Покупець
зобов'язується прийняти і оплатити
Продукцію, що поставляється у його
власність, відповідно до умов цього
Договору.
|
Постачальник
гарантує, що Продукція, що поставляється
за цим Договором, належить Постачальникові
на праві власності, і на дату набуття
чинності Договору не обтяжена правами
третіх осіб, у тому числі: не продана,
не заставлена, не знаходиться під
забороною відчуження, арештом, пройшла
митне очищення і оформлення, а також
вільна від інших обтяжень і не є
предметом суперечки, і що Постачальник
має право розпоряджатися цією
Продукцією, зокрема поставити її
Покупцеві відповідно до умов цього
Договору. На вимогу Покупця, Постачальник
зобов'язаний надати йому документи,
що підтверджують обставини, викладені
в цьому пункті.
|
ЯКІСТЬ,
КОМПЛЕКТНІСТЬ І КІЛЬКІСТЬ
|
Якість і
комплектність кожного виду Продукції,
що поставляється, повинні відповідати
нормам, стандартам якісних показників
і технічним вимогам, встановленим
чинними нормативними актами України
і умовами цього Договору. Продукція,
що поставляється за Договором, має
бути новою (не бувшою у вжитку).
|
Приймання Продукції
здійснюється на підставі фактичних
даних про її якість і кількість
відповідно до звичаїв ділового
обороту. Під звичаями ділового обороту
Сторони розуміють перевірку дотримання
Постачальником умов цього Договору
відносно кількості, асортименту,
якості, комплектності, тари та/або
упаковки Продукції відповідно до
Інструкції про порядок приймання
продукції виробничо-технічного
призначення і товарів народного
споживання по кількості, затвердженої
постановою Держарбітражу при Раді
Міністрів СРСР від 15.06.1965 № П-6 (із
змінами і доповненнями) та Інструкції
про порядок приймання продукції
виробничо-технічного призначення і
товарів народного споживання за
якістю, затвердженої постановою
Держарбітражу при Раді Міністрів
СРСР від 25.04.1966 № П-7 (із змінами і
доповненнями), в частині, що не
суперечить умовам цього Договору.
|
Постачальник
зобов'язується завчасно, але не менше
як за 10 (десять) календарних днів до
дати поставки, повідомити Покупця
про наявність особливих умов приймання
окремих видів Продукції шляхом
направлення письмового повідомлення,
а також надати відповідну документацію,
що регламентує особливий порядок
приймання такої Продукції. У разі
невиконання умов, обумовлених цим
пунктом Договору, Постачальник
втрачає право вимагати приймання
Продукції в порядку, не обумовленому
в цьому Договорі, і Покупець, відповідно,
здійснює приймання поставленої
Продукції відповідно до умов,
передбачених цим Договором.
|
Номери
та індекси стандартів, технічних
умов та/або іншої технічної документації,
якій повинна відповідати якість
Продукції, вказуються в Специфікації.
|
Постачальник
зобов'язується разом з Продукцією
надати Покупцеві технічну документацію
на кожен вид Продукції, що поставляється,
у тому числі, але не виключно, ГОСТ/ДСТУ,
ТУ (витяги, що дозволяють ідентифікувати
належність ТУ і його державну реєстрацію,
а також витяги, що стосуються безпеки,
правил експлуатації, зберігання,
транспортування, маркування, упаковки
і утилізації Продукції, методів
контролю і проведення випробувань),
іншу технічну документацію, або вказати
офіційні видання, в яких можна
ознайомитися з цією документацією.
|
Постачання
Продукції, яка підлягає сертифікації,
здійснюється Постачальником тільки
за наявності відповідних сертифікатів.
У разі відсутності сертифікатів,
Продукція підлягає поверненню. При
цьому, Постачальник в найкоротші
терміни, але не пізніше за 2 (двох)
календарних дні з моменту повідомлення
Покупцем про такий факт, зобов'язується
організувати вивезення (переадресацію)
Продукції. Повідомлення надсилається
Постачальнику телеграмою або
технічними засобами зв'язку
(факсограмою, електронним листом).
|
Усі витрати
(збитки), пов'язані з постачанням такої
Продукції та її поверненням, Постачальник
зобов'язується відшкодувати Покупцеві
впродовж 10 (десяти) календарних днів
з дати відправки письмової вимоги
Покупцем.
|
Сторони прийшли
до згоди, що Покупець має право
самостійно організувати повернення
Продукції, поставленої без відповідних
сертифікатів, з урахуванням наявних
реквізитів Вантажоодержувача (у разі
перевезення залізничним транспортом
– за наявності підтвердження телеграмою
залізничної станції призначення згоди
на отримання неприйнятої Покупцем
Продукції), а також здійснення
Постачальником попередньої оплати у
розмірі витрат, пов'язаних з постачанням
такої Продукції (витрати по зберіганню,
транспортуванню, переадресації
Продукції, її розвантаженню/ навантаженню
тощо).
|
Продукція
приймається
Покупцем на підставі даних:
|
про
фактичну кількість Продукції,
поставленої в погоджене місце
призначення поставки, - згідно з
даними, вказаними у видаткових,
залізничних/товарно-транспортних
накладних;
|
про
якість поставленої Продукції -
відповідно до якісних показників,
вказаних в сертифікатах якості
заводу-виробника, паспортах, а також
відповідно до технічних характеристик
і інших додаткових вимог до цієї
Продукції, обумовленими Сторонами у
Специфікації.
|
Якщо
за результатами проведеного вхідного
контролю при прийманні Продукції по
кількості, якості, асортименту,
комплектності Покупцем не виявлено
невідповідності даним, вказаним в
товаросупровідних документах,
сертифікатах якості заводу-виробника,
паспортах або додаткових вимогах до
Продукції, Покупець за результатами
приймання вправі в односторонньому
порядку оформити Акт приймання
Продукції по кількості і якості.
|
Якщо
за результатами проведеного вхідного
контролю при прийманні Продукції по
кількості, якості, асортименту,
комплектності Покупцем виявлено
невідповідність даним, вказаним в
товаросупровідних документах,
сертифікатах якості заводу-виробника,
паспортах або додаткових вимогах до
Продукції, іншій документації, що
встановлює вимоги до Продукції,
Покупець зобов'язується викликати
Постачальника телеграмою або
технічними засобами зв'язку
(факсограмою, електронним листом)
для спільного приймання Продукції.
|
Постачальник
зобов'язується з урахуванням вимог,
обумовлених п. 2.8 цього Договору,
направити свого уповноваженого
представника (представників) для
участі в прийманні Продукції по
кількості, якості, асортименту,
комплектності і для підписання Акту
невідповідності по кількості, якості,
асортименту, комплектності (далі – «Акт
невідповідності»). Для підтвердження
повноважень представника (представників)
Постачальника, Постачальник видає
представникові (представникам)
довіреність на право участі в прийманні
Продукції, складання і підписання
Актів невідповідності, оформлену
згідно з Додатком № 1, що є невід'ємною
частиною цього Договору.
|
Прибуття представника
Постачальника без довіреності або з
довіреністю, оформленою не відповідно
з Додатком № 1, вважається Сторонами
як неприбуття представника Постачальника.
|
В
Акті невідповідності зазначаються,
зокрема, але не виключно:
номер,
дата цього Договору;
найменування,
заводський номер Продукції;
дата
поставки Продукції, а також
товаросупровідні документи;
опис
виявлених невідповідностей (по
кількості, якості, асортименту,
комплектності);
місце
і дата огляду Продукції;
склад
комісії;
висновки
комісії;
інші
дані, на розсуд комісії;
|
При
нявці представника Постачальника
впродовж 48 (сорока восьми) годин з
моменту направлення виклику Покупцем
для участі в обстеженні виявлених
невідповідностей/недоліків і складання
Акту невідповідності, приймання
Продукції по кількості, якості,
асортименту, комплектності, здійснюється
Покупцем в односторонньому порядку
шляхом складання і підписання
відповідного Акту невідповідності.
В даному випадку, Покупець зобов'язується
направити Акт невідповідності
Постачальникові впродовж 5 (п'яти)
календарних днів з дати його підписання
електронною поштою, з відправкою
оригіналу поштою. Цей Акт невідповідності
є обов'язковим для виконання
Постачальником.
|
У
випадку якщо в результаті приймання
Продукції буде встановлено, що
фактичні показники кількості і/або
якості, асортименту, комплектності
не відповідають даним, вказаним в
товаросупровідній документації,
сертифікаті якості заводу-виробника,
паспорті, ТУ або іншій документації,
передбаченій для виду Продукції, що
поставляється, а також у разі постачання
Постачальником Продукції, не погодженої
Сторонами у Специфікації, Покупець
має право:
|
відмовитися
від прийняття Продукції і оплати її
вартості, а у разі здійснення попередньої
оплати Продукції, вимагати повернення
сплачених грошових коштів, впродовж
10 (десяти) календарних днів з дати
відправки письмової вимоги
Постачальникові;
на
заміну Продукції;
прийняти
Продукцію зі зменшенням її ціни,
залежно від показників невідповідності
якості і/або кількості і/або асортименту
і/або комплектності Продукції.
|
Повернення Продукції
здійснюється в порядку, передбаченому
п. 2.5 цього Договору, за умови здійснення
Постачальником попередньої оплати у
розмірі витрат, пов'язаних з поверненням
Продукції.
|
Постачальник
зобов'язується за свій рахунок
здійснити заміну неякісної Продукції
та/або здійснити допоставку
непоставленої та/або некомплектної
Продукції, а також замінити частину
Продукції, яка не відповідає
асортименту, впродовж 5 (п'яти)
календарних днів з моменту
складання/підписання Акту
невідповідності, якщо інший термін
не визначений Сторонами в Акті
невідповідності.
|
За
наявності розбіжностей щодо причин
невідповідності Продукції вимогам
за якістю, будь-яка із Сторін має
право залучити для вирішення спору
експертну організацію, що має право
на проведення досліджень такого виду
Продукції, висновок якої про якість
є остаточним і обов'язковим для
виконання Сторонами. Витрати на
проведення експертизи несе Постачальник
(відшкодовує витрати Покупцеві, у
випадку якщо Покупець залучив
експертну організацію), окрім випадків,
якщо експертизою встановлена
відсутність порушень Договору
Постачальником. У таких випадках
витрати на проведення експертизи
несе Сторона, яка вимагала її
призначення, а якщо експертиза
призначена за згодою Сторін - обидві
Сторони порівну. При цьому відшкодування
витрат на проведення експертизи
Постачальником Покупцеві здійснюється
впродовж 10 (десяти) календарних днів
з дати відправки письмової вимоги
Покупцем.
|
ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВЯЗАННЯ
|
Постачальник
гарантує якість Продукції, що
поставляється, впродовж гарантійного
строку, встановленого для відповідного
виду Продукції, її відповідність
діючим нормам ГОСТ/ДСТУ, ТУ і відповідає
перед Покупцем по усіх гарантійних
зобов'язаннях. Гарантія поширюється
на усі складові вузли, частини і
механізми Продукції, що поставляється
Постачальником, за умови дотримання
Покупцем встановлених вимог і норм
експлуатації відповідної Продукції
і відсутності механічних пошкоджень.
|
Покупець має право
пред'явити вимоги відносно гарантії
якості Продукції, передбаченої цим
Договором, до Постачальника та/або до
виробника Продукції. Постачальник
зобов'язаний сприяти Покупцеві в
здійсненні виробником Продукції
зобов'язань останнього відносно
гарантії якості Продукції. У разі
звернення Покупця з претензією/позовом
до Постачальника, останній зобов'язаний
залучити виробника до врегулювання
спору з Покупцем.
|
Гарантійний
строк на Продукцію вказується у
Специфікації.
|
У разі наявності
декількох гарантійних строків на
Продукцію (гарантійний строк
експлуатації, гарантійний строк
зберігання, гарантійний строк
придатності), такі строки мають бути
відображені в Специфікації.
|
Гарантійний
строк обчислюється з моменту введення
Продукції в експлуатацію.
|
Гарантійний строк
подовжується на час, упродовж якого
Покупець не міг використати Продукцію
у зв'язку з обставинами, які залежать
від Постачальника, до усунення їх
Постачальником.
|
Гарантійний строк
продовжується на час, упродовж якого
Продукція не могла використовуватися
Покупцем, у зв'язку з виявленими в ній
недоліками, за умови повідомлення про
це Постачальника.
|
Гарантійний строк
на комплектуючі вироби прирівнюється
до гарантійного строку на основний
виріб, і починається одночасно з ним.
Виключенням є швидко зношувані
деталі/вузли Продукції, а саме: лампочки,
запобіжники, різці тощо.
|
У разі заміни
Продукції (комплектуючих) неналежної
якості на Продукцію (комплектуючі),
що відповідає умовам Договору і
технічній документації, гарантійний
строк на неї починає перебіг з моменту
заміни.
|
У разі, якщо
впродовж гарантійного строку в
поставленій Продукції будуть виявлені
приховані недоліки (далі - «недоліки»),
Постачальник зобов'язується виконати
гарантійний ремонт і/або гарантійну
заміну впродовж 30 (тридцяти) календарних
днів з дати підписання Акту про
настання гарантійного випадку, якщо
інше не обумовлене Сторонами в Акті
про настання гарантійного випадку.
|
Недоліки Продукції,
виявлені в період гарантійного строку,
які привели або можуть привести до
аварійної ситуації на території
Покупця, усуваються Постачальником
впродовж 2 (двох) календарних днів з
моменту виявлення таких недоліків.
При цьому, Постачальник бере на себе
зобов'язання впродовж 2 (двох) годин з
моменту направлення Покупцем
повідомлення про виявлення недоліків,
дати відповідь у формі та способом,
яким надсилалось повідомлення Покупцем,
відносно можливості чи відсутності
можливості усунення виявлених недоліків
в зазначений в цьому пункті строк.
Покупець направляє повідомлення
Постачальникові за допомогою технічних
засобів зв'язку (факсограмою або
електронним листом), з подальшим
направленням телеграми.
|
У разі отримання
відповіді в строки, обумовлені цим
пунктом Договору, про неможливість
усунення виявлених недоліків або
неотримання в зазначений строк
відповіді від Постачальника, Покупець
діє у рамках наданих йому прав відповідно
до п. 3.10 цього Договору.
|
Факт
ремонту/заміни Продукції в період
гарантійного строку підтверджується
відповідним Актом, складеним
уповноваженими представниками
Сторін.
|
У
разі, якщо впродовж гарантійного
строку в поставленій Продукції будуть
виявлені недоліки, Покупець
зобов'язується викликати представника
Постачальника телеграмою або
технічними засобами зв'язку
(факсограмою, електронним листом)
для складання Акту про настання
гарантійного випадку.
|
Уповноважений
представник Постачальника зобов'язаний
прибути за місцем знаходження Продукції
впродовж 48 (сорока восьми) годин з
моменту направлення виклику Покупцем
для приймання участі в обстеженні
виявлених недоліків і складання Акту
про настання гарантійного випадку.
Представник Постачальника зобов'язаний
мати при собі довіреність на проведення
обстеження і підписання Акту про
настання гарантійного випадку,
оформлену відповідно до Додатка №1
до цього Договору.
|
Прибуття представника
Постачальника без довіреності або з
довіреністю, оформленою не відповідно
до Додатка № 1, вважається Сторонами
як не прибуття представника Постачальника.
|
У
повідомленні про виклик, направленому
Постачальникові, повинно бути вказано:
номер,
дата цього Договору;
найменування
Продукції, її кількість;
основні
недоліки, виявлені в Продукції;
дата,
місце, час на які призначена робота
комісії.
|
В
строк не більше одного робочого дня
(зазначений термін може бути продовжений
за погодженням Сторін) з моменту
прибуття представника (представників)
Постачальника, Постачальник і Покупець
проводять розслідування причин
виходу з ладу Продукції, за результатами
якого складається Акт про настання
гарантійного випадку, в якому
обов’язково зазначаються, зокрема,
але не виключно:
|
номер
і дата цього Договору;
найменування,
заводський номера Продукції;
дата
поставки Продукції;
опис
виявлених недоліків Продукції;
місце
огляду Продукції;
склад
комісії;
висновки
комісії;
загальне
напрацювання Продукції (при
необхідності);
потреба
у відборі зразків (проб);
інші
дані, на розсуд комісії;
підписи
усіх членів комісії.
|
У
випадку неприбуття уповноваженого
представника Постачальника в строк,
передбачений п. 3.6 цього Договору,
або не підписання представником
Постачальника Акту про настання
гарантійного випадку чи проявом з
його боку незгоди з висновком комісії
про настання гарантійного випадку
із складання особливої думки, Покупець
для складання Акта про настання
гарантійного випадку, може залучити
експертну організацію, що має право
на проведення досліджень цього виду
Продукції, висновки якої про причини
виникнення недоліків Продукції є
остаточними і обов'язковими для
Сторін. Вартість експертизи
відшкодовується Стороною, відносно
якої отримано негативний висновок
експертизи.
|
При
невиконанні або відмові Постачальника
від виконання гарантійних зобов'язань,
а також у випадку, обумовленому п.
3.4 цього Договору, Покупець має право
усунути недоліки Продукції власними
силами або із залученням третіх осіб.
При цьому вартість витрат по усуненню
недоліків Продукції відшкодовується
Постачальником впродовж 10 (десяти)
календарних днів з дати відправки
письмової вимоги Покупцем, з додатком
усіх документів, що підтверджують
витрати Покупця по усуненню недоліків
поставленої Продукції, якщо інший
термін не погоджений Сторонами
додатково
|
Усунення
недоліків, зокрема проведення робіт
по ремонту, заміні частин, механізмів,
вузлів або інших деталей Продукції,
витрати на монтаж, демонтаж, а також
можливі транспортні та інші витрати,
пов'язані з необхідністю доставки
Продукції або її частини з місця її
експлуатації до місця ремонту і
назад, здійснюються за рахунок
Постачальника, а у випадку, якщо такі
витрати здійснені Покупцем, то
Постачальник відшкодовує Покупцеві
його фактичні витрати в строк,
встановлений п. 3.10 цього Договору.
|
Строки і умови
поставки
|
Поставка
Продукції здійснюється партіями в
асортименті, кількості, за цінами, з
якісними характеристиками і в строки,
погоджені Сторонами в цьому Договорі.
|
Під партією
Продукції Сторони розуміють будь-яку
кількість Продукції, яка супроводжується
одним товаросупровідним документом.
|
Умови
постачання Продукції - DDP, згідно
«Інкотермс-2010», з урахуванням умов
і обмовок, що містяться в цьому
Договорі.
|
Погоджене місце
призначення поставки: ДТЕК БУРШТИНСЬКА
ТЕС, м. Xxxxxxx Xxxxx-Франківської
області.
|
Постачальник несе
усі витрати та ризики, пов'язані з
поставкою Продукції, до моменту її
поставки в погоджене місце призначення.
|
Постачальник
зобов'язаний надати Покупцеві наступні
документи:
|
податкову
накладну;
видаткову
накладну;
товаросупровідні
накладні (залізничну /товарно-транспортну);
сертифікат
якості заводу-виробника та /або
паспорт;
сертифікат
відповідності (у разі, якщо Продукція
підлягає обов'язковій сертифікації);
дозвіл
Держгірпромнагляду (у разі, якщо
отримання дозволу є обов'язковим
згідно з нормами чинного законодавства);
інструкцію
(керівництво) з експлуатації (у разі,
якщо такі документи передбачені
заводом-виробником);
технічну
документацію, передбачену п. 2.4 цього
Договору.
|
Не обмежуючись
переліком, обумовленим в цьому пункті
Договору, Покупцеві надається виняткове
право визначати перелік документів
відповідно до чинного законодавства
України та/або з урахуванням специфіки
Продукції, які мають бути надані
Постачальником в строки, встановлені
цим пунктом Договору.
|
Документи (крім
податкових накладних), Постачальник
зобов'язується надати Покупцеві разом
з поставленою Продукцією.
|
Постачальник
зобов'язується надати оформлену
відповідно до вимог чинного законодавства
податкову накладну в електронній
формі не пізніше 3 (трьох) календарних
днів від дати події, яка настала раніше:
від дати поставки Продукції або від
дати здійснення оплати Продукції.
Якщо 3 (третій) календарний день припадає
на вихідний або святковий день,
податкова накладна надається Покупцеві
в перший робочий день після такого
вихідного або святкового дня.
|
У випадках,
передбачених чинним законодавством,
Постачальник зобов'язується зареєструвати
в установленому порядку податкову
накладну в Єдиному реєстрі податкових
накладних.
|
Електронна адреса
для надання податкової накладної:
xxxxx-xxxx@xxxx.xxx
|
Сторони договору
підтверджують наявність Комплектів
електронного цифрового підпису.
|
У разі порушення
Постачальником строків надання та/або
порядку реєстрації податкової
накладної, Постачальник, на письмову
вимогу Покупця, сплачує Покупцеві
штраф в розмірі, еквівалентному сумі
податкового кредиту за такою податковою
накладною.
|
Не реєстрація або
відмова від реєстрації податкової
накладної в Єдиному реєстрі податкових
накладних та/або її ненадання у
вищевказаний строк, розцінюється як
відмова від надання Постачальником
податкової накладної.
|
Беручи до уваги
вимоги
чинного законодавства України, УКТЗЕД
є обов'язковим реквізитом податкової
накладної для підакцизних товарів та
товарів, ввезених на митну територію
України на всіх етапах поставки таких
товарів. Якщо Продукція, що поставляється
за цим Договором, є імпортною за
походженням, з метою виключення
можливих податкових ризиків Сторін,
Постачальник зобов'язується до поставки
Продукції направити Покупцю коди
УКТЗЕД такої Продукції.
|
Крім того, одночасно
з Продукцією, що поставляється,
Постачальник (що не є виробником
Продукції) повинен надати Покупцеві
копії документів, які підтверджують
походження Продукції (довіреність
або витяг з книги виданих довіреностей
на отриману ним Продукцію,
товарно-транспортні накладні, подорожні
листи вантажних автомобілів), які були
надані Постачальникові, у свою чергу,
при придбанні Продукції у своїх
контрагентів.
|
Якщо Продукція,
що поставляється, ввезена на митну
територію України (виробник Продукції
не є резидентом України), Постачальник
вказує код УКТЗЕД Продукції, номер і
дату митної декларації, за якою було
здійснено митне оформлення Продукції,
ввезеної на митну територію України,
в первинних документах (податкових
накладних, товарно-транспортних
накладних, видаткових накладних), а
також надає сертифікати, копії митних
декларацій, документи, які визначають
країну походження Продукції і включають
дані про УКТЗЕД і митне декларування.
|
Сторони погодили,
що Постачальник зобов'язується
оформляти податкові накладні та інші
первинні документи на виконання умов
Договору українською мовою.
|
У
разі поставки Продукції без
товаросупровідної документації, що
спричинить неможливість здійснити
приймання Продукції по кількості,
якості, асортименту, комплектності,
Покупець має право відмовитися від
приймання поставленої Продукції. У
такому випадку, повернення Продукції
здійснюється в порядку, передбаченому
п. 2.5 цього Договору.
|
Покупець
має право затримати оплату Продукції
при не наданні або несвоєчасному
наданні оригіналів рахунків, податкових
накладних, а також інших документів,
надання яких Постачальником є
обов'язковим в силу Договору, при
цьому, Покупець не несе відповідальності
за таку затримку оплати.
|
Вказані
в цьому Договорі документи надаються
Постачальником повною мірою, в
належному стані, оформлені відповідно
до вимог чинного законодавства
України.
|
Датою
поставки Продукції вважається дата
її передачі Покупцеві, вказана
представником Покупця у відповідних
товаросупровідних документах, наданих
Постачальником.
|
При поставці
Продукції автомобільним транспортом
датою поставки вважається дата її
передачі Покупцеві, вказана представником
Покупця у видатковій накладній.
|
При поставці
Продукції залізничним транспортом
датою поставки вважається дата прибуття
Продукції, на залізничну станцію
призначення (у погоджене місце
поставки), що вказана в залізничній
накладній.
|
Зобов'язання
Постачальника вважаються виконаними
з моменту передачі Продукції в
розпорядження Покупця в погоджене
місце призначення поставки в належній
кількості, якості, комплектності,
асортименті та в строки, погоджені
Сторонами в Договорі. Зобов'язання
Покупця вважаються виконаними з
моменту оплати поставленої Продукції.
|
Право
власності на Продукцію, ризики втрати
або ушкодження Продукції переходять
від Постачальника до Покупця з моменту
передачі Продукції Покупцеві.
|
Постачальник
зобов'язаний письмово за 3 (три)
календарні дні до фактичної поставки,
сповістити Покупця про дату і час
поступлення Продукції в погоджене
місце призначення поставки і дані
про вантажоперевізника, а також
надати інші відомості, потрібних
Покупцеві для здійснення необхідних
заходів з приймання Продукції.
|
Поставлена
Продукція повинна мати необхідне
стандартне маркування та інші
реквізити, необхідні для ідентифікації
Продукції.
|
Тара
та/або упаковка, в якій відвантажується
Продукція, повинна відповідати
встановленим в Україні стандартам
або технічним умовам і забезпечувати,
за умови належного поводження з
вантажем, збереження Продукції під
час транспортування і зберігання.
|
Якщо Постачальник
передав Покупцеві Продукцію без тари
та/або упаковки або в неналежній тарі
та/або упаковці, Покупець має право
вимагати від Постачальника передачу
Продукції в належній тарі та/або
упаковці або заміни неналежної тари
та/або упаковки. При цьому, фіксація
факту невідповідність тари та/або
упаковки здійснюється шляхом складання
Покупцем Акту з урахуванням вимог,
передбачених п. 2.10 цього Договору.
Вартість тари і упаковки входить у
вартість Продукції.
|
При
поставці Продукції Постачальник
зобов'язаний дотримуватися вимог
Правил перевезень вантажів автомобільним
транспортом в Україні, затверджених
наказом Міністерства транспорту
України № 363 від 14.10.1997, нормативних
актів, що регулюють порядок перевезення
вантажів залізничним транспортом,
і вимог до перевезення конкретного
виду Продукції, що поставляється.
|
У
разі, якщо в результаті огляду
поставленої Продукції на предмет
відповідності її завантаження в
транспортний засіб буде встановлено,
що Постачальником порушені вимоги
п. 4.13 цього Договору, Покупець має
право відмовитися від прийняття
партії Продукції.
|
Строк поставки
Продукції: до 31 грудня 2015 р.
|
ЦІНА І ПОРЯДОК
РОЗРАХУНКІВ
|
Загальна сума
Договору становить ●. грн. ●прописом ,
у тому числі ПДВ ●. грн. ●прописом.
|
Толеранс (відхилення
по кількості) поставленої Продукції
складає 0 %.
|
Ціни
на Продукцію встановлюються Сторонами
у Специфікації.
|
З
метою контролю виконання договірних
зобов'язань за цим Договором, зокрема
правильного оформлення первинних і
платіжних документів, Сторони
зобов'язуються вказувати в них номер
і дату цього Договору. При поступленні
від Покупця грошових коштів на
поточний рахунок Постачальника,
Сторони обумовлюють, що у будь-якому
випадку вони зараховуються в рахунок
оплати поставленої Постачальником
Продукції.
|
Розрахунки за
Продукцію, поставлену за цим Договором
здійснюються Покупцем шляхом
безготівкового перерахування коштів
на поточний рахунок Постачальника
впродовж 5 (п'яти) робочих днів після
спливу 60 (шістдесяти). календарних
днів від дати поставки Продукції на
підставі отриманого Покупцем рахунку
і за умови надання Постачальником
належним чином оформленої податкової
накладної, а також документів,
передбачених розділом 4 цього Договору.
Датою оплати вважається дата списання
грошових коштів з поточного рахунку
Покупця.
|
Взаєморозрахунки
між Покупцем і Постачальником
здійснюються на підставі даних про
якість, кількість, асортимент і
комплектність Продукції, визначених
відповідно до розділу 2 цього Договору.
|
У
разі порушення Постачальником строків
поставки, Покупець вправі направити
Постачальнику розрахунок штрафних
санкцій та/або збитків, і до їх оплати
Постачальником затримати оплату
поставленої Продукції на суму штрафних
санкцій та/або збитків. Постачальник
зобов'язується сплатити штрафні
санкції та/або збитки в впродовж 10
(десяти) днів з моменту направлення
розрахунку штрафних санкцій та/або
збитків Покупцем. При цьому, Покупець
вправі сплатити Постачальнику
вартість поставленої Продукції до
сплати останнім штрафних санкцій
та/або відшкодування збитків Покупцеві
|
Оплата
Покупцем поставленої Продукції до
сплати Постачальником штрафних
санкцій та/або відшкодування збитків
не звільняє Постачальника від
зобов'язань по сплаті штрафних санкцій
та/або відшкодування збитків за
порушення строків виконання зобов'язань
з поставки Продукції. При несплаті
Постачальником штрафних санкцій
та/або збитків, Покупець має право
застосувати до Постачальника
оперативно-господарську санкцію
відповідно до п. 5.8 Договору.
|
Зобов'язання
Постачальника з поставки Продукції
відповідно до вимог Договору
забезпечується оперативно-господарською
санкцією. Під оперативно-господарською
санкцією розуміється право Покупця
отримати суму нарахованих штрафних
санкцій та збитків, заподіяних
невиконанням Договору з сум, які
підлягають виплаті Постачальникові.
Оперативно-господарська санкція
застосовується до Постачальника
після того, як він не сплатив в строк,
направлений на його адресу розрахунок
штрафних санкцій та/або збитків,
згідно з умовами цього Договору. Про
застосування оперативно-господарської
санкції Покупець зобов'язаний письмово
повідомити Постачальника.
|
ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ
СТОРІН. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СУПЕРЕЧОК
|
У
разі невиконання або неналежного
виконання будь-якою із Сторін взятих
на себе зобов'язань за цим Договором,
винна Сторона несе відповідальність
перед іншою Стороною відповідно до
вимог чинного законодавства України,
у тому числі, відшкодовує збитки,
сплачує штрафні санкції.
|
Сторони прийшли
до згоди, що збитки (витрати) за цим
Договором, стягаються з винної Сторони
в повному обсязі, незалежно від санкцій,
передбачених розділом 6 цього Договору.
|
Підписанням цього
Договору Постачальник підтверджує,
що має передбачене законами України
право здійснювати постачання Продукції
на умовах, обумовлених Договором, при
цьому таким постачанням не порушуються
права та/або законні інтереси третіх
осіб, зокрема майнові та/або немайнові
права.
|
Постачальник несе
відповідальність передбачену
законодавством України щодо відшкодування
збитків заподіяних Покупцеві та/або
третім особам, якщо постачанням
Продукції за даною угодою порушуються
права та/або законні інтереси третіх
осіб, у тому числі майнові та/або
немайнові права.
|
У
разі не поставки Продукції або її
поставки з порушенням строків,
передбачених Договором, Постачальник
несе наступну відповідальність:
|
у
разі прострочення поставки Продукції
в межах 10 (десяти) календарних днів,
Постачальник, на письмову вимогу
Покупця, сплачує Покупцеві штраф у
розмірі 5% від вартості Продукції;
|
у
разі прострочення поставки Продукції
понад 10 (десять) календарних днів,
Постачальник, на письмову вимогу
Покупця, починаючи з 11(одинадцятого)
календарного дня прострочення
сплачує Покупцеві неустойку у розмірі
0,1% від вартості не поставленої
Продукції або Продукції, поставленої
з порушенням строків, за кожен день
прострочення.
|
У
разі постачання неякісної або
некомплектної Продукції, або Продукції,
яка не відповідає асортименту, або
кількості, Постачальник, на письмову
вимогу Покупця, сплачує Покупцеві
штраф у розмірі 5% вартості такої
Продукції.
|
У
разі прострочення Постачальником
строків заміни поставленої неякісної
або некомплектної Продукції, або
Продукції, яка не відповідає
асортименту, або недопоставки
Продукції, Постачальник, на письмову
вимогу Покупця, сплачує Покупцеві
штраф у розмірі 5% від вартості
неякісної, некомплектної, такої, що
не відповідає асортименту,
недопоставленої Продукції.
|
У
разі не виконання або несвоєчасного
виконання Постачальником зобов'язань
по гарантійній заміні або гарантійному
ремонту Продукції у строки, встановлені
п. 3.4 цього Договору, Постачальник,
несе наступну відповідальність:
|
У
разі невиконання гарантійних
зобов'язань в межах 10 (десяти)
календарних днів, Постачальник, на
письмову вимогу Покупця, сплачує
Покупцеві штраф у розмірі 5% від
вартості не заміненої та/або не
відремонтованої в строк Продукції;
|
У
разі невиконання гарантійних
зобов'язань понад 10 (десять) календарних
днів, Постачальник, на письмову
вимогу Покупця, починаючи з 11
(одинадцятого) календарного дня
прострочення сплачує неустойку у
розмірі 0,1% від вартості не заміненої
та/або не відремонтованої в строк
Продукції, за кожен день прострочення.
|
При
відмові Покупця від поставленої
Продукції у випадках, передбачених
п.п. 2.5, 2.12, 4.4 Договору і здійснення
Покупцем попередньої оплати за
Продукцію, Покупець має право вимагати
від Постачальника повернення сплачених
грошових коштів та відсотків,
нарахованих на грошові кошти,
перераховані в якості попередньої
оплати, у розмірі подвійної облікової
ставки Національного банку України
за кожен день користування грошовими
коштами, що нараховуються до дня
зарахування грошових коштів на
рахунок Покупця.
|
У
разі несвоєчасного надання
Постачальником Покупцеві документів,
передбачених п. 4.3 цього Договору,
Постачальник, на письмову вимогу
Покупця, сплачує Покупцеві неустойку
у розмірі 1000,00 грн. (одна тисяча
гривень 00 коп.) за кожен день прострочення
надання усіх документів на Продукцію,
передбачених п.4.3 цього Договору.
|
У
разі несвоєчасної оплати Продукції,
Покупець, на письмову вимогу
Постачальника, сплачує Постачальникові
неустойку у вигляді пені у розмірі
подвійної облікової ставки Національного
банку України від суми простроченого
платежу, але не більше 5% від простроченої
суми.
|
У
разі, якщо Постачальник не попередив
Покупця про права третіх осіб щодо
Продукції (права найму, застави,
довічного користування тощо),
Постачальник відшкодовує Покупцеві
усі завдані йому збитки.
|
У
разі порушення Постачальником норм
чинного законодавства на стадії
виконання ним своїх зобов'язань за
Договором, що спричинило нарахування
контролюючими органами штрафних
санкцій Покупцеві, Постачальник, на
письмову вимогу Покупця, відшкодовує
йому усі витрати (збитки), пов'язані
з таким порушенням чинного законодавства,
які складаються, зокрема, але не
виключно, з сум штрафних санкцій,
пені, витрат на здійснення дій щодо
виконання рішень контролюючих
органів, витрат на оплату судового
збору тощо.
|
У разі, якщо
податковими органами (шляхом складання
податкового повідомлення-рішення,
акту перевірки, довідки, внесення
коригувань в облікову картку Покупця
як платника податків, тощо) та/або за
рішенням (постановою) суду буде
зменшений податковий кредит Покупця
з ПДВ за податковими накладними
Постачальника, зменшені податкові
витрати Покупця на ціну Продукції,
придбаної у Постачальника, донараховані
Покупцеві податки, збори, обов'язкові
платежі, нараховані штрафні санкції
за порушення податкового законодавства
або судом буде прийнято рішення про
стягнення на користь держави доходу,
отриманого в результаті операції,
визнаної недійсною/нікчемною, і це
буде пов'язано з:
|
анулюванням
(скасуванням) державної реєстрації
Постачальника;
виключенням
Постачальника з реєстру платників
податку на додану вартість (у тому
числі анулювання свідоцтва платника
ПДВ);
господарськими
стосунками Постачальника та/або його
контрагентів з підприємствами, які
мають ознаки фіктивності, що зафіксовано
в актах перевірки органів державної
податкової служби або рішенні
(постанові) суду;
|
неправильним
ведення бухгалтерського і/або
податкового обліку, несвоєчасним,
неналежним чином, не в повному обсязі
наданням в податкові органи обов'язкової
податкової звітності;
встановленням
податковим органом або судом недійсної
(у тому числі нікчемності) угоди,
укладеної між Покупцем і Постачальником
або Постачальником і його контрагентом;
стягненням
на користь держави усього отриманого
Покупцем по недійсній/нікчемній
угоді, укладеній між Постачальником
і Покупцем;
|
Постачальник
зобов'язаний впродовж 5 (п'яти) календарних
днів з дати пред’явлення йому Покупцем
відповідної претензії про відшкодування
збитків, сплатити Покупцеві грошові
кошти в сумі, на яку Покупцеві зменшений
податковий кредит з ПДВ, зменшені
податкові витрати, донараховані
податки, збори, обов'язкові платежі,
нараховані штрафні санкції, стягнуто
на користь держави отримане по угоді,
визнаній недійсною/нікчемною (далі -
«виплата»)
|
У разі наявності
заборгованості Покупця перед
Постачальником і невиконанні
Постачальником в строк, зазначений
вище, свої зобов'язання по виплаті, -
Покупець вправі здійснити зарахування
зустрічних однорідних вимог за рахунок
грошових коштів, що підлягають оплаті
Постачальникові Покупцем з будь-яких
грошових зобов’язань.
|
У разі невиконання
Постачальником своїх зобов'язань,
передбачених цим пунктом Договору,
Покупець має право на стягнення суми
виплати в судовому порядку.
|
У разі, якщо акт
(дії) податкового органу або рішення
суду, на підставі яких виникли
зобов'язання по виплаті, надалі будуть
визнанні незаконними і скасовані
(повністю або частково), Покупець
зобов'язується повернути Постачальникові
отримані від нього в якості виплати
грошові кошти у відповідній сумі
(пропорційно, залежно від того, в якій
частині акт/дії/рішення визнані
незаконними, відмінені або змінені).
При цьому, якщо з Покупця фактично
були утримані до бюджету суми
донарахованих податків, зборів,
штрафних санкцій, то повернення
Постачальникові грошових коштів
здійснюється тільки після їх фактичного
отримання Покупцем з бюджету і тільки
у розмірі суми, поверненої з бюджету.
|
Строк
нарахування Покупцем штрафних санкцій
Постачальникові за Договором не
обмежується 6 (шістьма) місяцями
з моменту виконання зобов'язань за
Договором, у зв'язку з чим, штрафна
санкція підлягає нарахуванню за
увесь період порушення зобов'язання.
|
Спірні
питання, не врегульовані шляхом
переговорів, передаються на розгляд
Господарського суду.
|
ОБСТАВИНИ
НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ
|
Сторони
звільняються від відповідальності
за невиконання або неналежне виконання
своїх зобов'язань за цим Договором,
якщо це стало наслідком обставин
непереборної сили - стихійних лих,
війни, блокади, урядових рішень та
інших обставин, не залежних від волі
Сторін (далі - «обставини непереборної
сили»)
і їх наслідків, що безпосередньо
впливають на виконання Договору.
|
У
випадку, якщо такі обставини та/або
їх наслідки тривають більш ніж 2 (два)
місяці, кожна із Сторін має право в
односторонньому порядку відмовитися
від Договору. В цьому випадку Сторона,
яка повністю або частково виконала
свої зобов'язання за Договором, має
право вимагати від іншої Сторони
виконання зустрічного зобов'язання
або, у разі неможливості виконання,
відшкодування прямих витрат, пов'язаних
з виконанням зобов'язання за Договором.
|
Сторона,
для якої стало неможливим виконання
зобов'язань за даною угодою з причин,
передбачених пунктом 7.1 цього Договору,
зобов'язана в строк не більше 5 (п'яти)
днів письмово сповістити іншу Сторону
(листом, факсограмою, телеграмою).
|
Неповідомлення
або несвоєчасне повідомлення однієї
із Сторін про неможливість виконання
взятих на себе зобов’язань за цим
Договором, позбавляє Сторону права
посилатися на будь-яку вищезгадану
обставину, як на підставу, що звільняє
від відповідальності за невиконання
зобов'язань.
|
Сторона,
що заявила про настання обставин
непереборної сили, повинна надати
іншій Стороні відповідний документ
компетентного органу України, в якому
мають бути вказані характер обставин
непереборної сили, їх наслідків і
тривалість.
|
ІНШІ УМОВИ
|
Цей Договір
набирає чинності з дати його підписання
уповноваженими представниками Сторін
та скріплення печатками Сторін і діє
до 31 грудня 2015 р.., а в частині проведення
розрахунків, - до повного виконання
Сторонами грошових зобов'язань.
|
Сторони
обумовлюють що терміни, які
використовуються в цьому Договорі
і Додаткових угодах до нього, а також
документах, пов'язаних з виконанням
цього Договору, розуміються наступним
чином:
|
під
терміном «аварійна ситуація»
розуміється стан потенційно небезпечного
об'єкту (підприємства Покупця), який
характеризується порушенням меж
та/або умов безпечної експлуатації,
але не перейшов в аварію, при якому
усі несприятливі впливи джерел
небезпеки на персонал, виробництво,
населення і довкілля утримуються в
прийнятних межах за допомогою
відповідних технічних засобів, або
не може утримуватися в таких межах і
з часом переходить в аварію;
|
під
терміном «приховані недоліки»
розуміються такі недоліки, які не
могли бути виявлені при звичайній
для цього виду Продукції перевірці
і виявлені лише в процесі обробки,
експлуатації, використання та/або
зберігання Продукції;
|
під
терміном «неякісна Продукція»
розуміється Продукція поставлена за
цим Договором, яка не відповідає за
своїми властивостями вимогам,
встановленим Договором, не відповідає
прийнятим нормам і стандартам, яку
Покупець не може використати повною
мірою за прямим призначенням при
експлуатації та/або у своїй господарській
діяльності.
|
Якщо
інше не встановлено Договором, усі
зміни і доповнення до нього можуть
бути внесені при згоді на це обох
Сторін і оформляються Додатковими
угодами, що є невід'ємними частинами
до цього Договору.
|
Жодна
із Сторін не вправі передавати свої
права та/або обов'язки за цим Договором
третім особам без попередньої
письмової згоди іншої Сторони.
|
Виправлення
в Договорі, здійснені Сторонами від
руки на 2 (двох) примірниках Договору,
мають юридичну силу тільки у разі
наявності відмітки про це за підписами
уповноважених осіб Сторін, скріплених
печатками Сторін, щодо кожного
виправлення.
|
Кожна
із Сторін зобов'язується забезпечити
строгу конфіденційність інформації,
яка стала їй відома при виконанні
цього Договору, і вжити необхідних
заходів щодо її нерозголошення третім
особам. Передача конфіденційної
інформації третім особам, її публікація
або розголошення іншими способами
або методами може мати місце тільки
при письмовій згоді Сторін, окрім
випадків, передбачених чинним
законодавством України. Відповідальність
Сторін за порушення положень цього
пункту Договору визначається і
вирішується відповідно до чинного
законодавства України. Крім усього
іншого, за невиконання умов цього
пункту Договору, винна Сторона несе
відповідальність у вигляді відшкодування
усіх заподіяних збитків іншій Стороні.
|
Сторони
надають згоду використовувати
(обробляти) персональні дані, надані
у рамках Договору з метою забезпечення
реалізації податкових, господарських
відносин, стосунків у сфері
бухгалтерського обліку та відповідно
до Закону України «Про захист
персональних даних» № 2297-VI від
01.06.2010. Підписанням цього Договору
Сторони засвідчують, що кожна із
Сторін, а також працівники Сторін
знають та усвідомлюють свої права і
обов'язки згідно із Законом України
«Про захист персональних даних»
№ 2297-VI від 01.06.2010.
|
Цей
Договір може бути розірваний в
односторонньому порядку за ініціативою
Покупця, про що Покупець письмово
повідомляє Постачальника за 10 (десять)
календарних днів до дати розірвання.
В даному випадку розрахунки здійснюються
за фактично поставлену Продукцію,
прийняту без претензій за якістю
та/або кількістю (асортиментом,
комплектністю). При цьому, факт
розірвання Договору не звільняє
Постачальника від відповідальності
за порушення своїх зобов'язань в
період дії Договору.
|
Цей
Договір складений в 2 (двох) ідентичних
примірниках, що мають однакову
юридичну силу, по одному примірнику
для кожної із Сторін.
|
Після
підписання Договору усі попередні
письмові і усні домовленості,
переговори, листування між Сторонами,
що відносяться до цього Договору,
втрачають силу.
|
Сторони
при укладенні цього Договору обумовили
усі істотні умови, необхідні відповідно
до законодавства для договорів цього
виду і запропоновані як істотні
кожною із Сторін.
|
При цьому, у разі
визнання в судовому порядку одного з
положень цього Договору недійсним,
усі інші положення Договору зберігають
свою юридичну силу і є обов'язковими
для Сторін.
|
Постачальник
гарантує контроль надходження
факсограм, електронної пошти на
предмет наявності повідомлень
(викликів) від Покупця, і несе ризик
за невчасність їх отримання.
|
Сторони погодились,
що документи, які вони надсилають
рекомендованим листом, вважаються
відправленими з дати їх відправлення
однією Стороною інший за адресою,
визначеною в розділі 10 цього Договору.
При цьому, документи, відправлені
рекомендованим листом, вважаються
отриманими Постачальником на
10 (десятий) календарний день з дати
реєстрації Покупцем рекомендованого
листа у відділенні поштового зв'язку
або в день особистого вручення
Постачальникові, зазначений в
документах.
|
Про
зміну найменування Сторін, зміну їх
поштових та/або банківських реквізитів,
Сторони зобов’язуються письмово
повідомити про це іншу Сторону не
пізніше 5 (п'яти) календарних днів з
дня настання таких змін.
|
Сторона вважається
такою, що знала про зміну адреси іншої
Сторони виключно у разі укладення
Сторонами відповідної Додаткової
угоди до цього Договору.
|
Відповідно до
Податкового Кодексу України Сторони
зазначають, що Покупець має статус
платника податку на прибуток за
основною ставкою, Постачальник має
статус платника податку на прибуток
за основною ставкою .
|
Сторони заявляють,
що вони і усі інші суб'єкти господарської
діяльності, залучені Стороною для
виконання цього Договору, є добросовісними
платниками податків і зборів та
своєчасно подають податкову звітність
у відповідні податкові органи. У разі,
якщо одна із Сторін або який-небудь
інший суб'єкт господарської діяльності,
залучений Стороною до виконання цього
Договору, виявиться недобросовісним
платником податків, що спричинить
донарахування податкових зобов'язань
іншій Стороні або її притягнення до
фінансової відповідальності податковими
органами, винна Сторона зобов'язується
компенсувати іншій Стороні заподіяні
цим збитки.
|
Представник
(контактна особа) Постачальника:
Прізвище, ім’я,
по батькові, посада
контактний телефон
● ; факс ●
електронна адреса
●
|
Представник
(контактна особа) Покупця:
Прізвище, ім’я,
по батькові, посада
контактний телефон
● ; факс ●
електронна адреса
●@xxxx.xxx
|
ДОДАТКИ
|
До
цього Договору додається і є його
невід'ємною частиною:
|
Додаток
1 – Зразок довіреності.
|