам водія щодо розміщення й кріплення вантажу у спосіб, що забезпечує збереження вантажу під час перевезення, безпечний рух і маневрування автомобіля.
4.3. Замовник зобов’язаний підготовити вантаж в транспортабельний стан, належним чином пакування, що забезпечує збереження вантажу при транспортуванні. При поданні вантажів у тарі або пакуванні, а також штучних вантажах дрібними відправками Замовник зобов’язаний завчасно маркувати кожне вантажне місце відповідно до державного стандарту. При поданні вантажів, які вимагають особливого обігу з ними під час вантажних операцій і зберігання, Замовник зобов’язаний нанести на всіх вантажних місцях додатково спеціальне маркірування. Відповідальність за відсутність спеціального маркірування та її наслідки покладається на Замовника. Замовник також відповідає за всі наслідки неправильного пакування вантажів (бій, поломка, деформація, течі й т.п.), а також застосування тари й упакування, які не відповідають властивостям вантажу, його масі або встановленим стандартам і технічним умовам.
4.4. Замовник зобов’язаний своєчасно оплачувати отримані рахунки.
4.5. Замовник зобов’язаний у порядку передбаченому чинним законодавством, видати довіреності на отримання товарно-матеріальних цінностей на співробітників Перевізника, уповноважених Перевізником належним чином.
4.6. Замовник зобов’язаний забезпечити завантаження кожного автомобіля, наданого Перевізником, пред’явити до перевезення вантаж, зазначений у заявці в погоджений сторонами строк.
4.7. Замовник зобов’язаний здійснювати пломбування вантажу у присутності представника Перевізника, та ставити відмітку з номерами пломб у відповідній графі товарно-транспортної накладної.
4.8. Замовник зобов’язаний організувати вантажно-розвантажувальні роботи та оформити товарно-транспортні накладні й інші супровідні документи не більше ніж за 24 години (12 годин на завантаження автотранспорту й оформлення документів на відвантаження, 12 годин на розвантаження автотранспорту й оформлення документів на прийняття вантажу). Вищенаведені строки вважаються нормативним простоєм і є складовою транспортного процесу.
4.9. Замовник зобов’язаний організувати належні умови завантаження та розвантаження:
утримувати під’їзні шляхи в належному стані, що забезпечує безперешкодний і безпечний рух автомобілів і вільне їхнє маневрування в будь-який час здійснення перевезень;
мати пристрої для освітлення робочих місць і під’їзних шляхів до них при роботі у вечірній і нічний час і потрібні для завантаження (розвантаження) устаткування й допоміжні матеріали;
4.10. Замовник зобов’язаний забезпечити контроль за дотриманням законодавства про охорону праці й норм по техніці безпеки при виконанні вантажно-розвантажувальних робіт і несе повну відповідальність за всі наслідки невиконання їм цих законодавчих актів.
4.11. Замовник зобов’язаний підписати акт надання послуг протягом трьох робочих днів з моменту отримання такого акту, але не більше десяти днів з моменту відправлення його Перевізником на адресу Замовника. У разі незгоди з актом надання послуг, надати Перевізнику свої письмові мотивовані заперечення. Якщо протягом вказаного строку Замовник не надав таких заперечень, або не повернув підписаний акт надання послуг на адресу Замовнику, то такий акт вважається підписаним, послуги Перевізника вважаються наданими якісно та в повному обсязі та прийнятими Замовником без претензій.
4.12. Замовник має право на належне виконання Перевізником послуг передбачених даним Договором.
4.13. Замовник має право відмовитись від послуг Перевізника в односторонньому порядку у випадку неподання транспорту під навантаження протягом 24 годин з дня настання строку навантаження.
5. ПЛАТА ЗА ПЕРЕВЕЗЕННЯ ВАНТАЖУ І ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
5.1. Вартість (ціна) послуг з перевезення вантажу та додаткові умови розрахунків, визначаються в Заявці.
5.2. Розрахунки між Перевізником і Замовником здійснюються шляхом безготівкового переказу грошових коштів на поточний рахунок Перевізника. При цьому Замовник оплачує Перевізнику:
50% передплату від вартості перевезення вантажу (партії вантажу), що вказана в Заявці, на підставі
виставленого Перевізником рахунку протягом одного банківського дня з дати відправлення такого рахунку Замовнику, але в будь-якому випадку не пізніше дня початку виконання зобов’язань Перевізником.
40% від вартості перевезення, Замовник оплачує протягом 2-х (двох) банківських днів з моменту фактичного перевезення кожної окремої партії вантажу та надання Перевізником копій рахунку і акту наданих послуг, переданого шляхом факсимільного зв’язку, або електронною поштою.
Остаточний розрахунок між Сторонами проводиться протягом 2-х (двох) банківських днів з моменту надання Перевізником оригіналів рахунку-фактури, акту виконаних робіт (наданих послуг) та податкової накладної, складеної та зареєстрованої в Єдиному реєстрі податкових накладних згідно з чинним законодавством України, та отримання Замовником від контролюючих органів підтвердження про реєстрацію такої податкової накладної в Єдиному реєстрі податкових накладних.
5.3. Моментом виконання оплати вважається день зарахування коштів на поточний рахунок Перевізника
5.4. Сторони домовились, що у разі зміни вартості палива та палива-мастильних матеріалів провізна плата з перевезення вантажу може бути змінена Перевізником в односторонньому порядку пропорційно співвідношенню вартості палива до вартості (ціни) послуг з перевезення вантажу.
5.5. Сторони погодили, що в разі отримання будь-якою із Сторін факсимільним або електронним зв’язком рахунків на оплату, актів наданих послуг - то вони мають силу оригіналу до моменту отримання Сторонами самих оригіналів таких рахунків та актів, та є підставою для проведення розрахунків за цим Договором.
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
6.1. У випадку порушення зобов’язання, що виникає з цього Договору, Сторони несуть відповідальність, визначену цим Договором та (або) чинним в Україні законодавством. Порушенням Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом цього Договору.
6.2. За несхоронне перевезення вантажу Перевізник відшкодує збитки в таких розмірах:
за втрату або недостачу вантажу — у розмірі дійсної вартості втраченого або невистачаючого вантажу по кожному окремому автомобілю, з вирахуванням маси визначеної п. 2.7;
за ушкодження або псування вантажу — у розмірі тієї суми, на яку знизилася його вартість;
за втрату вантажу, зданого до перевезення з оголошеною цінністю, — у розмірі оголошеної цінності, якщо не буде доказано, що вона нижча його дійсної вартості.
6.3. Перевізник відшкодовує втрату різниці між масою вантажу, зазначеною в пункті завантаження та масою вантажу, встановленою в місті розвантаження, що перевищує 0,5% підлягає відшкодуванню Перевізником Замовнику в товарній або грошовій формі протягом 20 днів з моменту отримання Перевізником вимоги Замовника та підтверджуючих документів.
6.4. Перевізник відповідає за збереження вантажу з моменту прийняття його до перевезення і до видачі вантажоодержувачеві, якщо не доведе, що втрата, недостача, псування або ушкодження вантажу відбулися через обставини, які він не міг запобігти й усунення яких від нього не залежало, зокрема внаслідок:
провини вантажовідправника або вантажоодержувача;
особливих природних властивостей вантажу, що перевозиться;
дефектів тари або пакування, які не могли бути виявлені при зовнішньому огляді при прийманні вантажу до перевезення, або застосування тари, що не відповідає властивостям вантажу або встановлених стандартів, при відсутності слідів ушкодження тари в дорозі;
здачі вантажу до перевезення без вказівки в товарно-транспортних документах на його особливі властивості, які вимагають особливих умов або застережних заходів щодо збереження вантажу під час перевезення або зберіганні;
здачі до перевезення вантажу, вологість або температура якого перевищують установлені норми.
6.5. Перевізник звільняється від відповідальності за втрату, недостачу, псування або ушкодження вантажу у випадку, коли:
вантаж прибув у справному транспортному засоби за наявністю збережених пломбам відправника вантажу або перевізника, а штучний вантаж — зі справними захисним маркуванням, бандеролями, пломбами відправника вантажу або перевізника виготовлювача;
недостача, псування або ушкодження відбулися внаслідок природних причин, пов’язаних з перевезенням вантажу на відкритому рухомому складі;
вантаж перевозився в супроводі представника Замовника;
недостача вантажу не перевищує норм природних втрат.
6.6. У зазначених випадках Перевізник відповідає за незбереження вантажу, якщо пред’явник претензії доведе, що втрата, недостача, псування або ушкодження вантажу відбулися саме з вини Перевізника.
6.7. Відповідальність за правильність проведення і оформлення опломбування вантажу несе Замовник, за цілісність пломб – Перевізник.
6.8. У разі порушення пункту 2.4. даного Договору, Замовник зобов’язується сплатити Перевізнику штраф у розмірі 1500 (тисяча п’ятсот) гривень. Сплата штрафу не звільняє Замовника від оплати компенсаційних витрат на порожній пробіг автомобіля й штрафних санкцій за понаднормативний простій автомобіля.
6.9. Замовник платить Перевізнику компенсацію витрат у розмірі 31,00 грн. (тридцяти однієї гривні 00 копійок) за кожен кілометр холостого пробігу автомобіля, або пробігу з вантажем, непередбаченого заявкою, у наступних випадках:
У випадку відмови Замовника від замовленого перевезення після відправлення автомобіля в пункт
завантаження або у випадку не проведення завантаження поданого автомобіля (з причин не залежних від Перевізника).
У випадку переадресації вантажу з ініціативи Замовника.
У випадку відмови Перевізника від завантаження вантажу, не передбаченого заявкою.
6.10. У випадку відмови від вивантаження з причин не залежних від Перевізника, Замовник на умовах цього Договору оплачує Перевізнику зворотне перевезення вантажу за ставкою, яка була узгоджена Сторонами, але не менше ніж передбачено в п. 6.9.
6.11. У разі порушення пунктів 4.9 та 4.10 даного Договору, Замовник має відшкодувати Перевізникові збитки, що виникли внаслідок ушкодження або знищення транспортних засобів, та/або травмування співробітників Перевізника, тощо. Змовник зобов’язується нести солідарну відповідальність із відправником вантажу та вантажоодержувачем за завдані збитки Перевізнику.
6.12. У випадку перевищення строку, зазначеного в пункті 4.8. Договору, Замовник платить штраф за понаднормативний простій автомобіля на завантаженні / розвантаженні у розмірі 2000 (дві тисячі) гривень за кожну добу простою, включаючи вихідні й святкові дні.
6.13. За несвоєчасну оплату наданих послуг Замовник платить Перевізникові пеню, що обчислюється від вартості неоплачених послуг у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла в період, за який нараховується пеня, а також штраф у розмірі 25% річних за кожний день затримки оплати. При цьому штрафні санкції нараховуються з моменту коли грошове зобов’язання мало бути виконане по день фактичної оплати або стягнення в примусовому порядку, без застосування спеціальної позовної давності по нарахуванню та стягненню.
6.14. Замовник відповідає за всі наслідки неправильного пакування вантажів (бій, поломка, деформація, течі й т.п.), а також застосування тари і упакування, які не відповідають властивостям вантажу, його масі або встановленим стандартам і технічним умовам.
6.15. За пред’явлення до перевезення вантажу, забороненого до перевезення, або вантажу, що має потребу в особливих застережних заходах під час перевезення, якщо відомості про такі заходи не були письмово повідомлені Замовником Перевізнику, або за неправильну вказівкою найменування або властивості вантажу тощо з Замовника, стягуються заподіяні Перевізникові збитки.
6.16. У випадку затримки Замовником оплати за надані послуги (з відповідного перевезення за окремо погодженим маршрутом та окремо узгодженого товару, що визначається у Додатковій угоді до цього Договору) більш ніж на 10 банківських днів, з моменту отримання документів визначених цим Договором (отримання підтверджується поштовим повідомлення про отримання), Перевізник має право, без застосування до нього будь-яких штрафних санкцій, припинити перевезення вантажу Замовника, а вже завантажений вантаж Замовника притримати до повного розрахунку за попередньо надані послуги з перевезення. У разі, якщо після отримання повідомлення про притримання вантажу, Замовник не оплатить надані послуги протягом 14 днів, Перевізник має право самостійно розпорядитись вантажем. При цьому, Перевізник, кошти понад вартість перевезення зобов’язаний протягом 14 діб скерувати на поточний рахунок Замовника. Якщо інше не встановлено домовленістю Сторін, що оформлено відповідною додатковою угодою.
6.17. У випадку перевищення строку, обумовленого сторонами для доставки вантажу, Перевізник платить штраф у розмірі 1500,00 (одна тисяча п’ятсот) гривень 00 коп. за кожну добу прострочення доставки вантажу.
7. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
7.1. Усі спори, що виникають з цього Договору або пов’язані із ним, вирішуються у відповідності із чинним в Україні законодавством.
7.2. У випадку неможливості вирішення спірних питань шляхом переговорів, такі спори вирішуються в судовому порядку відповідно до чинного законодавства України.
8. ФОРС-МАЖОР
8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за цим Договором у тому випадку, якщо це невиконання стало наслідком дії непереборної сили, як-то: стихійні природні явища, погодні умови, страйки, масові заворушення, рішення урядів по шляху проходження автотранспорту. При виникненні форс-мажорних обставин виконання умов цього Договору тимчасово призупиняється і поновлюється після закінчення вищевказаних обставин.
8.2. Факт настання форс-мажорних обставин та їхня тривалість мають бути підтверджені довідкою Торгово- промислової палати України або іншого уповноваженого органу державної влади, у межах своєї компетенції.
9. ДІЯ ДОГОВОРУ ТА ІНШІ УМОВИ
9.1. Цей Договір вважається укладеним і набирає чинності з моменту його підписання Сторонами та його скріплення печатками Сторін.
9.2. Строк дії цього Договору починає свій перебіг у момент, визначений у п. 9.1 цього Договору та закінчується
«31» грудня 2019 року. В будь-якому випадку Договір діє до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за цим Договором.
9.3. Сторони погодили, що у разі відсутності у Сторін заяв про розірвання договору протягом 2-х останніх місяців терміну дії Договору, то він вважається продовженим терміном на 1 рік, на тих самих умовах, але в будь-якому випадку не більше ніж двічі.
9.4. Закінчення строку цього Договору не звільняє Сторони від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії цього Договору.
9.5. Сторони погодили, що до правовідносин (обов’язків по оплаті основної заборгованості та штрафних санкцій, неустойки, пені), які виникають у зв’язку з підписанням цього Договору, термін позовної давності складає 3 (три роки) роки.
9.6. Сторони погодили, що при реалізації цього договору (після його підписання) в разі отримання будь-якою із його Сторін факсимільним або електронним зв’язком документів, з відповідним відтиском печатки, що в тій чи іншій мірі стосуються виконання Сторонами зобов’язань по цьому Договору – вони мають силу оригіналу до моменту отримання самого оригіналу документу.
9.7. Після набрання чинності цим Договором всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього Договору.
9.8. Усі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов’язані із ним, у тому числі пов’язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються цим Договором та відповідними нормами чинного законодавства України.
9.9. Цей Договір складений українською мовою у 2-х примірниках, кожний з яких має однакову юридичну силу.
9.10. Сторони погодили, у разі отримання, при виконанні цього Договору, будь-якою Стороною персональних даних їх працівників, така Сторона є держателем таких даних та повинна їх захищати і не піддавати розголосу, відповідно до вимог Закону України «Про захист персональних даних».
9.11. Сторони погодили, що положення цього договору та інших документів, які в тій чи іншій мірі стосуються виконання Сторонами своїх зобов’язань по цьому Договору є комерційною таємницею і не підлягає розголошенню, без згоди іншої Сторони, якщо таким розголошенням будуть спричинені збитки Стороні, винна Сторона у розголошені зобов’язана такі збитки компенсувати протягом 5-ти днів. Винятком є надання такої інформації у визначених законом випадках та органам які мають право на доступ до такої інформації.
9.12. Перевізник є платником ПДВ та податку на прибуток підприємств на загальних підставах.
9.13. Замовник є
10. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ І РЕКВІЗИТИ СТОРІН.
ПЕРЕВІЗНИК | ЗАМОВНИК | |
Найменування (скорочене): | ТОВ «АВТОКАР-777» | |
Місцезнаходження: | 01042, м. Київ, вул. Xxxxx Xxxxx, буд.12, оф.5 | |
Адреса для листування: | 01042, м. Київ, а/с-89 | |
Код ЄДРПОУ: | 36303499 | |
ІПН: | ||
Поточний рахунок: | ||
Банк: | ||
МФО | ||
Телефон: | ||
E-mail: |
Генеральний директор | |
/ X.X. XXXXXXXX | / |
МП | МП |