Договір є обов’язковим для виконання Клієнтом з моменту його оприлюднення на офіційному сайті Перевізника: http://www.sat.ua (далі – Сайт). Умови цього Договору розміщуються на офіційному сайті Перевізника: http://www.sat.ua і можуть змінюватися...
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ТРАНСПОРТНА КОМПАНІЯ «САТ» | тел.: (000) 000 00 00, 0 000 00 00 00, xxxx@xxx.xx, вул. Гродненська, 32, м. Київ, Україна, 02090 |
Публічний договір перевезення вантажів автомобільним транспортом № _
м. Київ
Товариство з обмеженою відповідальністю «Транспортна компанія «САТ», що є платником податку на прибуток на загальних підставах, іменоване надалі – «Перевізник», в особі Генерального директора Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, що діє на підставі Статуту, керуючись статтями 633, 634 Цивільного кодексу України (далі – ЦК), пропонує необмеженому колу осіб, іменовані надалі – «Клієнт» отримати послуги відповідно до положень цього Публічного договору з перевезення вантажів автомобільним транспортом та інші замовлені послуги, пов’язані з перевезенням вантажів на території України (далі – Договір), на підставі наступного:
Кожна Сторона гарантує іншій Стороні, що володіє необхідною дієздатністю, а також всіма правами та повноваження на укладення і виконання умов цього Договору.
Договір є обов’язковим для виконання Клієнтом з моменту його оприлюднення на офіційному сайті Перевізника: xxxx://xxx.xxx.xx (далі – Сайт).
Договір укладається шляхом акцепту (прийняття) Клієнтом всіх умов цього Договору без підписання письмового примірника Договору і має юридичну силу згідно з положеннями статей 633, 634 ЦК. Клієнт не може вимагати внесення змін до умов цього Договору.
Договір укладається та набуває чинності для Клієнта та Перевізника з моменту заповнення та підписання Клієнтом Заяви про приєднання № до Договору про перевезення вантажів автомобільним транспортом, отримання та підписання її Перевізником.
Умови цього Договору розміщуються на офіційному сайті Перевізника: xxxx://xxx.xxx.xx і можуть змінюватися Перевізником в односторонньому порядку шляхом їх опублікування на вказаному сайті.
До відносин, визначених цим Договором, Сторони застосовують також Правила упакування вантажів для перевезення ТОВ «ТК «САТ», що є публічними та розміщені на Сайті.
Укладаючи цей Договір Клієнт підтверджує, що він, до укладення цього Договору, ознайомився з його умовами, що вони йому зрозумілі , що він погоджується з ними та свідомо, без примусу укладає цей Договір.
ВИЗНАЧЕННЯ ТА ПОНЯТТЯ
Вантаж – всі предмети з моменту прийняття для перевезень до здачі вантажоодержувачу (його представнику). Вантажовідправник – будь-яка фізична або юридична особа, яка подає перевізнику вантаж для перевезення. Вантажоодержувач – будь-яка фізична або юридична особа, яка здійснює приймання вантажів від перевізника. Клієнт – вантажовідправник або вантажоодержувач, який уклав з перевізником публічний договір перевезення вантажів автомобільним транспортом.
Маркування - потрібні написи, зображення та умовні позначки, вміщені на упаковці, бирках або самому товарі, який відвантажується для належного перевезення та здачі вантажу одержувачу.
Тара – основний елемент упаковки, що являє собою виріб для розміщення продукції.
Товарно-транспортна накладна – єдиний для всіх учасників транспортного процесу документ, призначений для обліку товарно-матеріальних цінностей на шляху їх переміщення, розрахунків за перевезення вантажу та обліку виконаної роботи, та є одним із документів, що може використовуватися для списання товарно-матеріальних цінностей, оприбуткування, складського, оперативного та бухгалтерського обліку, що може бути складений у паперовій та/або електронній формі та має містити обов’язкові реквізити, передбачені законодавством України.
Транспортна послуга – перевезення вантажів та комплекс допоміжних операцій, що пов'язані з доставкою вантажів автомобільним транспортом.
І. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. За цим Договором Перевізник зобов’язується доставляти автомобільним транспортом ввірений йому вантажовідправником вантаж до пункту призначення, в установлений Договором строк, і видати його уповноваженій особі – вантажоодержувачу, а також надати комплекс інших замовлених послуг, пов’язаних з перевезенням вантажів на території України, а Клієнт зобов’язаний своєчасно сплачувати за перевезення вантажу встановлену плату, відповідно до умов Договору та на підставі наданих Перевізником рахунків за перевезення.
1.2. Укладення договору перевезення вантажів автомобільним транспортом підтверджується подальшим укладенням між Сторонами товарно-транспортних накладних у паперовій та/або електронній формі.
1.3. Суб’єктами відносин перевезення вантажів за цим Договором є Перевізник, вантажовідправник, вантажоодержувач.
Клієнтом в розумінні цього Договору є особа, яка уклала з Перевізником Публічний Договір перевезення вантажів автомобільним транспортом, шляхом заповнення та підписання заяви про приєднання, з метою передачі вантажів до перевезення (вантажовідправник) та/або отримання вантажів (вантажоодержувач).
ІІ. УМОВИ ПЕРЕВЕЗЕННЯ
2.1. Приймання вантажу до перевезення оформляється товарно-транспортною накладною (накладною на вантаж), надалі по тексту – ТТН (ННВ), в письмовій формі, що встановлена Перевізником або електронною товарно-транспортною накладною (е-ТТН).
2.2. Вартість перевезення та інших послуг, що вказуються у ТТН (ННВ)/е-ТТН та рахунках-фактурах, встановлюється відповідно до тарифів, зазначених в затвердженому Перевізником Прайс-листі. Укладаючи цей Договір, Клієнт підтверджує, що ознайомлений з діючим Прайс-листом Перевізника. Перевізник має право в односторонньому порядку змінювати тарифи, про що повідомляє Клієнта за 05 (п’ять) робочих днів до введення нових тарифів одним із будь-яких наступних способів:
- надіслання листа електронною поштою на е-mail Клієнта, що зазначена в Заяві про приєднання;
- розміщенням оголошення і Прайс-листа на інформаційних дошках та офіційному сайті Перевізника xxxx://xxx.xxx.xx;
- надіслання листа поштою або за допомогою кур’єрського зв’язку на адресу Клієнта, зазначену в Заяві про приєднання.
2.3. ТТН (ННВ) у паперовій формі видається за формою, встановленою Перевізником у 2 (двох) примірниках, один з яких залишається у Перевізника, інший – надається Вантажовідправнику.
ТТН (ННВ) Перевізника містить всю необхідну інформацію, визначену абзацом другим п. 11.1. Правил перевезення вантажів автомобільним транспортом в Україні, затверджених наказом Міністерства транспорту України від 14 жовтня 1997 р. № 363, зареєстрованих в Міністерстві юстиції України 20 лютого 1998 р. за
№ 128/2568 (далі – Правила перевезення вантажів автомобільним транспортом в Україні).
Вантажовідправник зобов’язаний засвідчити два екземпляри паперової ТТН (ННВ) своїм підписом.
2.4. Для заповнення форми ТТН (ННВ) Вантажовідправник зобов’язаний повідомити Перевізнику всі необхідні повні відомості про характер і вид вантажу, його найменування, вагу, об’єм, кількість, інші основні характеристики і ознаки, що дають можливість однозначно ідентифікувати вантаж, його оголошену цінність, пакування, адресу пункту завантаження, адресу пункту розвантаження, найменування вантажовідправника (П.І.Б., якщо вантажовідправник є фізичною особою), найменування вантажоодержувача (П.І.Б., якщо вантажоодержувач є фізичною особою), їх адресу та контактний телефон, та хто з них є платником за послуги перевезення вантажу.
2.5. Оформлення товарно-транспортної накладної в електронній формі (е-ТТН) здійснюється відповідно до положень зазначених Правил з використанням електронного документообігу.
Е-ТТН підписується за допомогою електронного підпису (далі – ЕП) відповідальних осіб Перевізника, Вантажовідправника та Вантажоодержувача.
Створення, відправлення, передавання, одержання, зберігання, оброблення, використання, знищення е-ТТН здійснюється відповідно до законів України «Про електронні документи та електронний документообіг», «Про електронні довірчі послуги».
У разі оформлення е-ТТН супровідні документи також додаються в електронній формі.
Е-ТТН на перевезення вантажів автомобільним транспортом формується у трьох примірниках по одному екземпляру для кожного учасника перевезення – Перевізника, Вантажовідправника, Вантажоодержувача. Кожен учасник перевезення зобов’язується проставити свій ЕП на е-ТТН.
2.6. Перевезення вантажу до місця призначення виконується в термін, визначений в ТТН (ННВ)/е-ТТН (розрахункова дата доставки вантажу), за визначеними Перевізником маршрутами.
ТТН (ННВ)/е-ТТН містить також інформацію щодо граничної дати доставки вантажу, що розраховується шляхом додавання до розрахункової дати доставки вантажу двох календарних днів (за виключенням неділі та святкових днів).
2.7. Перевезення вантажів по Україні здійснюється Перевізником після доставки і передачі Вантажовідправником вантажів безпосередньо на склади Перевізника або передачі Вантажовідправником вантажів Перевізнику на своїй території.
2.8. Вантажовідправник, що передає вантаж для перевезення Перевізникові, повинен запакувати вантаж у відповідності до Правил упакування вантажів для перевезення ТОВ «ТК «САТ», затверджених Перевізником, та які розміщені на його офіційному сайті: xxxx://xxx.xxx.xx, а також Правил перевезення вантажів автомобільним транспортом в Україні.
Укладаючи цей Публічний Договір, шляхом заповнення відповідної заяви, Клієнт (вантажовідправник) підтверджує, що ознайомлений з діючими Правилами упакування вантажів для перевезення ТОВ «ТК «САТ», що затверджені Перевізником та приймає їх умови.
2.9. Перевізник має право не приймати до перевезення неналежно упаковані вантажі, а також вантажі, які можуть пошкодити вантажі інших клієнтів, які вміщують вогненебезпечні, отруйні, радіоактивні або хімічні речовини, кислоти та інші небезпечні сполуки, або вантажі, що потребують особливих умов для перевезення чи заборонені до перевезення транспортом загального користування.
2.10. Відповідальність Перевізника за збереження вантажу виникає з моменту прийняття вантажу до перевезення, що засвідчується підписом уповноваженої особи Перевізника у ТТН (ННВ)/е-ТТН, і діє до моменту
фактичної видачі вантажу вантажоодержувачу, що підтверджується підписом вантажоодержувача у ТТН (ННВ)/е-ТТН.
2.11. Сторони за цим Договором можуть спільно або окремо застрахувати свою відповідальність перед іншою стороною або третіми особами.
ІІІ. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
3.1. Перевізник зобов’язаний:
3.1.1. Самостійно визначати тип автотранспорту, пристосованого для перевезення вантажу.
3.1.2. Власними силами здійснювати завантаження й розвантаження вантажів на своїй виробничій території.
3.1.3. Забезпечити збереження вантажу з моменту його прийняття до перевезення й до моменту видачі його в пункті призначення належному вантажоодержувачу.
3.1.4. Виконувати всі необхідні дії, пов’язані із своєчасним перевезенням вантажів.
3.1.5. Не пізніше наступного робочого дня від розрахункової дати доставки вантажу/граничної дати доставки вантажу, що міститься в ТТН (ННВ)/е-ТТН, Перевізник має повідомити вантажоодержувача та/або вантажовідправника, про знаходження вантажу у місці призначення, що лишився невитребуваним вантажоодержувачем, шляхом відправлення sms-повідомлення на номер телефону, який вказувався вантажовідправником при оформленні ТТН (ННВ)/е-ТТН.
На чотирнадцятий день від розрахункової дати доставки вантажу/граничної дати доставки вантажу Перевізник повідомляє вантажоодержувача та вантажовідправника, шляхом направлення рекомендованого листа, про невитребуваний вантаж з вимогою розпорядитися вантажем.
В разі, якщо при оформленні ТТН (ННВ)/е-ТТН вантажовідправник не зазначив адресу та номер телефону вантажоодержувача та/або вантажовідправника, Перевізник звільняється від зобов’язання повідомляти суб’єкта відносин перевезення, дані якого не були зазначені в ТТН (ННВ)/е-ТТН про знаходження вантажу у місці призначення.
3.2. Перевізник має право:
3.2.1. Виконувати взяті на себе зобов’язання з перевезення вантажів, як самостійно, так і з залученням третіх осіб. Послуги третіх осіб Перевізник оплачує за власні кошти, а умови перевезення вантажів для Клієнта (у тому числі строки перевезення, вартість послуг та відповідальність Перевізника) залишаються незмінними.
3.2.3. Відмовити Клієнту в перевезенні його вантажів у випадку: не виконання Клієнтом умов п. 2.4. цього Договору, не оплати ним наданих послуг в минулих періодах, за відсутності спеціального транспорту, на якому можливо перевезення певних вантажів, в разі, якщо вантаж за своїм характером не може перевозитися Перевізником, а також у випадках, передбачених п. 2.8. цього Договору.
3.2.4. В присутності вантажовідправника або вантажоодержувача відкрити упакований вантаж та впевнитися у відповідності інформації про вантаж, зазначеної у ТТН (ННВ)/е-ТТН, фактичним даним, якщо зовнішній вигляд вантажу викликає у нього сумніви.
Після відкриття упакованого вантажу та його огляду на відповідність інформації, що міститься в ТТН (ННВ)/е-ТТН, Перевізник має упакувати вантаж в аналогічну упаковку.
При відмові вантажовідправника від перевірки вантажу, Перевізник має право відмовитися від перевезення такого вантажу.
3.2.5. У випадку невідповідності даних щодо ваги і об’єму вантажу, зазначених Вантажовідправником в ТТН (ННВ)/е-ТТН фактичним даним, Перевізник має право в присутності Клієнта (на його вимогу) або самостійно здійснити на своїй виробничій території переоцінку вартості перевезення відповідно фактичним даним про вагу і об’єм вантажу та згідно діючим тарифам.
3.2.6. Реалізувати або утилізувати вантажі у встановленому законодавством порядку у випадках, якщо вантажоодержувач відмовився від прийняття вантажу або повідомлений згідно з п.п. 3.1.5. вантажоодержувач не отримав вантаж/ не надіслав лист щодо подальшого розпорядження вантажем та відповідно вантажовідправник не розпорядився таким вантажем (не надіслав лист) від якого відмовився вантажоодержувач або який не був затребуваний ним протягом 30 (тридцяти) діб з дати отримання Клієнтом повідомлення.
Протягом 05 (п’яти) календарних днів з дня отримання повідомлення згідно п.п. 3.1.5., Клієнт має направити лист Перевізнику з вказівкою щодо подальшого розпорядження вантажем або щодо відмови від вантажу на користь Перевізника (в такому випадку до Перевізника переходить право на розпорядження вантажем).
Якщо розпорядження Клієнта стосуються перевезення вантажу зі складу Перевізника на повідомлену Клієнтом адресу, останній зобов’язується оплатити Перевізнику вартість такого перевезення, а також вартість зберігання вантажу на складі Перевізника.
3.2.7. Притримувати будь-який переданий йому до перевезення вантаж, що підлягає видачі вантажоодержувачу, у разі невиконання Клієнтом (вантажовідправником/ вантажоодержувачем) зобов’язання щодо оплати послуг з перевезення вантажу, до погашення Клієнтом заборгованості.
Таке право Перевізника поширюється і на випадки, коли Клієнтом не погашена заборгованість перед Перевізником за попередньо надані послуги з перевезення вантажу, на підставі виставлених йому рахунків.
Обов’язок щодо повідомлення вантажоодержувача про право Перевізника на притримання вантажу, у зв’язку із заборгованістю вантажовідправника покладається на останнього.
3.3. Клієнт (вантажовідправник) зобов'язаний:
3.3.1. До моменту укладення Договору з Перевізником ознайомитись з його положеннями, діючими тарифами, Правилами упакування вантажів для перевезення ТОВ «ТК «САТ», які розміщені на офіційному сайті: xxxx://xxx.xxx.xx Перевізника тощо.
3.3.2. Своєчасно надати необхідну та повну інформацію для правильного оформлення ТТН (ННВ)/е-ТТН з обов’язковим зазначенням, зокрема, прізвища, ім’я, по-батькові/найменування, поштової адреси та номеру телефону вантажовідправника та вантажоодержувача вантажу.
3.3.3. Задекларувати оголошену цінність вантажу.
3.3.4. Підготувати вантажі для перевезення: здійснити упакування вантажів належним чином; згрупувати їх по вантажоодержувачах, а також заздалегідь підготувати і вчасно надати Перевізнику всі відомості та/або документи на вантажі, що необхідні для перевезення.
При подачі вантажів в тарі чи упаковці і штучних вантажів дрібними відправками Клієнт зобов’язаний нанести на всіх вантажних місцях спеціальне маркування.
3.3.5. На вимогу Перевізника надавати для перевезення сформованими (укладеними) на піддони штучні вантажі у тарі, упаковці або без неї, які попередньо були сформовані у великі пакети. Забезпечити виконання вимог з якості й цілісності тари й упакування вантажів таким чином, щоб вантаж був упакований і замаркірований у відповідності з Правилами упакування вантажів, затверджених Перевізником та розміщених на його офіційному сайті, Правилами перевезення вантажів автомобільним транспортом в Україні.
Клієнт відповідає за всі наслідки неправильного пакування вантажів (бій, поломка, деформація, теча тощо), відсутність спеціального маркування, а також застосування тари й упаковки, що не відповідають властивостям вантажу, його масі або встановленим стандартам, технічним умовам і Правилам упакування вантажів, затверджених Перевізником та Правилами перевезення вантажів автомобільним транспортом в Україні.
3.3.6. Клієнт зобов’язаний повідомити вантажоодержувачу номер ТТН (ННВ)/е-ТТН, умови перевезення вантажу, орієнтовні терміни доставки вантажу та повідомити вантажоодержувача про граничні терміни отримання вантажу і нарахування плати за наднормативне зберігання вантажу на складі Перевізника.
3.3.7. Сплатити за послуги перевезення вантажів та додаткові послуги, надані Перевізником обумовлену плату (якщо це передбачено домовленістю Сторін за Договором) своєчасно та в повному обсязі.
3.3.8. Не передавати іншим особам право на пред’явлення претензій чи позовів до Перевізника за цим Договором.
3.4. Клієнт (вантажовідправник) має право:
3.4.1. Отримувати інформацію з питань перевезення вантажу, забезпечення якісного збереження наданого вантажу, термінів перевезення вантажу за місцем призначення.
3.4.2. Одержати на виробничій території Перевізника назад зданий до перевезення вантаж до його відправлення.
3.4.3. Замінити вказаного у ТТН (ННВ)/е-ТТН вантажоодержувача до моменту видачі вантажу у порядку, визначеному Перевізником.
3.4.4. Розпорядитися вантажем, якщо вантажоодержувач не затребував вантаж або відмовився від його прийняття.
3.5. Клієнт (вантажоодержувач) зобов'язаний:
3.5.1. До моменту укладення Договору з Перевізником ознайомитись з його положеннями, діючими тарифами, які розміщені на офіційному сайті: xxxx://xxx.xxx.xx Перевізника тощо.
3.5.2. Своєчасно прийняти вантаж (надати необхідні документи).
3.5.3. Перевірити кількість, якість вантажу, згідно інформації зазначеній в ТТН (ННВ)/е-ТТН (якщо є зауваження – своєчасно їх заявити).
3.5.4. Сплатити за послуги перевезення вантажів та додаткові послуги, надані Перевізником обумовлену плату (якщо це передбачено домовленістю Сторін за Договором) своєчасно та в повному обсязі.
3.5.5. Не передавати іншим особам право на пред’явлення претензій чи позовів до Перевізника за цим Договором.
3.6. Клієнт (вантажоодержувач) має право:
3.6.1. Відмовитись від прийняття вантажу, пошкодженого під час перевезення з вини Перевізника, якщо буде встановлено, що якість вантажу змінилася настільки, що виключається можливість повного або часткового використання його за прямим призначенням.
3.6.2. При прийманні вантажу в пункті призначення – перевірити масу вантажу, кількість місць і стан вантажу у випадку прибуття вантажу з пошкодженими пломбами або упаковкою вантажовідправника.
IV. ПОРЯДОК ТА УМОВИ РОЗРАХУНКІВ
4.1. Розрахунки за надання послуг між Перевізником і Клієнтом проводяться в безготівковому порядку платіжним дорученням шляхом перерахування грошових коштів в національній валюті України на поточний рахунок Перевізника на підставі виставлених рахунків.
4.2. Ціни на послуги Перевізника встановлюються в національній валюті України – гривні.
4.3. Розрахунки за надання послуг між Перевізником і Клієнтом проводяться протягом 03-х (трьох) робочих днів з дня приймання вантажу до перевезення, що одночасно є моментом оформлення ТТН (ННВ)/е-ТТН.
4.4. У разі порушення Клієнтом встановленого Договором строку оплати більш ніж на 07 (сім) робочих днів, Перевізник має право припинити надання послуг Клієнту до здійснення останнім повного розрахунку за надані послуги та/або перевести Клієнта на умови надання послуг за попередньою оплатою.
4.5. Перевізник надає Клієнту акт здачі-прийняття робіт (надання послуг) в двох примірниках.
Клієнт зобов'язаний прийняти акт здачі-прийняття робіт (надання послуг) і протягом 10 (десяти) календарних днів з дня його отримання підписати його та в цей же строк повернути Перевізнику один примірник або надіслати письмову мотивовану відмову від його підписання.
Якщо у встановлені цим пунктом Договору строки Перевізник не отримає підписаний Клієнтом акт здачі- прийняття робіт (надання послуг) або письмову мотивовану відмову, акт здачі-прийняття робіт (надання послуг) вважається підписаним, а роботи (послуги) прийнятими.
V. ВИДАЧА ВАНТАЖІВ
5.1. Видача вантажів вантажоодержувачу здійснюється у пункті призначення згідно ТТН (ННВ), що оформляється за формою, встановленою Перевізником або на підставі оформленої е-ТТН,.
При видачі вантажу вантажоодержувачу з використанням ТТН (ННВ) у паперовій формі один з двох екземплярів ТТН (ННВ) залишається у Перевізника, інший – надається вантажоодержувачу.
5.2. Видача вантажів вантажоодержувачу у пункті призначення по масі, об’єму та кількості місць провадиться у порядку і способом, за якими вантажі були прийняті від Вантажовідправника (зважуванням на вагах, обмірюванням, підрахунком місць та ін.).
5.3. Для видачі вантажу вантажоодержувач зобов’язаний пред’явити Перевізнику документ, який посвідчує його особу: паспорт громадянина України (ID – паспорт/ Е-паспорт); паспорт громадянина України для виїзду за кордон/Е-паспорт для виїзду за кордон; посвідчення водія; паспорт іноземного громадянина; пенсійне посвідчення; військовий квиток.
Видача вантажу вантажоодержувачу – юридичній особі/ФОП/представнику фізичної особи здійснюється уповноваженим представникам юридичної особи/ ФОП/представнику фізичної особи – вантажоодержувача.
Уповноваженою особою юридичної особи/ФОП є її керівник, що діє без довіреності/ФОП особисто.
Для видачі вантажу такі особи зобов’язуються надати Перевізнику копію виписки (витягу) з ЄДР та документ, що посвідчує особу.
Видача вантажів іншим представникам вантажоодержувача здійснюється виключно на підставі належним чином оформленої та посвідченої довіреності, з одночасним пред’явленням документа, що посвідчує особу.
5.4. У разі втрати, пошкодження або нестачі вантажу, а також у разі розбіжностей між Перевізником і вантажовідправником/вантажоодержувачем, обставини, які можуть служити підставою для матеріальної відповідальності, оформлюються актом.
5.5. Записи в акті засвідчуються підписами вантажоодержувача (вантажовідправника) і представниками Перевізника. Односторонні записи в акті як вантажоодержувача (вантажовідправника), так і представників Перевізника вважаються недійсними.
5.6. Жодна із сторін не має права відмовитись від підписання акта. У разі незгоди зі змістом акта кожна із Сторін має право викласти в ньому свою думку і засвідчити її підписом.
5.7. Видача вантажів вантажоодержувачу може бути здійснена за СМС-кодом, який надсилається Перевізником виключно на номер телефону вантажоодержувача, вказаний вантажовідправником при заповненні ТТН (ННВ).
5.8. Відповідальність за правильне зазначення номеру телефону вантажоодержувача в ТТН (ННВ) для направлення СМС-коду покладається на вантажовідправника.
5.9. Перевізник має право не видавати вантаж неналежному вантажоодержувачу (особа, яка називає невірний СМС-код та/або не надала документи, які посвідчують її особу, довіреність; номер телефону вантажоодержувача вказаний в ТТН(ННВ) не збігається з тим, який називає вантажоодержувач).
5.10. У разі, якщо вантаж не було видано вантажоодержувачу, у зв’язку з його неналежністю/ вантаж залишився невитребуваним вантажоодержувачем (п. 5.9.), вантажовідправник зобов’язаний оплатити Перевізнику послуги з повернення такого вантажу на його адресу.
VI. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
6.1. Відповідальність Перевізника:
6.1.1. Належним чином оформлена ТТН (ННВ)/е-ТТН є підставою для одержання представником Перевізника вантажу для перевезення, з його матеріальною відповідальністю.
6.1.2. Перевізник несе відповідальність за втрату, нестачу та пошкодження прийнятого до перевезення вантажу, якщо не доведе, що втрата, нестача або пошкодження сталися не з його вини.
6.1.3. У разі нестачі або повної втрати (пошкодження) вантажу переданого до перевезення з оголошеною цінністю, Перевізник несе відповідальність в розмірі оголошеної цінності, задекларованої Вантажовідправником у ТТН (ННВ)/е-ТТН.
6.1.4. У випадку часткового пошкодження вантажу, переданого до перевезення з оголошеною цінністю, Перевізник несе відповідальність в розмірі, на яку зменшилась вартість вантажу, але не більше розміру оголошеної цінності, задекларованої Вантажовідправником в ТТН (ННВ).
6.1.5. Сторони домовилися, що Перевізник не несе відповідальності перед Клієнтом за якість, місткість, вагу нетто вантажів:
- які були самостійно упаковані, замаркіровані та/або опломбовані вантажовідправником.
Якщо при видачі вантажу буде виявлено пошкодження вантажу або його нестачу в цілій (неушкодженій) упаковці, відповідальність перед вантажоодержувачем за вміст упаковки, нестачу або відсутність вмісту несе вантажовідправник;
- внаслідок впливу температури, особливих природних особливостей вантажу (гниття, корозії, усушки і т.д.);
- у зв’язку з настанням обставин непереборної сили, зазначених у цьому Договорі.
6.1.6. Перевізник не несе відповідальності перед вантажовідправником/ вантажоодержувачем у випадках:
- пошкодження вантажів, які не були належним чином упаковані вантажовідправником для перевезення їх вантажним автомобільним транспортом у відповідності до Правил упакування вантажів для перевезення ТОВ «ТК
«САТ», затверджених Перевізником та Правил перевезення вантажів автомобільним транспортом в Україні;
- перевищення терміну транспортування вантажів, якщо затримка або обставини, які його визвали, трапилися не з вини Перевізника;
- видачі вантажу неналежному вантажоодержувачеві з вини вантажовідправника або його співробітників;
- невідповідності упакування для даної категорії вантажів або відправлення вантажовідправником вантажів в пошкодженому стані або без упакування;
- затримки доставки вантажів через неправильні вказівки вантажовідправника;
- нестачі, пошкодженні вантажу при зовнішній цілісності упакування, пломб і печаток відправника вантажу;
- надання Перевізнику до перевезення контрабандних вантажів і вантажів, що вилучені (заборонені) з вільного товарообігу;
- неправильно або неповно вказані найменування й кількість вантажу, дані про відправника й одержувача (в тому числі адреса і контактний телефон), місце призначення, місткість і вагу вантажу, об’єм, габаритні розміри;
- різного роду воєнних дій і заходів, їх наслідків, громадянської війни, народних хвилювань, конфіскацій, арешту або пошкодження вантажів за розпорядженням військових або цивільних органів влади.
6.1.7. За прострочення в доставці вантажу Перевізник несе відповідальність у вигляді штрафу в розмірі 12 % вартості перевезення за кожен день прострочення починаючи з наступного календарного дня від граничної дати доставки вантажу, яка вказана в ТТН (ННВ)/е-ТТН, але не більше 60% вартості перевезення. В такому випадку проводиться перерахування загальної вартості перевезення, про що робиться запис у ТТН (ННВ).
6.1.8. Перевізник не зобов’язаний здійснювати перевірку правильності упакування вантажів, які передаються йому для перевезення на їх відповідність вимогам Правил упакування вантажів для перевезення ТОВ «ТК «САТ», Правил перевезення вантажів автомобільним транспортом в Україні та чинному законодавству України.
6.2. Відповідальність Клієнта:
6.2.1. У випадках, якщо вантаж містив отруйні, радіоактивні або хімічні речовини, кислоти й інші небезпечні сполуки, Клієнт несе повну відповідальність за всі збитки, нанесені вантажу третіх осіб, який перевозився або зберігався разом з вантажем Клієнта, а також Перевізнику, власникові та водіям автотранспорту.
6.2.2. Клієнт несе відповідальність за порушення умов Договору, а також за свої дії або бездіяльність.
6.2.3. У випадках безпідставного неодержання вантажу вантажоодержувачем не з вини Перевізника, відповідальність за збереження і повернення вантажу несе вантажовідправник відповідно до тарифів Перевізника і умов цього Договору.
6.2.4. У випадку несвоєчасного одержання вантажоодержувачем вантажу не з вини Перевізника, Клієнт (вантажоодержувач або вантажовідправник за домовленістю між ними), починаючи з 06 (шостого) дня від дати прибуття вантажу на склад Перевізника, зобов’язаний оплатити наднормативне зберігання Перевізником вантажу у розмірі 20% від загальної вартості перевезення вантажу за кожний день прострочення, не враховуючи вихідні і святкові дні.
Це правило розповсюджуються і на випадки, коли Перевізник притримує вантаж до моменту погашення Клієнтом заборгованості по оплаті.
6.2.5. У випадку порушення Клієнтом строків проведення розрахунків, він зобов’язаний сплатити на користь Перевізника пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ від простроченої суми за кожен день такого прострочення.
6.2.6. Клієнт, що замовив послугу «Заборона на видачу», несе відповідальність за нерозголошення наданого йому Перевізником секретного коду. У разі повідомлення ним секретного коду Вантажоодержувачу, за яким останньому був виданий вантаж, Перевізник не несе відповідальності за претензіями щодо факту видачі вантажу.
VII. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
7.1. Всі розбіжності, які можуть виникнути між Сторонами при виконанні цього Договору, вирішуються шляхом переговорів та досудового врегулювання спорів.
Якщо відповідний спір між Сторонами неможливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного законодавства України.
7.2. Сторони погодили між собою збільшення строку позовної давності за всіма зобов’язаннями (сплата основного боргу, пені), що виникли на підставі цього Договору до 03 (трьох) років.
VIII. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ (ФОРС-МАЖОР)
8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання є наслідком обставин непереборної сили, що виникли після укладання Договору в результаті подій надзвичайного характеру, які Сторони не могли, ані передбачити, ані запобігти звичайними заходами (форс-мажор).
8.2. Під обставинами непереборної сили (форс-мажором) в цьому Договорі розуміється: загроза війни, збройний конфлікт або серйозна погроза такого конфлікту, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками,
блокадами, військовим ембарго, дії іноземного ворога, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратства, безлади, вторгнення, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, страйк, аварія, протиправні дії третіх осіб, пожежа, вибух, тривалі перерви в роботі транспорту, регламентовані умовами відповідних рішень та актами державних органів влади, закриття морських проток, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту, використання автотранспорту Перевізника органами МВС, СБУ, військовою або громадською владою, терористичними організаціями, незаконними озброєними формуваннями, самопроголошеними державними утвореннями, тощо в будь-яких цілях, в тому числі в блокадах доріг, переслідуванні, перевезеннях, в якості укріплення, сховища тощо, а також викликані винятковими погодними умовами і стихійним лихом, а саме: епідемія, сильний шторм, циклон, ураган, торнадо, буревій, повінь, нагромадження снігу, ожеледь, град заморозки, замерзання моря, проток, портів, перевалів, землетрус, блискавка, пожежа, посуха, просідання і зсув ґрунту, інші стихійні лиха тощо.
8.3. Сторони дійшли згоди, що відповідно до цього Договору поняття «збройний конфлікт», окрім визначення, наведеного в законодавстві України, охоплює також будь-які конфлікти та протистояння, незалежно від офіційних оголошень військового чи надзвичайного стану, між представниками влади (Міноборони, МВС, СБУ тощо) та військовими формуваннями іншої держави, терористичними організаціями, самопроголошеними державними утвореннями, незаконними озброєними формуваннями з використанням або погрозою використання вогнепальної зброї. При цьому належність осіб, дії яких (прямо чи опосередковано) призвели до невиконання Перевізником своїх зобов’язань, до осіб, що приймають участь у збройних конфліктах, доведення не потребує, якщо невиконання зобов’язань Перевізником сталось внаслідок використання щодо нього вогнепальної зброї або відкритої погрози використання вогнепальної зброї чи будь-яких видів військової техніки та озброєнь.
8.4. Сторона, яка не має можливості належним чином виконати свої зобов’язання за цим Договором внаслідок дії обставин непереборної сили (форс-мажору), на вимогу іншої Сторони зобов’язана в 10-денний строк письмово повідомити іншу Сторону про початок і закінчення обставин форс-мажору, що перешкоджають виконанню Договору.
Крім того, відповідна Сторона Договору зобов’язується протягом 10 (десяти) робочих днів передати іншій Стороні на її прохання докази існування таких обставин: документ, виданий Торгово-промисловою палатою України, регіональними торгово-промисловими палатами або компетентним для кожного випадку державним органом.
Несвоєчасне повідомлення відносно форс-мажорних обставин позбавляє відповідну Сторону права посилатись на ці обставини в майбутньому.
8.5. Час дії обставин непереборної сили продовжує на відповідні строки виконання Сторонами своїх зобов’язань за цим Договором. Якщо форс-мажорні обставини тривають понад 06 (шість) місяців, то кожна зі Сторін в праві достроково розірвати Договір повністю або частково з попереднім (за 10 (десять) днів) повідомленням іншої Сторони. При цьому Сторони проводять повний взаєморозрахунок за цим Договором, додатковими угодами та додатками до нього.
ІХ. СТРОК ДІЇ ТА УМОВИ РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
9.1. Публічний Договір вважається укладеним і набирає чинності з моменту підписання Клієнтом Заяви про приєднання, її отримання та підписання Перевізником та діє до 31 грудня 2020 року, але в будь-якому випадку до моменту остаточного виконання Сторонами своїх зобов’язань, що виникли під час дії цього Договору та продовжують існувати після його припинення.
Якщо за 30 днів до закінчення строку дії цього Договору жодна зі Сторін не повідомить іншу Сторону про припинення дії цього Договору, Договір вважається пролонгованим на наступний період на тих самих умовах. Така пролонгація строку Договору можлива без обмеження кількості разів.
9.2. Закінчення строку дії даного Договору не звільняє Сторони від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії Договору.
9.3. Перевізник має право розірвати Договір в односторонньому порядку, шляхом направлення Клієнту електронного листа про розірвання Договору на адресу Клієнта, зазначену в Договорі, не пізніше 20 (двадцяти) календарних днів до дати припинення дії Договору. Клієнт має право розірвати Договір в односторонньому порядку, письмово повідомивши про це Перевізника за 01 (один) місяць, шляхом направлення листа на адресу Перевізника, що вказана в цьому Договорі.
При достроковому розірванні Договору Сторони зобов’язані провести всі розрахунки по ньому.
Х. ВИКОРИСТАННЯ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ
10.1. Укладаючи цей Договір уповноважені представники Сторін дають згоду (дозвіл) на обробку їх персональних даних, з метою підтвердження повноважень суб’єкта на укладення, зміну та розірвання Договору, забезпечення реалізації цивільно-правових, податкових відносин, відносин у сфері бухгалтерського обліку, а також для забезпечення реалізації інших передбачених законодавством відносин. Представники сторін підписанням цього Договору підтверджують, що вони повідомлені про свої права відповідно до статті 8 Закону України «Про захист персональних даних».
10.2. Інформація, зазначена Клієнтом (фізичною особою/ФОП) в Заяві про приєднання № до Договору про перевезення вантажів автомобільним транспортом «Реквізити Клієнта» (паспортні дані, реєстраційний номер
облікової картки платника податків, поштова адреса, документ, що підтверджує державну реєстрацію фізичної особи, як суб’єкта підприємницької діяльності, інформація про систему оподаткування фізичної особи-підприємця, номер засобу зв’язку, електронна адреса тощо) є його персональними даними. Персональні дані Клієнта є конфіденційною інформацією, збір і подальша обробка персональних даних здійснюється Перевізником відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» та інших нормативно-правових актів України.
10.3. Клієнт (фізична особа/ФОП), підписавши Заяву про приєднання № до Договору про перевезення вантажів автомобільним транспортом підтверджує, що добровільно надає згоду на обробку Перевізником його персональних даних, зазначених в Договорі з метою забезпечення реалізації цивільно-правових відносин, податкових відносин, відносин у сфері бухгалтерського обліку, а також з метою підтримки довгострокового співробітництва з Перевізником.
Крім того, Клієнт надає згоду на використання його персональних даних для обробки замовлень на придбання послуг Перевізника, отримання рекламних та спеціальних пропозицій, інформації про діяльність Перевізника.
Для цілей, передбачених цим пунктом Договору, Перевізник має право направляти листи, повідомлення та матеріали на поштову адресу, електронну адресу Клієнта, а також відправляти sms-повідомлення, здійснювати дзвінки на вказаний у Договорі телефонний номер.
10.4. Для цілей, передбачених п. 10.3. цього Договору, Клієнт дає Перевізнику право здійснювати обробку його персональних даних, у тому числі: збирання, реєстрація, накопичення, зберігання, адаптування, зміна, поновлення, використання і поширення (розповсюдження, реалізація, передача), знеособлення, знищення відомостей про фізичну особу. Перевізник бере на себе зобов’язання забезпечити захист даних від несанкціонованого доступу третіх осіб, не поширювати і не передавати дані будь-якій третій стороні (крім передачі даних комерційним партнерам, особам, уповноваженим Перевізником на здійснення безпосередньої обробки даних для зазначених цілей, а також на обов’язковий запит компетентного державного органу).
10.5. У випадку зміни своїх персональних даних Клієнт повинен надати Перевізнику оновлену інформацію, шляхом направлення письмового повідомлення на його поштову адресу. У разі невиконання Клієнтом даної вимоги, Перевізник не несе відповідальності за несприятливі наслідки, пов’язані з використанням таких даних.
10.6. Клієнт в будь-який інший момент може встановити заборону (обмеження) на використання його персональних даних одним або кількома способами, передбаченими п. 10.3. Договору. Для цього Клієнт повинен направити відповідне письмове повідомлення на поштову адресу Перевізника. Клієнту також надаються інші права, передбачені статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних».
ХІ. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
11.1. Після укладення цього Договору всі попередні переговори, листування, протоколи про наміри та будь- які інші усні чи письмові домовленості Сторін з питань, які стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братись до уваги в разі тлумачення умов цього Договору.
11.2. Сторони несуть відповідальність за правильність вказаних ними реквізитів та зобов’язуються протягом 10-денного строку в письмовій формі повідомити один одного про їхню зміну.
11.3. Відносини Сторін, не врегульовані цим Договором, вирішуються відповідно до чинного законодавства України.
11.4. Листування, пов’язане з виконанням, зміною або розірванням Договору, здійснюється електронними листами та листами, надісланими поштою або за допомогою кур’єрського зв’язку за підписом керівників Сторін або уповноважених ними осіб.
11.5. Перевізник для ведення фінансово-господарської діяльності використовує печатки. Відповідними печатками обов’язково скріплюються документи, що будуть оформлятись Перевізником в рамках цього Договору: додаткові договори та додатки до нього, бухгалтерські документи, листи, претензії тощо.
11.6. Недійсність будь-якого з положень цього Договору та/або додатків до нього не є підставою для недійсності інших положень Договору/додатків до нього.
ХІІ. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ ТА РЕКВІЗИТИ ПЕРЕВІЗНИКА
ПЕРЕВІЗНИК:
Товариство з обмеженою відповідальністю «Транспортна компанія «САТ»
02090, м. Київ, вул. Гродненська, 32, АТ «ОТП Банк»,
IBAN:UA 813005280000026004455062873
МФО 300528,
код ЄДРПОУ 35646516,
ІПН 356465126531,
Свідоцтво платника ПДВ № 200044956,
Телефон: (000) 000 00 00, 9 0 000 00 00 00 (безкоштовно по Україні),
ДОГОВІР НЕ ПІДЛЯГАЄ ЗАПОВНЕННЮ ПОТЕНЦІЙНИМ КЛІЄНТОМ.
ПРИЄДНАТИСЬ ДО ДОГОВОРУ МОЖЛИВО, ШЛЯХОМ ЗАПОВНЕННЯ ЗАЯВИ ПРО ПРИЄДНАННЯ.