Contract
МЕМОРАНДУМ ПРО СПІВРОБІТНИЦТВО
між
Інтернет Асоціацією України
та
Міністерством цифрової трансформації України
м. Київ « » _________ 2021 року
Цей меморандум про співробітництво (далі – «Меморандум») укладений між:
Інтернет Асоціацією України, в особі Голови Правління Xxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, що діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та
Міністерством цифрової трансформації України, в особі заступника Міністра цифрової трансформації України Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, який діє на підставі Положення про Міністерство цифрової трансформації України, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 18 вересня 2019 р. № 856 «Питання Міністерства цифрової трансформації» та наказу Мінцифри від 26 лютого 2020 р. № 42 «Про визначення обов’язків першого заступника та заступників Міністра», з іншої сторони, які в подальшому іменуються «Сторони», а кожна окремо «Сторона»,
усвідомлюючи необхідність об’єднання зусиль та спільних дій, спрямованих на підвищення статусу України як інноваційної цифрової країни, та створення умов для залучення інвестицій, впровадження новітніх технологій, формування та реалізації державної політики у сфері цифровізації, цифрового розвитку, цифрової економіки, цифрових інновацій та технологій, розвитку інформаційного суспільства, інформатизації,
керуючись принципами, доброчесності, відповідальності та толерантності,
уклали цей Меморандум про таке:
Загальні положення
1.1. Метою цього Меморандуму є консолідація зусиль Сторін для розвитку ІТ-індустрії України, щодо:
стимулювання економіки шляхом розвитку IT-індустрії в Україні;
розроблення та реалізації екосистемних ініціатив у сфері IT;
створення та розвитку сучасної інноваційної інфраструктури;
залучення зовнішніх інвестицій в Україну;
підвищення часки української ІТ-індустрії на світовому ринку;
сприяння розвитку освіти і науки в галузі IT.
2. Напрями співробітництва
2.1. Цей Меморандум є документом, на підставі якого Сторони домовляються про співпрацю за такими напрямами:
координація зусиль та спільна діяльність Xxxxxx задля досягнення xxxx Xxxxxxxxxxx;
проведення робочих зустрічей та публічних подій для співпраці щодо питань, які є предметом цього Меморандуму;
планування та реалізація спільних проектів, зокрема у сфері дослідження ринку ІТ-індустрії та інших проектів, націлених на реалізацію мети Меморандуму;
вирішення проблемних питань, що виникатимуть під час реалізації спільних проектів, та, у разі потреби, залучення до їх вирішення кваліфікованих фахівців;
організація та проведення тренінгів, семінарів, лекцій та інших заходів, що присвячені меті Меморандуму;
поширення в електронних засобах масової інформації, соціальних мережах матеріалів, спрямованих на посилення мотивації до спільної діяльності та матеріалів про спільні заходи, проведені Сторонами;
висвітлювання розвитку суб'єктів інноваційної підприємницької діяльності, участь у прес-конференціях, інтерв’ю тощо;
цей перелік не є вичерпним, Сторони можуть погоджувати інші напрями співпраці.
Зобов’язання Сторін
3.1. Двосторонні зобов’язання Сторін за цим Меморандумом:
всебічно сприяти реалізації Меморандуму у межах своєї компетенції;
координувати дії в рамках Меморандуму, інформувати іншу Сторону про здійснені та/або заплановані у рамках реалізації Меморандуму заходи.
3.2. Сторони погоджуються діяти відповідно до чинного законодавства України.
Порядок здійснення співробітництва
Сторони погоджуються взаємодіяти на принципах рівноправності та доброчесності, законності, гуманності, прозорості та відкритості, спільності інтересів і соціальної справедливості в межах співпраці.
Сторони в межах своєї компетенції вживають необхідних заходів для забезпечення ефективності та розвитку співробітництва, сприяння розвитку будь-яких форм співробітництва, якщо таке співробітництво не суперечить законодавству України.
Сторони користуються інформацією, отриманою в рамках реалізації цього Меморандуму, у тому числі поширюють її, зокрема публікують на власних веб-сайтах та в інших інформаційних ресурсах за взаємною згодою.
Сторони проводять консультації для обговорення дій, спрямованих на покращення якості співробітництва або щодо подальших планів співробітництва.
Для досягнення мети цього Меморандуму Сторони можуть за взаємною згодою запрошувати до співробітництва в рамках узгоджених напрямів інші установи та організації незалежно від форм власності та підпорядкування, фізичних осіб.
Сторони зобов’язуються забезпечити захист прав інтелектуальної власності під час здійснення співробітництва.
Конфіденційність
5.1. Сторони визнають, що вся інформація, яка прямо або опосередковано відноситься до даного Меморандуму, рівно як і інформація про діяльність кожної із Сторін або про діяльність будь-якої третьої сторони, яка має відношення до Сторін, яка не є загальнодоступною і яка стала відомою Сторонам в результаті укладення та/або виконання даного Меморандуму, вважається конфіденційною.
5.2. Крім того, для цілей цього Меморандуму конфіденційною вважається інформація, яка є секретною в тому розумінні, що вона в цілому або у певній формі і сукупності її складових, є невідомою та не є легкодоступною для осіб, які за звичай мають справу з даним видом інформації, у зв’язку з цим має комерційну цінність і була предметом адекватних існуючим обставинам заходів, які вживаються Сторонами відносно охорони її секретності. Також до конфіденційної інформації належить інша інформація, яка не складає комерційну таємницю у відповідності з законодавством України, однак, у відношенні якої Xxxxxxxx письмово було заявлено про те, що вона є конфіденційною.
5.3. Якщо Сторони не домовились про інше, або інше не передбачено законодавством, то вони зобов’язуються не розголошувати та не розкривати конфіденційну інформацію третім особам та не використовувати її в будь-яких цілях інакше, ніж в цілях належного виконання цього Меморандуму. Сторони зобов’язуються зі своєї сторони обмежити коло осіб, які матимуть доступ до такої інформації.
Корупційні застереження
6.1. При виконанні умов цього Меморандуму, Xxxxxxx, їх афілійовані особи, працівники та інші особи, залучені до реалізації цілей визначених цим Меморандумом:
суворо дотримуються вимог чинного законодавства, що застосовується до Сторін, включаючи, але не обмежуючись вимогами законодавства, спрямованого на протидію корупції, боротьбу з відмиванням грошей, а також дотримуються принципів прозорості та відкритості;
не виплачують, не пропонують виплатити і не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або передачу цінностей, пропонування проявів гостинності, прямо або опосередковано, будь-яким особам, для впливу на дії чи рішення цих осіб з метою отримати будь-які неправомірні вигоди або переваги чи з метою досягнення інших неправомірних цілей;
не здійснюють дії, що кваліфікуються законодавством, як неправомірна вигода (дача / отримання неправомірної вигоди, комерційний підкуп), а також дії, що порушують вимоги законодавства України та міжнародних актів про протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом.
6.2. Зазначене у цьому розділі антикорупційне застереження є істотною умовою цього Меморандуму. Сторони погоджуються, що будь-яке порушення, навіть часткове, вищезазначених умов однією із Сторін, яке з обґрунтованої точки зору Сторони може призвести до несприятливих наслідків, надаватиме одній із Сторін право в односторонньому порядку розірвати Меморандум шляхом направлення повідомлення рекомендованим листом. Таке повідомлення має містити короткий виклад обставин або фактів, що демонструють таке порушення, і має бути відправлене одній із Сторін не пізніше, ніж за 15 (п’ятнадцять) календарних днів до дати розірвання Меморандуму.
Прикінцеві положення
7.1. Цей Меморандум набирає чинності з дати його підписання Xxxxxxxxx та укладається строком 1 (один) рік. Дія Меморандуму автоматично продовжується на такий самий строк в разі відсутності заперечень з боку Сторін.
7.2. Дію цього Xxxxxxxxxxx може бути припинено на вимогу однієї зі Сторін.
Меморандум втрачає чинність на тридцятий день після отримання однією зі Сторін письмового повідомлення від іншої Xxxxxxx про бажання його припинити.
7.3. Зміни та доповнення до цього Меморандуму можуть бути внесені за взаємною згодою Сторін, що оформлюється додатковими угодами до цього Меморандуму.
Додаткові угоди та додатки до цього Меморандуму є його невід’ємними частинами і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені в письмовій формі та підписані Сторонами.
7.4. Спірні питання щодо тлумачення положень Меморандуму та його реалізації вирішуються шляхом проведення спільних консультацій та переговорів.
7.5. Цей Меморандум укладено в двох примірниках українською мовою для кожної із Сторін, при цьому всі екземпляри є автентичними та мають однакову юридичну силу.
7.6. Цей Меморандум не має обов’язкової юридичної сили та не покладає на Сторони жодних фінансових зобов’язань.
Цей Меморандум не є попереднім договором у розумінні статті 635 Цивільного кодексу України та статті 182 Господарського кодексу України і не покладає на Сторони юридичних обов’язків щодо укладення в майбутньому основного договору.
Жодне з положень цього Меморандуму не перешкоджає Xxxxxxxx співпрацювати з іншими особами та укладати інші договори.
Жодне положення цього Xxxxxxxxxxx не передбачає та не може вважатися таким, згідно з яким одна зі Xxxxxx є агентом (представником) іншої Xxxxxxx та не уповноважує жодну із Сторін брати на себе будь-які зобов’язання чи укладати будь-які домовленості в інтересах або від імені іншої Xxxxxxx.
Підписи сторін
Міністерство цифрової трансформації України
Заступник Міністра цифрової трансформації України
Xxxxxxxxx XXXXXXXX
|
Інтернет Асоціація України
Голова Правління Інтернет Асоціації України
Xxxxxxxxx Xxxxxx
|