Д О Г О В I Р № про видачу та обслуговування міжнародних кредитних пластикових карток (приватних)
Д О Г О В I Р № про видачу та обслуговування міжнародних кредитних пластикових карток (приватних)
м. Київ 20 р.
Публічне акціонерне товариство „ОТП Банк” (надалі – “Банк”), в особі та , які діють спільно на підставі Статуту Банку та довіреностей № від ” ” 20 р. посвідченої приватним нотаріусом
, та № від ” ” 20 р., посвідченої приватним нотаріусом з однієї сторони, та
прізвище, ім’я, по батькові
паспорт (серія, номер), виданий (ким, коли)
ідентифікаційний номер
що мешкає за адресою
(надалі - “Держатель”), з другої сторони, що тут і надалі спільно іменуються “Сторони” та кожна окремо – “Сторона”, керуючись взаємною згодою та діючим законодавством України, уклали цей Договір про наступне:
1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ.
1.1. Визначення термінів, які використовуються у цьому Договорі, наведені в Правилах користування Карткою (Додаток №1).
1.2. У випадку виникнення розбіжностей між положеннями цього Договору та Правил, застосовуються положення Правил.
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ.
2.1. За умови належного виконання Держателем умов цього Договору та прийняття Банком позитивного рішення щодо надання Держателю Кредиту, Банк:
2.1.1. Відкриває Держателю Картковий рахунок № в гривнях та видає Кредитну картку типу , а також виконує розрахункове обслуговування Платіжних операцій, здійснених з використанням Кредитної картки, її реквізитів чи без використання Картки. Номер Кредитної картки викарбовано на ній.
2.1.2. Надає Держателю Кредит шляхом відкриття відновлювальної Кредитної лінії. Кредит надається в межах Кредитного ліміту за винятком випадків, передбачених цим Договором, а Держатель приймає Кредит і зобов’язується повернути суму отриманого Кредиту на умовах, в строки та в порядку, що передбачені цим Договором.
2.1.3. Розмір Кредитного ліміту складає 4 500.00 гривень. Кредитний ліміт може бути змінений у разі надання Держателем на адресу Банку Заяви про зміну розміру Кредитного ліміту, а також в інших випадках, передбачених цим Договором.
2.2. Держатель та/або Довірена особа Держателя отримує Кредитну картку у порядку, визначеному цим Договором та Правилами, та використовує її для отримання Кредиту при здійсненні Платіжних операцій як на території України, так і за її межами.
2.3. Порядок здійснення Платіжних операцій з використанням Кредитної картки, а також порядок отримання Кредиту регулюються чинним законодавством України, нормами міжнародної Платіжної системи Visa International, цим Договором, Правилами, а також Тарифами Банку.
2.4. Банк здійснює обслуговування Карткового рахунку за Кредитною схемою.
2.5. Строк дії Xxxxxx встановлюється Правилами.
2.6. Строк дії Кредитної лінії становить 1461 (одна тисяча чотириста шістдесят один) календарний день з моменту підписання Сторонами цього Договору.
2.6.1. Якщо не пізніше ніж за 45 (сорок п‘ять) календарних днів до закінчення терміну дії Кредитної лінії жодна із Сторін в установленому Договором порядку не заявить про припинення строку дії Кредитної лінії, термін дії Кредитної лінії продовжується на той же строк і на тих же умовах.
Застереження: Пункт 2.6.1. підлягає багаторазовому застосуванню.
3. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН.
3.1. Обов’язки Банка:
3.1.1. У випадку прийняття Банком позитивного рішення щодо надання Держателю Кредиту надати Держателю Кредитну картку в порядку, визначеному в Правилах, та відкрити Кредитну лінію в межах Кредитного ліміту.
3.1.2. Відкрити Держателю Картковий рахунок.
3.1.3. Здійснювати:
• розрахункове обслуговування Платіжних операцій Держателя з використанням Кредитної картки у порядку, передбаченому цим Договором та діючим законодавством України;
• надання Кредиту на суму Платіжних операцій та Винагород банку в межах Кредитного ліміту за винятком випадків, передбачених цим Договором;
• Дебетування Карткового рахунку Держателя на суму Платежу для сплати Поточних боргових зобов’язань;
• в строк до 3 (трьох) Банківських днів після погашення Боргових зобов’язань в порядку, передбаченому цим Договором, відновити Кредитний ліміт, якщо інші строки відновлення Кредитного ліміту не будуть встановлені Платіжною системою;
• надання Держателю у строк та в порядку, визначеному Правилами, Звіту-Рахунку;
• надання інших послуг, передбачених Правилами та цим Договором.
3.1.4. У випадку виникнення Овердрафту або отримання усного чи письмового повідомлення Держателя або Довіреної особи Держателя, переданого в порядку, передбаченому Правилами, про втрату/крадіжку Картки або про можливість несанкціонованого використання Картки третіми особами забезпечити припинення розрахунків з використанням Картки.
Застереження: Зобов’язання Банку щодо припинення розрахунків за Карткою, як визначено вище, обмежується випадками, коли при здійсненні Платежу виконується Авторизація згідно правил Платіжної системи. По Платіжних операціях, здійснених в межах доавторизаційних сум після блокування Банком Картки, повну відповідальність несе Держатель.
3.1.5. Не розголошувати третім особам інформацію щодо діяльності та фінансового стану Держателя, яка складає банківську таємницю Держателя, за виключенням випадків передбачених цим Договором та передання такої інформації, в порядку та в об’ємі визначених чинним законодавством України, в Бюро кредитних історій, а також коли розкриття банківської таємниці є обов’язковим для Банку у відповідності з чинним законодавством чи необхідне Банку для захисту його прав та інтересів. Не розголошувати інформацію про Держателя та його дані, які необхідні для ембосування, пакування та відправки Картки, пін- конверту третім особам, окрім організацій, які надають вищезазначені послуги та з якими Банк уклав відповідний договір.
3.2. Права Банка:
3.2.1. Своєчасно отримувати Винагороду за здійснення обслуговування Картки та за наданий Кредит.
3.2.2. У випадках порушення Держателем та/чи Довіреною особою Держателя вимог чинного законодавства України та/чи умов цього Договору, чи/та у випадку виникнення Овердрафту, чи/та заборгованості Держателя та/чи Довіреної особи Держателя перед Банком по будь-яким договорам (правочинам) укладених між Банком та Держателем та/чи між Банком та Довіреною особою Держателя (надалі разом – «Заборгованість»), чи в інших випадках, передбачених Правилами та цим Договором, Банк має право без попереднього повідомлення Держателя змінити чи повністю анулювати розмір Кредитного ліміту, припинити здійснення розрахунків по Картці (заблокувати Картку) та/чи визнати Картку недійсною до усунення зазначених порушень.
3.2.2.1. Банк відновлює розрахункове обслуговування Держателя після припинення порушень, зазначених в п.3.2.2. цього Договору та погашення Заборгованості. Порядок відновлення Кредитного ліміту визначається Правилами.
3.2.3. Змінювати та доповнювати Xxxxxx та Правила за умови попереднього повідомлення Держателя про такі зміни та доповнення в порядку, визначеному в Правилах.
3.2.4. Банк має право самостійно встановлювати Витратний ліміт щодо отримання готівки за допомогою Xxxxxx, а також будь-які інші ліміти чи обмеження щодо розпорядження Карткою, про що Банк повідомляє Держателя шляхом розміщення необхідної інформації в приміщенні Банку.
3.2.4.1. У випадку відшкодування Xxxxxx несанкціонованих списань з Картки Держателя такі відшкодування здійснюються в межах Витратного ліміту. Застереження: Шляхом надання до Банку відповідної заяви Держатель чи його Довірена особа мають право зняти чи змінити Витратний ліміт, але в такому випадку Банк не несе відповідальності за несанкціоноване списання коштів з Карткового рахунку Держателя.
3.2.5. На підставі Заяви Держателя про зміну розміру Кредитного ліміту, чи в інших випадках, передбачених Правилами та цим Договором, змінювати (збільшувати чи зменшувати) розмір Кредитного ліміту.
3.2.6. Підписанням цього Договору Xxxxxxxxx надає Банку згоду на:
- збір, зберігання, використання, поширення та передачу до Бюро кредитних історій інформації в обсязі, визначеному чинним законодавством України, що складає кредитну історію Держателя, а також на доступ до кредитної історії Держателя;
- розголошення інформації щодо діяльності та фінансового стану Клієнта, що складає банківську таємницю Клієнта (надалі – „Інформація”) в порядку та у випадках передбачених цим Договором.
Банк є частиною групи „ОТП”, в яку входять ОТП Банк в Угорщині, його місцеві та іноземні філії та їх дочірні компанії (надалі – „Група ОТП”). Дозвіл на розголошення Інформації поширюється на Банк, інших членів Групи ОТП в Угорщині та за її межами, на міжнародні платіжні системи, Бюро кредитних історій, а також на компанії, що забезпечують надання послуг, за допомогою Платіжних карток. Цей дозвіл знімає будь-які претензії Держателя щодо порушення Банком положень про нерозголошення Інформації, які існують у чинному законодавстві України, як впродовж дії Договору так і в будь-який момент після закінчення дії Договору.
3.2.7. Незважаючи на інші положення цього Договору та Правил, Банк має право в односторонньому порядку змінювати (збільшувати чи зменшувати) розмір Кредитного ліміту.
3.2.8. Незважаючи на інші положення Договору:
- у випадку зарахування на рахунок Держателя суми переказу та надходження від банку, що обслуговує особу, з рахунку якої був здійснений такий переказ, повідомлення про помилковий або несанкціонований переказ (надалі - «Повідомлення банку»), Держатель надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання відповідної суми коштів (вказаної у Повідомленні банку) з будь-якого рахунку Xxxxxxxxx та перерахування її на рахунок, вказаний у Повідомленні банку. Таке доручення підлягає виконанню Xxxxxx не раніше дати отримання Повідомлення банку. При цьому, Xxxx самостійно та на власний розсуд приймає рішення щодо виконання згаданого доручення на договірне списання;
- у випадку зарахування на рахунок Держателя суми переказу з будь-якого рахунку, відкритого Банком іншому клієнту (надалі – «Неналежний платник») та надходження письмового підтвердження від такого Неналежного платника про відсутність ініціативи з його сторони у здійсненні згаданого переказу (надалі –
«Підтвердження клієнта»), Держатель надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання відповідної суми коштів (вказаної у Підтвердженні клієнта) з будь-якого рахунку Держателя та перерахування її на рахунок Неналежного платника. Таке доручення підлягає виконанню Xxxxxx не раніше дати отримання Підтвердження клієнта. При цьому, Xxxx самостійно та на власний розсуд приймає рішення щодо виконання згаданого доручення на договірне списання.
3.3. Обов’язки Держателя:
3.3.1. Вчасно та в повному обсязі погашати Банку суму Боргових зобов’язань, але не менше суми Мінімального платежу з урахуванням вимог п.5.5.1. цього Договору.
3.3.2. В порядку, встановленому Правилами, негайно повідомити Банк про втрату, пошкодження, крадіжку або можливість несанкціонованого використання Картки третіми особами.
3.3.3. У випадку закриття Карткового рахунку, визнання Картки недійсною, закінчення дії цього Договору чи розірвання цього Договору за ініціативою однієї із Сторін забезпечити повернення Xxxxxx до Банку протягом 3 (трьох) Банківських днів з дати настання відповідної події.
3.3.4. Вказати достовірні відомості при заповненні Заяви на відкриття Карткового рахунку та випуск Кредитної картки та письмово інформувати Банк про всі зміни, які стосуються відомостей, зазначених в Заяві, не пізніше 10 (десяти) календарних днів з моменту виникнення цих змін.
3.3.5. Проводити Платіжні операції в розмірі, що не перевищує розмір Кредитного ліміту.
3.4. Права Держателя:
3.4.1. За умови належного виконання умов цього Договору отримати Кредит в розмірі та порядку, передбаченому цим Договором.
3.4.2. Отримувати (попередньо сплативши їх вартість) нові Картки у випадку пошкодження, втрати, крадіжки або закінчення строку їх дії.
3.4.3. У разі виникнення спірних питань вимагати від Банку надання документів, які підтверджують правильність списання коштів з Карткового рахунку.
3.4.4. Ініціювати зміну розміру Кредитного ліміту шляхом надання до Банку Заяви про зміну розміру Кредитного ліміту.
3.4.5. В будь-який час дії Договору достроково погашати Боргові зобов’язання.
Застереження: У випадку направлення Держателем на погашення Боргових зобов’язань більшої суми, ніж зазначена у цьому пункті, залишок коштів, що перевищує розмір Боргових зобов’язань, зараховується Банком на Картковий рахунок та в подальшому використовується Банком для погашення Боргових зобов’язань Держателя в порядку, передбаченому цим Договором.
3.4.6. Інші права, передбачені Правилами.
4. УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ РОЗРАХУНКОВОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ. НАДАННЯ КРЕДИТУ. ОВЕРДРАФТ.
4.1. Банк здійснює розрахункове обслуговування Карткового рахунку Держателя в порядку, передбаченому цим Договором, Правилами та нормами чинного законодавства України.
4.1.1. На Картковий рахунок Держателя зараховуються наступні суми.
4.1.1.1. Будь-які готівкові і безготівкові кошти, що спрямовуються на погашення Боргових зобов’язань Держателя. Банк забезпечує зарахування зазначених коштів на Картковий рахунок протягом 1 (одного) Банківського дня з моменту їх надходження до Банку. Держатель вносить готівкою або перераховує кошти на Картковий рахунок із свого Поточного рахунку у відповідності з цим Договором та діючим законодавством України. При перерахуванні в призначенні Платежу має бути вказано: «Погашення Боргових зобов’язань Держателя».
4.1.1.2. Залишок коштів, повернутий Платіжною системою.
4.1.1.3. Проценти, нараховані на залишок коштів на Картковому рахунку Держателя. Зазначені проценти зараховуються на Картковий рахунок в останній Банківський день місяця, за який відбувається нарахування.
4.1.1.4. Інші надходження, зарахування яких на Картковий рахунок не суперечить вимогам чинного законодавства України.
4.1.2. З Карткового рахунку Держателя проводяться наступні операції.
4.1.2.1. Списання коштів для погашення Боргових зобов‘язань Держателя.
4.1.2.2. Переказ коштів на підставі платіжного доручення Держателя в будь-яку іншу установу Банку або за реквізитами, зазначеними в заяві про закриття Карткового рахунку (у випадку закриття Карткового рахунку).
4.1.2.3. Списання Винагороди Банку згідно Тарифів за здійснення переказів, зазначених в п.4.1.2.2. цього Договору.
4.1.2.4. Виплата коштів готівкою в порядку, передбаченому Правилами.
4.1.2.5. Списання помилково перерахованих сум, щодо яких Держатель є неналежним отримувачем, у т.ч. якщо Держатель не повернув таку неналежно отриману суму протягом 3 (трьох) Банківських днів з моменту отримання відповідної вимоги Банку.
4.1.2.6. Будь-які інші списання, списання яких передбачено цим Договором чи/та іншими Договорами Xxxxxxxxx з Xxxxxx.
4.2. Банк надає Кредит для проведення Держателем чи Довіреною особою Держателя Платіжних операцій та сплати Винагород Банку.
4.2.1. Кредит для здійснення Держателем Платіжної операції надається Банком в день здійснення Платіжної операції.
4.2.2. Кредит для погашення Винагород Банку надається Банком в останній Банківський день Розрахункового циклу.
4.2.3. Після надання Банком Кредиту для здійснення Платіжних операцій чи сплати Винагород банку Держатель вважається таким, що отримав Кредит в повному обсязі. Розмір наданого Кредиту відображається у Звіті-Рахунку.
Застереження: Кредит для здійснення Платіжних операцій та сплати Винагород банку надається незалежно від наявності на Картковому рахунку власних коштів Держателя.
4.3. Овердрафт.
4.3.1. В результаті здійснення Держателем Платіжних операцій, проведених за допомогою Картки та/або її реквізитів, та в інших випадках, передбачених цим Договором, та за умови повного використання Держателем Кредитного ліміту може виникнути Овердрафт, який є непрогнозованим по розміру та часу виникнення.
4.3.2. Овердрафт може виникнути в результаті:
4.3.2.1. надходження для клірингу операції, по якій Банку попередньо не було надіслано платіжне повідомлення;
4.3.2.2. надходження для клірингу операції, по якій Банку було надіслано платіжне повідомлення, але відповідна сума не була заблокована для забезпечення зобов’язань Держателя по здійсненій операції, або така сума була розблокована до надходження від Платіжної системи інформації по результатах клірингу;
4.3.2.3. зміни курсів валют і надходження для клірингу операції в іноземній валюті на більшу суму, ніж та, яку попередньо надіслано Банку в платіжному повідомленні і яку було заблоковано для забезпечення зобов’язань Держателя по здійсненій операції;
4.3.2.4. сплати нарахованих процентів, комісій та інших Платежів згідно Xxxxxxx Xxxxx;
4.3.2.5. в інших випадках, передбачених правилами Платіжної системи.
4.3.3. Держатель зобов`язаний стежити за витратами коштів в межах Кредитного ліміту з метою уникнення Овердрафту.
4.4. У випадку зміни вимог чинного законодавства України, правил асоціації Visa International, стану фінансового ринку чи облікової політики Банку Банк має право змінювати Тарифи та Правила, повідомивши про такі зміни Держателя у порядку, визначеному Правилами.
4.4.1. Якщо Держатель не згодний з новими Тарифами та/чи Правилами, він має право розірвати цей Договір, письмово повідомивши Банк про таке рішення, та за умови належного виконання Держателем п.8.1.1. та п.8.3. цього Договору.
4.4.2. Якщо до введення в дію нових Тарифів та/чи Правил Банк не отримає від Держателя заперечень, як це передбачено п.4.4.1. цього Договору, нові Тарифи та/чи Правила вважаються прийнятими Держателем з моменту їх введення.
5. ПОРЯДОК НАРАХУВАННЯ ТА СПЛАТИ ПРОЦЕНТІВ. ПОРЯДОК ПОГАШЕННЯ БОРГОВИХ ЗОБОВ’ЯЗАНЬ.
5.1. За користування Кредитом, в тому числі Простроченим Кредитом та Овердрафтом, Банк нараховує проценти в розмірі, встановленому Тарифами Банку, та на дату укладання цього Договору розмір процентів становить відсотків річних.
5.1.1. За користування Кредитом, наданим Держателю протягом Розрахункового циклу, Держателю встановлюється Пільговий період користування Кредитом, а процентна ставка впродовж Пільгового періоду становить відсотків річних.
5.1.1.1. За умови повного погашення Боргових зобов’язань протягом Платіжного періоду, що слідує за останнім Розрахунковим циклом, Пільговий період користування Кредитом, наданим в останньому Розрахунковому циклі, продовжується до кінця строку дії Платіжного періоду.
5.1.2. У випадку, якщо протягом строку дії Платіжного періоду Держатель сплатить лише частину Боргових зобов’язань або взагалі не сплатить жодної їх частини, проценти за користування Кредитом протягом всього строку дії Платіжного періоду нараховуються на підставі стандартної відсоткової ставки, розмір якої визначається Тарифами.
5.1.3. За користування Кредитом, що входить до складу Несплачених Поточних боргових зобов’язань, після спливу відповідного Платіжного періоду, нараховуються проценти за стандартною відсотковою ставкою.
5.2. За користування Простроченим кредитом Банк нараховує проценти на підставі стандартної відсоткової ставки.
5.3. Проценти за користування Кредитом (в тому числі Простроченим Кредитом) нараховуються в передостанній Банківський день Розрахункового циклу на фактичну суму наданого Кредиту (в тому числі Простроченого Кредиту) і за фактичний час користування таким Кредитом на протязі всього Розрахункового циклу, включаючи день видачі та виключаючи день повернення зазначених коштів. Нараховані проценти за користування Кредитом (в тому числі Простроченим Кредитом) підлягають сплаті в повній сумі одночасно з їх нарахуванням.
5.4. За здійснення розрахункового обслуговування у відповідності до умов цього Договору Банк стягує плату в розмірі, передбаченому Тарифами.
5.5. Держатель зобов’язаний не пізніше останнього Банківського дня строку дії Платіжного періоду та за умови, що сума Мінімального платежу перевищує розмір Пільгової частини Мінімального платежу, а також в інших випадках, передбачених Правилами, щомісяця погашати в повному обсязі суму Мінімального платежу, розмір якого визначається в Звіті-Рахунку .
5.5.1. Якщо розмір Мінімального платежу менше встановленого Банком розміру фіксованого Платежу, Держатель сплачує Банку фіксований Платіж, розмір якого визначається в Тарифах.
5.6. Погашення Боргових зобов‘язань може бути проведено достроково за рахунок коштів, що обліковуються на Картковому рахунку Держателя. У випадку спрямування Держателем на погашення Боргових зобов’язань більшої суми, ніж зазначено у цьому пункті, залишок коштів, що перевищує розмір Боргових зобов’язань, зараховується Банком на Картковий рахунок Держателя.
5.7. Незважаючи на інші положення цього Договору, у випадку невиконання Держателем та/або Довіреною особою Держателя Боргових зобов’язань понад 31 (тридцять один) календарний день чи невиконання Держателем та/або Довіреною особою Держателя інших умов цього Договору, та/чи будь-яких інших умов договорів (правочинів) укладених між Банком та Держателем, що існували на момент укладання цього Договору чи таких, що будуть укладені в майбутньому, понад 30 (тридцять) календарних днів (надалі – «Строк порушення зобов’язань»), та/або у випадку пред’явлення Держателем та/або Довіреною особою Держателя, будь-яких позовів до Банку на суму (ціну), що складає більш ніж 10% (десять процентів) від розміру Кредитного ліміту, Сторони домовились, що Держатель вважається таким, що допустив істотне порушення умов цього Договору, в зв’язку з чим Держатель зобов’язаний погасити Боргові зобов’язання в повному розмірі та в строки відповідно до п. 5.7.1. цього Договору.
5.7.1. Незважаючи на інші положення цього Договору, Банк має право вимагати дострокового виконання Боргових зобов’язань в цілому або у визначеній Банком частині у випадку невиконання Держателем та/або Довіреною особою Держателя своїх Боргових та/чи інших зобов’язань за цим Договором чи іншими укладеними з Банком договорами (надалі – „Вимога”). При цьому, зобов’язання Держателя щодо дострокового виконання Боргових зобов’язань в цілому настає з дати отримання Держателем відповідної письмової Вимоги (надалі – «Дата отримання Вимоги») та повинно бути проведено Держателем протягом 30 (тридцяти) календарних днів з Дати отримання Вимоги.
Застереження: Для цілей відправки Вимоги за допомогою засобів поштового зв'язку, Xxxxxxx дійшли згоди, що у випадку неотримання Держателем Вимоги, відправленої Банком рекомендованим листом на адресу Держателя,, зазначену в цьому Договорі чи іншу відому Банку адресу Держателя, та повернення до Банку відповідного документу поштової організації з відміткою про неотримання Держателем листа з Вимогою, з будь-яких причин, зокрема ухилення Держателя від належного отримання Вимоги, з інших причин, тощо, Вимога вважається отриманою Держателем на 7 (сьомий) календарний день з дати відправки Вимоги. Виконання Xxxxxxxx зобов'язань в цілому, у випадку неотримання Держателем Вимоги, повинно бути проведено Держателем протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту, коли Вимога вважається отриманою.
5.7.2. У випадку виконання Держателем Вимоги Банку у встановлений цим Договором строк, або якщо протягом цього ж строку Держатель усуне порушення умов цього Договору, Вимога Банку вважається відізваною Банком (втрачає чинність), у зв’язку з чим Боргові зобов’язання підлягають виконанню Держателем в розмірі, порядку та строки, що визначені цим Договором з усіма наступними змінами та доповненнями.
Застереження: Підписанням цього Договору Держатель висловлює свою цілковиту згоду з викладеним порядком виконання Боргових зобов’язань за ініціативою Банку, в т.ч. достроковим, та окремими елементами цього порядку.
5.8. Проценти на залишок коштів на Картковому рахунку нараховуються згідно Тарифів.
5.9. Договірне списання. Включенням в Договір цього пункту Держатель доручає Банку самостійно списувати з будь-якого рахунку Держателя, відкритого в Банку, зокрема:
5.9.1. З Карткового рахунку:
- суму власних коштів Держателя, з метою повернення Кредитних коштів наданих Держателю для проведення Платіжних операцій протягом Розрахункового циклу;
- суму власних коштів Держателя з метою погашення Мінімального платежу протягом Платіжного періоду;
5.9.2. З Поточного рахунку:
- суму власних коштів Держателя з метою сплати Несплаченого Мінімального платежу в перший Банківський день після спливу строку дії чергового Платіжного періоду;
5.9.3. З Поточного чи/та Карткового рахунку/ів Держателя:
- суму власних коштів Держателя з метою повного чи часткового погашення Боргових зобов’язань, а також списання помилково перерахованих сум, щодо яких Держатель є неналежним отримувачем.
Застереження: У випадку, якщо Платіжна операція здійснюється в іноземній валюті, Банк стягує з Держателя кошти, необхідні для компенсації витрат Банку для проведення конвертації стягнутих коштів у валюту Платежу за комерційним обмінним курсом Банку з врахуванням будь-яких обов‘язкових зборів та платежів, передбачених чинним законодавством України.
5.10. Банк має право на договірне списання коштів з будь-якого рахунку Держателя відкритого в Банку для виконання Боргових зобов’язань за цим Договором чи за будь-яким іншим борговим зобов’язанням Держателя перед Банком, а також суми винагород (комісій) Банку згідно Тарифів Банку, строкових і прострочених Овердрафтів (санкціонованих чи/та несанкціонованих) та нарахованих відсотків на строковий і прострочений Овердрафт (санкціонований і несанкціонований) та інших платежів, які є наслідком або виникли у зв‘язку з використанням Картки, помилково перераховані Держателю суми коштів (щодо яких Держатель є неналежним отримувачем) - у разі якщо Держатель не повернув таку неналежно отриману суму протягом 3 (трьох) Банківських днів з моменту отримання відповідної вимоги Банку (надалі – «Боргові зобов’язання Держателя перед Банком»).
5.10.1. Включенням у Договір цього пункту Держатель надає Банку доручення на договірне списання. Таке доручення підлягає виконанню Банком за умови настання строку чи терміну виконання Боргових зобов’язань Держателя перед Банком, в сумі, що дорівнює сумі Боргових зобов’язань Держателя перед Банком чи отримання Банком письмового повідомлення (заяви) Держателя про дострокове погашення Боргових зобов’язань Держателя перед Банком у сумі, яка зазначена в письмовому повідомленні (заяві) та із сплатою, в разі необхідності, від імені та за рахунок Держателя зборів/податків/інших необхідних для такої(их) операції(й) витрат, в тому числі збору до Пенсійного фонду України (у разі існування), в розмірі, встановленому діючим законодавством та/чи Тарифами Банку.
5.10.2. Здійснюючи на підставі цього Договору договірне списання коштів з рахунку Держателя, Банк оформлює відповідний меморіальний ордер.
Банк є отримувачем коштів по вказаному договірному списанню. Договірне списання може здійснюватися з будь-якого рахунку Держателя,відкритого в Банку, реквізити якого відомі Сторонам, зокрема з поточного, Карткового, депозитного (вкладного) рахунку Держателя.
При договірному списанні Банком грошових коштів у валюті іншій, ніж валюта Боргових зобов‘язань Держателя перед Банком, Держатель цим доручає та надає Банку всі необхідні повноваження для цього, а саме, але не обмежуючись: від імені та за рахунок Держателя здійснювати Банку продаж іноземної валюти клієнта на МВРУ згідно з вимогами чинного законодавства за існуючими Тарифами та утримати гривневий еквівалент вказаної комісії за рахунок
коштів, одержаних від продажу валюти.. За кожне таке договірне списання Банком грошових коштів, Держатель зобов‘язаний сплатити Банку комісію за розрахункове обслуговування по договірному списанню у розмірі, що визначена Тарифами та розраховується від суми грошових коштів, що списані Банком
У разі здійснення Банком на підставі положень цього Договору договірного списання коштів з депозитного (вкладного) рахунку Держателя, що розміщені в Банку без визначення строку вкладу (вклад на вимогу), Сторони домовились, що сума вкладу зменшується на суму договірного списання.
5.10.6. Після здійснення Банком договірного списання коштів з депозитного (вкладного) рахунку, що розміщені в Банку на певний строк (строковий вклад), Сторони домовились, що депозитний договір припиняє свою дію одночасно зі здійсненням Банком договірного списання. Залишок коштів перераховується на поточний рахунок, а якщо такий рахунок закрито – на транзитний рахунок Банку, при цьому, проценти по вкладу перераховуються в порядку передбаченому при розірванні депозитного договору за ініціативою Держателя .
5.11. Банк самостійно визначає черговість погашення Боргових зобов‘язань
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН.
6.1. Сторони несуть майнову відповідальність в розмірі, передбаченому Тарифами, за невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором, а також за порушення Правил. Держатель безпосередньо відповідає за свої дії чи бездіяльність та за дії чи бездіяльність своїх Довірених осіб при використанні Кредитної картки, які завдали Банку збитків.
6.2. У випадку несвоєчасного погашення Мінімального платежу чи виникнення Овердрафту Держатель зобов’язаний додатково сплатити на користь Банку комісію в розмірі, передбаченому Тарифами.
6.3. Держатель несе відповідальність (приймає на себе зобов’язання повністю відшкодувати Банку витрати):
• за всі операції, здійснені після викрадення або втрати Карток та/або ПІН-кодів до передання
ним або його Довіреною особою Банку та отримання Банком усного чи письмового повідомлення в установленому Правилами порядку (за виключенням випадків, передбачених нижче);
• якщо операція була здійснена протягом 2 (двох) годин після підтвердження Банком про прийняття усного повідомлення Держателя або Довіреної особи Держателя про втрату/крадіжку Картки;
• якщо операцію було виконано без Авторизації і це не суперечить нормативним документам та правилам платіжних систем, а Банком станом на день, попередній до дня здійснення такої операції, не було отримано письмової заяви Держателя або Довіреної особи Держателя про внесення Картки в Стоп-лист, що діє в країні, де було виконано операцію;
• за всі операції, здійснені з використанням реквізитів Картки (номеру, строку дії, СVV- 2 коду) в мережі Інтернет, які в результаті оспорювання не підлягають поверненню через Платіжну систему;
• за всі операції з Карткою, визнані Банком шахрайськими.
Застереження: Банк має право не вимагати виконання умов будь-якого з підпунктів п.6.3. цього Договору виключно на власний розсуд.
6.4. Держатель та Довірена особа Держателя несуть солідарну відповідальність за погашення Боргових зобов’язань за цим Договором.
6.5. Банк несе відповідальність за сплату всіх авторизованих операцій після блокування Картки за умови надання Держателем або Довіреною особою Держателя при звернені до Банку номеру втраченої/вкраденої Картки або достатніх персональних даних, необхідних для однозначної ідентифікації номеру Картки (ім’я, прізвище, тип картки, пароль), та підтвердження Банком прийняття такого звернення крім випадків, передбачених цим Договором. Зняття блокування здійснюється на підставі письмового повідомлення Держателя.
6.6. У випадку, коли Держатель знімає Витратний ліміт та будь-які інші ліміти чи обмеження, встановлені Банком щодо розпорядження Карткою, Банк має право не відшкодовувати суми несанкціонованих списань з Карткового рахунку Держателя, а також суми інших збитків, що зазнав Держатель.
7. ФОРС-МАЖОР.
7.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання викликане дією форс-мажорних обставин. Строк виконання зобов’язань в цьому випадку продовжується на термін дії форс-мажорних обставин. Договір припиняє свою дію на вимогу однієї із Сторін, якщо неможливість виконання зобов’язань Сторонами за цим Договором буде тривати понад 3 (три) місяці з дня виникнення форс-мажорних обставин, якщо інше не передбачено цим Договором. За ініціативою Держателя Договір вважатиметься розірваним лише за умови належного виконання Держателем вимог п.8.1.1. (з підпунктами) цього Договору.
7.2. Під форс-мажорними розуміються обставини непереборної сили, що виникають після укладення цього Договору, і які Сторони не могли передбачити та відвернути розумними діями, а саме: війна, військові дії, суспільні безлади, заколоти, перевороти, дії органів державної влади, стихійні лиха (урагани, повені, землетруси, пожежі і т.і.), якщо такі обставини призводять до об’єктивної неможливості для Xxxxxx (Сторони) виконати свої зобов’язання по цьому Договору.Про дію обставин непереборної сили, що робить неможливим належне виконання зобов’язань за цим Договором, Сторона, що підпала під їх дію, зобов’язана негайно повідомити іншу Сторону, причому таке повідомлення за вимогою іншої Сторони повинно бути підтверджено документом, виданим Торгово-Промисловою Палатою України. Сторона, що порушила зазначену вимогу, позбавляється права посилатися на форс-мажорні обставини як на підстави, які звільняють від відповідальності за невиконання (неналежне виконання) зобов’язань за цим Договором.
8. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ, ЙОГО ЗМІНА ТА РОЗІРВАННЯ.
8.1. Цей Договір набирає чинності з дати його підписання обома Xxxxxxxxx і діє до моменту його розірвання в порядку, передбаченому цим Договором. При цьому, розірвання цього Договору з ініціативи Держателя можливе лише у випадках, передбачених пунктами 4.4.1., 7.1. цього Договору, чи в інших випадках, передбачених чинним законодавством України.
8.1.1. Дострокове розірвання цього Договору за ініціативою Держателя можливе у разі виконання Держателем за 45 (сорок п’ять) календарних днів до бажаної дати розірвання цього Договору наступних обов’язків:
(а) надання на адресу Банку письмової заяви про розірвання цього Договору; (б) повернення Банку Xxxxxx/ток, строк дії яких не закінчився; (в) погашення в повному обсязі Боргових зобов’язань.
Застереження: Банк за власною ініціативою може не вимагати виконання Держателем п.п.(б), (в) пункту 8.1.1.цього Договору.
8.2. У випадку невиконання чи неналежного виконання Держателем своїх Боргових зобов’язань перед Банком за цим Договором чи будь-якими іншими договорами, укладеними між Держателем та Банком, понад 30 (тридцять) календарних днів Банк має право в односторонньому порядку достроково розірвати цей Договір шляхом відправлення на адресу Держателя відповідного листа (надалі – „Лист”). Через 10 (десять) календарних днів з дати відправлення на адресу Держателя Листа цей Договір за виключенням п.8.3. вважається розірваним.
Застереження: Xxxx вважається відісланим в день його відправлення на адресу Держателя, що зазначена в цьому Договорі. До направлення Xxxxx на адресу Держателя поштою прирівнюється також і його вручення Держателю чи його представнику під розписку.
8.3. При розірванні цього Договору з ініціативи Держателя чи Банку Банк на наступний Банківський день після спливу 45 (Сорока п’яти) календарних днів після подання Держателем чи Банком заяви/листа на розірвання цього Договору: (а) виплачує Держателю залишок коштів на Картковому рахунку (надалі –
„Залишок”) готівкою через касу Банку або (б) перераховує Залишок на вказаний Держателем у заяві на закриття поточного (Карткового) рахунку (надалі –
„Заява”) поточний чи будь-який інший рахунок, відкритий в АТ „ОТП Банк” чи в іншому банку. Якщо Держатель у Заяві не надає Банку інструкцій по перерахуванню Залишку або не з’являється у вищезазначений день для отримання готівки, він уповноважує Банк наприкінці такого дня перерахувати Залишок на рахунок Банку „до запитання” та надає Банку доручення:
- зберігати Залишок на зазначеному рахунку з нарахуванням процентів за нульовою процентною ставкою на протязі всього строку зберігання;
- виплатити Залишок Держателю або його законному представнику, якщо Xxxxxxx не було зараховано у доходи Банку;
- зарахувати Залишок у доходи Банку не раніше ніж через 1 (один) рік після дати його зарахування на зазначений рахунок, якщо до цього часу Залишок не було виплачено Держателю або його законному представнику.
При цьому, вищезгадане доручення Держателя продовжує діяти до його повного виконання навіть після розірвання цього Договору.
Застереження: Якщо Держатель для перерахування Залишку згідно умов вищезазначеного підпункту (б) пункту 8.3. вказує в Заяві рахунок, відкритий в АТ „ОТП Банк”, який не належить жодному клієнту (наприклад, транзитний рахунок Банку, рахунок Банку „до запитання” тощо), він надає Банку доручення:
- зберігати Залишок на зазначеному рахунку з нарахуванням процентів за нульовою процентною ставкою на протязі всього строку зберігання;
- виплатити Залишок Держателю або його законному представнику, якщо Залишок не було зараховано у доходи Банку;
- зарахувати Залишок у доходи Банку не раніше ніж через 1 (один) рік після дати його зарахування на зазначений рахунок, якщо до цього часу Залишок не було виплачено Держателю або його законному представнику.
При цьому, вищезгадане доручення Держателя продовжує діяти до його повного виконання навіть після розірвання цього Договору.
8.4. Зміни та доповнення до цього Договору крім змін та доповнень Банком Правил та Тxxxxxx, а також зміни розміру Кредитного ліміту в порядку, передбаченому п.3.2.2. цього Договору, вносяться Сторонами шляхом підписання додаткових договорів до цього Договору чи обміну Сторонами листами, які стають невід’ємною частиною цього Договору.
9. ІНШІ УМОВИ.
9.1. Для припинення або застереження будь-яких незаконних або неузгоджених з Банком дій, в тому числі дій з Кредитною карткою, Держатель доручає Банку в будь-який час та без укладення будь-яких додаткових договорів:
9.1.1. призупинити чи припинити дію Кредитної картки або
9.1.2. відмовити в її поновленні, заміні чи видачі нової Картки або
9.1.3. надати доручення будь-якому учаснику Платіжної системи вилучити Картку, зокрема, в наступних випадках:
- якщо Держатель (Довірена особа Держателя) навмисно невірно повідомив (повідомила) Банк про себе та/або про свої стосунки з іншими банками чи приховав (приховала) відомості, які були невідомі Банку та не були враховані при розгляді заяви на відкриття Карткового рахунку;
- якщо Держатель протягом дії цього Договору більш ніж 1 (один) раз допустив прострочення погашення Мінімального платежу;
- якщо Держатель (Довірена особа Держателя) більш ніж 1 (один) раз надавав (надавала) в Банк заяву в письмовій формі про втрату/крадіжку Картки, та, при цьому, по такій Картці до її фактичного блокування в системі Авторизації Банку та постановки до Стоп-листа проводились операції, від яких пізніше Держатель відмовився;
- якщо кількість операцій, за якими Держателем було ініційовано повернення платежів (chargeback) за один Розрахунковий період, перевищує 15% (п’ятнадцять відсотків) від загальної кількості операцій цього Розрахункового періоду, проведених за допомогою Картки Держателя та/або її реквізитів.
Держатель доручає Банку без будь-яких обмежень або додаткових умов повідомляти учасникам Платіжної системи про будь-які незаконні або неузгоджені (в формі додаткових договорів до Договору) з Банком дії з використанням Карток.
9.2. Всі відносини, що виникають з цього Договору та у зв’язку з ним, регулюються правом України.
9.3. Цей Договір складено та підписано в 2 (двох) оригінальних примірниках українською мовою, які мають однакову юридичну силу – по одному примірнику для кожної із Сторін. Підписанням цього Договору Держатель гарантує/підтверджує, що Банк надав йому підписаний зі сторони Банку оригінальний примірник цього Договору та всіх Додатків до нього.
9.4. Спори, що виникають між Сторонами з питань виконання, зміни або розірвання цього Договору, вирішуються Сторонами шляхом переговорів, а у випадку недосягнення згоди, – у судовому порядку.
9.5. Сторони визначають, що нормативи Платіжної системи є конфіденційними і можуть надаватися для ознайомлення та використання в роботі виключно працівникам Банку та представникам Платіжної системи.
9.6. Підписанням цього Договору Держатель гарантує, що йому зрозумілі і він погоджується з усіма положеннями цього Договору, Правил та Тxxxxxx, з якими він ознайомився сам та зобов’язується ознайомити кожну Довірену особу.
9.7. Терміни, що використовуються в цьому Договорі з великої літери, є визначеними термінами і мають такі значення, які визначені для них в цьому Договорі та Правилах.
9.8. Невід’ємну частину цього Договору складають:
1. Правила користування Кредитною карткою VISA (Додаток №1);
2. Тxxxxx Xxxxx (Додаток №2).
9.9. Укладанням цього Договору Клієнт надає свою згоду/дозвіл на:
- обробку Банком персональних даних Клієнта (будь-якої інформації, що відноситься до Клієнта, а саме: прізвища, власного імені, по батькові, дати та місця народження, адреси, сімейного, соціального, майнового становища, освіти, професії, доходів тощо (надалі - "Персональні дані")) з метою: (1) укладання, зміни та/чи виконання будь-яких договорів щодо надання банківських та/чи інших фінансових послуг (кредитних договорів, договорів забезпечення, договорів про відкриття та обслуговування поточних/карткових/депозитних (вкладних) рахунків в іноземній та/чи національній валюті, договорів про видачу та обслуговування дебетних та/чи кредитних карток будь-якої платіжної системи, договору про надання послуг дистанційного обслуговування засобами системи ОTPdirekt тощо); (2) пропонування Клієнту Банком та/чи третіми особами (будь-які особи з якими Банк перебуває у договірних відносинах, а також члени Групи ОТП (надалі - "Треті особи")) послуг Банку та/чи Третіх осіб, в тому числі шляхом здійснення прямих контактів з Клієнтом за допомогою засобів зв’язку;
(3) надання Третіми особами послуг Банку для виконання ним своїх функцій та/або для виконання укладених Банком із Третіми особами договорів, у т.ч. про відступлення права вимоги; (4) захисту Банком своїх законних прав та інтересів, у т.ч. передача даних фінансовим установам (ураховуючи, але не виключно, страховим та факторинговим компаніям); (5) здійснення Банком прав та виконання обов’язків за іншими договірними відносинами між Банком та Клієнтом.
- передачу (поширення), у т.ч. транскордонну, Банком Персональних даних Третім особам, зміну, знищення Персональних даних або обмеження доступу до них, включення Персональних даних до бази Персональних даних Банку з метою зазначеною в п.п.1-5 цієї згоди/дозволу та без необхідності надання Клієнту письмового повідомлення про здійснення зазначених дій. Укладанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він письмово повідомлений про включення до бази персональних даних Банку, про права, передбачені Законом України «Про захист персональних даних» від 01.06.2010 року (надалі - "Закон"), про мету збору даних та осіб, яким передаються Персональні дані.
Застереження: Термін «обробка персональних даних» визначається чинним законодавством, зокрема Законом, та означає будь-яку дію або сукупність дій, здійснених повністю або частково в інформаційній (автоматизованій) системі та/або в картотеках персональних даних, які пов'язані зі збиранням, реєстрацією, накопиченням, зберіганням, адаптуванням, зміною, поновленням, використанням і поширенням (розповсюдженням, реалізацією, передачею), знеособленням, знищенням відомостей про фізичну особу (Клієнта), володільцем яких є Банк та/чи Треті особи.
10. У випадку наявності у Клієнта податкових зобов’язань перед США (податковий резидент США), Клієнт надає Банку однозначну згоду на передачу Банком інформації щодо Клієнта, будь-якого рахунку Клієнта, яка містить банківську таємницю та персональні дані (інформація про фізичну особу або інформація, що стосується фізичної особи, зокрема: прізвище, ім’я, по батькові, дата народження, податковий номер США, адреси тощо), Податковій службі США за умов та у випадках, передбачених Законом Сполучених Штатів Америки «Про відповідність іноземних рахунків вимогам податкового законодавства» (Foreign Account Tax Compliance Act) (надалі – «FATCA»). Клієнт підтверджує наявність згоди фізичних осіб на передачу Банком їх персональних даних Податковій службі США. У випадку зарахування на рахунок Клієнта коштів, джерелом походження яких є США, Клієнт надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання 30% від суми платежу та перерахування її на рахунок Податкової служби США за умови, якщо Клієнт відмовився повідомити Банк про наявність в нього податкового статусу США, або, якщо Клієнт є фінансовою установою, яка не дотримується вимог FATCA. Клієнт зобов’язаний проінформувати Банк про набуття/зміну статусу податкового резидента США та надати Банку відповідні підтверджуючі документи протягом 15 (п’ятнадцяти) робочих днів з моменту настання таких змін. При виконанні доручень Клієнта щодо перерахування коштів з рахунку Клієнта Банк не несе відповідальності перед Клієнтом, його контрагентами за будь-які утримання, обмеження, блокування коштів банками-кореспондентами, в тому числі, якщо такі наслідки пов’язані із виконанням банком-кореспондентом вимог FATCA, а також за будь-які пов’язані з цим збитки та витрати.
. 11. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН:
БАНК ДЕРЖАТЕЛЬ
Додаток №1 до Договору
ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯ КАРТКОЮ
Редакція Правил діє з року Назва Правил користування кредитною карткою „VISA”
у новій редакції
Міжнародні Платіжні картки MasterCard Worldwide та Visa International АТ „ОТП Банк” – це пластиковий ідентифікаційний засіб, використання якого регламентується чинним законодавством України, Статутом та правилами Платіжної системи MasterCard WorldWide або Visa International, цими Правилами, а
також Договором, що укладений між Банком та Клієнтом. У випадку виникнення розбіжностей між положеннями цих Правил та Договору, застосовуються положення Правил.
1. Визначення термінів.
АВТОМАТ ГОТІВКОВИХ ГРОШЕЙ (БАНКОМАТ) | Програмно-технічний комплекс, що дає змогу Держателю або Довіреним особам Держателя здійснити самообслуговування за операціями одержання готівкових коштів, одержання інформації щодо невикористаного залишку Кредитної лінії, а також виконати інші операції згідно з функціональними можливостями цього комплексу. |
АВТОРИЗАЦІЯ | Підтвердження Банком електронного запиту обслуговуючого банку щодо можливості оформлення Платіжної операції. |
БАНК | Публічне акціонерне товариство «ОТП Банк» |
БАНКІВСЬКИЙ ДЕНЬ | Частина робочого дня, протягом якого банківські установи в Україні відкриті для обслуговування клієнтів. |
БОНУСНА ПРОГРАМА «REWARDS» | Програма заохочення лояльності на основі балів, організована Платіжною системою «MasterCard Worldwide» |
БОРГОВІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ | Зобов’язання Держателя перед Банком, включаючи Поточні Боргові зобов’язання, щодо повернення суми Кредиту, плати за користування Кредитом, сплати комісій, штрафних санкцій, витрат та збитків Банку, включаючи, але не обмежуючись, неодержанні доходи, у зв’язку з неналежним виконанням Держателем своїх зобов’язань перед Банком за Договором та інших платежів, якщо такі матимуть місце. |
ВАЛЮТА РАХУНКУ | Валюта (українська гривня, долари США, Євро), в якій відкрито Картковий чи Поточний рахунок. |
ВИТРАТНИЙ ЛІМІТ | Сума коштів, в межах залишку на Картковому рахунку, доступна Держателю Платіжної картки протягом певного періоду для здійснення операцій з Платіжною карткою. |
ВЛАСНИК КАРТКОВОГО РАХУНКУ | Фізична особа, що уклала з Банком Договір. |
ДЕБЕТОВА СХЕМА | Платіжна схема, що передбачає розрахунки за операції з Платіжною карткою в межах власних коштів Держателя, які обліковуються на його Картковому Рахунку |
ДЕБЕТУВАТИ | Зменшувати залишок на Картковому рахунку. |
ДЕНЬ БІЛІНГУ | День місяця, в який Банк здійснює нарахування та списання щомісячних плат/комісій, нарахування відсотків за овердрафт/прострочений овердрафт, зараховує на Картковий рахунок Держателя відсотки, що були нараховані на залишок коштів на картковому рахунку. День білінгу визначається банком самостійно. |
ДЕРЖАТЕЛЬ ПЛАТІЖНОЇ КАРТКИ (ДЕРЖАТЕЛЬ, КЛІЄНТ) | Фізична особа, яка на законних підставах використовує Платіжну картку для ініціювання переказу коштів з відповідного Карткового рахунку в Банку або здійснює інші операції із застосуванням Картки. |
ДОВІРЕНА ОСОБА ДЕРЖАТЕЛЯ | Фізична особа (член сім’ї Держателя або інша фізична особа), визначена в Договорі з Держателем, якій Держатель довірив виконувати операції з Платіжною карткою за рахунок частини або всіх коштів на його Картковому рахунку з використанням Платіжної картки, окремо випущеної для такої особи. |
ДОГОВІР З ДЕРЖАТЕЛЕМ/ ДОГОВІР | Договір про видачу та обслуговування міжнародних платіжних пластикових карток (особистих) чи Договір на видачу та обслуговування міжнародних кредитних пластикових карток (приватних) між Банком та Держателем, який є змішаним договором |
ДОГОВІР СТРАХУВАННЯ | Договір страхування між Закритим Акціонерним Товариством «Страховою Компанією «Чартіс Україна» та Банком, за яким застрахованими є Держателі Платіжних карток, що емітовані Банком. Укладається за погодженням з Держателем. |
ДОДАТКОВА ПЛАТІЖНА КАРТКА | Ідентифікаційний засіб у вигляді пластикової картки, що містить обов’язкові реквізити, визначені Платіжною системою, які ідентифікують Платіжну систему, емітента Платіжної картки, Держателя чи Довірену особу Держателя. |
ЗАЯВА НА ВІДКРИТТЯ КАРТКОВОГО РАХУНКУ ТА ВИПУСК КРЕДИТНОЇ КАРТКИ (ЗАЯВА) | Документ, який заповнюється Держателем та містить реквізити Держателя, контактну інформацію, тип Кредитної картки, та іншу інформацію, необхідну Банку для прийняття рішення щодо випуску Платіжної картки. |
ЗВІТ (ВИПИСКА ПРО РУХ КОШТІВ) | Щомісячний звіт про стан Карткового рахунку, який надається Банком Держателю. |
ЗВІТ–РАХУНОК | Документ, що містить перелік Платіжних операцій та Винагород Банку за останній Розрахунковий цикл, також містить суму Мінімального платежу та Поточних боргових зобов’язань. Звіт-рахунок формується в передостанній Банківській день Розрахункового циклу та надається Держателю на умовах, передбачених Договором та Правилами. Не розповсюджується на дебетово-кредитну схему. |
ІНТЕРАКТИВНА ГОЛОСОВА СИСТЕМА (IVR) | Телефонна інформаційна система, що дозволяє Клієнту після проходження ідентифікації отримати в автоматичному режимі фінансову інформаці’ без з'єднання з оператором Довідкового центру Банку. |
КАРТКОВИЙ РАХУНОК (РАХУНОК) | Рахунок на якому обліковуються операції за Платіжною/ими карткою/ами. |
КЛІЄНТ/ДЕРЖАТЕЛЬ | Фізична особа (Держатель Платіжної картки), що уклала з Банком відповідний договір (Зарплатний договір чи/та Договір з Держателем). |
КРЕДИТ/КРЕДИТНІ КОШТИ | Кредитні кошти Банку чи їх відповідна частина, що надаються Банком Держателю на умовах повернення, платності, строковості у відповідності до умов Договору про надання кредиту та Правил. |
КРЕДИТНА КАРТКА (ПЛАТІЖНА КАРТКА/ КАРТКА/КРЕДИТНА КАРТКА) | Ідентифікаційний засіб у вигляді пластикової картки (основної чи Додаткової), що містить обов’язкові реквізити, визначені Платіжною системою, які ідентифікують Платіжну систему, емітента Платіжної картки, Держателя чи Довірену особу Держателя |
КРЕДИТНА ЛІНІЯ | Банківська послуга – фінансове кредитування, при якому Держатель має поновлювальне право на отримання Кредиту, в розмірі та протягом строку, визначених Договором. |
КРЕДИТНА СХЕМА | Платіжна схема, що передбачає надання Держателю Кредиту для здійснення Платіжних операцій з використанням Картки в межах Кредитного ліміту та сплати Винагород Банку, Схема діяла до моменту переведення всіх продуктів Банку в нову операційну систему (до 15.12.2014). |
КРЕДИТУВАТИ | Зараховувати кошти на Картковий рахунок. |
МІНІМАЛЬНИЙ ПЛАТІЖ | Частина Боргових зобов‘язань Держателя, яка щомісяця підлягає сплаті Держателем до кінця строку дії кожного Платіжного періоду. Розмір Мінімального платежу розраховується як сума: (1) несплаченого Мінімального платежу, що була розрахована у попередніх Розрахункових періодах (Прострочені Боргові зобов’язання); (2) Овердрафту (якщо такий матиме місце); (3) відповідного відсотку від суми Поточних боргових зобов‘язань. Розмір відсотку від суми Поточних боргових зобов’язань встановлюються Тарифами. |
НЕДІЙСНА КАРТКА | Картка, по якій, з будь-яких підстав, при ризупиненіупенені розрахунки (закінчення строку дії, поміщення у Стоп-лист, фізичне пошкодження, закриття Карткового рахунку тощо). |
НЕЗНИЖУВАЛЬНИЙ ЗАЛИШОК | Кошти Власника рахунку, які блокуються в Банку на Картковому рахунку на час дії Договору і є забезпеченням за операціями з Картками. |
НЕСАНКЦІОНОВАНЕ СПИСАННЯ | Дебетування Карткового рахунку з порушенням правил, встановлених Платіжною системою та/чи Банком. |
НЕДОЗВОЛЕНА ОПЕРАЦІЯ | Операція, що не дозволена умовами Договору з Держателем. |
НЕКОРЕКТНО ВИКОНАНА ОПЕРАЦІЯ | Будь-яка операція, що здійснюється Банком у відношенні Клієнта і яка виконана некоректно, тобто з порушенням встановленого порядку виконання операцій, в тому числі Платіжних операцій. |
ОВЕРДРАФТ | Короткостроковий кредит, непрогнозований по розміру та часу виникнення що надається Держателю у разі нестачі коштів на його Картковому рахунку (якщо сума Боргових зобов’язань перевищує розмір встановленого Витратного ліміту) для проведення оплати тих чи інших операцій. Овердрафт може бути: • санкціон–ваний - такий, що надається Держателю в обсязі суми, якої не вистачає на його Картковому рахунку для: o сплати нарахованих відсотків на строковий і прострочений Овердрафт (санкціонований і несанкціонований); o сплати відповідних комісій Банку за здійснення розрахункового обслуговування Платіжних операцій Держателя з Карткою; o проведення Платіжних операцій на суму визначену між Держателем та Банком. • несанкціон–ваний - такий, що автоматично виникає по Картковому рахунку Держателя у разі нестачі коштів для проведення оплати усіх інших операцій. Овердрафт має бути повернутий в повному обсязі впродовж Платіжного періоду, що слідує за Розрахунковим циклом, в якому виник Овердрафт. |
ОПЕРАЦІЯ З КАРТКОЮ (ПЛАТІЖНА ОПЕРАЦІЯ) | Дебетування чи/та Кредитування Карткового рахунку, а також операції, в яких Картка, згідно з Договором, використовується для розрахунків за товари та послуги або для отримання готівкових коштів. |
ОРГАНІЗАЦІЯ | Юридична особа-резидент України, з якою Держатель перебуває у трудових відносинах і яка уклала з Банком Договір на обслуговування зарплатного проекту з використанням міжнародних платіжних пластикових карток (надалі – „Зарплатний договір”) та несе солідарну відповідальність по зобов’язаннях Держателя. |
OTP direkt | Система дистанційного доступу |
ПІЛЬГОВИЙ ПЕРІОД | Період часу, протягом якого Банк нараховує Держателю пільгову відсоткову ставку за користування наданим йому Кредитом. Тривалість Пільгового періоду визначається Тарифами. |
ПІЛЬГОВА ВІДСОТКОВА СТАВКА | Відсоткова ставка за використання Кредитної лінії, що застосовується виключно для операцій, здійснених в торгівельній мережі та мережі Інтернет, розмір та порядок застосування якої визначається Договором, Правилами та Тарифами. |
ПІН-КОД | Персональний ідентифікаційний номер, який використовується для отримання грошей у Банкоматах або в інших випадках, де ним замінюється підпис Держателя Платіжної картки. |
ПЕРСОНАЛЬНИЙ КЛІЄНТСЬКИЙ НОМЕР | Ідентифікатор для отримання інформації в автоматичному режимі за допомогою IVR. |
ПЛАТІЖНА КВИТАНЦІЯ | Торговельний чек (сліп, чек електронного терміналу, Банкомату) встановленої Системою форми, який містить всі реквізити здійсненої Держателем Платіжної операції. |
ПЛАТІЖНИЙ ПЕРІОД | Встановлений період, що починається з дати, наступної за останнім днем Розрахункового циклу та закінчується в останній день внесення Мінімального Платежу, протягом якого Держатель зобов’язаний здійснити платіж з метою повного погашення кредитних зобов’язань, але не менше суми Мінімального платежу. |
ПОТОЧНІ БОРГОВІ ЗОБОВ`ЯЗАННЯ | Розраховуються в передостанній Банківській день поточного Розрахункового циклу як сума зобов’язань Держателя перед Банком щодо погашення суми Платіжних операцій, оброблених Банком протягом поточного Розрахункового циклу, Винагород банку та суми несплачених Поточних боргових зобов‘язань попереднього/іх Розрахункового/их циклу/ів. |
ПОТОЧНИЙ РАХУНОК | Рахунок, що відкривається Держателю в Банку на підставі договору про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб. |
ПРАВИЛА | Правила користування Платіжною карткою, що складають невід’ємну частину Зарплатного договору та/чи Договору з Держателем і є обов’язковими для Організації та Держателя Платіжної картки і які Банк може змінювати та доповнювати, про що Організація та/чи Держатель інформується/ються додатково. |
ПЕРСОНАЛЬНИЙ КЛІЄНТСЬКИЙ НОМЕР | Останні шість цифр Карткового рахунку. |
ПРОСТРОЧЕНІ БОРГОВІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ | Заборгованість, яка не погашена Держателем в термін (строк),установлений Договором. |
ПРАЦІВНИК | Фізична особа, що перебуває у трудових відносинах з Організацією. |
РОЗРАХУНКОВИЙ ЦИКЛ | Період часу, за який і на дату завершення якого Xxxx розраховує поточні Боргові зобов‘язання Держателя та суму платежу, що підлягає сплаті. Розрахунковий цикл дорівнює одному місяцю. Розрахунковий цикл індивідуальний та залежить від дати оформлення Договору. |
ПЛАТІЖНА СИСТЕМА | Міжнародна платіжна система (MasterCard WorldWide або Visa International) |
САЙТ БАНКУ | Офіційна інтернет-сторінка Банку за електронною адресою: xxx.xxxxxxx.xxx.xx |
СКОМПРОМЕТОВАНА КАРТКА | Картка, по якій існує ризик використання її в шахрайських цілях. Картка може бути скомпрометована шляхом крадіжки інформації про картку, несанкціонованому вторгненню в комп’ютерну мережу, обладнання. Інформацію про факт можливої компрометації картки банк отримує з власних джерел. |
СТОП-ЛИСТ | Список Платіжних карток (номерів Платіжних карток), за якими заборонено проведення операцій. Залежно від правил Платіжної системи Стоп-лист може бути електронним чи паперовим. |
СТРАХУВАННЯ | Страхування (на підставі Договору страхування) майнових інтересів, пов’язаних з життям, здоров’ям, працездатністю Держателів Платіжних карток, відповідальністю фізичних осіб перед третіми особами за оплату медичних та інших послуг під час перебування за кордоном у приватних та службових поїздках, а також майнові інтереси, пов’язані з користуванням майном і відшкодуванням Держателями або їх Довіреними особами нанесеної ними шкоди особистості або майну третьої сторони. |
ТАРИФИ | Перелік послуг Банку з визначенням їх вартості. Тарифи можуть змінюватись та доповнюватись Xxxxxx, про що Клієнт повідомляється згідно з умовами цих Правил та укладеного з Банком договору (Зарплатного договору чи/та Договору з Держателем). Для обслуговування Організації чи/та Держателів в Банку використовуються наступні Тарифи: - Спеціальні Тарифи – Тарифи, що використовуються в Банку при обслуговуванні Зарплатного договору та пов’язаних з ним договорів; - Стандартні Тарифи – Тарифи, що використовуються в Банку при обслуговуванні Договору з Держателем. . |
SMS–ІНФОРМУВАННЯ | Спосіб отримання інформації про баланс Карткового рахунку та проведені Платіжні операції за допомогою отримання SMS- повідомлень на мобільний телефон, який Держатель зазначає у відповідній заяві до Банку. |
ТОРОГОВЕЦЬ | Підприємства(магазини, готелі, ресторани та ін..), що приймають до оплати Картку. |
CVС (CARD VERIFICATION CODE) або CVV-2 (CARD VERIFICATION VALUE 2 | Тризначний код перевірки дійсності Картки. Наноситься на смугу для підпису Держателя після номера Картки, або після останніх 4 (чотирьох) цифр номера Картки, способом індент-друку. Використовується в якості захисного елемента при проведенні транзакції з використанням голосової авторизації або без присутности Xxxxxx. |
2. Користування Карткою та ПІН-кодом.
Заяву про видачу Картки Банк розглядає протягом 5 (п’яти) Банківських днів, після чого Xxxx приймає рішення про надання або відмову у наданні Картки Держателю. В разі відмови Xxxx залишає за собою право не коментувати свого рішення. Картка та ПІН-код видаються Держателю персонально або уповноваженому співробітнику Організації - у випадку укладання з Організацією Зарплатного договору, протягом 5 (п’яти) Банківських днів після укладення Договору з Держателем/ями, відкриття Карткового/их Рахунку/ів та виконання всіх необхідних фінансових зобов`язань, що вимагає Банк. Держатель повинен отримати Картку/Пін-код протягом двох календарних місяців з місяця, в якому був здійснений випуск Картки/Пін-коду, в іншому випадку Картку/Пін-код буде знищено. У разі знищення Клієнту необхідно звернутися до Банку для перевипуску Картки/Пін-коду та оплатити вартість перевипуску згідно Тарифів Банку. ПІН-код видається у спеціальному запечатаному конверті. В термін 3 (три) календарні дні з моменту отримання Держателем Картки, Держатель зобов’язаний перевірити відсутність технічних дефектів Картки шляхом отримання в Банкоматі виписки про стан Карткового рахунку.
Платіжна Картка, видана Держателю, є власністю Банку. Картка та ПІН-код повинні використовуватися відповідно до цих Правил. Картку має право використовувати тільки Держатель платіжної картки. Карткою можна розраховуватися за товари та послуги за безготівковим розрахунком, а також отримувати кошти в усіх місцях обслуговування Картки. Витрати за Карткою здійснюються в межах Витратного Ліміту. Крім виконання вказаних операцій, Платіжні картки можуть застосовуватись як засіб для виконання операцій з внесення готівкових коштів на свої Карткові рахунки, сплати комунальних та інших послуг готівкою через Банкомати, які підтримують ці функції (депозитні Банкомати).
Максимальний строк виконання операцій встановлюється чинним законодавством України та правилами Платіжної системи.
Для проведення Платіжної операції Картка проходить Авторизацію. Згідно з правилами Платіжної системи Платіжні операції на невеликі суми проводяться без Авторизації. Якщо валюта Авторизації/Платіжної операції відрізняється від валюти Карткового рахунку, Платіжна система самостійно перераховує суму Авторизації в валюту Карткового рахунку за курсом, встановленим Платіжною системою на день здійснення Авторизації.
Придбані із застосуванням Платіжної картки товари можуть бути повернуті особі, яка їх продала. Повернення товару здійснюється згідно з правилами, встановленими відповідними нормативними актами, а повернення коштів за товар (послугу) – шляхом їх зарахування на Картковий рахунок у порядку, визначеному правилами Платіжної системи, або готівкою, якщо це не суперечить правилам Платіжної системи. Операції, що здійснюються на території України Держателями Платіжних карток, виконуються тільки у валюті України. Виняток становить одержання Держателями готівки в іноземній валюті зі своїх Карткових рахунків в іноземній валюті в касах та через Банкомати Банку.
При купівлі або отриманні готівки Держатель Платіжної картки повинен надати Xxxxxx та підтвердити своїм підписом Платіжну квитанцію, заздалегідь перевіривши, що в даному документі правильно вказано номер Картки, суму та дату операції. При отриманні грошей в АТМ ПІН-код замінює підпис Держателя. Держатель Платіжної картки повинен мати на увазі, що при обслуговуванні по Картці у нього можуть вимагати надання паспортного документу чи іншого документа для ідентифікації його особи.
Держатель Платіжної картки повинен завчасно (не пізніше ніж за 2 (два) Банківські дні до дати отримання готівки) надавати заяву на отримання готівкових коштів з каси Банку, якщо сума готівки перевищує 10 000,00 (десять тисяч, 00) гривень або еквівалент цієї суми у іншій валюті відповідно до офіційного обмінного курсу гривні до іноземних валют, встановленого Національним Банком України на дату здійснення операції.
При отримані Банком повідомлення про можливість компрометації Xxxxxx (втрати її даних) Банк рекомендує Держателю здійснити перевипуск скомпрометованої Картки безкоштовно з метою мінімізації ризиків її (скомпрометованої Картки) несанкціонованого використання.
Застереження: У випадку усної чи письмової відмови Xxxxxxxxx скомпрометованої Картки від її перевипуску, Банк в подальшому не несе відповідальності за несанкціоновані операції по такій Карті та має право не розглядати рекламацій Клієнтів щодо несанкціонованого використання Картки третіми особами.
Протягом всього строку дії Договору з Держателем Банк має право встановлювати Витратний Ліміт на день (тиждень, тощо), про що Банк повідомляє Держателя шляхом розміщення необхідної інформації в приміщенні Банку.
Несанкціоновані списання з Карткового рахунку відшкодовуються Держателю в межах Витратного Ліміту.
Застереження: Шляхом надання до Банку письмової заяви або усної заяви через довідковий центр Банку Держатель чи його Довірена особа має право зняти Витратний Ліміт або здійснивши зміну витратного ліміту самостійно через систему OTPDirekt, але в такому випадку Банк не несе відповідальності за Несанкціоноване списання коштів з Карткового Рахунку Держателя.
В системі OTPDirekt, Держатель може самостійно тимчасово активувати або заблокувати діючу або нову картку, .
Банк залишає за собою право без попереднього попередження Держателя обмежувати право користування Карткою і Картковим рахунком у випадку, якщо Держателем Платіжної картки порушено умови Договору та/чи Правил, а також при здійсненні Банком моніторингу Операцій з Карткою.
Банк також залишає за собою право закрити Картковий рахунок в разі неможливості здійснювати його обслуговування з технічних причин. При цьому, прийняття Держателем даної редакції Правил користування карткою є в тому числі заявою-згодою Держателя на закриття Карткового рахунку з зазначених підстав та одночасно заявою на відкриття нового Карткового рахунку у порядку, визначеному Договором.
Якщо Витратний Ліміт Карткового рахунку перевитрачено, а також у разі виникнення дебетового сальдо за Картковим рахунком (санкціонованого чи несанкціонованого Овердрафту) Банк призупиняє обслуговування Карток даного Карткового рахунку. Після поповнення Карткового рахунку Банк знімає заборону на використання Карток.
У будь-якому випадку припинення/призупинення розрахунків за Карткою з будь-яких підстав (закінчення строку дії, внесення до Стоп-листа, фізичне пошкодження, закриття Карткового рахунку тощо) Картка вважається недійсною.
Якщо з Карткою пов`язані інші послуги (допомога в надзвичайних ситуаціях, страховки та ін.), Банк окремо інформує про це Держателя Платіжної картки. Держатель повинен виконати всі необхідні дії для забезпечення отримання таких додаткових послуг.
За обслуговування Карткового Рахунку Банк отримує комісійну винагороду, розмір якої встановлюється Банком самостійно, виходячи з правил Платіжної системи та витрат Банку. Розмір винагороди Банку зазначається в Тарифах Банку. При стягненні комісії з рахунку в іноземній валюті клієнт доручає Банку здійснити продаж іноземної валюти клієнта на МВРУ згідно з вимогами чинного законодавства за існуючими Тарифами та утримати гривневий еквівалент вказаної комісії за рахунок коштів, одержаних від продажу валюти.
Оплата вартості обслуговування карткового рахунку та картки (карток), що випущені до нього, здійснюється відповідно до Тарифів до припинення строку дії Договору для відповідного Держателя.
Власник Карткового рахунку несе всі зобов`язання стосовно сплати податків та інших обов`язкових платежів до бюджету та позабюджетних фондів, які виникають при здійсненні Платіжних операцій.
Держатель Платіжної картки має право вивозити її за межі України за умови усного декларування митному органу згідно діючого законодавства.
Клієнт надає свою згоду на те, що Xxxx має право телефонувати йому, направляти відомості про строк виконання та розмір його зобов’язань перед Банком, нарахування, виконання/неналежне виконання Клієнтом своїх зобов’язань за Договором, іншу інформацію та повідомлення, пов’язані / передбачені Договором, а також комерційні пропозиції Банку та рекламні матеріали за допомогою поштових відправлень та листів-звернень, електронних засобів зв’язку, SMS–повідомлень, тощо на адреси / номери телефонів, адреси електронної пошти. При цьому Клієнт несе всі ризики, пов’язані з тим, що направлена Банком інформація стане доступною третім особам. В той же час, вчасна доставка SMS повідомлень не може бути гарантована Банком, оскільки вона залежить від декількох чинників, таких як: трафік в мережі мобільного зв'язку, місцезнаходження мобільного телефону Клієнта в межах досяжності, у роумінгу, а також чи ввімкнений мобільний телефон Клієнта. Банк не є оператором мобільного зв'язку, і тому не може гарантувати доставку SMS повідомлень. Банк докладає всіх зусиль для сприяння швидкому усуненню збоїв у роботі послуги SMS- інформування.
Клієнт визнає, що на доставку SMS повідомлення у будь-який час можуть несприятливо вплинути проблеми з мережею мобільного зв'язку, форс-мажорні обставини, включаючи без обмеження втручання в площу покриття мережі. Банк не несе відповідальності перед Клієнтом за будь-яку втрату, пошкодження або витрати, понесені Клієнтом прямо або побічно, в результаті будь-яких труднощів, що виникли у провайдера послуг мобільного зв'язку Клієнта.
Банк гарантує збереження в таємниці інформації, пов`язаної із Зарплатним договором та/чи Договором з Держателем, та використанням Картки. Банк є частиною групи ОТП в яку входять ОТП Банк (Угорщина), його місцеві та іноземні філії та їх дочірні компанії (Група ОТП). Компанії Групи ОТП постійно обмінюються інформацією через загальну інформаційну систему, завданням якої є мінімізація ризику групи в цілому.
Клієнт дає дозвіл на отримання, використання та розголошення інформації в середині Групи ОТП, що стосується безпосередньо Клієнта (для оцінки ризику), що стала відома Банку у зв'язку з діловими стосунками з Клієнтом. Цей дозвіл поширюється на Банк, інших членів Групи ОТП в Угорщині та за її межами, які організовані та функціонують як єдиний банк, на міжнародні платіжні системи та банківські асоціації у випадку виникнення підозри на використання Картки у шахрайських цілях. Цей дозвіл знімає будь-які претензії Клієнта щодо порушення Банком положень про нерозголошення банківської таємниці, які існують у чинному законодавстві України. Банк зобов’язаний не розголошувати третім особам інформацію про Клієнта, яка складає банківську таємницю, за винятком випадків передання такої інформації, в порядку та в об’ємі, визначеному чинним законодавством України, в бюро кредитних історій, а також коли розкриття банківської таємниці є обов’язковим для Банку у відповідності з вимогами чинного законодавства України чи необхідне Банку для захисту його прав та інтересів.
Клієнт надає Банку згоду на передачу інформації щодо Клієнта, що складає банківську таємницю, третім особам (установам, організаціям), що перебувають з Банком у договірних відносинах, для забезпечення виконання ними своїх функцій або надання послуг Банку відповідно до укладених між такими особами та Банком договорів
Банк зобов’язаний не розголошувати інформацію про Xxxxxxxxx та його дані, які необхідні для ембосування, пакування та відправки Картки, пін-конверту третім особам, окрім організацій, які надають вищезазначені послуги та з якими Банк уклав відповідний договір.
Отримання інформації за допомогою IVR.
Для отримання інформації через ситему IVR, клієнт самостійно зв’язується з Довідковим центром Банку. Для ідентифікації необхідно ввести за допомогою клавіатури телефонного апарату в режимі тонального набору - останні вісім цифр своєї Платіжної картки та Персональний клієнтський номер.
Після успішної ідентифікації система IVR надає інформацію стосовно доступного залишку Карткового рахунку, а також суму та дату внесення Мінімального платежу (у випадку наявності Кредитної лінії).
У випадку трьох неправильних спроб введення ідентифікаційних даних Клієнтом, номер телефону блокується на певний час для подальшого отримання інформації за допомогою системи IVR.
В разі технічної неможливості ідентифікувати абонентський номер, Клієнта буде автоматично з’єднано з оператором Довідкового центру
Банк залишає за собою право без попереднього попередження Клієнта обмежувати право користування системою IVR.
У разі настання обставин непереборної сили, в тому числі таких як, аварії, збої або перебої з обладнанням, системами подачі електроенергії та / або ліній або мереж зв'язку, які забезпечуються,подаються, експлуатуються та / або обслуговуються третіми особами, Банк не несе відповідальності за такі аварії, збої або перебої в обслуговуванні Клієнта системою IVR.
Застереження: Банк не несе відповідальність у випадку, якщо інформація, що передається при використанні Системи IVR стане відомою третім особам у результаті прослуховування або перехоплення каналів зв'язку під час їх використання, а також у разі несумлінного виконання Клієнтом умов зберігання та використання ідентифікаційних даних (номер Картки, Персональний клієнтський номер).
Банк здійснює обслуговування Карткового рахунку за Дебетовою схемою.
У випадку наявності у Клієнта діючого Кредиту та до моменту закриття кредитної лінії, Банк здійснює обслуговування Карткового рахунку за Дебетово-кредитовою схемою.
Банк забезпечує зарахування коштів на Картковий рахунок протягом 3 (трьох) Банківських днів з моменту їх надходження від юридичних чи фізичних осіб на рахунок Банку. Держатель вносить кошти готівкою або перераховує кошти на Картковий рахунок із свого Поточного рахунку у відповідності з цим Договором та діючим законодавством України.
Держатель доручає Банку в порядку передбаченому цим Договором, самостійно списувати з Карткового чи/та Поточного рахунку грошові кошти на суми будь-яких операцій з використанням Картки, будь-яких інших платіжних зобов’язань Держателя перед Платіжною системою або Банком.
Застереження: Банк списує з Карткового чи/та Поточного рахунку кошти, необхідні для компенсації витрат Банку у валюті платежу, за комерційним обмінним курсом Банку. При стягненні комісії з рахунку в іноземній валюті клієнт доручає Банку здійснити продаж іноземної валюти клієнта на МВРУ згідно вимогам чинного законодавства за існуючими Тарифами та утримати Гривневий еквівалент вказаної комісії за рахунок коштів, одержаних від продажу валюти.
Банк відновлює розрахункове обслуговування Держателя протягом 5 (п’яти) Банківських днів з моменту ліквідації заборгованості Держателя по Картковому рахунку.
У випадку отримання повідомлення Держателя або Довіреної Особи про втрату (крадіжку) Картки, або можливість несанкціонованого використання Картки третьою особою, переданого у порядку, передбаченому Правилами, Банк, негайно, окрім випадків технічної несправності програмного комплексу, припиняє розрахункове обслуговування Карткового Рахунку до моменту випуску нової Картки.
Держатель сплачує Банку винагороду за цим Договором у розмірах та у строки відповідно до Тарифів Банку.
Відсотки на залишок коштів на Картковому рахунку Держателя розраховуються згідно Тарифів Банку за кожний календарний день перебування коштів на Картковому рахунку. Розраховані зазначеним чином відсотки нараховуються щоденно і зараховуються на Картковий рахунок Держателя в День білінгу.
Відсотки за користування непростроченим Овердрафтом (санкціонованим чи/та несанкціонованим) нараховуються в День білінгу (чи/та в останній день Розрахункового циклу) на фактичну суму санкціонованого чи/та несанкціонованого Овердрафту і за фактичний час користування таким Овердрафтом на протязі всього календарного місяця, включаючи день видачі та виключаючи день повернення зазначених коштів. Нараховані відсотки за користування непростроченим Овердрафтом (санкціонованим чи/та несанкціонованим) підлягають сплаті Держателем в повній сумі одночасно з їх нарахуванням.
Відсотки за користування простроченим Овердрафтом (санкціонованим чи/та несанкціонованим) нараховуються в День білінгу на фактичну суму такого Овердрафту і за фактичний час користування таким Овердрафтом на протязі всього календарного місяця, виключаючи день повернення зазначених коштів. Нараховані відсотки за користування простроченим Овердрафтом (санкціонованим чи/та несанкціонованим) підлягають сплаті Держателем в повній сумі одночасно з їх нарахуванням.
Банк залишає за собою право в односторонньому порядку (без зазначення причин) припинити надання додаткових послуг (таких як, надання карток Priority Pass).
Разом із Карткою Банк має право надавати Держателю інші пластикові (дисконтні, накопичувальні або сервісні) картки партнерів Банку (наприклад, сервісна картка Priority Pass).
3. Власник Рахунку. Держатель Платіжної картки.
Держатель Платіжної картки несе повну відповідальність за виконання умов Договору та Правил користування Карткою, а також за всі операції з Карткою, що були здійснені до моменту закінчення терміну дії Договору (або його розірвання) і здачі Картки до Банку та протягом 45 (сорока п’яти) календарних днів з дня закінчення терміну дії Договору або його розірвання. Держатель Кредитної картки зобов`язаний:
• при отриманні Картки поставити на ній свій підпис;
• не розголошувати нікому, в тому числі членам власної родини, номер Кxxxxx, ПІН-код CVC та СVV-2 код (тризначний номер, нанесений на оборотній стороні Картки поруч/або на смузі для підпису), не зберігати ПІН-код разом з Кxxxxxx, не писати його на ній;
• негайно повідомити Банк про втрату або крадіжку Картки, а також про те, що ПІН-код чи реквізити платіжної картки (номер картки, строк дії, CVC, СVV-2) став відомий третій особі;
• не користуватися Недійсною, підробленою, фальшивою, пошкодженою Карткою;
• зберігаючи Картку, дотримуватись тих же заходів безпеки, що і з готівковими грошима та цінними паперами;
• підписувати тільки вірно та повністю складені рахунки та квитанції;
• зберігати Платіжні квитанції, що підтверджують дійсність проведених Платіжних операцій, протягом 3 (трьох) років з дня оформлення відповідного документу та надавати ці документи до Банку за його першою вимогою;
• проводити операції з Карткою в межах встановленого Витратного ліміту та не допускати виникнення Овердрафту;
•
• оплачувати Винагороду. послуги Банку у відповідності до Тарифів;
- у випадку закриття Кредитної лінії внести на Картковий рахунок суму Незнижувального залишку згідно Тарифів Банку (Виконання вимог даного пункту Договору є умовою j,обслуговування Картки Держателем або Довіреною особою Держателя);
- здійснювати контроль за використанням Довіреною особою Держателя коштів Карткового Рахунку та дотриманням Витратного Ліміту з метою недопущення заборгованості (санкціонованого чи/та несанкціонованого Овердрафту), а також контролювати дотримання Довіреною особою Держателя інших вимог цього Договору, а також вимог чинного законодавства України та Правил;
- у випадку виникнення на Картковому рахунку Овердрафту (санкціонованого чи/та несанкціонованого, Держатель вважається таким, що отримав зазначений Овердрафт та зобов’язується своєчасно повернути Банку його суму та сплатити нараховані за користування таким Овердрафтом відсотки;
- в порядку, визначеному в Правилах, отримувати в Банку Звіти про стан Карткового Рахунку за кожний календарний місяць;
- не використовувати Картковий рахунок для здійснення підприємницької діяльності;
В разі виникнення на Картковому рахунку Овердрафту (санкціонованого чи/та несанкціонованого), Держатель доручає Банку терміново, без будь-яких обмежень та додаткового попередження Держателя, призупинити дію Карток та заблокувати Авторизацію по Картках. В цьому випадку, Держатель зобов’язується відшкодувати Банку суму Овердрафту (санкціонованого чи/та несанкціонованого) та відсотки, нараховані на суму заборгованості згідно з Тарифами Банку, до кінця місяця, протягом якого виникла відповідна заборгованість.
Держатель Кредитної картки зобов`язаний повернути Картку до Банку, якщо у нього з`явились сумніви щодо своїх можливостей виконувати умови Договору. Власник Карткового рахунку відшкодовує всі збитки, яких зазнає Бxxx x його вини або з вини Довірених осіб Держателя.
Банк має право на свій власний розсуд прийняти від Клієнта виконання Боргових зобов’язань, що повинні бути виконані, у іншій валюті. Якщо у Держателя не буде можливості виконати Боргові зобов’язання у валюті Кредиту, то при наявності іншої валюти, Держатель повинен запропонувати Банку виконання своїх зобов’язань у такій іншій валюті.
Застереження: Сторони встановлюють, що Банк не зобов’язаний приймати виконання Боргових зобов’язань у валюті іншій, ніж валюта Кредиту. Відмова Банку від виконання в іншій валюті не може розглядатись Сторонами, як сприяння шкоди в результаті прострочення Держателя.
4. Додаткові картки.
За письмовою заявою Держателя Банк може видати Картку Довіреній особі Держателя. Додаткова Платіжна картка надається Держателю чи Довіреній особі Держателя в порядку, передбаченому п.2 цих Правил. Держатель та Довірена особа Держателя несуть солідарну відповідальність перед Банком за операції з Додатковою Платіжною карткою протягом усього строку дії Договору з Держателем. Банк має право пред’явити вимоги до будь-кого з них. Банк за власною ініціативою має право перевипустити Додаткову Платіжну Картку зі зміною її типу (збільшення або зменшення типу Додаткової Платіжної Картки). У випадку незгоди Держателя із зміною типу Додаткової Платіжної Картки, Держатель має право закрити Додаткову Платіжну Картку.
5. Картковий рахунок. Звіт (Виписка про рух коштів).
Картковий рахунок ведеться в доларах США, Євро, або у національній валюті України. Кошти Карткового рахунку можуть бути використані Держателем тільки для розрахунків по операціях з Карткою, якщо інше не передбачено Договором з Держателем.
Банк Дебетує Картковий рахунок на всі суми, пов`язані з витратами, що виникають при видачі Картки, її поновленні та використанні, а також при розірванні Договору. Якщо Картковий рахунок відкрито у національній валюті, при розрахунках з членами міжнародної Платіжної системи в іноземній валюті комісія за конвертацію стягується з Карткового рахунку. Банк зараховує кошти на Картковий рахунок відповідно до платежів, що здійснюються Держателем Платіжної картки. Держатель має право розраховуватися з Банком в один з таких способів:
внесенням готівкових коштів;
перерахуванням грошей з іншого рахунку, в т.ч. з іншого банку; зарахування заробітної плати та інших платежів від Організації.
Платіж набирає чинності, якщо його отримано за адресою, вказаною Банком, і Картковий рахунок Кредитовано.
Банк нараховує відсотки на залишок коштів на Картковому рахунку Держателя. Відсотки розраховуються згідно Тарифів Банку за кожний календарний день перебування коштів на Картковому рахунку. Розраховані зазначеним чином відсотки нараховуються щоденно і зараховуються на Картковий рахунок Держателя в День білінгу.Банк має
право списувати з рахунку Кxxxxxx, відкритого в Банку на підставі Договору, помилково перераховані Клієнту суми (щодо яких Клієнт є неналежним отримувачем) - у разі якщо Клієнт не повернув таку неналежно отриману суму протягом 3 (трьох) Банківських днів з моменту отримання відповідної вимоги Банку.
Банк надсилає на електронну адресу Держателя Звіт за кожний Розрахунковий цикл, Звіт включає в себе перелік Платіжних операцій, проведених Держателем по Картковому рахунку, включаючи платежі на користь Банку, а також баланс Карткового рахунку. Держателю надається можливість отримувати Звіт за адресою Банку із врахуванням Тарифів Банку. При цьому Банк не несе відповідальності за втрату Звіту або розголошення зазначеної у Звіті інформації під час пересилання поштою або передачу через уповноважену особу Організації. Неотримання Звіту не звільняє Держателя від виконання його зобов`язань за Договором з Держателем.
Якщо Держатель виявив розбіжності між операціями та сумами, вказаними у Звіті і фактично проведеними, то протягом 15 (п’ятнадцяти) календарних днів після закінчення чергового Розрахункового циклу він повинен письмово проінформувати про це Банк з доданням необхідних Платіжних квитанцій, у протилежному разі Звіт вважатиметься підтвердженим і подальші претензії Банком не приймаються.
Якщо Держатель невідкладно повідомив Банк про:
а) про Недозволену та/чи Некоректно виконану операцію, за винятком операцій зазначених в абзацах б)
та/чи в) цього пункту, Банк негайно, тобто протягом 3 (трьох) Банківських днів відшкодовує Держателю суму такої операції;
б) про спірну(і) операцію(ї) по Картці, Банк негайно, тобто протягом 7 (семи) Банківських днів відшкодовує Держателю суму такої операції;
в) про спірну/і операцію/ї, яка/і Держателем не ініціювалась/ися (шахрайська/і операція/ї), Банк негайно, тобто після закінчення розслідування, але не пізніше 180 (ста вісімдесяти) Банківських днів, крім випадків, коли Держатель діяв з порушенням Правил користування Карткою, відшкодовує Держателю суму такої операції.
Застереження: Належним повідомленням Банка про обставини зазначені в абзаці б) та/чи в) цього пункту вважається подання в Банк Держателем відповідної письмової заяви за формою, визначеною Банком. Банк має право списати з Карткового рахунку суму повернутих коштів та всі суми витрат, пов`язані з розглядом заяви, та плату за з’ясування Банком обставин здійснення Платіжної/их операції/ій, по якій/их Держателем письмово заявлено про сумніви щодо факту її/їх здійснення, а Банком з’ясовано, що операція/ї мала/и місце.
У випадку наявності у Банку інформації про Некоректно виконану операцію, Банк має право на власний розсуд, без отримання повідомлення від Держателя повернути останньому надмірно утримані кошти.
Для підключення/відключення до сервісу SMS-інформування Держателю необхідно звернутись до Довідкового центру Банку або до відділення Банку з відповідною заявою. Також Держатель надає право Банку на самостійне підключення Держателя до сервісу SMS-інформування, про що Держатель повідомляється Банком за допомогою SMS-повідомлення або іншого засобу зв’язку. При такому підключенні Банк інформує Держателя про умови надання та відмови від зазначеної послуги за допомогою SMS-повідомлення або іншого засобу зв’язку. Держатель, за умови підключення до сервісу SMS-інформування, готовий самостійно нести відповідальність за ризик розголошення будь-якої інформації по його Картковому рахунку третім особам через передачу необхідної Держателю інформації незахищеними каналами зв‘язку (SMS-повідомлення) та повністю погоджується з таким способом передачі інформації.
Банк має право зупинити виконання операції/й або відмовити Клієнту у виконанні операції/й та/або закрити картковий рахунок Клієнта, якщо є підозри вважати, що фінансова операція/ї Клієнта пов’язана/і з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму, у випадку неможливості проведення ідентифікації Клієнта відповідно до чинного законодавства України, у тому числі в разі ненадання Клієнтом необхідних документів чи відомостей для з‘ясування суті (змісту) його діяльності, фінансового стану, а також разі наявності при здійсненні ідентифікації у Банку підозри щодо надання Клієнтом недостовірної інформації або навмисного подання інформації з метою введення Банк в оману.
6. Платежі. Порядок зміни Правил та/чи Тарифів.
Держатель зобов`язаний оплатити всі витрати та інші платежі, що виникають у зв’язку з використанням Картки. Всі послуги Банку оплачуються згідно з Тарифами.
Плата Банку за емісію Карток, обмін та їх поновлення сплачується Клієнтом при відкритті Карткового рахунку або при обміні чи оновленні Картки.
Відсотки за санкціонований та/чи несанкціонований Овердрафт розраховуються за кожний день з моменту виникнення Овердрафту до дня погашення заборгованості перед Банком.
Застереження: У випадку, якщо Платіжна операція здійснюється у валюті відмінній від Валюти рахунку, цим Держатель уповноважує Банк провести списання (договірне списання) з будь-яких рахунків Держателя коштів, в сумі необхідній для компенсації витрат Банку пов'язаних із конвертацією списаних коштів у валюті Платіжної операції у Валюту рахунку за комерційним обмінним курсом Банку, встановленим на дату списання, та з врахуванням будь-яких обов‘язкових зборів та платежів, передбачених чинним законодавством України.
Банк має право змінювати та доповнювати Тарифи та/чи Правила з попереднім повідомленням Клієнта за 30 (тридцять) календарних днів до дати застосування нових Тарифів та/чи Правил. Повідомлення про зміну Тарифів та/чи Правил здійснюється Банком шляхом розміщення відповідної інформаці ї про нові Тарифи та/чи Правила на стендах в приміщенні Банку, а також на офіційному сайті Банку xxx.xxxxxxx.xxx.xx. Клієнт зобов’язується самостійно відслідковувати інформацію Банку стосовно зміни Тарифів та/чи Правил. У випадку незгоди з новими Тарифами та/чи Правилами Клієнт має право розірвати Договір у порядку, визначеному в ньому.
Держатель протягом дії Договору несе відповідальність (приймає на себе зобов’язання повністю відшкодувати Банку витрати) за всі операції, здійснені з використанням реквізитів Картки (номеру, строку дії, СVС або СVV - 2 коду) в мережі Інтернет, які в результаті оспорювання не підлягають поверненню через Платіжну систему, та всі операції з Карткою, визнані Банком шахрайськими.
7. Умови отримання, обслуговування та повернення Кредиту.
За умови належного виконання Держателем умов Договору та прийняття Банком позитивного рішення щодо надання Держателю Кредиту, Банк:
- В порядку,передбаченому Договором, має право надати Держателю Кредит шляхом встановлення відновлювальної Кредитної лінії до Карткового рахунку у розмірі, що передбачений Договором, Держатель приймає Кредит і зобов'язується повернути суму отриманого Кредиту на умовах, в строки та в порядку, що передбачені Договором та Правилами.
- Отримання, обслуговування та погашення Кредиту Держателем відбувається через Картковий рахунок.
- Розмір Кредитної лінії складає 1000.00 (одна тисяча, 00) гривень. В будь-який час строку дії цього Договору Банк має право змінити розмір Кредитної лінії (зменшити чи збільшити) без зазначення причин такої зміни. Укладенням Договору Держатель погоджується із запропонованим розміром Кредитної лінії та порядком зміни розміру Кредитної лінії.
Право Держателя на отримання Кредиту виникає з моменту:
* Відсутності або нестачі коштів на Картковому рахунку Держателя, для здійснення Платіжних операцій із застосуванням Платіжної картки, або для сплати нарахованих комісій Банку та процентів за користування Кредитом.
* Відсутності прострочених Боргових зобов’язань.
* Належного виконання інших умов Договору та/чи Правил.
Строк дії Кредитної лінії дорівнює строку дії Договору. Держатель зобов’язаний повністю виконати Боргові зобов’язання в строк не пізніше останнього Банківського дня строку дії Договору.
За користування Кредитом, Банк нараховує проценти, які розраховуються Банком на підставі процентної ставки, розмір якої визначається Тарифами Банку, та на дату укладення Договору розмір процентної ставки зазначений в Заяві про надання банківських послуг АТ «ОТП Банк», що є невід’ємною частиною цього Договору.
За користування Кредитом, наданим Держателю протягом Розрахункового циклу, що погашений Держателем до дати закінчення відповідного Платіжного періоду, що слідує за Розрахунковим циклом, в якому було надано Держателю Кредит, Держателю встановлюється Пільговий період користування Кредитом на умовах, визначених Правилами. Тривалість Пільгового періоду та розмір процентної ставки впродовж Пільгового періоду визначається Тарифами.
За здійснення розрахункового обслуговування Кредиту Банк стягує плату в розмірі, передбаченому Тарифами Банку.
Банк має право змінювати та доповнювати Тарифи в порядку та на умовах, передбачених в Правилах та/чи цьому Договорі.
Погашення Боргових зобов’язань здійснюється Держателем щомісяця шляхом готівкового внеску або безготівкового перерахування на Картковий рахунок. Держатель зобов‘язаний протягом кожного Платіжного періоду сплачувати Банку повну суму Мінімального платежу.
Укладенням цього Договору Держатель доручає Банку самостійно визначати черговість погашення Боргових зобов’язань, що виникли внаслідок отримання Держателем Кредиту згідно умов Кредитного договору та самостійно списувати грошові кошти (договірне списання) з Карткового рахунку Держателя для погашення Боргових зобов’язань за цим Договором.
В разі закриття Банком Карткового рахунку на підставі неможливості технічного його обслуговування, а саме: переведення всіх продуктів Банку в нову операційну систему, Держатель надає доручення Банку на договірне списання суми коштів з Карткового рахунку, відкритого в новій операційній системі, необхідної для повного погашення Боргових зобов’язань, що обліковуються на Картковому рахунку в старій операційній системі Банку, який в подальшому закривається із зазначених підстав. Оформлення та обслуговування Карткового рахунку, відкритого в новій операційній системі, здійснюється на базі Платіжної системи MasterCard.
Дата здійснення такого договірного списання вважатиметься першим днем Розрахункового циклу.
В будь-якому випадку Боргові зобов’язання повинні бути виконані в повному розмірі таких Боргових зобов’язань не пізніше спливу строку дії Договору. За письмовою заявою Держателя та за умови відсутності будь-яких Боргових зобов’язань, Банк припиняє надання Кредиту Держателю.
За користування Кредитом, наданим Держателю протягом Розрахункового циклу, що погашений Держателем до дати закінчення відповідного Платіжного періоду, що слідує за Розрахунковим циклом, в якому було надано Держателю Кредит, Банк нараховує проценти, які розраховуються на підставі Пільгової процентної ставки, розмір якої визначається Тарифами. Пільгова процентна ставка діє тільки для операцій розрахунку карткою за товари та послуги в торгівельній мережі та в мережі Інтернет та не розповсюджується на Кредит, наданий Держателю, що зареєстрований як СПД/ФОП та оформив кредитну лінію починаючи з 25.02.2013р.
На Кредит, наданий Держателю протягом строку дії кожного Розрахункового циклу, що не погашений Держателем до дати закінчення відповідного Платіжного періоду, що слідує за Розрахунковим циклом, в якому було надано Держателю Кредит, починаючи з наступного календарного дня, що слідує за відповідним Платіжним періодом, проценти розраховуються Банком на підставі процентної ставки, розмір якої визначається Тарифами, що діють в Банку на момент отримання Кредиту. На Кредит, наданий Держателю, що зареєстрований як СПД/ФОП та оформив кредитну лінію починаючи з 25.02.2013р, Банк розраховує проценти на підставі процентної ставки, розмір якої визначається Тарифами, що діють в Банку на момент отримання Кредиту, починаючи з першого дня (враховуючи цей день) користування Кредитом.
Для розрахунку процентів по Кредиту використовується фактична кількість днів у календарному місяці та календарному році.
Проценти за користування Кредитом нараховуються в останній день Розрахункового циклу на фактичну суму наданого Кредиту і за фактичний час користування Кредитом, включаючи день його видачі та виключаючи день повернення, з врахуванням вимог облікової політики Банку. Нараховані проценти мають бути погашені в порядку, передбаченому Договором та/чи Правилами.
Впродовж Розрахункового циклу розмір Кредитної лінії зменшується на суму Поточних Боргових зобов’язань.
Банк має право припинити нарахування процентів та інших доходів (комісія, пеня, штраф тощо) за наданим Кредитом, з дати настання однієї із нижченаведених подій:
а) Прийняття судом ухвали про відкриття провадження у справі за позовною заявою, поданою Xxxxxx, про стягнення Боргових зобов’язань за Договором в повному обсязі;
б) Видачі судом судового наказу у справі за заявою Банку про видачу судового наказу про стягнення Боргових зобов’язань за Договором в повному обсязі; в) У разі розірвання з ініціативи Банку Договору.
Застереження: У разі встановлення Кредитної лінії на Картковий рахунок, на якому Тарифами передбачена наявність незнижувального залишку, Банк має право анулювати дію незнижувального залишку на період дії Кредитної лінії.
Кредит, наданий Банком, забезпечується власним прибутком Держателя, а також всім належним Держателю майном, коштами та всіма активами, що належать йому на праві власності, незважаючи на терміни, коли вони були придбані, і на які може бути звернено стягнення згідно з чинним законодавством України.
Для визначення суми і підстав виконання Боргових зобов’язань або будь-якої їх частини остаточною підставою є бухгалтерські книги та рахунки Банку. Виплата суми, яка вимагається Банком, не призупиняється та не відкликається Держателем на підставі виникнення спору щодо суми, яка підлягає до сплати, із збереженням зобов’язань Банку повернути надлишково перераховані кошти.
Договір складає пряме та безумовне зобов’язання Держателя та має пріоритет перед будь-якими поточними та майбутніми заборгованостями Держателя, крім заборгованості, яка є пріоритетною в силу закону, а також незабезпеченої заборгованості перед Банком.
Дострокове розірвання Договору за ініціативою Держателя можливе у разі виконання Держателем за 30 (тридцять) календарних днів до бажаної дати розірвання Договору наступних обов’язків:
(а) надання на адресу Банку письмової заяви про розірвання Кредитного договору; (б) погашення в повному обсязі Боргових зобов’язань за Кредитним договором.
У випадку невиконання Держателем Боргових зобов’язань понад 38 (тридцять вісім) календарних днів, Банк має право в односторонньому порядку розірвати Договір, шляхом відправлення на поштову адресу Держателя відповідного листа. Договір вважається розірваним з моменту відправлення на поштову адресу Держателя вищевказаного листа.
Банк має право закрити Кредитну лінію та/або заблокувати Платіжну картку по Картковому рахунку Держателя у випадках:
- невиконання чи неналежного виконання Держателем прийнятих на себе Боргових та інших зобов’язань по Договору;
- якщо інформація, що була надана Держателем Банку виявилась недійсною або не може бути перевіреною з вини Держателя;
- наявності у Держателя прострочених Боргових зобов‘язань;
- розірвання чи закінчення строку дії Договору.
Незважаючи на інші положення Договору, Банк має право вимагати дострокового виконання Боргових зобов’язань у випадку невиконання Держателем своїх зобов’язань за Договором чи будь-яким іншим договором (правочином), укладеним з Банком. При цьому, виконання Боргових зобов’язань повинно бути проведено Держателем протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дати надіслання Банком відповідної вимоги.
Застереження 1: Сторони визначають, що реалізація вищезазначеної домовленості не буде розглядатися Сторонами як одностороння зміна умов Договору. Реалізація вищезазначеної домовленості є одним із способів виконання Боргових зобов’язань, встановлених за взаємною домовленістю Xxxxxx.
Застереження 2: У відношенні до будь-яких своїх прав, встановлених в Договорі, Банк є уповноваженим протягом дії Договору, і будь-яка затримка Банку в реалізації його прав не означає відмови від таких прав та не позбавляє Банк можливості реалізувати такі права в майбутньому.
Держатель зобов‘язаний вчасно та в повному об’ємі погашати Боргові зобов’язання, що виникають при користуванні Кредитом на умовах, передбачених Договором та Правилами.
У випадку виникнення до Держателя претензій з боку третіх осіб, Держатель зобов‘язаний здійснювати виконання Боргових зобов’язань перед Банком у першочерговому порядку, за виключенням випадків, встановлених чинним законодавством України.
Держатель зобов‘язаний протягом всього строку дії Договору надавати в Банк щорічно, але не пізніше 20 (двадцяти) календарних днів до закінчення чергового річного періоду дії Кредитного договору, наступні документи:
- заповнену та підписану Держателем Анкету - заяву щорічної оцінки фінансового стану Держателя, за формою встановленою Банком;
- довідку з місця роботи Xxxxxxxxx, засвідчену в бухгалтерії не раніше ніж за 2 (два) тижні до дня її надання в Банк, що підтверджує поточну посаду Держателя та нараховану заробітну плату за останні 6 (шість) календарних місяців;
- документи, що підтверджують інші доходи Xxxxxxxxx та/або дружини/чоловіка Xxxxxxxxx (за наявності доходу не за основним місцем роботи), у т.ч. декларація про доходи на останню звітну дату;
- звіти про прибутки підприємця - фізичної особи за 4 (чотири) останні квартали (для фізичних осіб - підприємців);
- інші документи, які будуть необхідні Банку для проведення щорічної оцінки фінансового стану Держателя.
Застереження: Вищезазначені документи, повинні бути належним чином оформлені і надаватись у формі, що влаштовує Банк.
У разі виникнення прострочених Боргових зобов’язань, Держатель зобов’язаний надати в Банк вищезазначені документи протягом 1 (одного) місяця з дати виникнення простроченого Боргового зобов’язання.
У випадку зміни Держателем прізвища чи/та імені, чи/та по-батькові (надалі – „ПІБ”) Держатель зобов’язаний в термін 10 (десять) Банківських днів з моменту видачі уповноваженими державними органами документів, що свідчать про зміну ПІБ Держателя (надалі – „Документи”) надати Банку копії Документів, а також укласти з Xxxxxx додатковий договір до Договору.
Протягом дії Кредитного договору не закривати Картковий рахунок в Банку.
У випадку втрати або зміни постійного місця працевлаштування та/чи фактичної адреси проживання, та/чи адреси реєстрації, та/чи номера телефону, в т.ч. номера мобільного телефону Держателя (надалі – «Зміна особистих даних»), Держатель зобов’язується протягом 7 (семи) календарних днів з моменту Зміни особистих даних повідомляти Банк про такі зміни. У випадку ненадання Держателем інформації до Банку про Зміну особистих даних у вищевказаних строк, Банк, у випадку направлення Держателю письмових повідомлень (листів, вимог тощо) за допомогою поштового зв’язку чи СМС-повідомлень за допомогою телефонного зв’язку (надалі разом –
«Повідомлення») за останьою/ім відомою/им Банку адресою/номером телефону/номером мобільного телефону, вважається таким, що належним чином виконав свої зобов‘зання щодо направлення Повідомлення. Будь-які претензії Держателя щодо неотримання/несвоєчасного отримання Повідомлення Банк не приймає. Якщо у документи, що надані Клієнтом до Банку для укладення Договору, вносяться будь-які зміни, Клієнт зобов’язаний надати нові документи до Банку в тижневий термін після внесення таких змін.
За умови, що протягом 5 календарних днів після спливу кожного Розрахункового циклу Держатель не отримав від Банку СМС повідомлення із зазначенням розміру Мінімального платежу, Держатель зобов’язаний зателефонувати в довідковий центр Банку і дізнатись розмір Мінімального платежу.
Держатель зобов‘язується повідомити Банк про участь Xxxxxxxxx у судовій справі, якщо є ризик втрати всього або частини майна Держателя.
Укладенням Договору Xxxxxxxxx висловлює свою повну та цілковиту згоду на встановлення Банком Кредитної лінії у будь-який момент строку дії Договору та намір отримання Держателем Кредиту, а також підтверджує свою обізнаність з усіма умовами кредитування. При цьому Xxxx залишає за собою право не вимагати будь-якого документу (в тому числі передбаченого Інформаційним листком), для встановлення Держателю Кредитної лінії (надання Кредиту).
Держатель доручає Банку самостійно визначати черговість погашення Боргових зобов’язань, що виникли внаслідок отримання Держателем Кредиту згідно умов Договору та самостійно списувати грошові кошти (договірне списання) з Карткового рахунку Держателя для погашення Боргових зобов’язань за цим Договором.
В будь-якому випадку Боргові зобов’язання повинні бути виконані в повному розмірі таких Боргових зобов’язань не пізніше спливу строку дії Кредитного договору.
8. Овердрафт.
Держатель зобов`язаний стежити за витрачанням грошових коштів зі свого Карткового рахунку з метою уникнення Овердрафту (санкціонованого чи несанкціонованого). Якщо Овердрафт все-таки має місце, Банк блокує Авторизацію, крім випадків надання санкціонованого Овердрафту для проведення Платіжних операцій. Зазначений Овердрафт надається Держателю як непоновлювальний Овердрафт на підставі заяви Держателя.
На суму Овердрафту Банк нараховує відсотки в розмірі, передбаченому Тарифами. Відсотки нараховуються з моменту виникнення Овердрафту до моменту його повного погашення.
Держатель має внести суму коштів, необхідну для погашення суми Овердрафту та нарахованих відсотків, не пізніше останнього Банківського дня місяця, в якому виник Xxxxxxxxx. У випадку непогашення Овердрафту у встановлений строк, Банк негайно блокує Картковий рахунок і ставить Картку у Стоп-Лист.
9. Рекламації.
Банк не несе відповідальності:
- за відмову третьої особи (Торговця) прийняти Картку;
- за якість товарів та послуг, отриманих за допомогою Картки;
- за ліміти та обмеження, встановлені третьою стороною, які можуть зачіпати інтереси Держателя;
- за якість послуг, що надаються компаніями-партнерами Банку.
10. Втрата Картки.
Якщо Картку втрачено чи викрадено або з іншої причини вона стала непридатною для використання, а також якщо сторонній особі став відомий ПІН-код або реквізити платіжної Картки (номер Картки, строк дії Картки, СVС або СVV-2), чи у випадку несанкціонованого використання Картки третіми особами Держатель повинен терміново заявити про це до Банку (м. Київ, вул. Жxxxxxxxx, 00, тел.: 0-000-000-00-0, 000-000-00-00, (x00 000-000-00-00 для дзвінків із-за кордону), факс: 000-000-00-00 (x00 000- 000-00-00 для відправки факсу із-за кордону)) шляхом надання усної заяви. Якщо Картку втрачено за кордоном, необхідно повідомити про це в найближчу поліцейську дільницю, а потім зв`язатися з Банком. В разі неможливості негайно сповістити Банк, потрібно сповістити найближчий заклад MasterCard WorldWide або Visa International або Банк, де ця Картка обслуговується.
Після повідомлення Держателем чи Довіреною особою Держателя Банку про втрату Картки або про несанкціоноване використання Картки третіми особами (надалі –
„Заява”), Держатель звільняється від відповідальності за операції, здійснені з Карткою, крім випадків визначених Договором. Держатель зобов`язується, в разі необхідності, надати Банку всю інформацію для розслідування обставин зникнення Картки.
Дані про всі загублені та вкрадені Картки вносяться до Стоп-листа. При знаходженні Xxxxxx, про яку заявлено, як про вкрадену чи загублену, Держатель повинен негайно повідомити про це Банк. Нову Картку Xxxx видає за письмовою заявою Xxxxxxxxx.
11. Строк дії Картки.
Строк дії Картки нанесено на лицеву сторону Картки. Платіжна картка дійсна до останнього дня вказаного на ній року та місяця (включно). Нова Картка видається Банком, якщо не порушено умови Договору з Держателем чи/та умов Зарплатного договору (за умови укладання), при цьому, стара Картка анулюється у встановленому порядку. Держатель відповідає за те, щоб всі Картки даного Карткового рахунку, після припинення терміну їх дії, були знищені, а в разі визнання Карток Недійсними - були повернені в Банк.
Держатель не має права користуватися Недійсною, фальшивою, підробленою Карткою. За порушення цієї вимоги Держатель несе відповідальність згідно чинного законодавства України.
12. Дистанційна ідентифікація Держателя/Довіреної особи Держателя.
Під час усного дистанційного звернення Держателя/Довіреної особи Держателя до Довідкового центру Банку здійснюється його ідентифікація з використанням слова- пароля, зазначеного Держателем/Довіреною особою Держателя у Заяві. Усні розпорядження Держателя/Довіреної особи Держателя під час використання послуг Довідкового центру прирівнюються до письмових розпоряджень та є підставою для стягнення відповідних комісій (якщо такі мають місце) згідно Тарифів Банку.
Держатель/Довірена особа Держателя несе/несуть повну відповідальність за можливі збитки, що стали наслідком розголошення слова-пароля іншим особам. В разі неможливості надати співробітнику Довідкового центру слово-пароль для ідентифікації Держатель/Довірена особа Держателя має звернутися до Банку та, надавши
документ, що посвідчує особу Держателя/Довірену особу Держателя, змінити слово-пароль. До моменту зміни слова-пароля Держатель/Довірена особа Держателя може використовувати обмежений перелік послуг Довідкового центру, який встановлюється самостійно Банком, за умови надання на запит співробітника Довідкового центру додаткової персональної інформації для ідентифікації Держателя/Довіреної особи Держателя.
13. Вирішення спорів
Будь-які суперечки, розбіжності, вимоги або претензії, що виникають з цього Договору розглядаються шляхом проведення переговорів, а у випадку недосягнення згоди - в судових органах та в порядку, визначеному чинним законодавством України.
Цей Договір регулюється правом України.
14. Інше.
У випадку виникнення розбіжностей між положеннями цих Правил та Договору, застосовуються положення Правил. Місцем укладення даного Договору є адреса місцезнаходження Банку.
Укладанням цього Договору Держатель підтверджує те, що він повідомлений про мету обробки Банком персональних даних Держателя (будь-якої інформації, що відноситься до Держателя, а саме: прізвища, власного імені, по батькові, паспортних даних, реєстраційного номеру облікової картки платника податків, громадянства, дати та місця народження, адреси реєстрації та адреси проживання, сімейного, соціального, майнового становища, освіти, професії, доходів, посади, місця працевлашутвання тощо (надалі - "Персональні дані")), а саме:
(1) здійснення Банком своєї фінансово-господарської діяльності, пропонування та/або надання повного кола послуг Банком та/або третіми особами (будь-які особи з якими Банк перебуває в договірних відносинах, а також члени Групи ОТП (надалі - "Треті особи"), у тому числі шляхом здійснення прямих контактів із суб’єктом персональних даних за допомогою засобів зв’язку,
(2) надання Третіми особами послуг Банку для виконання ним своїх функцій та/або для виконання укладених Банком із Третіми особами договорів, у т.ч. про відступлення права вимоги;
(3) захисту Банком своїх законних прав та інтересів, у т.ч. передача даних фінансовим установам (ураховуючи, але не виключно, страховим та факторинговим компаніям);
(4) здійснення Банком прав та виконання обов’язків за іншими договірними відносинами між Банком та Держателем.
Підписанням цього Договору Держатель надає свою однозначну згоду на передачу (поширення), у т.ч. транскордонну, Банком Персональних даних Третім особам та, зміну, знищення Персональних даних або обмеження доступу до них та без необхідності надання Держателю письмового повідомлення про здійснення зазначених дій. Укладанням цього Договору Держатель підтверджує, що він повідомлений належним чином Банком про володільця Персональних даних, склад та зміст зібраних Персональних даних, про права, передбачені Законом України «Про захист персональних даних» від 01.06.2010 року (надалі - "Закон")), про мету збору Персональних даних та осіб, яким передаються Персональні дані.
Незважаючи на інші положення цих Правил та Договору:
- укладенням цього Договору Держатель підтверджує, що у випадку необхідності захисту прав та інтересів Банку та/чи невиконання чи неналежного виконання Держателем умов цього Договору, з усіма наступними змінами та доповненнями до нього, Держатель надає свою згоду на передачу Банком інформації, що складає банківську таємницю, щодо Держателя, цього Договору та всіх пов’язаних з ним договорів (договори забезпечення, страхування, тощо) третім особам, в тому числі тим, що перебувають з Банком у договірних відносинах;
- Банк несе відповідальність, окрім випадків технічної несправності програмного комплексу, за негайне блокування Картки після повідомлення Держателем чи Довіреною особою Держателя Банку про втрату Картки в порядку, передбаченому цим Договором і за сплату всіх Авторизованих після прийняття вищевказаного повідомлення Платіжних операцій, та за умови надання Держателем або Довіреною особою Держателя при звернені до Банку номеру втраченої/викраденої Картки та/чи достатніх персональних даних, необхідних для однозначної ідентифікації Банком номеру Картки (ім’я, прізвище, тип Картки, пароль) та підтвердження Банком прийняття такого повідомлення. Вилучення Картки зі Стоп-листа та зняття блокування здійснюється на підставі письмового повідомлення Держателя;
- За невиконання або неналежне виконання прийнятих на себе зобов’язань по Кредитному договору Держатель сплачує пеню в розмірі, встановленому Тарифами, а також несе відповідальність в порядку і на умовах, визначених Кредитним договором.
Укладенням цього Договору Держатель підтверджує, що до моменту такого укладення та підписання Банк повідомив його про те, що у разі відповідності коштів, що розміщується в Банку, хоча б одній з нижченаведених ознак, Фонд гарантування вкладів фізичних осіб не відшкодовує такі кошти, а саме кошти:
1) передані банку в довірче управління;
2) за вкладом у розмірі менше 10 гривень;
3) за вкладом, підтвердженим ощадним (депозитним) сертифікатом на пред'явника;
4) розміщені на вклад у банку особою, яка була членом спостережної (наглядової) ради, правління (ради директорів), ревізійної комісії банку, якщо з дня її звільнення з посади до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення такого банку до категорії неплатоспроможних не минув один рік;
5) розміщені на вклад у банку особою, яка надавала банку професійні послуги як аудитор, юридичний радник, суб'єкт оціночної діяльності, якщо ці послуги мали безпосередній вплив на виникнення ознак неплатоспроможності банку і якщо з дня припинення надання послуг до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення такого банку до категорії неплатоспроможних не минув один рік;
6) розміщені на вклад власником істотної участі банку;
7) розміщені на вклад особою, яка на індивідуальній основі отримує від банку проценти за вкладом на більш сприятливих договірних умовах, ніж звичайні, або має інші фінансові привілеї від банку (тобто, розміщені на вклад особою за договором, умовами якого передбачено отримання від банку процентів на більш сприятливих умовах ніж ті, що передбачені умовами договору банківського вкладу (депозиту) відповідного виду (банківського продукту та/або акційної програми));
8) за вкладом у банку, що є предметом застави та забезпечує виконання зобов'язань вкладника перед цим банком, в обсязі таких зобов'язань;
9) за вкладами у філіях іноземних банків.
Держатель діє за згодою другого з подружжя або особи, з якою проживає однією сім'єю (фактичні сімейні відносини), на укладання та виконання цього Договору (в тому числі отримання Кредиту). У випадку визнання цього Договору чи будь-якої його частини у судовому порядку недійсним (неукладеним) з причин відсутності згоди другого з подружжя або особи, з якою проживає Держатель однією сім'єю (фактичні сімейні відносини), останній зобов'язаний компенсувати Банку всі витрати та збитки, що виникли у зв'язку з виконанням такого судового рішення.
Укладенням цього Договору Держатель надає Банку згоду на збір, зберігання, використання, поширення та передачу до бюро кредитних історій інформації, що складає кредитну історію Держателя в об’ємі визначеному чинним законодавством України, а також на доступ до кредитної історії Держателя