3.1.5. Вкладник зобов’язаний до укладення договору одержати Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, в письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору Вкладник не мав відкритих поточних та/або...
Типовій формі, затвердженій Наказом АТ «МОТОР- БАНК» № 25/Нагд-4 від 14.02.2023 р.
відповідає ( ПІБ )
Договір банківського вкладу зі сплатою процентів в кінці строку
№
м. « » 20 р.
Акціонерне товариство «МОТОР-БАНК», далі по тексту – "Банк", в особі , який діє на підставі , з однієї сторони, та
Фізична особа-підприємець , далі по тексту – "Вкладник", в особі , який діє на підставі , з другої сторони, разом іменовані – "Сторони", уклали цей Договір банківського вкладу зі сплатою процентів у кінці строку (далі - Договір ) про наступне:
Предмет договору
Договір регламентує порядок внесення вкладу, умови, строк зберігання, порядок повернення вкладу Вкладнику та сплати процентів на вклад.
Сторони визначили терміни «Вклад» та «Вкладник» відповідно до Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
1. Порядок відкриття, закриття вкладного (депозитного) рахунка
1.1. Банк відкриває Вкладнику вкладний (депозитний) рахунок № в (назва валюти) (далі – рахунок) та приймає для зберігання вклад на строк днів з нарахуванням процентів на вклад.
1.2.Термін одержання вкладу та процентів на вклад : 20 року. Якщо цей день є вихідним, святковим або іншим неробочим днем, Вкладник отримує суму вкладу (депозиту) та процентів в перший за ним робочий день, у такому випадку Банком не нараховуються та Вкладнику не сплачуються проценти на вклад (депозит) за цей вихідний, святковий або інший неробочий день, за наступні вихідні, святкові або інші неробочі дні і по день фактичного отримання Вкладником суми вкладу (депозиту) с процентами.
1.3. Факт внесення Вкладником вкладу підтверджується прибутковим банківським документом.
1.4. До отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік органом державної податкової служби, операції за цим рахунком здійснюються лише із зарахування коштів.
1.5. Рахунок відкривається на підставі даного Договору.
1.6. Рахунок закривається Xxxxxx після повернення Вкладнику всієї суми коштів, що обліковуються на рахунку, чи списання всіх коштів з рахунка з інших підстав, передбачених чинним законодавством України.
2. Права сторін
2.1. Вкладник має право:
2.1.1. Своєчасно отримати вклад та нараховані на вклад проценти.
2.1.2. Вимагати своєчасного і повного проведення операцій та надання послуг, обумовлених Договором.
2.1.3. Одержувати довідки про стан рахунка (на вимогу).
2.1.4. Вкладник під час укладення даного Договору може вимагати, а Xxxx зобов’язується надати Вкладнику розрахунок його доходів та витрат, пов'язаних з розміщенням Вкладу, в якому зазначається така інформація на дату звернення:
сума нарахованих відсотків за весь строк розміщення вкладу, зазначений у договорі (для строкових договорів);
1) сума податків і зборів, які утримуються з Вкладника, за весь строк розміщення вкладу (для строкових договорів), зазначений в договорі, із визначенням інформації, що БАНК виконує функції податкового агента;
2) сума комісійних винагород та інші витрати Вкладника за періодами, пов'язані з розміщенням та обслуговуванням Вкладу.
2.2. Банк має право:
2.2.1. Вимагати від Вкладника надання документів, необхідних для відкриття рахунку, та повернення суми вкладу.
2.2.2. Здійснювати функції первинного фінансового моніторингу відповідно до чинного законодавства при наданні клієнту банківських послуг за Договором.
2.2.3. Здійснювати управління вкладом, що розміщений на рахунку.
3. Обов’язки сторін
3.1. Вкладник зобов’язується:
3.1.1.Перерахувати на рахунок вклад у сумі гривень не пізніше наступного банківського дня після підписання повноважними представниками сторін даного Договору.
3.1.2. Своєчасно та якісно виконувати умови Договору.
3.1.3. На вимогу Банку надавати документи, додаткову інформацію, пов'язану з виконанням Банком функцій первинного фінансового моніторингу.
3.1.4. У разі зміни місця проживання, складу довірених осіб, які мають право діяти від імені Вкладника, внесення змін в реєстраційні документи - надати Банку протягом 3-х робочих днів новий перелік осіб, які мають право розпоряджатися рахунком(ами) клієнта і відбитком печатки, та протягом 10 днів з дня внесення змін до реєстраційних документів надати Банку документи, передбачені Інструкцією про порядок відкриття та закриття рахунків користувачам надавачами платіжних послуг з обслуговування рахунків, яка затверджена Постановою НБУ від 29.07.2022 року
№ 162.
3.1.5. Вкладник зобов’язаний до укладення договору одержати Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, в письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору Вкладник не мав відкритих поточних та/або вкладних (депозитних) рахунків у Банку. У разі укладення даного Договору за допомогою засобів інформаційних, інформаційно-телекомунікаційних систем в електронній формі, Вкладник зобов’язується підтвердити її одержання шляхом надсилання Банку повідомлення в електронній формі про одержання Довідки. Якщо Вкладник до укладання цього Договору вже має відкритий поточний та/або вкладний (депозитний) рахунок, Вкладник зобов’язаний ознайомитись з довідкою у будь-якому відділенні Банку або шляхом завантаження з офіційного сайту Банку xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx/.
3.2. Банк зобов’язується:
3.2.1. Відкрити Вкладнику рахунок за умови надання документів, передбачених банківськими правилами.
3.2.2. Прийняти від Вкладника вклад на рахунок у сумі гривень .
(цифрами та прописом)
3.2.3. Установити процентну ставку на вклад у розмірі процентів річних.
(цифрами та прописом)
3.2.4. Щомісячно нараховувати проценти на вклад та сплатити їх Вкладнику у термін, передбачений
п.1.2. даного Договору. Нараховані проценти не збільшують суму вкладу.
Нарахування процентів на вклад здійснюється останнього робочого дня кожного місяця протягом терміну дії даного Договору починаючи з наступного дня після надходження від Вкладника вкладу і закінчується в день, який передує його поверненню або списанню з рахунку Вкладника інших підстав, передбачених чинним законодавством України, включаючи зазначені у
п.4.2. даного Договору підстави, за методом факт/факт виходячи з фактичної кількості днів у місяці та році та фактичної суми вкладу на рахунку.
Проценти нараховуються:
- останнього робочого дня першого місяця – за період з дня, наступного за днем надходження вкладу у Банк, по останній календарний день цього місяця включно;
- кожного наступного місяця – за період з першого календарного дня місяця по останній календарний день місяця включно;
- на дату повернення вкладу проценти нараховуються за період з першого дня поточного місяця до дня, який передує терміну одержання вкладу, визначеного п.1.2. даного Договору (включаючи день, який передує терміну одержання вкладу).
БАНК припиняє нарахування процентів за Договором в останній день перед початком процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб Банку з ринку (у разі прийняття Національним Банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію Банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність»,
- у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку).
3.2.5. Зберігати вклад та нараховані на вклад проценти на рахунку Вкладника.
3.2.6. Своєчасно та якісно виконувати умови Договору.
3.2.7. Дотримуватися правил Національного банку України щодо здійснення вкладних (депозитних) операцій, відкриття та закриття вкладних(депозитних) рахунків.
3.2.8. При настанні терміну, передбаченого п. 1.2. Договору, повернути вклад та нараховані на вклад проценти на поточний рахунок Вкладника № в .
3.2.9. Гарантувати таємницю рахунку, операцій за рахунком і відомостей про Вкладника.
3.2.10. Один примірник даного Договору зберігається в Банку, а другий Банк зобов’язаний надати уповноваженій особі Вкладника під підпис.
3.2.11. Банк зобов’язаний до укладення договору надавати Вкладнику Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, форму якої наведено у Додатку № 2 до даного Договору, в один із наступних способів:
- у письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору Вкладник не мав відкритих поточних/депозитних рахунків у Банку;
- шляхом надання довідки на вимогу Вкладника при зверненні Вкладника до будь-якого відділення
Банку;
- шляхом розміщення на офіційному сайті Банку xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx- clients/fgvfo/.
Банк зобов’язаний не рідше ніж один раз на рік з дня набуття чинності даним Договором надавати Вкладнику Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб в паперовій формі на власну вимогу Вкладника при його зверненні до будь-якого відділення Банку, а також розміщувати Довідку на сайті Банку: xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx/ з метою її отримання Вкладником в електронній формі шляхом завантаження з сайту. Вкладник підтверджує власну згоду на отримання Довідки не рідше 1 разу на рік при зверненні до будь-якого відділення Банку або шляхом завантаження з вказаного вище сайту Банку.
4. Дострокове повернення вкладу
4.1. У разі дострокового розірвання Договору з ініціативи Банку, а також у разі припинення Договору з підстав, передбачених абз. 5 п. 6.1 цього Договору Xxxx сплачує Вкладнику проценти по діючій процентній ставці на момент розірвання Договору до дати розірвання Договору, а у разі припинення – до фактичної дати припинення дії Договору.
4.2. У разі дострокового припинення/розірвання Договору вклад та проценти, нараховані згідно з п.4.1 Договору, повертаються на поточний рахунок Вкладника, зазначений в п. 3.2.8 Договору, не пізніше дня припинення/розірвання Договору.
5. Відповідальність сторін
5.1. За невиконання або неналежне виконання умов цього Договору Xxxxxxx несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.
5.2. Моральна шкода не підлягає відшкодуванню у разі порушення зобов’язань Сторонами цього Договору.
5.3. Суперечки, пов'язані з виконанням Сторонами зобов'язань за Договором, вирішуються шляхом переговорів. У разі недосягнення згоди між Xxxxxxxxx спір передається до суду.
5.4. У разі несвоєчасного повернення вкладу та процентів на вклад на поточний рахунок Вкладника Банк сплачує Вкладнику пеню у розмірі 0,02% від суми заборгованості за кожен день прострочки.
5.5 Банк зобов’язаний гарантувати таємницю операцій за банківськими операціями Вкладника. Надавати третім особам довідки щодо банківських операцій Вкладника без його на це згоди лише у випадках, передбачених чинним законодавством України.
Банк забезпечує збереження банківської таємниці Вкладника шляхом:
- обмеження кола осіб, які мають доступ до інформації, яка становить банківську таємницю Вкладника;
- організації спеціального діловодства з документами, що містять банківську таємницю Вкладника;
- застосування технічних засобів для запобігання несанкціонованому доступу до електронних та інших носіїв інформації, що містять банківську таємницю Вкладника.
У разі розголошення Банком відомостей, що становлять банківську таємницю, Вкладник має право вимагати від Банка відшкодування завданих збитків та моральної шкоди. Завдані збитки та моральна шкода відшкодовуються Вкладнику Банком на підставі та у розмірах, встановлених відповідним рішенням суду
5.6 Сторона не несе відповідальності за несвоєчасність чи неможливість виконання своїх обов’язків за цим Договором, які є результатом дії обставин непереборної сили. Під такими обставинами Сторони розуміють події, які відбуваються поза межами контролю Сторін, а саме: пожежі, повені, землетруси тощо; війни, блокади, окупації, оголошення Воєнного стану в Україні, оголошення Національним банком України особливого стану функціонування банківської системи України, оголошення Національним банком України надзвичайного стану (періоду) функціонування банківської системи України, а також інші дії та/або рішення державних органів. Дії чи рішення державних органів, що обмежують чи забороняють діяльність Виконавця в наслідок недотримання ним вимог чинного законодавства України, не є обставинами непереборної сили.
У випадку виникнення обставин непереборної сили, що перешкоджають виконанню цього Договору, термін виконання зобов’язань за ним продовжується на час, протягом якого діють ці обставини.
Сторона, для якої створилась неможливість виконання зобов’язань по цьому Договору у зв’язку з дією форс-мажорних обставин, зобов’язана негайно, але у будь-якому разі не пізніше десяти календарних днів з моменту виникнення (припинення) вищевказаних обставин повідомити про це другу сторону. Неповідомлення у встановленому порядку про настання (припинення) форс- мажорних обставин позбавляє відповідну сторону посилатися на такі обставини.
Доказом виникнення та припинення форс-мажорних обставин є довідки компетентного органу місця виникнення та припинення форс-мажорних обставин, а також відповідні нормативно- правові акти державних органів управління.
6. Загальні умови
6.1. Банк має право вносити пропозиції щодо зміни процентної ставки по вкладу та інших умов цього Договору при зміні кон’юнктури ринку грошових ресурсів, чинного законодавства України, у відповідності з рішенням НБУ, а також у зв’язку з виникненням інших об’єктивних факторів, що зумовлюють необхідність зміни процентної ставки та інших умов цього Договору з погляду Банку.
В такому разі Банк письмово пропонує Вкладнику внести зміни до умов даного договору щодо зміни процентної ставки по вкладу шляхом направлення листа за адресою Вкладника, що зазначена у реквізитах цього Договору, а у разі отримання Банком повідомлення Вкладника про зміну місцезнаходження згідно з п. 7.7. цього Договору – за місцезнаходженням, зазначеним у відповідному повідомленні.
В разі отримання від Вкладника письмової згоди із запропонованим Банком новим розміром процентної ставки проценти нараховуються за зміненою ставкою та Договір діє за зміненими умовами з наступного робочого дня з дня отримання Банком відповідного листа Вкладника.
В разі відсутності відповіді від Вкладника на пропозицію Банку щодо змінення процентної ставки по вкладу, починаючи з 15-го (п’ятнадцятого) календарного дня після відправки Банком повідомлення щодо змінення процентної ставки по вкладу, новий розмір процентної ставки та/або інші умови цього Договору вважаються прийнятими Вкладником і проценти нараховуються за зміненою ставкою та Договір діє за зміненими умовами. При цьому Сторони визнають, що зміна процентної ставки у вищезазначеному порядку не є односторонньою зміною умов даного договору, а є прийняттям Вкладником пропозиції Банку укласти угоду щодо внесення змін до даного договору у відповідності до ст.ст.638, 642 та частини третьої ст. 205 Цивільного кодексу України.
У разі, якщо Вкладник впродовж 14 (чотирнадцяти) календарних днів з дня відправки Банком повідомлення, письмово відмовиться від запропонованих умов та Банк у зазначений цим пунктом термін отримає письмове повідомлення Вкладника про незгоду зі змінами, дія цього Договору припиняється на другий робочий день після отримання Банком письмового повідомлення Вкладника про незгоду зі змінами.
6.2. На рахунок може бути накладений арешт тільки у випадках, передбачених чинним законодавством України.
6.3. Жодна із Xxxxxx не може передавати свої права та обов'язки за даним Договором третім особам без письмової на те згоди другої Сторони по Договору.
6.4 БАНК є зареєстрованим учасником Фонду гарантування Вкладів фізичних осіб.
Кожному вкладнику відшкодовуються кошти в розмірі вкладу (включно з відсотками) станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення Фондом неплатоспроможного банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, незалежно від кількості вкладів в одному банку. У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», кожному вкладнику гарантується відшкодування коштів за вкладами (включно з відсотками) на кінець дня, що передує дню початку процедури ліквідації банку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному банку. Через три місяці з дня, наступного за днем припинення чи скасування воєнного стану в Україні, введеного Указом Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 64/2022, затвердженим Законом України «Про затвердження Указу Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 2102-IX (далі - воєнний стан в Україні), сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами не може становити менше 600 тисяч гривень. - xxxxx://xxx.xx.xxx.xx/.
Протягом дії воєнного стану в Україні та трьох місяців з дня припинення чи скасування воєнного стану в Україні Фонд відшкодовує кожному вкладнику банку кошти в повному розмірі вкладу, включаючи відсотки, нараховані станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення банку з ринку, крім випадків, передбачених частиною четвертою статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
6.5 Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліценції та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», – за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку ліквідації банку).
6.6 Банк гарантує повернення депозиту всім своїм майном, на яке згідно законодавства України може бути звернено стягнення.
6.7 Вкладник, підписавши даний Договір стверджує, що Довідку про систему гарантування вкладів
фізичних осіб отримав, у спосіб, передбачений цим Договором
7. Строк дії договору
7.1. Даний договір є укладеним з дати підписання його уповноваженими представниками Сторін та скріплення печаткою Банку.
7.2. Датою початку дії Договору вважається день надходження вкладу на рахунок у строки, передбачені п. 3.1.1. даного Договору.
7.3. Кожна сторінка даного Договору має бути підписана Вкладником та повноважним представником Банку або даний Договір підлягає прошиванню із подальшим засвідченням Сторонами кількості сторінок Договору. У разі відсутності вищезазначених умов, даний Договір є неукладеним.
7.4. Договір діє до повного виконання Сторонами зобов'язань за Договором.
7.5. Усі зміни та доповнення до Договору вважаються дійсними тільки за умови оформлення їх у письмовій формі та за підписами Сxxxxx.
7.6. Даний договір складено в двох примірниках, українською мовою, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
7.7. Даний договір припиняє дію у випадках, передбачених чинним законодавством, та за згодою Сторін.
7.8. У разі зміни найменування, місцезнаходження та інших реквізитів Банку, відповідна інформація із сканокопіями реєстраційних та установчих Документів Банку розміщується Банком на офіційній сторінці АТ"МОТОР-БАНК" в мережі Інтернет за посиланням: xxx.xxxxx-xxxx.xx та Вкладник визнає, що це є достатнім способом повідомлення Вкладника про вищезазначені зміни.
Вкладник зобов’язується повідомляти Банк про зміну найменування, місцезнаходження та інших своїх реквізитів (із додаванням завірених копій відповідних документів) письмово протягом 10 робочих днів з дня державної реєстрації таких змін.
7.9. Підписавши даний Договір:
- Банк підтверджує, що є платником податку на прибуток підприємств на загальних умовах та підставах та платником ПДВ;
- Вкладник підтверджує, що є платником податку на прибуток підприємств (або є платником єдиного податку (вибрати необхідне) на загальних умовах та підставах.
Сторони зобов’язуються письмово повідомляти одна одну про зміну свого податкового статусу (платник податку на прибуток підприємств на загальних умовах та підставах або платник єдиного податку) у строк 10 (десять) робочих днів з дня настання такої зміни.
7.10. До цього договору додається Повідомлення (Додаток №1) та Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток № 2), яка є невід’ємною частиною цього договору.
8. Реквізити та підписи Сторін:
БАНК: ВКЛАДНИК:
АТ “МОТОР-БАНК”
69068, м. Запоріжжя,
пр. Моторобудівників, б. 54"б", МФО 313009,ЄДРПОУ 35345213
Індивідуальний податковий номер 353452108308
к/р. XX000000000000000000000000000
в Національному банку України
( ) ( )
підпис ПІП підпис ПІП
М.X. X.X.
Один примірник Договору банківського вкладу зі сплатою процентів у кінці строку № від " " 20 року та додатки, а саме: Повідомлення (Додаток №1) та Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток № 2), отримав: ( ) підпис ПІБ
Типовій формі, затвердженій Наказом АТ «МОТОР- БАНК» № 25/Нагд-4 від 14.02.2023 р.
відповідає ( ПІБ )
Договір банківського вкладу зі сплатою процентів щомісяця
№
м.
« » 202 р.
Акціонерне товариство «МОТОР-БАНК», далі по тексту – "Банк", в особі , який діє на підставі , з однієї сторони, та
Фізична особа-підприємець , далі по тексту – "Вкладник", в особі , який діє на підставі , з другої сторони, разом іменовані – "Сторони", уклали цей Договір банківського вкладу зі сплатою процентів щомісяця (далі - Договір ) про наступне:
Предмет договору
Договір регламентує порядок внесення вкладу, умови, строк зберігання, порядок повернення вкладу Вкладнику та сплати процентів на Вклад.
Сторони визначили терміни «Вклад» та «Вкладник» відповідно до Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
1. Порядок відкриття, закриття вкладного (депозитного) рахунка
1.1 Банк відкриває Вкладнику вкладний (депозитний) рахунок № в _ (назва валюти) (далі - рахунок) та приймає для зберігання вклад на строк днів з нарахуванням процентів на вклад.
1.2 Термін одержання вкладу та процентів на вклад : 20 року. Якщо цей день є вихідним, святковим або іншим неробочим днем, Вкладник отримує суму вкладу (депозиту) та процентів в перший за ним робочий день, у такому випадку Банком не нараховуються та Вкладнику не сплачуються проценти на вклад (депозит) за цей вихідний, святковий або інший неробочий день, за наступні вихідні, святкові або інші неробочі дні і по день фактичного отримання Вкладником суми вкладу (депозиту) с процентами.
1.3 Факт внесення Вкладником вкладу підтверджується прибутковим банківським документом.
1.4 До отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік органом державної податкової служби, операції за цим рахунком здійснюються лише із зарахування коштів.
1.5 Рахунок відкривається на підставі даного Договору.
1.6 Рахунок закривається Банком після повернення Вкладнику всієї суми коштів, що обліковуються на рахунку, чи списання всіх коштів з рахунка з інших підстав.
2.Права сторін
2.1. Вкладник має право:
2.1.1. Своєчасно отримати вклад та нараховані на вклад проценти.
Вимагати своєчасного і повного проведення операцій та надання послуг, обумовлених Договором.
2.1.2. Одержувати довідки про стан рахунка (на вимогу).
2.1.3. Вкладник під час укладення даного Договору може вимагати, а Банк зобов’язується надати Вкладнику розрахунок його доходів та витрат, пов'язаних з розміщенням Вкладу, в якому зазначається така інформація на дату звернення:
1) сума нарахованих відсотків за весь строк розміщення вкладу, зазначений у договорі (для строкових договорів);
2) сума податків і зборів, які утримуються з Вкладника, за весь строк розміщення вкладу (для строкових договорів), зазначений в договорі, із визначенням інформації, що БАНК виконує функції податкового агента;
3) сума комісійних винагород та інші витрати Вкладника за періодами, пов'язані з розміщенням та обслуговуванням Вкладу.
2.2. Банк має право:
2.2.1. Вимагати від Вкладника надання документів, необхідних для відкриття рахунку, та повернення вкладу.
2.2.2. Здійснювати функції первинного фінансового моніторингу відповідно до чинного законодавства при наданні клієнту банківських послуг за Договором. 2.2.3. Здійснювати управління вкладом, що розміщений на рахунку.
3. Обов’язки сторін
3.1. Вкладник зобов’язується:
3.1.1.Перерахувати на рахунок вклад у сумі гривень не пізніше наступного робочого дня після підписання повноважними представниками Сторін даного Договору.
3.1.2. Своєчасно та якісно виконувати умови даного Договору.
3.1.3. На вимогу Банку надавати документи, додаткову інформацію, пов'язану з виконанням Банком функцій первинного фінансового моніторингу.
3.1.4. У разі зміни місця проживання, складу довірених осіб, які мають право діяти від імені Вкладника, внесення змін в реєстраційні документи - надати Банку протягом 3-х робочих днів новий перелік осіб, які мають право розпоряджатися рахунком(ами) клієнта і відбитком печатки, та протягом 10 днів з дня внесення змін до реєстраційних документів надати Банку документи, передбачені Інструкцією про порядок відкриття та закриття рахунків користувачам надавачами платіжних послуг з обслуговування рахунків, яка затверджена Постановою НБУ від 29.07.2022 року
№ 162.
3.1.5. Вкладник зобов’язаний до укладення договору одержати Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, в письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору Вкладник не мав відкритих поточних та/або вкладних (депозитних) рахунків у Банку. У разі укладення даного Договору за допомогою засобів інформаційних, інформаційно-телекомунікаційних систем в електронній формі, Вкладник зобов’язується підтвердити її одержання шляхом надсилання Банку повідомлення в електронній формі про одержання Довідки. Якщо Вкладник до укладання цього Договору вже має відкритий поточний та/або вкладний (депозитний) рахунок, Вкладник зобов’язаний ознайомитись з довідкою у будь-якому відділенні Банку або шляхом завантаження з офіційного сайту Банку xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx/.
3.2. Банк зобов’язується:
3.2.1. Відкрити Вкладнику рахунок, за умови надання документів, передбачених банківськими правилами.
3.2.2. Прийняти від Вкладника вклад на рахунок в сумі (цифрами та прописом) гривень.
3.2.3. Установити процентну ставку на вклад у розмірі
процентів річних.
(цифрами та прописом)
3.2.4. Щомісячно нараховувати проценти на вклад та перераховувати їх не пізніше першого робочого дня наступного місяця на поточний рахунок Вкладника № в
. Нараховані проценти не збільшують суму вкладу.
Нарахування процентів на вклад здійснюється останнього робочого дня кожного місяця протягом терміну дії даного Договору починаючи з наступного дня після надходження від
Вкладника вкладу і закінчується в день, який передує його поверненню або списанню з рахунку Вкладника інших підстав, передбачених чинним законодавством України, включаючи зазначені у п.4.2. даного Договору підстави, за методом факт/факт виходячи з фактичної кількості днів у місяці та році та фактичної суми вкладу на рахунку.
Проценти нараховуються:
- останнього робочого дня першого місяця – за період з дня, наступного за днем надходження вкладу у Банк, по останній календарний день цього місяця включно;
- кожного наступного місяця – за період з першого календарного дня місяця по останній календарний день місяця включно;
- на дату повернення вкладу проценти нараховуються за період з першого дня поточного місяця до дня, який передує терміну одержання вкладу, визначеного п.1.2. даного Договору (включаючи день, який передує терміну одержання вкладу).
БАНК припиняє нарахування процентів за Договором в останній день перед початком процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб Банку з ринку (у разі прийняття Національним Банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію Банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність»,
- у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку).
3.2.5. Зберігати вклад на рахунку Вкладника.
3.2.6. Своєчасно та якісно виконувати умови Договору.
3.2.7. Дотримуватися правил Національного банку України щодо здійснення вкладних (депозитних) операцій, відкриття та закриття вкладних(депозитних) рахунків.
3.2.8. При настанні терміну, передбаченого п. 1.2. Договору, повернути вклад на поточний рахунок Вкладника № в .
3.2.9. Гарантувати таємницю рахунку, операцій за рахунком і відомостей про Вкладника.
3.2.10. Один примірник даного Договору зберігається в Банку, а другий Банк зобов’язаний надати уповноваженій особі Вкладника під підпис.
3.2.11. Банк зобов’язаний до укладення договору надавати Вкладнику Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, форму якої наведено у Додатку № 2 до даного Договору, в один із наступних способів:
- у письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору Вкладник не мав відкритих поточних/депозитних рахунків у Банку;
- шляхом надання довідки на вимогу Вкладника при зверненні Вкладника до будь-якого відділення Банку;
- шляхом розміщення на офіційному сайті Банку xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx- clients/fgvfo/.
Банк зобов’язаний не рідше ніж один раз на рік з дня набуття чинності даним Договором надавати Вкладнику Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб в паперовій формі на власну вимогу Вкладника при його зверненні до будь-якого відділення Банку, а також розміщувати Довідку на сайті Банку: xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx/ з метою її отримання Вкладником в електронній формі шляхом завантаження з сайту. Вкладник підтверджує власну згоду на отримання Довідки не рідше 1 разу на рік при зверненні до будь-якого відділення Банку або шляхом завантаження з вказаного вище сайту Банку.
4. Дострокове повернення вкладу
4.1. У разі дострокового розірвання Договору з ініціативи Банку, а також у разі припинення Договору з підстав, передбачених абз. 5 п. 6.1 цього Договору Банк сплачує Вкладнику проценти по діючій процентній ставці на момент розірвання Договору до дати розірвання Договору, а у разі припинення – до фактичної дати припинення дії Договору.
4.2. У разі дострокового припинення/розірвання Договору вклад та проценти, нараховані згідно з п.4.1 Договору, повертаються на поточний рахунок Вкладника, зазначений в п. 3.2.8 Договору, не пізніше дня припинення/розірвання Договору.
5. Відповідальність сторін
5.1. За невиконання або неналежне виконання умов цього Договору Сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.
5.2. Моральна шкода не підлягає відшкодуванню у разі порушення зобов’язань Сторонами цього Договору.
5.3. Суперечки, пов'язані з виконанням Сторонами зобов'язань за Договором, вирішуються шляхом переговорів. У разі недосягнення згоди між Сторонами спір передається до суду.
5.4. У разі несвоєчасного повернення вкладу та процентів на вклад на поточний рахунок Вкладника Банк сплачує Вкладнику пеню у розмірі 0,02% від суми заборгованості за кожен день прострочки.
5.5 Банк зобов’язаний гарантувати таємницю операцій за банківськими операціями Вкладника. Надавати третім особам довідки щодо банківських операцій Вкладника без його на це згоди лише у випадках, передбачених чинним законодавством України.
Банк забезпечує збереження банківської таємниці Вкладника шляхом:
- обмеження кола осіб, які мають доступ до інформації, яка становить банківську таємницю Вкладника;
- організації спеціального діловодства з документами, що містять банківську таємницю Вкладника;
- застосування технічних засобів для запобігання несанкціонованому доступу до електронних та інших носіїв інформації, що містять банківську таємницю Вкладника.
У разі розголошення Банком відомостей, що становлять банківську таємницю, Вкладник має право вимагати від Банка відшкодування завданих збитків та моральної шкоди. Завдані збитки та моральна шкода відшкодовуються Вкладнику Банком на підставі та у розмірах, встановлених відповідним рішенням суду
5.6 Сторона не несе відповідальності за несвоєчасність чи неможливість виконання своїх обов’язків за цим Договором, які є результатом дії обставин непереборної сили. Під такими обставинами Сторони розуміють події, які відбуваються поза межами контролю Сторін, а саме: пожежі, повені, землетруси тощо; війни, блокади, окупації, оголошення Воєнного стану в Україні, оголошення Національним банком України особливого стану функціонування банківської системи України, оголошення Національним банком України надзвичайного стану (періоду) функціонування банківської системи України, а також інші дії та/або рішення державних органів. Дії чи рішення державних органів, що обмежують чи забороняють діяльність Виконавця в наслідок недотримання ним вимог чинного законодавства України, не є обставинами непереборної сили.
У випадку виникнення обставин непереборної сили, що перешкоджають виконанню цього Договору, термін виконання зобов’язань за ним продовжується на час, протягом якого діють ці обставини.
Сторона, для якої створилась неможливість виконання зобов’язань по цьому Договору у зв’язку з дією форс-мажорних обставин, зобов’язана негайно, але у будь-якому разі не пізніше десяти календарних днів з моменту виникнення (припинення) вищевказаних обставин повідомити про це другу сторону. Неповідомлення у встановленому порядку про настання (припинення) форс- мажорних обставин позбавляє відповідну сторону посилатися на такі обставини.
Доказом виникнення та припинення форс-мажорних обставин є довідки компетентного органу місця виникнення та припинення форс-мажорних обставин, а також відповідні нормативно- правові акти державних органів управління.
6. Загальні умови
6.1. Банк має право вносити пропозиції щодо зміни процентної ставки по вкладу та інших умов цього Договору при зміні кон’юнктури ринку грошових ресурсів, чинного законодавства України, у відповідності з рішенням НБУ, а також у зв’язку з виникненням інших об’єктивних факторів, що зумовлюють необхідність зміни процентної ставки та інших умов цього Договору з погляду Банку.
В такому разі Банк письмово пропонує Вкладнику внести зміни до умов даного договору щодо зміни процентної ставки по вкладу шляхом направлення листа за адресою Вкладника, що зазначена у реквізитах цього Договору, а у разі отримання Банком повідомлення Вкладника про зміну місцезнаходження згідно з п. 7.7. цього Договору – за місцезнаходженням, зазначеним у відповідному повідомленні.
В разі отримання від Вкладника письмової згоди із запропонованим Банком новим розміром процентної ставки проценти нараховуються за зміненою ставкою та Договір діє за зміненими умовами з наступного робочого дня з дня отримання Банком відповідного листа Вкладника.
В разі відсутності відповіді від Вкладника на пропозицію Банку щодо змінення процентної ставки по вкладу, починаючи з 15-го (п’ятнадцятого) календарного дня після відправки Банком повідомлення щодо змінення процентної ставки по вкладу, новий розмір процентної ставки та/або інші умови цього Договору вважаються прийнятими Вкладником і проценти нараховуються за зміненою ставкою та Договір діє за зміненими умовами. При цьому Сторони визнають, що зміна процентної ставки у вищезазначеному порядку не є односторонньою зміною умов даного договору, а є прийняттям Вкладником пропозиції Банку укласти угоду щодо внесення змін до даного договору у відповідності до ст.ст.638, 642 та частини третьої ст. 205 Цивільного кодексу України.
У разі, якщо Вкладник впродовж 14 (чотирнадцяти) календарних днів з дня відправки Банком повідомлення, письмово відмовиться від запропонованих умов та Банк у зазначений цим пунктом термін отримає письмове повідомлення Вкладника про незгоду зі змінами, дія цього Договору припиняється на другий робочий день після отримання Банком письмового повідомлення Вкладника про незгоду зі змінами.
6.2. На рахунок може бути накладений арешт тільки у випадках, передбачених чинним законодавством України.
6.3. Жодна із Xxxxxx не може передавати свої права та обов'язки за Договором третім особам без письмової на те згоди Сторони Договору.
6.4. Банк є зареєстрованим учасником Фонду гарантування Вкладів фізичних осіб.
Кожному вкладнику відшкодовуються кошти в розмірі вкладу (включно з відсотками) станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення Фондом неплатоспроможного банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, незалежно від кількості вкладів в одному банку. У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», кожному вкладнику гарантується відшкодування коштів за вкладами (включно з відсотками) на кінець дня, що передує дню початку процедури ліквідації банку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному банку. Через три місяці з дня, наступного за днем припинення чи скасування воєнного стану в Україні, введеного Указом Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 64/2022, затвердженим Законом України «Про затвердження Указу Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 2102-IX (далі - воєнний стан в Україні), сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами не може становити менше 600 тисяч гривень. - xxxxx://xxx.xx.xxx.xx/.
Протягом дії воєнного стану в Україні та трьох місяців з дня припинення чи скасування воєнного стану в Україні Фонд відшкодовує кожному вкладнику банку кошти в повному розмірі вкладу, включаючи відсотки, нараховані станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення банку з ринку, крім випадків, передбачених частиною четвертою статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
6.5. Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліценції та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», – за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку ліквідації банку).
6.6. Банк гарантує повернення депозиту всім своїм майном, на яке згідно законодавства України може бути звернено стягнення.
6.7. Вкладник, підписавши даний Договір стверджує, що Довідку про систему гарантування вкладів
фізичних осіб отримав, у спосіб, передбачений цим Договором.
7. Строк дії договору
7.1. Договір вважається укладеним з дати підписання його уповноваженими представниками Xxxxxx та скріплений печаткою Банку.
7.2. Датою початку дії даного Договору вважається день надходження вкладу на рахунок у строки, передбачені п. 3.1.1. Договору.
7.3. Кожна сторінка даного Договору має бути підписана Вкладником та повноважним представником Банку або даний Xxxxxxx підлягає прошиванню із подальшим засвідченням Сторонами кількості сторінок Договору. У разі відсутності вищезазначених умов, даний Договір є неукладеним.
7.4. Договір діє до повного виконання Сторонами зобов'язань за Договором.
7.5. Всі зміни та доповнення до Договору вважаються дійсними тільки за умови оформлення їх у письмовій формі та за підписом Xxxxxx.
7.6. Договір складено в двох примірниках, українською мовою, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
7.7. Договір припиняє дію у випадках, передбачених чинним законодавством та за згодою Сторін.
7.8. У разі зміни найменування, місцезнаходження та інших реквізитів Банку, відповідна інформація із сканокопіями реєстраційних та установчих Документів Банку розміщується Банком на офіційній сторінці АТ"МОТОР-БАНК" в мережі Інтернет за посиланням: xxx.xxxxx-xxxx.xx та Вкладник визнає, що це є достатнім способом повідомлення Вкладника про вищезазначені зміни.
Вкладник зобов’язується повідомляти Банк про зміну найменування, місцезнаходження та інших своїх реквізитів (із додаванням завірених копій відповідних документів) письмово протягом 10 робочих днів з дня державної реєстрації таких змін.
7.9. Підписавши даний Договір:
- Банк підтверджує, що є платником податку на прибуток підприємств на загальних умовах та підставах та платником ПДВ;
- Вкладник підтверджує, що є платником податку на прибуток підприємств (або є платником єдиного податку (вибрати необхідне)) на загальних умовах та підставах.
Сторони зобов’язуються письмово повідомляти одна одну про зміну свого податкового статусу (платник податку на прибуток підприємств на загальних умовах та підставах або платник єдиного податку) у строк 10 (десять) робочих днів з дня настання такої зміни.
7.10. До цього договору додається Повідомлення (Додаток №1) та Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток № 2), яка є невід’ємною частиною цього договору.
8. Адреси та реквізити сторін
БАНК ВКЛАДНИК
АТ “МОТОР-БАНК”
69068, м. Запоріжжя,
пр. Моторобудівників, б. 54"б", МФО 313009,ЄДРПОУ 35345213
Індивідуальний податковий номер 353452108308
к/р. XX000000000000000000000000000
в Національному банку України
( ) ( )
підпис | ПІП | підпис | ПІП |
X.X. | X.X. |
Один примірник Договору банківського вкладу зі сплатою процентів щомісяця №
від " " 20 року та додатки, а саме: Повідомлення (Додаток №1) та Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток № 2), отримав: ( )
підпис ПІБ
Типовій формі, затвердженій Наказом АТ «МОТОР- БАНК» № 25/Нагд-4 від 14.02.2023 р.
відповідає ( ПІБ )
Договір банківського вкладу зі сплатою процентів в кінці строку
№
м. « » 20 р.
Акціонерне товариство «МОТОР-БАНК», далі по тексту – "Банк", в особі , який діє на підставі , з однієї сторони, та
Фізична особа-підприємець , далі по тексту –
"Вкладник", в особі , який діє на підставі , з другої сторони, разом іменовані – "Сторони", уклали цей Договір банківського вкладу зі сплатою процентів у кінці строку (далі - Договір ) про наступне:
Предмет договору
Договір регламентує порядок внесення вкладу, умови, строк зберігання, порядок повернення вкладу Вкладнику та сплати процентів на вклад.
Сторони визначили терміни «Вклад» та «Вкладник» відповідно до Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
1. Порядок відкриття, закриття вкладного (депозитного) рахунка
1.1 Банк відкриває Вкладнику вкладний (депозитний) рахунок № в
(назва валюти)
(далі – рахунок) та приймає для зберігання вклад на строк днів з нарахуванням процентів на вклад.
1. 2.Термін одержання вкладу та процентів на вклад : 20 року. Якщо цей день є вихідним, святковим або іншим неробочим днем, Вкладник отримує суму вкладу (депозиту) та процентів в перший за ним робочий день, у такому випадку Банком не нараховуються та Вкладнику не сплачуються проценти на вклад (депозит) за цей вихідний, святковий або інший неробочий день, за наступні вихідні, святкові або інші неробочі дні і по день фактичного отримання Вкладником суми вкладу (депозиту) с процентами.
1.3. Факт внесення Вкладником вкладу підтверджується прибутковим банківським документом.
1.4. До отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік органом державної податкової служби, операції за цим рахунком здійснюються лише із зарахування коштів.
1.5. Рахунок відкривається на підставі даного Договору.
1.6. Рахунок закривається Xxxxxx після повернення Вкладнику всієї суми коштів, що обліковуються на рахунку, чи списання всіх коштів з рахунка з інших підстав, передбачених чинним законодавством України.
2. Права сторін
2.1. Вкладник має право:
2.1.1. Своєчасно отримати вклад та нараховані на вклад проценти.
2.1.2. Вимагати своєчасного і повного проведення операцій та надання послуг, обумовлених Договором.
2.1.3. Одержувати довідки про стан рахунка (на вимогу).
2.1.4 Вкладник під час укладення даного Договору може вимагати, а Xxxx зобов’язується надати Вкладнику розрахунок його доходів та витрат, пов'язаних з розміщенням Вкладу, в якому зазначається така інформація на дату звернення:
1) сума нарахованих відсотків за весь строк розміщення вкладу, зазначений у договорі (для строкових договорів);
2) сума податків і зборів, які утримуються з Вкладника, за весь строк розміщення вкладу (для строкових договорів), зазначений в договорі, із визначенням інформації, що БАНК виконує функції податкового агента;
3) сума комісійних винагород та інші витрати Вкладника за періодами, пов'язані з розміщенням та обслуговуванням Вкладу.
2.2. Банк має право:
2.2.1. Вимагати від Вкладника надання документів, необхідних для відкриття рахунку, та повернення суми вкладу.
2.2.2. Здійснювати функції первинного фінансового моніторингу відповідно до чинного законодавства при наданні клієнту банківських послуг за Договором.
2.2.3. Здійснювати управління вкладом, що розміщений на рахунку.
2.2.4. На виконання умов Договору у разі припинення/розірвання Договору та повернення вкладу здійснити договірне списання з рахунка Вкладника на користь Банку суми, що складає різницю між нарахованою сумою процентів та сумою процентів, перерахованих за ставкою, зазначеною у п.4.1 Договору.
3. Обов’язки сторін
3.1. Вкладник зобов’язується:
3.1.1.Перерахувати на рахунок вклад у сумі ( ) гривень не пізніше наступного банківського дня після підписання повноважними представниками сторін даного Договору.
3.1.2. Своєчасно та якісно виконувати умови Договору.
3.1.3. На вимогу Банку надавати документи, додаткову інформацію, пов'язану з виконанням Банком функцій первинного фінансового моніторингу.
3.1.4. У разі зміни місця проживання, складу довірених осіб, які мають право діяти від імені Вкладника, внесення змін в реєстраційні документи - надати Банку протягом 3-х робочих днів новий перелік осіб, які мають право розпоряджатися рахунком(ами) клієнта і відбитком печатки, та протягом 10 днів з дня внесення змін до реєстраційних документів надати Банку документи, передбачені Інструкцією про порядок відкриття та закриття рахунків користувачам надавачами платіжних послуг з обслуговування рахунків, яка затверджена Постановою НБУ від 29.07.2022 року
№ 162.
3.1.5. Вкладник зобов’язаний до укладення договору одержати Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, в письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору Вкладник не мав відкритих поточних та/або вкладних (депозитних) рахунків у Банку. У разі укладення даного Договору за допомогою засобів інформаційних, інформаційно-телекомунікаційних систем в електронній формі, Вкладник зобов’язується підтвердити її одержання шляхом надсилання Банку повідомлення в електронній формі про одержання Довідки. Якщо Вкладник до укладання цього Договору вже має відкритий поточний та/або вкладний (депозитний) рахунок, Вкладник зобов’язаний ознайомитись з довідкою
у будь-якому відділенні Банку або шляхом завантаження з офіційного сайту Банку xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx/.
3.2. Банк зобов’язується:
3.2.1. Відкрити Вкладнику рахунок за умови надання документів, передбачених банківськими правилами.
3.2.2. Прийняти від Вкладника вклад на рахунок у сумі ( ) гривень .
(цифрами та прописом)
3.2.3. Установити процентну ставку на вклад у розмірі процентів річних.
(цифрами та прописом)
3.2.4. Щомісячно нараховувати проценти на вклад та сплатити їх Вкладнику у термін, передбачений
п.1.2. даного Договору. Нараховані проценти не збільшують суму вкладу.
Нарахування процентів на вклад здійснюється останнього робочого дня кожного місяця протягом терміну дії даного Договору починаючи з наступного дня після надходження від Вкладника вкладу і закінчується в день, який передує його поверненню або списанню з рахунку Вкладника інших підстав, передбачених чинним законодавством України, включаючи зазначені у п.4.2. даного Договору підстави, за методом факт/факт виходячи з фактичної кількості днів у місяці та році та фактичної суми вкладу на рахунку.
Проценти нараховуються:
- останнього робочого дня першого місяця – за період з дня, наступного за днем надходження вкладу у Банк, по останній календарний день цього місяця включно;
- кожного наступного місяця – за період з першого календарного дня місяця по останній календарний день місяця включно;
- на дату повернення вкладу проценти нараховуються за період з першого дня поточного місяця до дня, який передує терміну одержання вкладу, визначеного п.1.2. даного Договору (включаючи день, який передує терміну одержання вкладу).
БАНК припиняє нарахування процентів за Договором в останній день перед початком процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб Банку з ринку (у разі прийняття Національним Банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію Банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність»,
- у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку).
3.2.5. Зберігати вклад та нараховані на вклад проценти на рахунку Вкладника.
3.2.6. Своєчасно та якісно виконувати умови Договору.
3.2.7. Дотримуватися правил Національного банку України щодо здійснення вкладних (депозитних) операцій, відкриття та закриття вкладних(депозитних) рахунків.
3.2.8. При настанні терміну, передбаченого п. 1.2. Договору, повернути вклад та нараховані на вклад проценти на поточний рахунок Вкладника № в .
3.2.9. Гарантувати таємницю рахунку, операцій за рахунком і відомостей про Вкладника.
3.2.10. Один примірник даного Договору зберігається в Банку, а другий Банк зобов’язаний надати уповноваженій особі Вкладника під підпис.
3.2.11. Банк зобов’язаний до укладення договору надавати Вкладнику Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, форму якої наведено у Додатку № 2 до даного Договору, в один із наступних способів:
- у письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору Вкладник не мав відкритих поточних/депозитних рахунків у Банку;
- шляхом надання довідки на вимогу Вкладника при зверненні Вкладника до будь-якого відділення
Банку;
- шляхом розміщення на офіційному сайті Банку xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx- clients/fgvfo/.
Банк зобов’язаний не рідше ніж один раз на рік з дня набуття чинності даним Договором надавати Вкладнику Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб в паперовій формі на власну вимогу Вкладника при його зверненні до будь-якого відділення Банку, а також розміщувати Довідку на сайті Банку: xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx/ з метою її отримання
Вкладником в електронній формі шляхом завантаження з сайту. Вкладник підтверджує власну згоду на отримання Довідки не рідше 1 разу на рік при зверненні до будь-якого відділення Банку або шляхом завантаження з вказаного вище сайту Банку.
4. Дострокове повернення вкладу
4.1. У разі дострокового припинення/розірвання Договору на вимогу Вкладника та повернення вкладу з рахунка проценти на вклад за весь період зберігання коштів підлягають перерахунку у розмірі 1 % (один) процент річних.
4.2. У разі дострокового припинення/розірвання Договору вклад та проценти, перераховані згідно з п.4.1 Договору, повертаються на поточний рахунок Вкладника, зазначений в п. 3.2.8 Договору, не пізніше двох робочих днів з дня отримання Банком відповідної письмової заяви Вкладника.
5. Відповідальність сторін
5.1. За невиконання або неналежне виконання умов цього Договору Xxxxxxx несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.
5.2. Моральна шкода не підлягає відшкодуванню у разі порушення зобов’язань Сторонами цього Договору.
5.3. Суперечки, пов'язані з виконанням Сторонами зобов'язань за Договором, вирішуються шляхом переговорів. У разі недосягнення згоди між Xxxxxxxxx спір передається до суду.
5.4. У разі несвоєчасного повернення вкладу та процентів на вклад на поточний рахунок Вкладника Банк сплачує Вкладнику пеню у розмірі 0,02% від суми заборгованості за кожен день прострочки.
5.5 Банк зобов’язаний гарантувати таємницю операцій за банківськими операціями Вкладника. Надавати третім особам довідки щодо банківських операцій Вкладника без його на це згоди лише у випадках, передбачених чинним законодавством України.
Банк забезпечує збереження банківської таємниці Вкладника шляхом:
- обмеження кола осіб, які мають доступ до інформації, яка становить банківську таємницю Вкладника;
- організації спеціального діловодства з документами, що містять банківську таємницю Вкладника;
- застосування технічних засобів для запобігання несанкціонованому доступу до електронних та інших носіїв інформації, що містять банківську таємницю Вкладника.
У разі розголошення Банком відомостей, що становлять банківську таємницю, Вкладник має право вимагати від Банка відшкодування завданих збитків та моральної шкоди. Завдані збитки та моральна шкода відшкодовуються Вкладнику Банком на підставі та у розмірах, встановлених відповідним рішенням суду
5.6 Сторона не несе відповідальності за несвоєчасність чи неможливість виконання своїх обов’язків за цим Договором, які є результатом дії обставин непереборної сили. Під такими обставинами Сторони розуміють події, які відбуваються поза межами контролю Сторін, а саме: пожежі, повені, землетруси тощо; війни, блокади, окупації, оголошення Воєнного стану в Україні, оголошення Національним банком України особливого стану функціонування банківської системи України, оголошення Національним банком України надзвичайного стану (періоду) функціонування банківської системи України, а також інші дії та/або рішення державних органів. Дії чи рішення державних органів, що обмежують чи забороняють діяльність Виконавця в наслідок недотримання ним вимог чинного законодавства України, не є обставинами непереборної сили.
У випадку виникнення обставин непереборної сили, що перешкоджають виконанню цього Договору, термін виконання зобов’язань за ним продовжується на час, протягом якого діють ці обставини.
Сторона, для якої створилась неможливість виконання зобов’язань по цьому Договору у зв’язку з дією форс-мажорних обставин, зобов’язана негайно, але у будь-якому разі не пізніше десяти календарних днів з моменту виникнення (припинення) вищевказаних обставин повідомити про це другу сторону. Неповідомлення у встановленому порядку про настання (припинення) форс- мажорних обставин позбавляє відповідну сторону посилатися на такі обставини.
Доказом виникнення та припинення форс-мажорних обставин є довідки компетентного органу місця виникнення та припинення форс-мажорних обставин, а також відповідні нормативно- правові акти державних органів управління.
6. Загальні умови
6.1. Банк має право вносити пропозиції щодо зміни процентної ставки по вкладу та інших умов цього Договору при зміні кон’юнктури ринку грошових ресурсів, чинного законодавства України, у відповідності з рішенням НБУ, а також у зв’язку з виникненням інших об’єктивних факторів, що зумовлюють необхідність зміни процентної ставки та інших умов цього Договору з погляду Банку.
В такому разі Банк письмово пропонує Вкладнику внести зміни до умов даного договору щодо зміни процентної ставки по вкладу шляхом направлення листа за адресою Вкладника, що зазначена у реквізитах цього Договору, а у разі отримання Банком повідомлення Вкладника про зміну місцезнаходження згідно з п. 7.7. цього Договору – за місцезнаходженням, зазначеним у відповідному повідомленні.
В разі отримання від Вкладника письмової згоди із запропонованим Банком новим розміром процентної ставки проценти нараховуються за зміненою ставкою та Договір діє за зміненими умовами з наступного робочого дня з дня отримання Банком відповідного листа Вкладника.
В разі відсутності відповіді від Вкладника на пропозицію Банку щодо змінення процентної ставки по вкладу, починаючи з 15-го (п’ятнадцятого) календарного дня після відправки Банком повідомлення щодо змінення процентної ставки по вкладу, новий розмір процентної ставки та/або інші умови цього Договору вважаються прийнятими Вкладником і проценти нараховуються за зміненою ставкою та Договір діє за зміненими умовами. При цьому Сторони визнають, що зміна процентної ставки у вищезазначеному порядку не є односторонньою зміною умов даного договору, а є прийняттям Вкладником пропозиції Банку укласти угоду щодо внесення змін до даного договору у відповідності до ст.ст.638, 642 та частини третьої ст. 205 Цивільного кодексу України.
У разі, якщо Вкладник впродовж 14 (чотирнадцяти) календарних днів з дня відправки Банком повідомлення, письмово відмовиться від запропонованих умов та Банк у зазначений цим пунктом термін отримає письмове повідомлення Вкладника про незгоду зі змінами, дія цього Договору припиняється на другий робочий день після отримання Банком письмового повідомлення Вкладника про незгоду зі змінами.
6.2. На рахунок може бути накладений арешт тільки у випадках, передбачених чинним законодавством України.
6.3. Жодна із Сторін не може передавати свої права та обов'язки за даним Договором третім особам без письмової на те згоди другої Сторони по Договору.
6.4. Цим Вкладник уповноважує Банк на виконання умов Договору здійснювати договірне списання з рахунку Вкладника на користь Банку суми перерахованих за ставкою, зазначеною у п.4.1. Договору процентів.
6.5 БАНК є зареєстрованим учасником Фонду гарантування Вкладів фізичних осіб.
Кожному вкладнику відшкодовуються кошти в розмірі вкладу (включно з відсотками) станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення Фондом неплатоспроможного банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, незалежно від кількості вкладів в одному банку. У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», кожному вкладнику гарантується відшкодування коштів за вкладами (включно з відсотками) на кінець дня, що передує дню початку процедури ліквідації банку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному банку. Через три місяці з дня, наступного за днем припинення чи скасування воєнного стану в Україні, введеного Указом Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 64/2022, затвердженим Законом України «Про затвердження Указу Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 2102-IX (далі - воєнний стан в Україні), сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами не може становити менше 600 тисяч гривень. - xxxxx://xxx.xx.xxx.xx/.
Протягом дії воєнного стану в Україні та трьох місяців з дня припинення чи скасування воєнного стану в Україні Фонд відшкодовує кожному вкладнику банку кошти в повному розмірі вкладу, включаючи відсотки, нараховані станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення банку з ринку, крім випадків, передбачених частиною четвертою статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
6.6 Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліценції та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», – за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку ліквідації банку).
6.7 Банк гарантує повернення депозиту всім своїм майном, на яке згідно законодавства України може бути звернено стягнення.
6.8. Вкладник, підписавши даний Договір стверджує, що Довідку про систему гарантування вкладів
фізичних осіб отримав, у спосіб, передбачений цим Договором.
7. Строк дії договору
7.1. Даний договір є укладеним з дати підписання його уповноваженими представниками Сторін та скріплений печаткою Банку.
7.2. Датою початку дії Договору вважається день надходження вкладу на рахунок у строки, передбачені п. 3.1.1. даного Договору.
7.3. Кожна сторінка даного Договору має бути підписана Вкладником та повноважним представником Банку або даний Договір підлягає прошиванню із подальшим засвідченням Сторонами кількості сторінок Договору. У разі відсутності вищезазначених умов, даний Договір є неукладеним.
7.4. Договір діє до повного виконання Сторонами зобов'язань за Договором.
7.5. Усі зміни та доповнення до Договору вважаються дійсними тільки за умови оформлення їх у письмовій формі та за підписами Сxxxxx.
7.6. Даний договір складено в двох примірниках, українською мовою, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
7.7. Даний договір припиняє дію у випадках, передбачених чинним законодавством, та за згодою Сторін.
7.8. У разі зміни найменування, місцезнаходження та інших реквізитів Банку, відповідна інформація із сканокопіями реєстраційних та установчих Документів Банку розміщується Банком на офіційній сторінці АТ"МОТОР-БАНК" в мережі Інтернет за посиланням: xxx.xxxxx-xxxx.xx та Вкладник визнає, що це є достатнім способом повідомлення Вкладника про вищезазначені зміни.
Вкладник зобов’язується повідомляти Банк про зміну найменування, місцезнаходження та інших своїх реквізитів (із додаванням завірених копій відповідних документів) письмово протягом 10 робочих днів з дня державної реєстрації таких змін.
7.9. Підписавши даний Договір:
- Банк підтверджує, що є платником податку на прибуток підприємств на загальних умовах та підставах та платником ПДВ;
- Вкладник підтверджує, що є платником податку на прибуток підприємств (або є платником єдиного податку (вибрати необхідне) на загальних умовах та підставах.
Сторони зобов’язуються письмово повідомляти одна одну про зміну свого податкового
статусу (платник податку на прибуток підприємств на загальних умовах та підставах або платник єдиного податку) у строк 10 (десять) робочих днів з дня настання такої зміни.
7.10. До цього договору додається Повідомлення (Додаток №1) та Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток № 2), яка є невід’ємною частиною цього договору.
8. Реквізити та підписи Сторін:
БАНК: ВКЛАДНИК:
АТ “МОТОР-БАНК”
69068, м. Запоріжжя,
пр. Моторобудівників, б. 54"б", МФО 313009,ЄДРПОУ 35345213
Індивідуальний податковий номер 353452108308
к/р. XX000000000000000000000000000
в Національному банку України
( ) ( )
підпис | ПІП | підпис | ПІП |
М.X. | X.X. |
Один примірник Договору банківського вкладу зі сплатою процентів у кінці строку № від " " 20 року та додатки, а саме: Повідомлення (Додаток №1) та Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток № 2), отримав: ( )
підпис ПІБ
Типовій формі, затвердженій Наказом АТ «МОТОР- БАНК» № 25/Нагд-4 від 14.02.2023 р.
відповідає ( ПІБ )
Договір банківського вкладу зі сплатою процентів щомісяця
№
м. « » 20 р.
Акціонерне товариство «МОТОР-БАНК», далі по тексту – "Банк", в особі , який діє на підставі , з однієї сторони, та
Фізична особа-підприємець , далі по тексту – "Вкладник", в особі , який діє на підставі , з другої сторони, разом іменовані – "Сторони", уклали цей Договір банківського вкладу зі сплатою процентів щомісяця (далі - Договір ) про наступне:
Предмет договору
Договір регламентує порядок внесення вкладу, умови, строк зберігання, порядок повернення вкладу Вкладнику та сплати процентів на вклад.
Сторони визначили терміни «Вклад» та «Вкладник» відповідно до Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
1. Порядок відкриття, закриття вкладного (депозитного) рахунка
1.1. Банк відкриває Вкладнику вкладний (депозитний) рахунок № (назва валюти) (далі
- рахунок) та приймає для зберігання вклад на строк днів з нарахуванням процентів на вклад.
1.2. Термін одержання вкладу та процентів на вклад : 20 року. Якщо цей день є вихідним, святковим або іншим неробочим днем, Вкладник отримує суму вкладу (депозиту) та процентів в перший за ним робочий день, у такому випадку Банком не нараховуються та Вкладнику не сплачуються проценти на вклад (депозит) за цей вихідний, святковий або інший неробочий день, за наступні вихідні, святкові або інші неробочі дні і по день фактичного отримання Вкладником суми вкладу (депозиту) с процентами.
1.3. Факт внесення Вкладником вкладу підтверджується прибутковим банківським документом.
1.4. До отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік органом державної податкової служби, операції за цим рахунком здійснюються лише із зарахування коштів.
1.5. Рахунок відкривається на підставі даного Договору.
1.6. Рахунок закривається Банком після повернення Вкладнику всієї суми коштів, що обліковуються на рахунку, чи списання всіх коштів з рахунка з інших підстав.
2.Права сторін
2.1. Вкладник має право:
2.1.1. Своєчасно отримати вклад та нараховані на вклад проценти.
2.1.2. Вимагати своєчасного і повного проведення операцій та надання послуг, обумовлених Договором.
2.1.3. Одержувати довідки про стан рахунка (на вимогу).
2.1.4 Вкладник під час укладення даного Договору може вимагати, а Банк зобов’язується надати Вкладнику розрахунок його доходів та витрат, пов'язаних з розміщенням Вкладу, в якому зазначається така інформація на дату звернення:
- сума нарахованих відсотків за весь строк розміщення вкладу, зазначений у договорі (для строкових договорів);
1) сума податків і зборів, які утримуються з Вкладника, за весь строк розміщення вкладу (для строкових договорів), зазначений в договорі, із визначенням інформації, що БАНК виконує функції податкового агента;
2) сума комісійних винагород та інші витрати Вкладника за періодами, пов'язані з розміщенням та обслуговуванням Вкладу.
2.2. Банк має право:
2.2.1. Вимагати від Вкладника надання документів, необхідних для відкриття рахунку, та повернення вкладу.
2.2.2. Здійснювати функції первинного фінансового моніторингу відповідно до чинного законодавства при наданні клієнту банківських послуг за Договором.
2.2.3. Здійснювати управління вкладом, що розміщений на рахунку.
2.2.4. На виконання умов Договору у разі припинення/розірвання Договору та повернення вкладу здійснити договірне списання з рахунка Вкладника на користь Банку суми, що складає різницю між нарахованою сумою процентів та сумою процентів, перерахованих за ставкою, зазначеною у п.4.1 Договору.
3. Обов’язки сторін
3.1. Вкладник зобов’язується:
3.1.1.Перерахувати на рахунок вклад у сумі гривень не пізніше наступного робочого дня після підписання повноважними представниками Сторін даного Договору.
3.1.2. Своєчасно та якісно виконувати умови даного Договору.
3.1.3. На вимогу Банку надавати документи, додаткову інформацію, пов'язану з виконанням Банком функцій первинного фінансового моніторингу.
3.1.4. У разі зміни місця проживання, складу довірених осіб, які мають право діяти від імені Вкладника, внесення змін в реєстраційні документи - надати Банку протягом 3-х робочих днів новий перелік осіб, які мають право розпоряджатися рахунком(ами) клієнта і відбитком печатки, та протягом 10 днів з дня внесення змін до реєстраційних документів надати Банку документи, передбачені Інструкцією про порядок відкриття та закриття рахунків користувачам надавачами платіжних послуг з обслуговування рахунків, яка затверджена Постановою НБУ від 29.07.2022 року
№ 162.
3.1.5. Вкладник зобов’язаний до укладення договору одержати Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, в письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору Вкладник не мав відкритих поточних та/або вкладних (депозитних) рахунків у Банку. У разі укладення даного Договору за допомогою засобів інформаційних, інформаційно-телекомунікаційних систем в електронній формі, Вкладник зобов’язується підтвердити її одержання шляхом надсилання Банку повідомлення в електронній формі про одержання Довідки. Якщо Вкладник до укладання цього Договору вже має відкритий поточний та/або вкладний (депозитний) рахунок, Вкладник зобов’язаний ознайомитись з довідкою у будь-якому відділенні Банку або шляхом завантаження з офіційного сайту Банку xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx- clients/fgvfo/.
3.2. Банк зобов’язується:
3.2.1. Відкрити Вкладнику рахунок, за умови надання документів, передбачених банківськими правилами.
3.2.2. Прийняти від Вкладника вклад на рахунок в сумі (цифрами та прописом) гривень.
3.2.3. Установити процентну ставку на вклад у розмірі
процентів річних.
(цифрами та прописом)
3.2.4. Щомісячно нараховувати проценти на вклад та перераховувати їх не пізніше першого робочого дня наступного місяця на поточний рахунок Вкладника № в . Нараховані проценти не збільшують суму вкладу.
Нарахування процентів на вклад здійснюється останнього робочого дня кожного місяця протягом терміну дії даного Договору починаючи з наступного дня після надходження від Вкладника вкладу і закінчується в день, який передує його поверненню або списанню з рахунку Вкладника інших підстав, передбачених чинним законодавством України, включаючи зазначені у п.4.2. даного Договору підстави, за методом факт/факт виходячи з фактичної кількості днів у місяці та році та фактичної суми вкладу на рахунку.
Проценти нараховуються:
- останнього робочого дня першого місяця – за період з дня, наступного за днем надходження вкладу у Банк, по останній календарний день цього місяця включно;
- кожного наступного місяця – за період з першого календарного дня місяця по останній календарний день місяця включно;
- на дату повернення вкладу проценти нараховуються за період з першого дня поточного місяця до дня, який передує терміну одержання вкладу, визначеного п.1.2. даного Договору (включаючи день, який передує терміну одержання вкладу).
БАНК припиняє нарахування процентів за Договором в останній день перед початком процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб Банку з ринку (у разі прийняття Національним Банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію Банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність»,
- у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку).
3.2.5. Зберігати вклад на рахунку Вкладника.
3.2.6. Своєчасно та якісно виконувати умови Договору.
3.2.7. Дотримуватися правил Національного банку України щодо здійснення вкладних (депозитних) операцій, відкриття та закриття вкладних(депозитних) рахунків.
3.2.8. При настанні терміну, передбаченого п. 1.2. Договору, повернути вклад на поточний рахунок Вкладника № в .
3.2.9. Гарантувати таємницю рахунку, операцій за рахунком і відомостей про Вкладника.
3.2.10. Один примірник даного Договору зберігається в Банку, а другий Банк зобов’язаний надати уповноваженій особі Вкладника під підпис.
3.2.11. Банк зобов’язаний до укладення договору надавати Вкладнику Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, форму якої наведено у Додатку № 2 до даного Договору, в один із наступних способів:
- у письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору Вкладник не мав відкритих поточних/депозитних рахунків у Банку;
- шляхом надання довідки на вимогу Вкладника при зверненні Вкладника до будь-якого відділення Банку;
- шляхом розміщення на офіційному сайті Банку xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx- clients/fgvfo/.
Банк зобов’язаний не рідше ніж один раз на рік з дня набуття чинності даним Договором надавати Вкладнику Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб в паперовій формі на власну вимогу Вкладника при його зверненні до будь-якого відділення Банку, а також розміщувати Довідку на сайті Банку: xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx/ з метою її отримання Вкладником в електронній формі шляхом завантаження з сайту. Вкладник підтверджує власну згоду на отримання Довідки не рідше 1 разу на рік при зверненні до будь-якого відділення Банку або шляхом завантаження з вказаного вище сайту Банку.
4.Дострокове повернення вкладу
4.1. У разі дострокового припинення/розірвання Договору на вимогу Вкладника та повернення вкладу з рахунка з інших підстав проценти на вклад за весь період зберігання коштів підлягають перерахунку у розмірі 1 % (один) процент річних.
4.2. У разі дострокового припинення/розірвання Договору та поверненні вкладу на поточний рахунок Вкладника, зазначений в п. 3.2.8 Договору, за мінусом суми процентів, перерахованих за ставкою, зазначеною у п.4.1 Договору, не пізніше двох банківських днів з дати подання в Банк письмової заяви Вкладника.
5. Відповідальність сторін
5.1. За невиконання або неналежне виконання умов цього Договору Xxxxxxx несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.
5.2. Моральна шкода не підлягає відшкодуванню у разі порушення зобов’язань Сторонами цього Договору.
5.3. Суперечки, пов'язані з виконанням Сторонами зобов'язань за Договором, вирішуються шляхом переговорів. У разі недосягнення згоди між Xxxxxxxxx спір передається до суду.
5.4. У разі несвоєчасного повернення вкладу та процентів на вклад на поточний рахунок Вкладника Банк сплачує Вкладнику пеню у розмірі 0,02% від суми заборгованості за кожен день прострочки.
5.5 Банк зобов’язаний гарантувати таємницю операцій за банківськими операціями Вкладника. Надавати третім особам довідки щодо банківських операцій Вкладника без його на це згоди лише у випадках, передбачених чинним законодавством України.
Банк забезпечує збереження банківської таємниці Вкладника шляхом:
- обмеження кола осіб, які мають доступ до інформації, яка становить банківську таємницю Вкладника;
- організації спеціального діловодства з документами, що містять банківську таємницю Вкладника;
- застосування технічних засобів для запобігання несанкціонованому доступу до електронних та інших носіїв інформації, що містять банківську таємницю Вкладника.
У разі розголошення Банком відомостей, що становлять банківську таємницю, Вкладник має право вимагати від Банка відшкодування завданих збитків та моральної шкоди. Завдані збитки та
моральна шкода відшкодовуються Вкладнику Банком на підставі та у розмірах, встановлених відповідним рішенням суду
5.6 Сторона не несе відповідальності за несвоєчасність чи неможливість виконання своїх обов’язків за цим Договором, які є результатом дії обставин непереборної сили. Під такими обставинами Сторони розуміють події, які відбуваються поза межами контролю Сторін, а саме: пожежі, повені, землетруси тощо; війни, блокади, окупації, оголошення Воєнного стану в Україні, оголошення Національним банком України особливого стану функціонування банківської системи України, оголошення Національним банком України надзвичайного стану (періоду) функціонування банківської системи України, а також інші дії та/або рішення державних органів. Дії чи рішення державних органів, що обмежують чи забороняють діяльність Виконавця в наслідок недотримання ним вимог чинного законодавства України, не є обставинами непереборної сили.
У випадку виникнення обставин непереборної сили, що перешкоджають виконанню цього Договору, термін виконання зобов’язань за ним продовжується на час, протягом якого діють ці обставини.
Сторона, для якої створилась неможливість виконання зобов’язань по цьому Договору у зв’язку з дією форс-мажорних обставин, зобов’язана негайно, але у будь-якому разі не пізніше десяти календарних днів з моменту виникнення (припинення) вищевказаних обставин повідомити про це другу сторону. Неповідомлення у встановленому порядку про настання (припинення) форс- мажорних обставин позбавляє відповідну сторону посилатися на такі обставини.
Доказом виникнення та припинення форс-мажорних обставин є довідки компетентного органу місця виникнення та припинення форс-мажорних обставин, а також відповідні нормативно- правові акти державних органів управління.
6. Загальні умови
6.1. Банк має право вносити пропозиції щодо зміни процентної ставки по вкладу та інших умов цього Договору при зміні кон’юнктури ринку грошових ресурсів, чинного законодавства України, у відповідності з рішенням НБУ, а також у зв’язку з виникненням інших об’єктивних факторів, що зумовлюють необхідність зміни процентної ставки та інших умов цього Договору з погляду Банку.
В такому разі Банк письмово пропонує Вкладнику внести зміни до умов даного договору щодо зміни процентної ставки по вкладу шляхом направлення листа за адресою Вкладника, що зазначена у реквізитах цього Договору, а у разі отримання Банком повідомлення Вкладника про зміну місцезнаходження згідно з п. 7.7. цього Договору – за місцезнаходженням, зазначеним у відповідному повідомленні.
В разі отримання від Вкладника письмової згоди із запропонованим Банком новим розміром процентної ставки проценти нараховуються за зміненою ставкою та Договір діє за зміненими умовами з наступного робочого дня з дня отримання Банком відповідного листа Вкладника.
В разі відсутності відповіді від Вкладника на пропозицію Банку щодо змінення процентної ставки по вкладу, починаючи з 15-го (п’ятнадцятого) календарного дня після відправки Банком повідомлення щодо змінення процентної ставки по вкладу, новий розмір процентної ставки та/або інші умови цього Договору вважаються прийнятими Вкладником і проценти нараховуються за зміненою ставкою та Договір діє за зміненими умовами. При цьому Сторони визнають, що зміна процентної ставки у вищезазначеному порядку не є односторонньою зміною умов даного договору, а є прийняттям Вкладником пропозиції Банку укласти угоду щодо внесення змін до даного договору у відповідності до ст.ст.638, 642 та частини третьої ст. 205 Цивільного кодексу України.
У разі, якщо Вкладник впродовж 14 (чотирнадцяти) календарних днів з дня відправки Банком повідомлення, письмово відмовиться від запропонованих умов та Банк у зазначений цим пунктом термін отримає письмове повідомлення Вкладника про незгоду зі змінами, дія цього Договору припиняється на другий робочий день після отримання Банком письмового повідомлення Вкладника про незгоду зі змінами.
6.2. На рахунок може бути накладений арешт тільки у випадках, передбачених чинним законодавством України.
6.3. Жодна із Xxxxxx не може передавати свої права та обов'язки за Договором третім особам без письмової на те згоди Сторони Договору.
6.4. Цим Вкладник уповноважує Xxxx на виконання умов Договору здійснювати договірне списання з рахунку Вкладника на користь Банку суми перерахованих за ставкою, зазначеною у п.4.1. Договору процентів.
6.5 Банк є зареєстрованим учасником Фонду гарантування Вкладів фізичних осіб.
Кожному вкладнику відшкодовуються кошти в розмірі вкладу (включно з відсотками) станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення Фондом неплатоспроможного банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, незалежно від кількості вкладів в одному банку. У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», кожному вкладнику гарантується відшкодування коштів за вкладами (включно з відсотками) на кінець дня, що передує дню початку процедури ліквідації банку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному банку. Через три місяці з дня, наступного за днем припинення чи скасування воєнного стану в Україні, введеного Указом Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 64/2022, затвердженим Законом України «Про затвердження Указу Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 2102-IX (далі - воєнний стан в Україні), сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами не може становити менше 600 тисяч гривень. - xxxxx://xxx.xx.xxx.xx/.
Протягом дії воєнного стану в Україні та трьох місяців з дня припинення чи скасування воєнного стану в Україні Фонд відшкодовує кожному вкладнику банку кошти в повному розмірі вкладу, включаючи відсотки, нараховані станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення банку з ринку, крім випадків, передбачених частиною четвертою статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
6.6 Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліценції та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», – за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку ліквідації банку).
6.7 Банк гарантує повернення депозиту всім своїм майном, на яке згідно законодавства України може бути звернено стягнення.
6.8. Вкладник, підписавши даний Договір стверджує, що Довідку про систему гарантування вкладів
фізичних осіб отримав, у спосіб, передбачений цим Договором.
7.Строк дії договору
7.1. Договір вважається укладеним з дати підписання його уповноваженими представниками Xxxxxx та скріплений печаткою Банку.
7.2. Датою початку дії даного Договору вважається день надходження вкладу на рахунок у строки, передбачені п. 3.1.1. Договору.
7.3. Кожна сторінка даного Договору має бути підписана Вкладником та повноважним представником Банку або даний Xxxxxxx підлягає прошиванню із подальшим засвідченням Сторонами кількості сторінок Договору. У разі відсутності вищезазначених умов, даний Договір є неукладеним.
7.4. Договір діє до повного виконання Сторонами зобов'язань за Договором.
7.5. Всі зміни та доповнення до Договору вважаються дійсними тільки за умови оформлення їх у письмовій формі та за підписом Xxxxxx.
7.6. Договір складено в двох примірниках, українською мовою, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
7.7. Договір припиняє дію у випадках, передбачених чинним законодавством та за згодою Сторін.
7.8. У разі зміни найменування, місцезнаходження та інших реквізитів Xxxxxx, відповідна Сторона зобов’язується повідомляти про такі зміни (із додаванням завірених копій відповідних документів) іншу Сторону протягом 30 календарних днів з дня державної реєстрації таких змін.
7.9. У разі зміни найменування, місцезнаходження та інших реквізитів Банку, відповідна інформація із сканокопіями реєстраційних та установчих Документів Банку розміщується Банком на офіційній сторінці АТ"МОТОР-БАНК" в мережі Інтернет за посиланням: xxx.xxxxx-xxxx.xx та Вкладник визнає, що це є достатнім способом повідомлення Вкладника про вищезазначені зміни.
Вкладник зобов’язується повідомляти Банк про зміну найменування, місцезнаходження та інших своїх реквізитів (із додаванням завірених копій відповідних документів) письмово протягом 10 робочих днів з дня державної реєстрації таких змін.
7.10. Підписавши даний Договір:
- Банк підтверджує, що є платником податку на прибуток підприємств на загальних умовах та підставах та платником ПДВ;
- Вкладник підтверджує, що є платником податку на прибуток підприємств (або є платником єдиного податку (вибрати необхідне) на загальних умовах та підставах.
Сторони зобов’язуються письмово повідомляти одна одну про зміну свого податкового статусу (платник податку на прибуток підприємств на загальних умовах та підставах або платник єдиного податку) у строк 10 (десять) робочих днів з дня настання такої зміни.
7.11. До цього договору додається Повідомлення (Додаток №1) та Довідка про систему
гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток № 2), яка є невід’ємною частиною цього договору.
8. Адреси та реквізити сторін
БАНК ВКЛАДНИК
АТ “МОТОР-БАНК”
69068, м. Запоріжжя, пр. Моторобудівників, б. 54"б", МФО 313009,ЄДРПОУ 35345213
Індивідуальний податковий номер 353452108308 к/р.
XX000000000000000000000000000 в
Національному банку України
( ) ( )
підпис | ПІП | підпис | ПІП |
X.X. | X.X. |
Один примірник Договору банківського вкладу зі сплатою процентів щомісяця № від " " 20 року та додатки, а саме: Повідомлення (Додаток №1) та Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток № 2), отримав: ( )
підпис ПІБ
Типовій формі, затвердженій Наказом АТ «МОТОР- БАНК» № 25/Нагд-4 від 14.02.2023 р.
відповідає ( ПІБ )
ДОГОВІР №
строкового банківського вкладу для клієнтів корпоративного бізнесу «Депозитна лінія»
м. « » 20 р.
Акціонерне товариство «МОТОР-БАНК», далі по тексту – "Банк", в особі , який діє на підставі , з однієї сторони, та
Фізична особа-підприємець , далі по тексту – "Вкладник", в особі , який діє на підставі , з другої сторони, разом іменовані – "Сторони", уклали цей Договір строкового банківського вкладу для клієнтів корпоративного бізнесу «Депозитна лінія», надалі за текстом – «Договір», про наступне:
Предмет договору
Договір регламентує порядок внесення вкладу, умови, строк зберігання, порядок повернення вкладу Вкладнику та сплати процентів на Вклад.
Сторони визначили терміни «Вклад» та «Вкладник» відповідно до Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
1. Порядок відкриття, закриття вкладного (депозитного) рахунка
1.1. Предметом цього Договору є визначення: загальних умов розміщення на строковому депозитному рахунку № , відкритому Банком Вкладнику, надалі за текстом –
«Рахунок», грошових коштів Вкладника, надалі за текстом – «Вклад»; порядку повернення Вкладникові суми Вкладу, що надійшла на Рахунок та процентів на неї; прав, обов’язків та відповідальності Xxxxxx при виконанні цього Договору.
1.1.1. Строк дії цього Договору, надалі за текстом – «Строк Договору», починає свій перебіг з дня його укладання та закінчується “ ” 20 року.
1.2. Вклад розміщується на Рахунку окремими вкладними траншами, надалі за текстом разом –
«Транші», а окремо – «Транш». У випадку необхідності розміщення Вкладником Xxxxxx Xxxxxxx укладають Договір про розміщення Траншу в рамках даного Договору, надалі за текстом – «Договір про Транш», в якому погоджуються наступні обов’язкові умови:
• розмір Траншу, з урахуванням максимальної суми Вкладу, яка погоджена Сторонами в п. 1.3. цього Договору;
• процентна ставка;
• строк розміщення Траншу, надалі за текстом – «Строк Траншу», якій починає свій перебіг з моменту зарахування Траншу на Рахунок та закінчується в термін повернення Xxxxxx Вкладнику, надалі за текстом «Термін повернення Траншу»;
• тощо.
Договори про Xxxxxx є невід’ємними частинами даного Договору з моменту їх укладання Сторонами.
1.3. Максимальна сума Вкладу за даним Договором не може перевищувати
( ).
1.4. Поповнення суми Вкладу без укладання Договору про Xxxxx не допускається.
1.5. Зарахування грошових коштів на Рахунок від третіх осіб не допускається.
1.6. Повернення повної або часткової суми Траншу та виплата процентів Вкладнику здійснюється Банком в строки та в порядку, які встановлені цим Договором, на поточний рахунок Вкладника, визначений в розділі 7 цього Договору.
1.7. Витребування Вкладником окремого Траншу або його частини до закінчення відповідного Строку Траншу здійснюється за згодою Банку в порядку, визначеному цим Договором. При цьому Вкладник надає до Банку письмову вимогу про дострокове повернення окремого Траншу або його частини, надалі за текстом окремо – «Вимога про повернення», за 3 (три) робочих дні до запропонованої дати повернення.
1.8. Дострокове витребування Вкладником повної суми Траншу або повторне дострокове витребування частини Траншу призводить до дострокового розірвання відповідного Договору про Транш та не призводить до дострокового розірвання цього Договору.
1.8.1. Списання Траншу або його частини з Рахунку з інших підстав, в тому числі списання, передбачене п. 6.5. цього Договору, та яке не пов’язане з поверненням суми Траншу Вкладнику у зв’язку з закінченням Строку Траншу, прирівнюється до дострокового розірвання відповідного Договору про Транш.
1.9. Сторони визначили термін «Вклад» відповідно до Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб», а саме: вклад – це кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на умовах договору банківського рахунку, банківського вкладу (депозиту), включаючи нараховані відсотки на такі кошти.
2. УМОВИ ВКЛАДУ
2.1. Днем надходження Траншу до Банку є день зарахування на Рахунок грошових коштів від Вкладника, що підтверджується відповідною випискою по Рахунку. Днем повернення Траншу є день перерахування Банком Траншу з Рахунку на поточний рахунок Вкладника.
2.2. Якщо дата закінчення Строку Траншу припадає на неробочий (вихідний, святковий) день, то днем повернення Тxxxxx x наступний за ним робочий день.
2.3. Операції за Рахунком здійснюються згідно з чинним законодавством України, нормативно- правовими актами Національного банку України, надалі за текстом – «НБУ», внутрішніми нормативними актами Банку, цим Договором та додатковими договорами до нього.
2.4. У разі реорганізації будь-якої із Сторін усі права та обов’язки реорганізованої Сторони у повному обсязі переходять до правонаступника(ів).
2.5. Проценти на суму Траншу за процентною ставкою, визначеною відповідним Договором про Тxxxx, нараховуються від дня, наступного за днем надходження Траншу на Рахунок, до дня, який передує дню його повернення Вкладникові або списання з Рахунку з інших підстав (тобто не враховуються день зарахування коштів на Рахунок та день повернення/списання коштів з Рахунку). При нарахуванні процентів за цим Договором враховується фактична кількість днів у місяці та
(у році (для рахунку у гривнях, рублях Росії, фунтах стерлінгах); умовно 360 днів у році (для рахунку в інших іноземних валютах)
Банк нараховує на Транш проценти щомісяця в останній робочий день кожного календарного місяця, а також: на момент його виплати Вкладнику при достроковому розірванні цього Договору, при достроковому розірванні відповідного Договору про Тxxxx, при достроковому поверненні частини Траншу за ініціативою Вкладника та у зв’язку зі спливом Строку Траншу.
БАНК припиняє нарахування процентів за Договором в останній день перед початком процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб Банку з ринку (у разі прийняття
Національним Банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію Банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку).
2.6. Проценти на суму Траншу виплачуються Вкладнику щомісячно, в перший робочий день кожного календарного місяця, наступного за місяцем, за який сплачуються проценти, а також: при достроковому розірванні цього Договору або відповідного Договору про Тxxxx; при достроковому поверненні частини Траншу за ініціативою Вкладника та при поверненні Траншу у зв’язку зі спливом його Строку.
2.7. У разі дострокового розірвання цього Договору, Договору про Транш або дострокового витребування частини Траншу з ініціативи Вкладника, Банк нараховує та виплачує Вкладнику проценти за фактичний строк знаходження на Рахунку Траншу або його частини, що повертається, за ставкою в розмірі
% річних. При цьому сума, що підлягає поверненню Вкладнику, зменшується на різницю між надлишково виплаченими Вкладнику процентами за попередній період та перенарахованими процентами згідно з цим пунктом Договору.
2.8. Вкладник в порядку, передбаченому даним Договором, може одноразово витребувати частину Траншу до закінчення Строку Траншу, про що укладається Додатковий договір до відповідного Договору
про Тxxxx, надалі за текстом – «Договір про повернення частини Траншу». При цьому Банк в день укладання Договору про повернення частини Траншу повертає Вкладнику відповідну частину Траншу та сплачує проценти, які перенараховуються згідно з п. 2.7. цього Договору на частину Траншу, що повертається.
2.9. Невиконання Вкладником обов’язку, передбаченого п. 4.3.1. цього Договору, призводить до дострокового розірвання відповідного Договору про Тxxxx x ініціативи Вкладника.
3. УМОВИ УКЛАДЕННЯ ДОГОВОРІВ ПРО ТРАНШІ
3.1. Договори про Транші укладаються у разі необхідності розміщення Вкладником на Рахунку коштів.
3.2. Пролонгація Строку Траншу можлива в останній робочий день Строку Траншу шляхом укладання відповідного Додаткового договору до Договору про Транш, надалі за текстом – «Договір про пролонгацію Траншу», в якому Сторони визначають новий Термін повернення Траншу.
3.2.1. З дня, наступного за днем укладання Договору про пролонгацію Траншу, за Траншем встановлюється процентна ставка на рівні діючих процентних ставок для відповідного строку розміщення за строковим банківським вкладом «Депозитна лінія» на день укладання Договору про пролонгацію Траншу.
3.2.2. Достроковим розірванням Договору про Тxxxx, у разі його пролонгації, вважається припинення його дії, яке відбувається з моменту укладання Договору про пролонгацію Траншу та до настання нового Терміну повернення Тxxxxx, встановленого таким Договором про пролонгацією Тxxxxx. В цьому випадку перенарахування процентів відповідно до п.2.7. цього Договору здійснюється починаючи з дня, наступного за днем укладання Договору про пролонгацію Траншу до дня, який передує дню його дострокового повернення Вкладнику.
4. ПРАВА І ОБОВ`ЯЗКИ СТОРІН
4.1. БАНК зобов`язаний:
4.1.1. Відкрити Вкладнику Рахунок.
4.1.2. Нараховувати проценти у порядку та розмірі, вказаному в цьому Договорі та в Договорах про Тxxxxx.
4.1.3. Перерахувати суму Траншу або його частину разом з належними йому процентами на поточний рахунок Вкладника, у порядку, вказаному в цьому Договорі, за умови отримання Банком файлу-відповіді з відміткою про взяття Рахунку на облік в органі державної податкової служби, надалі за текстом – «ДПА», або реєстрації отримання Банком корінця Повідомлення з відміткою про взяття Рахунку на облік в ДПА у разі закінчення Строку Траншу або у разі погодження Банком дострокового повернення Траншу або його частини.
4.1.4. Забезпечити збереження таємниці Вкладу, крім випадків надання довідки про Рахунок третім особам у випадках передбачених чинним законодавством України.
4.1.5. Видавати Вкладнику виписку з Рахунку на наступний робочий день після здійснення операції за Рахунком.
4.1.6. Приймати та видавати документи за Рахунком керівнику Вкладника або уповноваженій особі Вкладника за довіреністю.
4.1.7. Банк зобов’язаний до укладення договору надавати Вкладнику Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, форму якої наведено у Додатку № 2 до даного Договору, в один із наступних способів:
- у письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору Вкладник не мав відкритих поточних/депозитних рахунків у Банку;
- шляхом надання довідки на вимогу Вкладника при зверненні Вкладника до будь-якого відділення Банку;
- шляхом розміщення на офіційному сайті Банку xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx/.
Банк зобов’язаний не рідше ніж один раз на рік з дня набуття чинності даним Договором надавати Вкладнику Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб в паперовій формі на власну вимогу Вкладника при його зверненні до будь-якого відділення Банку, а також розміщувати Довідку на сайті Банку: xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx/ з метою її отримання Вкладником в електронній формі
шляхом завантаження з сайту. Вкладник підтверджує власну згоду на отримання Довідки не рідше 1 разу на рік при зверненні до будь-якого відділення Банку або шляхом завантаження з вказаного вище сайту Банку.
4.2. БАНК має право:
4.2.1. Ініціювати зміну процентної ставки за Договорами про Тxxxx, у порядку викладеному у п.
6.3. цього Договору.
4.2.2. Використовувати грошові кошти Вкладника на свій розсуд впродовж Строку Договору.
4.2.3. Відмовити Вкладнику у зарахуванні на Рахунок коштів, що перевищують максимальну суму Вкладу, визначену в п. 1.3. цього Договору.
4.2.4. Відмовити Вкладнику у поверненні повної або часткової суми Траншу до спливу Строку Траншу.
4.2.5. Вимагати від Вкладника документи та відомості, передбачені чинним законодавством України, для ідентифікації Вкладника та для відкриття і ведення Рахунку.
4.2.6. Розірвати цей Договір та повернути Вкладнику Вклад і виплатити належні йому проценти за фактичний строк знаходження коштів на Рахунку за процентною ставкою, передбаченою умовами дострокового розірвання цього Договору за ініціативою Вкладника згідно з п. 2.7. цього Договору - у разі, якщо Вкладник відмовився надати Банку документи та відомості відповідно до п. 4.3.4. цього Договору, а також у разі умисного надання неправдивих відомостей.
4.2.7. Розірвати Договір про Транш у разі порушення Вкладником обов’язку, визначеного п. 4.3.1. цього Договору.
4.3. ВКЛАДНИК зобов’язаний:
4.3.1. Перерахувати на Рахунок в безготівковому порядку суму Траншу, встановлену Договором про Тxxxx, не пізніше 3 (трьох) робочих днів з дати укладання такого Договору про Тxxxx.
4.3.2. Письмово повідомити Банк про свій намір витребувати Транш або його частину до спливу Строку Траншу не пізніше ніж за 3 (три) робочі дні до запропонованої дати дострокового витребування Траншу.
4.3.3. Письмово повідомити Банк про зміну будь-яких своїх реквізитів, вказаних в розділі 7 даного Договору, впродовж 3 (трьох) робочих днів з дня настання таких змін.
4.3.3.1. Надати до Банку нотаріально завірені копії змін та/або доповнень до установчих документів або нотаріально завірені копії нових установчих документів впродовж 1 (одного) місяця з дати їх державної реєстрації.
4.3.4. На вимогу Банку надати документи і відомості необхідні для ідентифікації Вкладника, а також - для відкриття і ведення Рахунку, що передбачені чинним законодавством України.
4.3.5. Оплачувати послуги Банку з видачі дублікатів виписок за Рахунком та довідок, пов’язаних з обслуговуванням Рахунку у розмірах, встановлених тарифами Банку, що діють на день надання відповідної послуги.
4.3.6. Надавати та отримувати документи через керівника Вкладника або уповноважену особу Вкладника за довіреністю.
У разі зміни місця проживання, складу довірених осіб, які мають право діяти від імені Вкладника, внесення змін в реєстраційні документи - надати Банку протягом 3-х робочих днів новий перелік осіб, які мають право розпоряджатися рахунком(ами) клієнта і відбитком печатки, та протягом 10 днів з дня внесення змін до реєстраційних документів надати Банку документи, передбачені Інструкцією про порядок відкриття та закриття рахунків користувачам надавачами платіжних послуг з обслуговування рахунків, яка затверджена Постановою НБУ від 29.07.2022 року № 162.
4.3.7. Вкладник зобов’язаний до укладення договору одержати Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, в письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору Вкладник не мав відкритих поточних та/або вкладних (депозитних) рахунків у Банку. У разі укладення даного Договору за допомогою засобів інформаційних, інформаційно-телекомунікаційних систем в електронній формі, Вкладник зобов’язується підтвердити її одержання шляхом надсилання Банку повідомлення в електронній формі про одержання Довідки. Якщо Вкладник до укладання цього Договору вже має відкритий поточний та/або вкладний (депозитний) рахунок, Вкладник зобов’язаний ознайомитись з довідкою у будь-якому відділенні Банку або шляхом завантаження з офіційного сайту Банку xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx/.
4.4. ВКЛАДНИК має право:
4.4.1. Отримувати від Банку виписку за Рахунком на наступний робочий день після здійснення операції за Рахунком.
4.4.1.1. Отримувати дублікат виписки за Рxxxxxxx, у разі її втрати, за письмовим запитом, направленим до Банку.
4.4.2. Отримувати довідки про стан Рахунку.
4.4.3. Отримувати нараховані Банком проценти за Вкладом.
4.4.4. Вимагати повернення Траншу або його частини до закінчення відповідного Строку Траншу в порядку, визначеному п. 1.7. цього Договору.
4.4.5. Заявляти про свій намір продовжити Строк Договору або Строк Траншу до дати їх закінчення.
4.4.6. Заявляти Банку про свій намір збільшити максимальну суму Вкладу, визначену Сторонами в п. 1.3. цього Договору.
4.4.7. Розпоряджатися Вкладом в порядку та на умовах, встановлених чинним законодавством України, нормативно-правовими актами НБУ, цим Договором та Договорами про Тxxxx.
4.4.8. Вкладник під час укладення даного Договору може вимагати, а Банк зобов’язується надати Вкладнику розрахунок його доходів та витрат, пов'язаних з розміщенням Вкладу, в якому зазначається така інформація на дату звернення:
1) сума нарахованих відсотків за весь строк розміщення вкладу, зазначений у договорі (для строкових договорів);
2) сума податків і зборів, які утримуються з Вкладника, за весь строк розміщення вкладу (для строкових договорів), зазначений в договорі, із визначенням інформації, що БАНК виконує функції податкового агента;
3) сума комісійних винагород та інші витрати Вкладника за періодами, пов'язані з розміщенням та обслуговуванням Вкладу.
5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН І ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
5.1. За невиконання або неналежне виконання умов цього Договору Сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.
5.2. Моральна шкода не підлягає відшкодуванню у разі порушення зобов’язань Сторонами цього Договору.
5.3. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання умов цього Договору, якщо це сталося внаслідок непередбачених умов - форс-мажору, таких як: стихійні лиха, пожежі, військові дії та ін., або внаслідок зміни законодавства, що зробили неможливим виконання Сторонами своїх зобов'язань. Підтвердженням настання для Сторони форс-мажору являється документ, наданий компетентним органом.
5.4. У разі порушення грошового зобов’язання Банк сплачує Вкладнику пеню, виходячи з розрахунку подвійної облікової ставки НБУ, що діяла в період, за який сплачується пеня, від розміру несвоєчасно виконаного грошового зобов’язання за кожний день затримки.
5.5. Банк знімає з себе відповідальність за невиконання або неналежне виконання умов цього Договору внаслідок порушення Вкладником будь-якого з обов’язків, передбачених п. 4.3. цього Договору.
5.6. Спірні питання, які можуть виникнути між Сторонами у зв’язку з виконанням цього Договору, вирішуються шляхом проведення переговорів. Якщо таке врегулювання стає неможливим і Сторонам не вдалося досягти згоди, всі спори між Сторонами вирішуються у порядку, встановленому чинним законодавством України.
5.7. Сторона не несе відповідальності за несвоєчасність чи неможливість виконання своїх обов’язків за цим Договором, які є результатом дії обставин непереборної сили. Під такими обставинами Сторони розуміють події, які відбуваються поза межами контролю Сторін, а саме: пожежі, повені, землетруси тощо; війни, блокади, окупації, оголошення Воєнного стану в Україні, оголошення Національним банком України особливого стану функціонування банківської системи України, оголошення Національним банком України надзвичайного стану (періоду) функціонування банківської системи України, а також інші дії та/або рішення державних органів. Дії чи рішення державних органів, що обмежують чи забороняють діяльність Виконавця в наслідок недотримання ним вимог чинного законодавства України, не є обставинами непереборної сили.
У випадку виникнення обставин непереборної сили, що перешкоджають виконанню цього Договору, термін виконання зобов’язань за ним продовжується на час, протягом якого діють ці обставини.
5.7.1. Сторона, для якої створилась неможливість виконання зобов’язань по цьому Договору у зв’язку з дією форс-мажорних обставин, зобов’язана негайно, але у будь-якому разі не пізніше десяти календарних днів з моменту виникнення (припинення) вищевказаних обставин повідомити про це другу сторону. Неповідомлення у встановленому порядку про настання (припинення) форс-мажорних обставин позбавляє відповідну сторону посилатися на такі обставини.
5.7.2. Доказом виникнення та припинення форс-мажорних обставин є довідки компетентного органу місця виникнення та припинення форс-мажорних обставин, а також відповідні нормативно-правові акти державних органів управління.
6. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
6.1. Цей Договір набирає чинності з моменту його укладання Сxxxxxxxx x діє до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за цим Договором.
6.2. Кожна сторінка даного Договору має бути підписана Вкладником та повноважним представником Банку або даний Договір підлягає прошиванню із подальшим засвідченням Сторонами кількості сторінок Договору. У разі відсутності вищезазначених умов, даний Договір є неукладеним.
6.3. Банк має право в односторонньому порядку відмовитися від виконання цього Договору та достроково розірвати його у разі невиконання Вкладником обов’язку, який передбачений п. 4.3.4. цього Договору. Відмова Банку від виконання цього Договору означає його розірвання в односторонньому порядку з надсиланням Банком письмового повідомлення про таке розірвання на адресу одержання кореспонденції Вкладника, що зазначена у розділі 7 цього Договору.
6.3.1. Всі повідомлення за цим Договором вважаються зроблені належним чином у випадку, якщо вони складені у письмовій формі та надіслані рекомендованим листом, кур’єром, засобами факсимільного зв’язку, надіслані електронною поштою або вручені особисто за адресами Сторін, що вказані в розділі 7 цього Договору. Днем отримання таких повідомлень вважається день їх особистого вручення або дата, вказана на поштовому штемпелі відділення зв’язку одержувача повідомлення, або дата надходження повідомлення, відправленого на електронну адресу Сторони - отримувача
(адресата).
6.4. У разі зміни економічної ситуації або кредитної політики у державі, кон’юнктури ринку, зміни облікової ставки НБУ, Банк має право ініціювати зміну умов цього Договору або окремого Договору про Тxxxx, використовуючи при цьому наступну процедуру:
6.4.1. Банк інформує Вкладника рекомендованим листом щодо зміни умов цього Договору не пізніше ніж за 15 (п'ятнадцять) календарних днів до введення у дію нових умов цього Договору. Документом, що засвідчує виконання Банком своїх зобов`язань щодо інформування Вкладника є повідомлення відділення зв`язку про відправку рекомендованого листа Вкладнику за адресою одержання кореспонденції, що вказана ним в розділі 7 цього Договору.
6.4.2. У разі згоди Xxxxxxxxx із запропонованими Xxxxxx новими умовами цього Договору, Сторони укладають відповідний Додатковий договір до цього Договору або відповідного Договору про Xxxxx.
6.5. Рахунок закривається в день закінчення Строку Договору або в день його дострокового розірвання
, після повернення Вкладнику суми Вкладу разом з нарахованими процентами на умовах, передбачених цим Договором, про що Банк впродовж 3 (трьох) днів з дати закриття Рахунку повідомляє відповідний орган ДПА.
6.6. Вкладник доручає Банку здійснити договірне списання коштів з Xxxxxxx за своїми грошовими зобов’язаннями перед Банком у будь-якій грошові одиниці, що виникли за будь-якими іншими договорами, укладеними між Сторонами, якщо ними передбачено договірне списання Банком грошей з Рахунку.
6.6.1. Вкладник доручає Банку здійснити купівлю-продаж/конвертацію на міжбанківському валютному ринку України списаних з Рахунку коштів з метою отримання коштів в відповідній валюті (при цьому Вкладник доручає Банку самостійно визначити курс продажу відповідної іноземної валюти з урахуванням курсу, що склався на міжбанківському валютному ринку України на день здійснення продажу), та направити отриману суму коштів в відповідній валюті на виконання грошових зобов‘язань Вкладника за будь-якими іншими договорами, укладеними між Сторонами.
6.7. Банк є зареєстрованим учасником Фонду гарантування Вкладів фізичних осіб.
Кожному вкладнику відшкодовуються кошти в розмірі вкладу (включно з відсотками) станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення Фондом неплатоспроможного банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день,
незалежно від кількості вкладів в одному банку. У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», кожному вкладнику гарантується відшкодування коштів за вкладами (включно з відсотками) на кінець дня, що передує дню початку процедури ліквідації банку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному банку. Через три місяці з дня, наступного за днем припинення чи скасування воєнного стану в Україні, введеного Указом Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 64/2022, затвердженим Законом України «Про затвердження Указу Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 2102-IX (далі - воєнний стан в Україні), сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами не може становити менше 600 тисяч гривень. - xxxxx://xxx.xx.xxx.xx/.
Протягом дії воєнного стану в Україні та трьох місяців з дня припинення чи скасування воєнного стану в Україні Фонд відшкодовує кожному вкладнику банку кошти в повному розмірі вкладу, включаючи відсотки, нараховані станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення банку з ринку, крім випадків, передбачених частиною четвертою статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
6.8. Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліценції та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», – за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку ліквідації банку).
6.9. Банк гарантує повернення депозиту всім своїм майном, на яке згідно законодавства України може бути звернено стягнення.
6.10. Вкладник, підписавши даний Договір стверджує, що Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб отримав, у спосіб, передбачений цим Договором.
6.11. Зміни та доповнення до цього Договору можуть бути внесені за взаємною згодою Сторін шляхом укладання Додаткових договорів у письмовій формі у 2 (двох) примірниках, які є невід’ємними частинами цього Договору з моменту укладання.
6.12. Взаємовідносини Xxxxxx, що не врегульовані цим Договором, регулюються чинним законодавством України та нормативно-правовими актами НБУ.
6.13. Цей Договір складено у 2 (двох) примірниках, які мають однакову юридичну силу. У кожної Сторони зберігається по 1 (одному) примірнику цього Договору.
6.14. У разі зміни найменування, місцезнаходження та інших реквізитів Банку, відповідна інформація із сканокопіями реєстраційних та установчих Документів Банку розміщується Банком на офіційній сторінці АТ"МОТОР-БАНК" в мережі Інтернет за посиланням: xxx.xxxxx-xxxx.xx та Вкладник визнає, що це є достатнім способом повідомлення Вкладника про вищезазначені зміни.
Вкладник зобов’язується повідомляти Банк про зміну найменування, місцезнаходження та інших своїх реквізитів (із додаванням завірених копій відповідних документів) письмово протягом 10 робочих днів з дня державної реєстрації таких змін.
6.15. Підписавши даний Договір:
- Банк підтверджує, що є платником податку на прибуток підприємств на загальних умовах та підставах та платником ПДВ;
- Вкладник підтверджує, що є платником податку на прибуток підприємств (або є платником єдиного податку (вибрати необхідне) на загальних умовах та підставах.
Сторони зобов’язуються письмово повідомляти одна одну про зміну свого податкового статусу (платник податку на прибуток підприємств на загальних умовах та підставах або платник єдиного податку) у строк 10 (десять) робочих днів з дня настання такої зміни.
6.16. До цього договору додається Повідомлення (Додаток№1) та Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток № 2), яка є невід’ємною частиною цього договору.
7. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ, РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН БАНК: ВКЛАДНИК:
АТ “МОТОР-БАНК”
69068, м. Запоріжжя,
пр. Моторобудівників, б. 54"б", МФО 313009, ЄДРПОУ 35345213
Індивідуальний податковий номер 353452108308
к/р. XX000000000000000000000000000
в Національному банку України
x.x. x.x.
Один примірник Договору строкового банківського вкладу для клієнтів корпоративного бізнесу
«Депозитна лінія» № від 20 р. та додатки, а саме: Повідомлення (Додаток №1) та Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток № 2), отримав: ( )
посада юр.ос. ПІБ
Типовій формі, затвердженій Наказом АТ «МОТОР- БАНК» № 25/Нагд-4 від 14.02.2023 р.
відповідає ( ПІБ )
Генеральний договір короткострокового банківського вкладу №
м. « » 20 р.
Акціонерне товариство «МОТОР-БАНК», далі по тексту – "Банк", в особі
, який діє на підставі , з однієї сторони, та
Фізична особа-підприємець , далі по тексту – "Вкладник", в особі , який діє на підставі , з другої сторони, разом іменовані – "Сторони", уклали цей Генеральний договір короткострокового банківського вкладу (далі - Договір
) про наступне:
Предмет договору
Договір регламентує порядок внесення вкладу, умови, строк зберігання, порядок повернення вкладу Вкладнику.
Сторони визначили терміни «Вклад» та «Вкладник» відповідно до Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
Порядок відкриття, закриття вкладного (депозитного) рахунку
1.1. Банк відкриває Вкладнику вкладний (депозитний) рахунок № в _(валюта) (далі
- рахунок) на строк до року та приймає для зберігання вклад з виплатою доходу згідно з умовами Договору та додаткових угод до нього (далі додаткові угоди).
1.2. Сума, строк зберігання вкладу та дохід визначаються в додаткових угодах. Сторони погодилися з тим, що внесення вкладу на рахунок, вказаний у пункті 1.1 цього Договору, може відбуватися за декількома одночасно діючими додатковими угодами. При цьому, вкладом
вважатиметься сума усіх коштів, внесених на рахунок, вказаний у пункті 1.1 цього Договору, але не менше 500 000,00 (П’ятсот тисч гривень 00 копійок) гривень.
1.3. Факт внесення Вкладником вкладу підтверджується прибутковим банківським документом.
1.4. Цим Вкладник доручає Банку передавати електронними засобами до контролюючого органу (органу доходів і зборів) інформацію про відкриття/закриття рахунку зазначеного у Договорі.
До отримання Банком від контролюючого органу (органу доходів і зборів) повідомлення про взяття рахунка на облік, операції за цим рахунком здійснюються лише із зарахування коштів.
Обмеження прав Вкладника щодо розпорядження грошовими коштами, що знаходяться на Рахунку, допускається лише у випадках, встановлених чинним законодавством України.
1.5. Рахунок закривається Xxxxxx після закінчення строку дії Договору та повернення Вкладникові коштів, що обліковуються на рахунку, чи списання всіх коштів з рахунка з інших підстав.
2. Права сторін
2.1. Вкладник має право:
2.1.1. Своєчасно отримати вклад та дохід.
2.1.2. Вимагати своєчасного і повного проведення операцій та надання послуг, обумовлених Договором.
2.1.3. Одержувати довідки про стан рахунку (на вимогу).
2.1.4. Вкладник під час укладення даного Договору може вимагати, а Xxxx зобов’язується надати Вкладнику розрахунок його доходів та витрат, пов'язаних з розміщенням Вкладу, в якому зазначається така інформація на дату звернення:
1) сума нарахованих відсотків за весь строк розміщення вкладу, зазначений у договорі (для строкових договорів);
2) сума податків і зборів, які утримуються з Вкладника, за весь строк розміщення вкладу (для строкових договорів), зазначений в договорі, із визначенням інформації, що БАНК виконує функції податкового агента;
3) сума комісійних винагород та інші витрати Вкладника за періодами, пов'язані з розміщенням та обслуговуванням Вкладу.
2.2. Банк має право:
2.2.1. Вимагати від Вкладника надання документів, необхідних для відкриття рахунку та повернення вкладу.
2.2.2. Здійснювати функції первинного фінансового моніторингу відповідно до чинного законодавства при наданні клієнту банківських послуг за Договором. 2.2.3. Здійснювати управління вкладом, що розміщений на рахунку.
3.Обов’язки сторін
3.1. Вкладник зобов’язується:
3.1.1. Перераховувати на рахунок вклади в сумах та у строки, визначені у додаткових угодах.
3.1.2. Своєчасно та якісно виконувати умови даного Договору.
3.1.3. На вимогу Банку надавати документи, додаткову інформацію, пов'язану з виконанням Банком функцій первинного фінансового моніторингу.
У разі зміни місця проживання, складу довірених осіб, які мають право діяти від імені Вкладника, внесення змін в реєстраційні документи - надати Банку протягом 3-х робочих днів новий перелік осіб, які мають право розпоряджатися рахунком(ами) клієнта і відбитком печатки, та протягом 10 днів з дня внесення змін до реєстраційних документів надати Банку документи, передбачені Інструкцією про порядок відкриття та закриття рахунків користувачам надавачами платіжних послуг з обслуговування рахунків, яка затверджена Постановою НБУ від 29.07.2022 року
№ 162.
3.1.4. Вкладник зобов’язаний до укладення договору одержати Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, в письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору Вкладник не мав відкритих поточних та/або вкладних (депозитних) рахунків у Банку. У разі укладення даного Договору за допомогою засобів інформаційних, інформаційно- телекомунікаційних систем в електронній формі, Вкладник зобов’язується підтвердити її одержання шляхом надсилання Банку повідомлення в електронній формі про одержання Довідки. Якщо
Від імені Xxxxx
Від імені Xxxxxxx
Вкладник до укладання цього Договору вже має відкритий поточний та/або вкладний (депозитний) рахунок, Вкладник зобов’язаний ознайомитись з довідкою у будь-якому відділенні Банку або шляхом завантаження з офіційного сайту Банку xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx/.
3.2. Банк зобов’язується:
3.2.1. Відкрити Вкладнику рахунок, за умови надання документів, передбачених банківськими правилами.
3.2.2. Приймати від Вкладника на рахунок вклади, сплачувати дохід, визначений у додаткових угодах. Дохід не збільшує суму вкладу.
3.2.3. Зберігати вклад на рахунку Вкладника.
3.2.4. Своєчасно та якісно виконувати умови Договору.
3.2.5. Дотримуватися правил Національного банку України щодо здійснення вкладних (депозитних) операцій, відкриття та закриття вкладних (депозитних) рахунків.
3.2.6. При настанні терміну, передбаченого в п. 2 додаткової угоди, повернути вклад на поточний рахунок Вкладника № в АТ , та сплатити дохід на поточний рахунок Вкладника № в АТ .
3.2.7. Гарантувати таємницю рахунку, операцій за рахунком і відомостей про Вкладника.
3.2.8. Один примірник даного Договору зберігається в Банку, а другий Банк зобов’язаний надати уповноваженій особі Вкладника під підпис.
3.2.9. Банк зобов’язаний до укладення договору надавати Вкладнику Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб, форму якої наведено у Додатку № 2 до даного Договору, в один із наступних способів:
- у письмовій (паперовій або електронній) формі, якщо до моменту укладання цього договору Вкладник не мав відкритих поточних/депозитних рахунків у Банку;
- шляхом надання довідки на вимогу Вкладника при зверненні Вкладника до будь-якого відділення Банку;
- шляхом розміщення на офіційному сайті Банку xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx- clients/fgvfo/.
Банк зобов’язаний не рідше ніж один раз на рік з дня набуття чинності даним Договором надавати Вкладнику Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб в паперовій формі на власну вимогу Вкладника при його зверненні до будь-якого відділення Банку, а також розміщувати Довідку на сайті Банку: xxxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx/ з метою її отримання Вкладником в електронній формі шляхом завантаження з сайту. Вкладник підтверджує власну згоду на отримання Довідки не рідше 1 разу на рік при зверненні до будь-якого відділення Банку або шляхом завантаження з вказаного вище сайту Банку.
4. Відповідальність сторін
4.1. За невиконання або неналежне виконання умов цього Договору Xxxxxxx несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.
4.2. Моральна шкода не підлягає відшкодуванню у разі порушення зобов’язань Сторонами цього Договору.
4.3. Суперечки, пов'язані з виконанням Сторонами зобов'язань за Договором, вирішуються шляхом переговорів. У разі недосягнення згоди між сторонами спір передається до суду.
4.4. У разі несвоєчасного повернення суми вкладу та доходу на поточний рахунок Вкладника Банк сплачує Вкладнику пеню у розмірі 0,02% від суми заборгованості за кожен день прострочки.
5. Загальні умови
5.1. Дохід сплачується відповідно до умов, визначених у додаткових угодах. У разі дострокового розірвання Договору на вимогу Вкладника та повернення вкладу, дохід сплачується у сумі 1 грн.
5.2. На рахунок може бути накладений арешт тільки у випадках передбачених чинним законодавством України.
5.3. Жодна із Xxxxxx не може передавати свої права та обов'язки за Договором третім особам без письмової на те згоди Сторони Договору.
5.4. Банк є зареєстрованим учасником Фонду гарантування Вкладів фізичних осіб.
Кожному вкладнику відшкодовуються кошти в розмірі вкладу (включно з відсотками) станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення Фондом неплатоспроможного банку з ринку, але не
більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, незалежно від кількості вкладів в одному банку. У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», кожному вкладнику гарантується відшкодування коштів за вкладами (включно з відсотками) на кінець дня, що передує дню початку процедури ліквідації банку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному банку. Через три місяці з дня, наступного за днем припинення чи скасування воєнного стану в Україні, введеного Указом Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 64/2022, затвердженим Законом України «Про затвердження Указу Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 2102-IX (далі - воєнний стан в Україні), сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами не може становити менше 600 тисяч гривень. - xxxxx://xxx.xx.xxx.xx/.
Протягом дії воєнного стану в Україні та трьох місяців з дня припинення чи скасування воєнного стану в Україні Фонд відшкодовує кожному вкладнику банку кошти в повному розмірі вкладу, включаючи відсотки, нараховані станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення банку з ринку, крім випадків, передбачених частиною четвертою статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
5.5. Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліценції та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», – за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку ліквідації банку).
5.6. БАНК припиняє нарахування процентів за Договором в останній день перед початком процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб Банку з ринку (у разі прийняття Національним Банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію Банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність»,
- у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку).
5.7. Банк гарантує повернення депозиту всім своїм майном, на яке згідно законодавства України може бути звернено стягнення.
5.8. Вкладник, підписавши даний Договір стверджує, що Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб отримав, у спосіб, передбачений цим Договором.
6. Строк дії договору
6.1. Договір вважається укладеним з дати підписання його уповноваженими представниками Xxxxxx та скріплені печаткою Банку.
6.2. Кожна сторінка даного Договору має бути підписана Вкладником та повноважним представником Банку або даний Xxxxxxx підлягає прошиванню із подальшим засвідченням Сторонами кількості сторінок Договору. У разі відсутності вищезазначених умов, даний Договір є неукладеним.
6.3. Договір діє до повного виконання Сторонами зобов'язань за Договором.
6.4. Всі зміни та доповнення до Договору вважаються дійсними тільки за умови оформлення їх у письмовій формі та за підписом Xxxxxx.
6.5. Договір складено в двох примірниках, українською мовою, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
6.6. Договір припиняє дію у випадках, передбачених чинним законодавством та за згодою Сторін.
6.7. У разі зміни найменування, місцезнаходження та інших реквізитів Банку, відповідна інформація із сканокопіями реєстраційних та установчих Документів Банку розміщується Банком на офіційній сторінці АТ"МОТОР-БАНК" в мережі Інтернет за посиланням: xxx.xxxxx-xxxx.xx та
зміни.
Вкладник визнає, що це є достатнім способом повідомлення Вкладника про вищезазначені
Вкладник зобов’язується повідомляти Банк про зміну найменування, місцезнаходження та
інших своїх реквізитів (із додаванням завірених копій відповідних документів) письмово протягом 10 робочих днів з дня державної реєстрації таких змін.
6.8. Підписавши даний Договір:
Банк підтверджує, що є платником податку на прибуток підприємств та платником ПДВ;
Вкладник підтверджує, що є платником податку на прибуток підприємств (або є платником єдиного податку (вибрати необхідне) на загальних умовах та підставах.
Сторони зобов’язуються письмово повідомляти одна одну про зміну свого податкового статусу (платник податку на прибуток підприємств на загальних умовах та підставах або платник єдиного податку) у строк 10 (десять) робочих днів з дня настання такої зміни.
6.9. До цього договору додається Повідомлення (Додаток №1) та Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток № 2), яка є невід’ємною частиною цього договору.
7. Адреси та реквізити сторін
БАНК ВКЛАДНИК
АТ “МОТОР-БАНК”
69068, м. Запоріжжя,
Пр. Моторобудівників, б.54 "Б", МФО 313009,ЄДРПОУ 35345213
Індивідуальний податковий номер 353452108308
к/р. XX000000000000000000000000000
в Національному банку України
x.x. x.x.
Один примірник Генерального договору короткострокового банківського вкладу № від " " 20 року та додатки, а саме: Повідомлення (Додаток №1) та Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток № 2), отримав: ( ) підпис ПІБ
Типовій формі, затвердженій Наказом АТ «МОТОР- БАНК» № 25/Нагд-4 від 14.02.2023 р.
відповідає ( ПІБ )
Додаток № 1 до Договору № від
ПОВІДОМЛЕННЯ
Я,
На виконання Статті 69 Податкового кодексу України, щодо вимог до відкриття та закриття рахунків платників податків у банках та інших фінансових установах, підтверджую, що наведена у даному повідомленні інформація є достовірною, чинною та відповідає дійсності.
На день відкриття рахунку (указати необхідне):
я не зареєстрований(а) як фізична особа-підприємець або самозайнята особа* (відповідно до п.141.226 ст.14 Податкового кодексу України) я зареєстрований(а) як фізична особа- підприємець/ здійснюю незалежну професійну діяльність
(зазначити, яку саме діяльність) відносно мене відсутні публічні обтяження рухомого майна, накладені державними виконавцями відносно мене існує публічне обтяження рухомого майна, накладене відповідно до постанови про
арешт від № , виданої
підпис) (прізвище, ім'я, по батькові)
Я ознайомлений(а) із змістом ст. 192 Кримінального кодексу України:
"Стаття 192. Заподіяння майнової шкоди шляхом обману або зловживання довірою.
1. Заподіяння значної майнової шкоди шляхом обману або зловживання довірою за відсутності ознак шахрайства караються штрафом до п'ятдесяти неоподатковуваних мінімумів доходів громадян або громадськими роботами на строк до двохсот сорока годин, або виправними роботами на строк до двох років, або арештом на строк до шести місяців.
2. Ті самі діяння, вчинені за попередньою змовою групою осіб, або такі, що заподіяли майнову шкоду у великих розмірах, караються штрафом від п'ятдесяти до ста неоподатковуваних мінімумів доходів громадян або обмеженням волі на строк до трьох років. "
( підпис) (прізвище, ім'я, по батькові)
Я ознайомлений(а) із змістом ст. 26 Закону України "Про систему гарантування
вкладів фізичних осіб" та Інструкції про порядок здійснення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб захисту прав та охоронюваних інтересів вкладників від 26.05.2016 р. № 825 (у редакції рішення виконавчої дирекції Фонду гарантування вкладів фізичних осіб від 04.06.2022р. № 459) (із змінами), а саме:
1. Фонд гарантує кожному вкладнику банку відшкодування коштів за його вкладом. Фонд відшкодовує кошти в розмірі вкладу, включаючи відсотки, станом на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення Фондом банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, незалежно від кількості вкладів в одному банку. Сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами не може бути меншою 200000 гривень.
За наявності ознак нестійкого фінансового стану банківської системи, а також обставин, що загрожують стабільності банківської та/або фінансової системи країни, підтверджених відповідним рішенням Ради з фінансової стабільності, адміністративна рада Фонду на підставі рекомендацій Ради з фінансової стабільності має право прийняти рішення про:
тимчасове, на певний період, встановлення підвищеної суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами;
поступове, протягом певного періоду, зниження підвищеної суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами до розміру, встановленого адміністративною радою Фонду до дня прийняття рішення про тимчасове встановлення підвищеної суми.
Адміністративна рада Фонду не має права приймати рішення про зменшення суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами в інших випадках, ніж визначені цією частиною.
Виконання зобов’язань Фонду перед вкладниками здійснюється Фондом з дотриманням вимог щодо найменших витрат Фонду та збитків для вкладників у спосіб, визначений цим Законом, у тому числі шляхом передачі активів і зобов’язань банку приймаючому або перехідному банку, продажу банку, створення перехідного банку протягом дії тимчасової адміністрації або виплати відшкодування вкладникам у строк, встановлений цим Законом.
Гарантії Фонду не поширюються на відшкодування коштів за вкладами у випадках, передбачених цим Законом.
2. Вкладник має право на одержання гарантованої суми відшкодування коштів за вкладами за рахунок коштів Фонду в межах граничного розміру відшкодування коштів за вкладами.
Під час тимчасової адміністрації вкладник набуває право на одержання гарантованої суми відшкодування коштів за вкладами за рахунок коштів Фонду в межах граничного розміру відшкодування коштів за вкладами за договорами, строк дії яких закінчився станом на день початку процедури виведення Фондом банку з ринку, та за договорами банківського рахунку з урахуванням вимог, визначених частиною четвертою цієї статті.
Фонд має право не включати до розрахунку гарантованої суми відшкодування коштів за договорами банківського рахунка до отримання в повному обсязі інформації про операції, здійснені платіжною системою (внутрішньодержавною та міжнародною).
Виплата гарантованої суми відшкодування за договорами банківського рахунка здійснюється тільки після отримання Фондом у повному обсязі інформації про операції, здійснені платіжною системою (внутрішньодержавною та міжнародною).
3. Фонд гарантує відшкодування коштів за вкладом, який вкладник має в банку, що в подальшому реорганізувався шляхом перетворення, на тих самих умовах, що і до реорганізації.
4. Фонд не відшкодовує кошти:
1) передані банку в довірче управління;
2) за вкладом у розмірі менше 10 гривень;
4) розміщені на вклад у банку особою, яка є пов’язаною з банком особою або була такою особою протягом року до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення такого банку до категорії неплатоспроможних (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", - протягом року до дня прийняття такого рішення);
5) розміщені на вклад у банку особою, яка надавала банку професійні послуги як аудитор, оцінювач, у разі якщо з дня припинення надання послуг до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення такого банку до категорії неплатоспроможних не минув один рік (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", - один рік до дня прийняття такого рішення);
6) розміщені на вклад власником істотної участі банку;
7) за вкладами у банку, за якими вкладники на індивідуальній основі отримують від банку проценти за договорами, укладеними на умовах, що не є поточними ринковими умовами відповідно
до статті 52 Закону України "Про банки і банківську діяльність", або мають інші фінансові привілеї від банку;
8) за вкладом у банку, якщо такий вклад використовується вкладником як засіб забезпечення виконання іншого зобов’язання перед цим банком, у повному обсязі вкладу до дня виконання зобов’язань;
9) за вкладами у філіях іноземних банків;
10) за вкладами у банківських металах;
11) розміщені на рахунках, що перебувають під арештом за рішенням суду;
12) за вкладом, задоволення вимог за яким зупинено відповідно до Закону України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення".
5. Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення Фондом банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 цього Закону.
6. У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", Фонд гарантує кожному вкладнику банку відшкодування коштів за вкладами, включаючи відсотки, на кінець дня, що передує дню початку процедури ліквідації банку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному банку.
Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті здійснюється в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку ліквідації банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність"
З Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб, ознайомлений (а)
_
( підпис) (прізвище, ім'я, по батькові)
*Самозайнята особа - особа, яка є фізичною особою-підприємцем або провадить незалежну професійну діяльність - участь фізичної особи у науковій, літературній, артистичній, художній, освітній або викладацькій діяльності, діяльність лікарів, приватних нотаріусів, адвокатів, аудиторів, бухгалтерів, оцінщиків, інженерів чи архітекторів, особи, зайнятої релігійною (місіонерською) діяльністю, іншою подібною діяльністю.
**Вклади фізичних осіб-підприємців гарантуються Фондом незалежно від дня відкриття рахунку, починаючи з 01 січня 2017 року щодо банків, віднесених до категорії неплатоспроможних після 01 січня 2017 року.
Типовій формі, затвердженій Наказом АТ "МОТОР- БАНК" №103/Нагд-1 від 18.08.2022 р. відповідає
( )
Додаток № 2 до Договору № від
ДОВІДКА
про систему гарантування вкладів фізичних осіб
5) розміщені на вклад власником істотної участі у банку; 6) за вкладами у банку, за якими вкладники на індивідуальній основі отримують від банку проценти за договорами, укладеними на умовах, що не є поточними ринковими умовами відповідно до статті 52 Закону України "Про банки і банківську діяльність", або мають інші фінансові привілеї від банку; 7) за вкладом у банку, якщо такий вклад використовується вкладником як засіб забезпечення виконання іншого зобов'язання перед цим банком, у повному обсязі вкладу до дня виконання зобов'язань; 8) за вкладами у філіях іноземних банків; 9) за вкладами у банківських металах; 10) розміщені на рахунках, що перебувають під арештом за рішенням суду; | |
Якщо у вкладника більше одного вкладу в банку | Фонд, відповідно до статті 26 Закону України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб", відшкодовує кошти в розмірі вкладу (включно з відсотками), але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в одному банку. |
Період відшкодування у разі віднесення банку до категорії неплатоспроможних | Виплата відшкодування коштів розпочинається в порядку та у черговості, встановлених Фондом, не пізніше ніж 20 робочих днів (для банків, база даних про вкладників яких містить інформацію про більше ніж 500000 рахунків, - не пізніше ніж 30 робочих днів) з дня початку процедури виведення Фондом неплатоспроможного банку з ринку або з дня початку процедури ліквідації банку - у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність". Фонд має право не включати до розрахунку гарантованої суми відшкодування кошти за договорами банківського рахунка до отримання в повному обсязі інформації про операції, здійснені платіжною системою (внутрішньодержавною та міжнародною). Виплата гарантованої суми відшкодування за договорами банківського рахунка здійснюється тільки після отримання Фондом у повному обсязі інформації про операції, здійснені платіжною системою (внутрішньодержавною та міжнародною). |
Валюта відшкодування | Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається у національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на кінець дня, що передує дню початку процедури виведення Фондом неплатоспроможного банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб". У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті здійснюється в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України станом на кінець дня, що передує дню початку процедури ліквідації банку. |
Контактна інформація Фонду гарантування вкладів фізичних осіб | 04053, м. Київ, вулиця Січових Стрільців, 17 номер телефону гарячої лінії 0-800-308-108 (000) 000-00-00 |
Докладніша інформація | |
Підтвердження одержання вкладником | (підпис вкладника) |
Додаткова інформація | Терміни "вклад" та "вкладник" вживаються у значенні наведеному в Законі України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб". Вклади фізичних осіб - підприємців гарантуються Фондом незалежно від дня відкриття рахунка, починаючи з 01 січня 2017 року щодо банків, віднесених до категорії неплатоспроможних після 01 січня 2017 року. Фонд припиняє виплату гарантованих сум відшкодування коштів за вкладами у день затвердження ліквідаційного балансу банку та не пізніше наступного робочого дня розміщує на офіційному вебсайті Фонду оголошення про припинення Фондом виплат гарантованої суми відшкодування. Нарахування відсотків за вкладами припиняється у день початку процедури виведення Фондом неплатоспроможного банку з ринку або у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку - у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність". |