Contract
Додаток
до рішення 3 сесії 7 скликання
Тростянецької міської ради
від 24.12.2015 року № 429
Умови договору
купівлі-продажу нежитлового приміщення за адресою: 42600,
Сумська область, м. Тростянець, xxx. Xxxxxxxx, 00
(місце укладання, число, місяць, рік (прописом)
Ми, що
нижче підписалися,Тростянецька міська
рада в особі міського голови Xxxx Xxxx
Xxxxxxxxxxxxx,
який
діє на підставі Закону України «Про
місцеве самоврядування в Україні»,
рішення Тростянецької міської ради 52
сесії 6 скликання Тростянецької міської
ради від 24.12.2014 року № 459 «Про затвердження
Програми приватизації окремого
індивідуально-визначеного майна
комунальної власності Тростянецької
міської ради на 2015 рік», рішення 3 сесії
7 скликання Тростянецької міської ради
від 24.12.2015 року
№ 413 «Про внесення
змін до Програми приватизації окремого
індивідуально-визначеного майна
комунальної власності Тростянецької
міської ради на 2015 рік», рішення 3 сесії
7 скликання Тростянецької міської ради
від 24.12.2015 року № ____ «Про продаж нежитлового
приміщення,площею 86,7 м кв. по вул.
Горького, 22 в м. Тростянець»
(далі - Продавець), з одного боку,
та ______________________________________________
(найменування та місцезнаходження
юридичної особи або прізвище, ім'я та по батькові громадянина
___________________________________________________________________
(дані паспорта або документа, який посвідчує особу)
який (а) зареєстрований (а) ___________________________________________,
(орган реєстрації, дата та реєстраційний номер)
в особі _____________________________________________________________
(посада, прізвище, ім'я та по батькові, місце проживання
громадянина (дані паспорта або документа, який посвідчує особу)
який(а) діє на підставі _____________________________________________
(назва документа, місце і дата реєстрації)
(далі - Покупець), з іншого боку (в подальшому разом іменуються «Сторони», а кожна окремо - «Сторона»), уклали цей договір (далі - Договір) про таке.
1. Мета та предмет Договору
1.1.
Продавець зобов'язується передати у
власність Покупцю нежитлове приміщення
за адресою: 00000,
Xxxxxxx xxxxxxx, x. Тростянець,
xxx.
Xxxxxxxx, 00,
(далі - Об'єкт), а Покупець зобов'язується
прийняти Об'єкт, сплатити ціну його
продажу і виконати визначені в Договорі
умови.
1.2. Ціна Об’єкта встановлена на підставі висновку про вартість, затвердженого рішенням виконавчого комітету Тростянецької міської ради від 18.12.2015 року № 536, без урахування ПДВ, що становить 94670,00 грн. (дев’яносто чотири тисячі шістсот сімдесят гривень 00 копійок).
2. Порядок розрахунків за придбаний Об'єкт приватизації
2.1. Покупець зобов’язаний внести кошти за придбаний об’єкт у сумі 94670,00 грн. (дев’яносто чотири тисячі шістсот сімдесят гривень 00 копійок) протягом 30 календарних днів з моменту нотаріального посвідчення договору купівлі-продажу та у випадках, передбачених законом, державної реєстрації на рахунок: міський бюджет м. Тростянець, код доходу 31030000, р/р 31516905700389, код 37344688, МФО 837013, банк УДКСУ у Тростянецькому районі Сумської області за майно (нежитлове приміщення по вул. Xxxxxxxx, 00).
2.2. Сплата Покупцем коштів за придбаний Об'єкт приватизації вноситься на підставі цього Договору.
3. Передача Об'єкта приватизації. Право власності
3.1. Передача Об'єкта Покупцю здійснюється Продавцем у триденний строк після сплати Покупцем у повному обсязі ціни продажу Об'єкта.
3.2. Передача Об'єкта Продавцем і прийняття його Покупцем
засвідчуються актом передачі, який підписується Xxxxxxxxx та скріплюється їх печатками.
3.3. Право володіння, користування і розпорядження Об'єктом переходить до покупця після державної реєстрації в установленому законом порядку права власності на придбаний Об'єкт приватизації, яка здійснюється після сплати у повному обсязі ціни продажу Об'єкта.
4. Обов'язки та права Xxxxxx
4.1. Кожна Сторона зобов'язується виконувати обов'язки, покладені на неї Договором, сприяти іншій Стороні у виконанні її обов'язків і має право вимагати від іншої Сторони виконання належним чином її обов'язків.
4.2. Сторона, яка порушила взяті відповідно до Договору зобов'язання, повинна усунути ці порушення.
4.3. Продавець має право вимагати, а Покупець зобов'язаний надавати інформацію та документи, необхідні для перевірки стану виконання Покупцем зобов'язань, визначених Договором, відповідно до чинного законодавства України.
4.4. Продавець має право залучати органи виконавчої влади та органи місцевого самоврядування (за їх згодою) до здійснення контролю за виконанням умов Договору.
5. Обов'язки Покупця
5.1. Покупець зобов'язаний у встановлений Договором строк сплатити ціну продажу Об'єкта.
5.2. В установлений Договором строк прийняти Об'єкт за актом Xxxxxxxx.
6. Обов'язки Продавця
6.1. Продавець зобов'язаний:
передати Покупцю Об'єкт приватизації за актом передачі у встановлений Договором строк; здійснювати контроль за виконанням зобов'язань та умов Договору.
7. Відповідальність Покупця
7.1. У разі несплати коштів протягом зазначеного строку Покупець сплачує на користь органу приватизації неустойку в розмірі 20 відсотків ціни продажу об’єкта.
У разі несплати коштів згідно з договором купівлі-продажу разом з неустойкою протягом наступних 30 днів договір підлягає розірванню.
7.2. Сплата штрафних санкцій не звільняє Покупця від виконання договірних зобов’язань у період дії умов Договору.
7.3. У разі, якщо Покупець в установлений цим Договором строк не прийняв Об'єкт, Продавець може порушувати питання про анулювання результатів аукціону та про розірвання цього Договору і вимагати відшкодування збитків.
7.4. У разі невиконання Покупцем зобов’язань за Договором Продавець має право у встановленому законодавством порядку порушити питання про його розірвання, стягнення завданих збитків та повернення Об’єкта за актом приймання-передавання у комунальну власність.
8. Ризик випадкової загибелі Об'єкта приватизації
Ризик випадкової загибелі або випадкового псування Об'єкта несе Покупець з моменту переходу до нього права власності на Об'єкт.
9. Форс-мажорні обставини (обставини непереборної сили)
9. 1. Сторона звільняється від визначеної цим Договором та (або) чинним в Україні законодавством відповідальності за порушення Договору, якщо Xxxxxxx доведе, що таке порушення сталося внаслідок дії форс-мажорних обставин, визначених у цьому Договорі та за умови, що настання таких обставин засвідчено у визначеному цим Договором порядку.
9.2. Під форс-мажорними обставинами у цьому Договорі розуміється
непереборна сила.
9.3.Під непереборною силою у цьому Договорі розуміються будь-які надзвичайні події зовнішнього щодо Сторін характеру, які виникають без вини Сторін, поза їх волею або всупереч волі чи бажанню Сторін, і які не можна за умови вжиття звичайних для цього заходів передбачити та не можна при всій турботливості та обачності відвернути (уникнути), включаючи стихійні явища природного характеру (землетруси, повені, урагани, руйнування в результаті блискавки), лиха біологічного, техногенного та антропогенного походження (вибухи, пожежі, вихід з ладу машин й обладнання, масові епідемії, епізоотії, епіфітотії), обставини суспільного життя (війна, воєнні дії, блокади, громадські хвилювання, прояви тероризму, масові страйки), які унеможливлюють виконання Сторонами цього Договору або тимчасово прямо перешкоджають такому виконанню.
9.4. Сторона, що має намір послатися на форс-мажорні обставини, зобов'язана протягом 3-х днів з моменту їх виникнення письмово повідомити іншу Сторону про наявність форс-мажорних обставин, їх вплив на виконання цього Договору та надати документ, що підтверджує факт форс-мажорних обставин, виданий Торгово-промисловою палатою України. Якщо можливість письмово повідомити іншу Сторону про наявність форс-мажорних обставин відсутня, Сторона, що має намір послатися на форс-мажорні обставини, зобов'язана вжити всіх можливих заходів для повідомлення іншої Сторони іншим можливим способом.
9.5. Неповідомлення або несвоєчасне повідомлення однієї зі Сторін про неможливість виконання прийнятих за даним Договором зобов'язань внаслідок дії форс-мажорних обставин, позбавляє Сторону права посилатися на будь-яку вищевказану обставину, як на підставу, що звільняє від відповідальності за невиконання зобов'язань.
19.6. У випадку, якщо форс-мажорні обставини продовжуються більш ніж 6 (шість) місяців, кожна зі Xxxxxx вправі відмовитися від подальшого виконання своїх зобов'язань за цим Договором шляхом ініціювання питання щодо його розірвання. У цьому випадку жодна зі Сторін не має права вимагати компенсації можливих збитків від іншої Сторони.
10. Вирішення спорів
Усі спори, що виникають під час виконання умов Договору або у зв'язку з тлумаченням його положень, вирішуються шляхом переговорів.
Якщо Сторони не досягли домовленості, спір передається на розгляд судових органів у порядку, встановленому чинним законодавством України.
11. Зміни умов Договору та його розірвання
11.1. Умови Договору мають однакову зобов’язальну силу для Сторін і можуть бути змінені лише за взаємною згодою відповідно до чинного законодавства України.
11.2 Усі зміни та доповнення до Договору оформлюються додатковими договорами, здійснюються в письмовій формі, підлягають нотаріальному посвідченню та у випадках, передбачених законом, державній реєстрації. Зміни, що вносяться до Договору, здійснюються в порядку, що затверджується Фондом державного майна України, та не можуть передбачати:
- зменшення відповідальності Покупця за невиконання ним зобов’язань;
- зменшення загального обсягу інвестицій, визначених Договором.
11.3. У разі невиконання однією зі Сторін умов Договору він може бути розірваний на вимогу іншої Сторони за рішенням суду. При цьому Об'єкт повертається в комунальну власність у порядку, встановленому чинним законодавством України.
12. Витрати
Усі витрати, пов'язані з укладенням Договору, його нотаріальним посвідченням, державною реєстрацією та виконанням, бере на себе Покупець.
13. Прикінцеві положення
13.1. Договір підлягає нотаріальному посвідченню та у випадках, передбачених законом, державній реєстрації.
13.2. Договір набирає чинності з моменту його укладання.
13.3. Договір вважається укладеним з моменту його нотаріального посвідчення та у випадках, передбачених законом, державної реєстрації.
13.4. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у трьох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу.
13.5. Один примірник Договору зберігається у справах ________________________,
(назва органу нотаріату)
інші видаються сторонам.
14. Повні юридичні адреси Сторін:
ПРОДАВЕЦЬ:
______________________________
______________________________
______________________________
______________________________
______________________________
(підпис)
М. П.
ПОКУПЕЦЬ:
______________________________
______________________________
______________________________
______________________________
______________________________
(підпис)