Contract
ДОГОВІР №
купівлі-продажу нафтопродуктів
Місце укладення: м.Вінниця
Дата укладення:
Товариство з обмеженою відповідальністю "ПОДІЛЛЯНАФТОЗБУТ" (в подальшому поіменоване як Підприємство) в особі директора Xxxxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxxxx, з однієї сторони, та (в подальшому поіменоване як Клієнт) в особі
що діє на підставі статуту , з іншої сторони,
які надалі по тексту поіменовані разом як Сторони, а кожне окремо – як Сторона, дійшли до взаємної згоди і уклали цей змішаний договір,
що містить елементи договорів купівлі-продажу нафтопродуктів
та зберігання нафтопродуктів (надалі – Договір) відповідно до чинного цивільного законодавства про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Відповідно до умов цього Договору Підприємство (як Продавець) зобов'язується передавати Клієнту (як Покупцеві) у власність нафтопродукти, а саме: бензини А-95, А-92, дизельне паливо, газ (СПБТ) (надалі – Товари або Товар), а Клієнт зобов’язується отримувати Товар та повністю оплачувати вартість (ціну) Товару.
1.2. Відповідно до умов цього Договору Підприємство (як Зберігач) зобов’язується зберігати придбаний Клієнтом у Підприємства Товар до моменту вибірки його Клієнтом (як Поклажодавцем) або відповідною особою по відповідних бланках-дозволах.
1.3. Ціна (вартість) Товару за цим договором визначається та встановлюється Підприємством в односторонньому порядку з урахуванням ринкових цін на відповідні види нафтопродуктів (газопродуктів) та включає в себе в тому числі і вартість зберігання товару до моменту його вибірки.
2. ПОРЯДОК ТА УМОВИ ПЕРЕДАЧІ ТОВАРІВ ЗА ЦИМ ДОГОВОРОМ. ПОРЯДОК ТА УМОВИ ЗБЕРІГАННЯ ТОВАРІВ
2.1. Підприємство зобов’язується передати Клієнту Товар у власність лише на підставі повної попередньої оплати Товару (якщо інше не передбачено у додатку до цього Договору).
2.2. Факт передачі Товару у власність Клієнта підтверджується підписанням уповноваженими представниками обох сторін видаткової накладної (накладної).
2.3. Ціна (вартість), асортимент та кількість Товару вказуються у видатковій накладній (накладній). Загальна вартість (ціна) Товарів, зазначена у видатковій накладній, не може перевищувати суму попередньої оплати, отриманої Підприємством від Клієнта.
2.4. Право власності на Товар та усі ризики пошкодження чи втрати Товару переходять від Підприємства до Клієнта у момент підписання уповноваженими представниками обох сторін видаткової накладної (накладної).
2.5. Товар, придбаний Клієнтом за цим Договором, передається Підприємству на зберігання згідно з актом прийому-передачі Товару на зберігання, який підписується уповноваженими представниками обох сторін в момент набуття Клієнтом права власності на Товар.
2.6. Після підписання сторонами видаткової накладної Підприємство видає Клієнту по акту приймання-передачі бланків-дозволів бланки-дозволи на кількість оплаченого та придбаного Клієнтом Товару.
2.7. Товар повертається (видається) Клієнту зі зберігання лише на підставі та в обмін на бланки-дозволи, видані Підприємством Клієнту.
2.8. Протягом терміну (строку) зберігання право власності на Товар від Клієнта до Підприємства не переходить.
2.9. Підприємство може змішувати Товар одного роду та однієї якості, що переданий йому на зберігання Клієнтом. Підприємство вправі без згоди Клієнта використовувати Товар, переданий йому на зберігання, у власній господарській діяльності.
2.10. Клієнт зобов’язується отримати Товар зі зберігання у термін (строк), вказаний у бланку- дозволі на отримання цього Товару.
2.11. Підприємство зобов’язується повертати Клієнту Товар зі зберігання лише у термін (строк), вказаний у бланку-дозволі на отримання цього Товару.
2.12. Зберігання та видача (передача) Товару зі зберігання здійснюється на автозаправних станціях (АЗС), перелік яких узгоджується сторонами у Додатку №1 до цього договору і може змінюватися Підприємством в односторонньому порядку.
Про зміни в Переліку автозаправних станцій, на яких здійснюються зберігання та видача (передача) Товарів зі зберігання за бланками-дозволами відповідно до умов цього Договору, Підприємство зобов’язується періодично повідомляти Клієнта.
2.13. Видача (передача) Товарів зі зберігання Клієнту проводиться окремими партіями та лише за умови їх фактичної наявності на автозаправній станції Підприємства на момент проведення операції з видачі (передачі) Товарів зі зберігання.
2.14. Видача (передача) Товарів зі зберігання Клієнту підтверджується фактом отоварення бланка-дозволу (тобто повернення Підприємству бланка-дозволу в обмін на виданий (переданий) ним Товар зі зберігання), що підтверджується касовими чеками, чеками POS-терміналів АЗС (POS- термінал - електронне обладнання, призначене для здійснення операцій відпуску Товарів (послуг) шляхом використання бланків-дозволів).
3. ЦІНА (ВАРТІСТЬ) ТОВАРІВ ТА УМОВИ ОПЛАТИ ТОВАРІВ. ЦІНА (ВАРТІСТЬ) ЗБЕРІГАННЯ ТА УМОВИ ОПЛАТИ ЗБЕРІГАННЯ.
3.1. Клієнт здійснює 100% (стовідсоткову) попередню (авансову) оплату Товару (якщо інше не передбачено у додатку до цього Договору) на підставі рахунку-фактури, виставленого Підприємством, протягом дня його виставлення Підприємством. Оплата здійснюється шляхом безготівкового перерахування грошових коштів на поточний банківський рахунок Підприємства. Розрахунки за Товар здійснюються в грошовій одиниці України – гривні.
3.2. Ціна (вартість) Товару визначається Підприємством самостійно та з урахуванням ринкових цін на конкретні види Товару, індексу інфляції, зміни курсу грошової одиниці України – гривні – стосовно курсів іноземних валют, збільшення розміру податків, зборів, інших обов’язкових платежів, тощо. Ціна на Товар є динамічною і може змінюватись (коригуватись) Продавцем в односторонньому порядку.
3.3. В ціну Товару включається податок на додану вартість.
3.4. Датою отримання грошей Підприємством (датою приходу грошей) вважається дата поступлення грошових коштів на поточний рахунок Підприємства.
3.5. Несвоєчасна оплата Клієнтом виставленого рахунку-фактури (з порушенням пунктів 3.1.,
3.4. цього Договору) дає Підприємству право змінити ціну замовленої партії товару згідно ціни одиниці Товару, що діє у Підприємства (визначеної Підприємством) на дату фактичного отримання оплати від Клієнта. При цьому Підприємство здійснює поставку товару на суму отриманого платежу у кількості яка відповідає ціні одиниці товару, що діє у Підприємства (визначеної Підприємством) на день отримання простроченого платежу Покупця, з видачею бланків дозволів на зазначену кількість.
4. ПОРЯДОК ТА УМОВИ ВИКОРИСТАННЯ БЛАНКІВ-ДОЗВОЛІВ
4.1. Після виконання Клієнтом вимог пунктів 3.1., 3.4., цього Договору Підприємство (з урахуванням вимог, передбачених пунктом 3.5. цього Договору) видає Клієнту по акту приймання- передачі бланків-дозволів бланки-дозволи на кількість оплаченого та придбаного Клієнтом Товару відповідно до пункту 2.6. цього Договору.
4.2. Товар Клієнта видається Підприємством тільки пред'явнику бланка-дозвола.
4.3. Клієнт запевняє, що кожен, хто пред’являє бланк-дозвіл, є його уповноваженим представником на отримання Товару від Підприємства.
4.4. Бланк-дозвіл повинен містити наступну інформацію:
– об’єм Товару, який підлягає видачі;
– тип Товару, який підлягає видачі;
– місце для відриву (погашення бланку-дозволу);
– штрих-код;
– порядковий номер;
– термін дії.
4.5. Видача Товару на пошкоджений, протермінований, підроблений бланк-дозвіл або такий,
що не містить реквізитів, вказаних у пункті 4.4. Договору, Підприємством не здійснюється.
4.6. Пошкоджені та протерміновані на строк не більше 30 (тридцяти) календарних днів бланки-дозволи підлягають заміні протягом 1 (одного) робочого дня після одержання Підприємством письмової вимоги Клієнта. Письмову вимогу до Підприємства Клієнт зобов’язаний подати протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту пошкодження чи спливу строку (терміну) бланку-дозволу. Заміна бланків-дозволів у зв’язку з закінченням строку їхньої дії здійснюється лише один раз. У випадку неотримання Клієнтом товарів протягом строку дії бланків дозволів, що видані взамін протермінованих, наступна заміна таких бланків з причини протермінування Підприємством не здійснюється, а не отримані Клієнтом товари зараховуються Підприємством як майнова неустойка за порушення Клієнтом зобов’язань, передбачених пунктом
2.10. цього Договору, яка обчислюється в розмірі 100% (сто відсотків) від кількості Товару, вказаного у протермінованому (простроченому) бланку-дозволі.
4.7. Видача нових бланків-дозволів замість пошкоджених бланків-дозволів відбувається лише при можливості ідентифікації пошкодженого бланку-дозволу.
При втраті бланка-дозвола Клієнтом можлива повторна його видача лише після закінчення терміну дії втраченого бланка-дозволу і при умові, що бланк-дозвіл не був отоварений (тобто повернутий Підприємству в обмін на виданий (переданий) ним Товар зі зберігання) і не був замінений на новий бланк у зв’язку з пошкодженням чи закінченням строку його дії.
4.8. У випадку неподання Клієнтом письмової вимоги до Підприємства про видачу нових бланків дозволів відповідно до пункту 4.6. цього Договору та/або неотримання Клієнтом Товару протягом 30 (тридцяти) календарних днів після закінчення терміну (строку) дії бланка-дозволу, на
31 (тридцять перший) календарний день після закінчення терміну (строку) дії бланка-дозволу Клієнт зобов’язаний сплатити на користь Підприємства майнову неустойку за порушення зобов’язань, передбачених пунктом 2.10. цього Договору (а саме – обов’язку отримати у Підприємства Товар у термін (строк), вказаний у бланках-дозволах на отримання цього Товару), яка обчислюється в розмірі 100% (сто відсотків) від кількості Товару, вказаного у протермінованому (простроченому) чи пошкодженому бланку-дозволі.
4.9. Майнова неустойка відповідно до пунктів 4.6., 4.8. та норм ч.1 ст. 549, ч.1 ст. 551 Цивільного кодексу України сплачується у майновій формі, тобто у формі Товару, передбаченого у відповідному бланку-дозволі.
За умов, передбачених п.4.6. цього Договору, обов’язок Підприємства щодо передачі Клієнту Товару відповідно до пунктів 1.2. та 2.11 цього Договору у розмірі (кількості), вказаному в протермінованому (простроченому) чи пошкодженому бланку-дозволі, припиняється на підставі ст. 601 Цивільного кодексу України (зустрічне зарахування обов’язку Клієнта сплатити неустойку у формі Товару та обов’язку Підприємства передати Товар).
4.10. При настанні обставин, передбачених пунктами 4.6., 4.8., та невиконанні Клієнтом своїх обов’язків, передбачених пунктом 2.10. цього Договору (а саме – обов’язку отримати у Підприємства Товар у термін (строк), вказаний у бланках-дозволах на отримання цього Товару), Підприємство письмово повідомляє Клієнта Листом про застосовану ним майнову неустойку. У Листі зазначаються, зокрема, кількість та асортимент Товару, реквізити бланку-дозволу, на основі якого було нараховано та стягнуто майнову неустойку.
4.11. Сторони, усвідомлюючи зміст норм ст. 6 та ст. 328 Цивільного кодексу України, домовились, що право власності на Товар, який Підприємство стягнуло як неустойку відповідно до пунктів 4.6., 4.8. цього Договору, переходить до Підприємства одночасно із застосування майнової неустойки, передбаченої пунктами 4.6., 4.8. цього договору (тобто на наступний день після закінчення дії бланку-дозволу відповідно до пункту 4.6. і на 31 (тридцять перший) день після закінчення дії бланку-дозволу відповідно до пункту 4.8. цього Договору).
5. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
5.1. Підприємство має право:
5.1.1. В односторонньому порядку вносити зміни в перелік автозаправних станцій, на яких здійснюється видача (передача) Товарів зі зберігання по бланках-дозволах.
5.1.2. Припинити видачу (передачу) Товарів зі зберігання по бланках-дозволах без сплати жодних штрафних санкцій з моменту виникнення заборгованості Клієнта перед Підприємством за відпущений (переданий у власність) Товар.
5.1.3. Змінювати (встановлювати) в односторонньому порядку вартість (ціну) Товарів відповідно до умов цього Договору.
5.1.4. Призупинити видачу (передачу) Товарів зі зберігання по бланках-дозволах без сплати жодних штрафних санкцій в таких випадках:
- у випадку ненадходження грошових коштів від Клієнта в порядку, визначеному пунктами 3.1., 3.4. цього Договору;
- у випадку виникнення між сторонами неврегульованих чи переданих на розгляд суду спорів (претензій);
- припинення дії цього Договору;
- пред'явлення Клієнтом бланку-дозволу, що містить в собі очевидні ознаки підробки.
5.2. Підприємство зобов’язане:
5.2.1. Передавати Товари у власність Клієнта відповідно до умов цього Договору.
5.2.2. Зберігати придбаний Клієнтом у Підприємства Товар відповідно до умов цього Договору.
5.2.3. Видавати (передавати) Товари зі зберігання по бланках-дозволах через мережу автозаправних станцій Клієнту при пред’явленні ним бланка-дозволу та за умови наявності відповідних Товарів на відповідній автозаправній станції.
5.3. Клієнт має право:
5.3.1. Отримувати Товари від Підприємства на умовах цього Договору.
5.3.2. Вимагати від Підприємства проведення звірки взаєморозрахунків між сторонами за цим Договором.
5.4. Клієнт зобов’язаний:
5.4.1. Повністю здійснювати оплату усіх Товарів відповідно до пунктів 3.1., 3.4 цього Договору, інших пунктів та додатків (додаткових угод) до цього Договору, а також реально та належним чином виконувати усі інші свої зобов’язання по оплаті за поставлений (переданий у власність) товар.
5.4.2. На вимогу Підприємства проводити звірку взаєморозрахунків та підписувати акт звірки взаєморозрахунків між сторонами; підписувати акти прийому-передачі та видаткові накладні відповідно до умов цього Договору.
5.4.3. Повністю розрахуватися (провести повну оплату) з Підприємством за передані у власність Товари, у тому числі й за ті Товари, які були передані у власність Клієнта понад суму здійсненої ним передоплати (авансу).
5.4.4. Нести відповідальність за невиконання та/або несвоєчасне виконання своїх грошових зобов’язань відповідно до умов цього Договору.
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
6.1. За невиконання та/або неналежне виконання умов цього Договору винна сторона несе відповідальність в порядку, визначеному чинним законодавством України та цим Договором.
6.2. Підприємство не несе відповідальність за збереження та цілісність виданих Клієнту бланків-дозволів.
6.3. Сторони домовились, що не вважається невиконанням чи неналежним виконанням зобов’язань за цим Договором, а також не тягне за собою застосування жодних штрафних санкцій чи відшкодування збитків відмова Підприємства у видачі (передачі) Товарів зі зберігання Клієнту у випадку їх фактичної відсутності на автозаправній станції Підприємства чи проведення ремонту/реконструкції автозаправної станції, відсутності електроживлення, зливу нафтопродуктів із бензовоза, виходу з ладу обладнання, що використовується на відповідній автозаправній станції Підприємства тощо.
6.4. Позовна давність за позовами про стягнення штрафу (неустойки, пені) встановлюється Сторонами даного договору тривалістю в три роки.
7. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ
7.1. При настанні обставин непереборної сили (обставин форс-мажору), тобто неможливості повного або часткового виконання будь-якою із сторін зобов’язань по цьому Договору внаслідок обставин непереборної сили, а саме: пожежі, стихійного лиха, урядових заборон, блокади або інших незалежних від сторін обставин, термін (строк) виконання зобов’язань продовжується (переноситься) на такий термін (строк), протягом якого будуть діяти вищевказані обставини та їх наслідки.
Сторона, для якої наступили обставини непереборної сили, зобов'язана письмово протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту настання цих обставин повідомити іншу Сторону про це, вказати
орієнтовний термін (строк) дії обставин непереборної сили, а також вжити заходів для зменшення заподіяння збитків другій Стороні.
7.2. Якщо вищевказані обставини тривають більше вісімдесяти календарних днів, кожна із Сторін вправі відмовитися від цього Договору (тобто розірвати (припинити) цей Договір) в односторонньому порядку, направивши іншій стороні відповідне повідомлення. В таких випадках жодна зі Сторін не вправі пред'являти претензії іншій Стороні для компенсації будь-яких можливих збитків, за винятком претензії Підприємства до Клієнта щодо обов’язку повністю здійснити оплату за Товари, які Підприємство відпустило Клієнту до моменту виникнення обставин непереборної сили.
До моменту припинення договору відповідно до умов цього пункту Клієнт зобов'язаний провести повний розрахунок з Підприємством за відпущені Товари. Невиконання цього обов'язку позбавляє Клієнта права розірвати (припинити) цей Договір в односторонньому порядку відповідно до умов цього пункту та не звільняє Клієнта від обов’язку нести відповідальність за невиконання та/або неналежне виконання умов цього Договору.
7.3. Виникнення обставин непереборної сили не є підставою для відмови Клієнта від проведення оплати за Товари, які були йому відпущені до моменту виникнення обставин непереборної сили.
7.4. Факт настання обставин непереборної сили повинен підтверджуватися довідкою Торгово- промислової палати України.
8. ТРЕТЕЙСЬКЕ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
8.1. Всі спори і розбіжності, що можуть виникнути між сторонами із умов цього Договору, або в зв`язку з ним (при його укладенні, виконанні, зміні, розірванні, припиненні, визнанні неукладеним, визнанні недійсним і т. ін.) підлягають вирішенню Постійно діючим третейським судом при Асоціації ”Всеукраїнська інвестиційна асоціація”, який знаходиться за адресою – м.Львів, вул. Героїв УПА, 72, якщо попередньо не досягнуто згоди шляхом переговорів.
8.2. Сторони прийшли до взаємної згоди про те, що третейський розгляд здійснюється Третейським судом, в складі одного третейського судді, який призначається в порядку, передбаченому Регламентом Постійно діючого третейського суду при Асоціації ”Всеукраїнська інвестиційна асоціація”.
8.3. Сторони визнають обов`язковість рішення обраного Третейського суду відповідно до статті 50 Закону України ”Про третейські суди”. Протокол засідання Третейського суду не ведеться.
8.4. Сторони зобов`язуються сумлінно виконувати обов`язки і вимоги Третейського суду з метою об`єктивного розгляду спору. Рішення Третейського суду для Сторін є остаточним і підлягає виконанню
9. ТЕРМІН (СТРОК) ДІЇ ДОГОВОРУ
9.1. Договір набирає чинності з дати його укладення (підписання) сторонами та діє до моменту повного та належного виконання сторонами усіх своїх зобов’язань за цим Договором.
Передача банків-дозволів за цим Договором здійснюються протягом 1 (одного) року з моменту укладення цього Договору. У випадку, якщо протягом 30 (тридцяти) календарних днів до моменту закінчення цього строку жодна із сторін не повідомить протилежну сторону про свою відмову від продовження цього строку, цей строк щоразу автоматично пролонговується (продовжується) ще на 1 (один) рік.
У випадку передачі у власність (відпуску) Товарів Клієнтові (а також зберігання Товарів та повернення (видачі) Товарів зі зберігання) за цим Договором після спливу строку, передбаченого абзацом другим цього пункту, Клієнт зобов’язується повністю оплатити такі Товари.
9.2. Розірвання (припинення) цього Договору допускається лише за взаємною письмовою згодою обох Сторін.
9.3. Розірвання (припинення) цього Договору в односторонньому порядку допускається лише у випадках, передбачених у цьому Договорі та додатках до нього.
9.4. Після припинення цього Договору видані Клієнту бланки-дозволи припиняють свою дію, а видача (передача) Товарів зі зберігання по них не здійснюється.
9.5. Закінчення строку дії цього Договору не звільняє жодну зі Сторін від відповідальності за його порушення (невиконання та/або неналежне виконання), яке мало місце під час дії цього Договору.
10. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
10.1. Зміни і доповнення до цього договору, а також тексти його додатків (додаткових угод) вважаються дійсними лише в тому випадку, якщо вони вчинені у письмовій формі і підписані уповноваженими представниками обох сторін. Одностороння зміна умов цього Договору не допускається, якщо інше не передбачено умовами цього Договору.
Всі акти, додатки (додаткові угоди), доповнення до цього Договору становлять його невід'ємну частину.
10.2. Відносини між сторонами, що не врегульовані положеннями (умовами) цього Договору, регулюються нормами чинного цивільного законодавства України.
10.3. Жодна зі сторін не вправі передавати свої права та обов’язки по цьому договору третім особам без попередньої письмової згоди на те іншої сторони.
10.4. Сторони зобов’язуються в п’ятиденний строк з моменту настання відповідної події повідомити одна одну про зміну своєї юридичної адреси, банківських та інших реквізитів, про початок процедури реорганізації або ліквідації. У разі початку процедури реорганізації сторони в п’ятиденний термін зобов’язуються укласти додаткову угоду, в якій буде зазначено про подальший порядок взаємовідносин між сторонами. Реорганізація будь-якої із Сторін не є підставою для припинення цього Договору.
10.5. На момент підписання цього договору Клієнт повинен надати Підприємству та узгодити з ним взірці підписів та документальне підтвердження повноважень представників Клієнта на підписання цього договору та передбачених ним додатків.
Клієнт запевняє та гарантує, що кожен, хто пред’являє бланк-дозвіл, є його уповноваженим представником.
10.6. Недійсність (визнання недійсним) будь-якого з положень (умов) цього Договору не є підставою для недійсності (визнання недійсним) інших положень (умов) цього Договору та/або усього Договору в цілому.
10.7. Текст цього Договору складено на українській мові в двох дійсних (оригінальних) примірниках, що мають однакову юридичну силу, - по одному примірнику для кожної Сторони.
Усі виправлення (корективи) за текстом цього Договору мають юридичну силу лише при взаємному їх посвідченні представниками Сторін та скріплення печатками Сторін у кожному окремому випадку.
10.8. Підприємство за цим договором має статус платника податку на прибуток підприємств на загальних умовах.
10.9. Клієнт за цим договором має статус .
10.10. Терміни «передача у власність Товару», «відпуск Товару» та «поставка Товару» вживаються сторонами у тексті цього Договору як тотожні.
10.11. Після підписання цього Договору всі попередні переговори по його укладенню, листування, попередні угоди та протоколи про наміри з питань, які так чи інакше стосуються предмету даного Договору, втрачають юридичну силу.
11. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН ДОГОВОРУ:
ПІДПРИЄМСТВО
ТОВ "Поділлянафтозбут"
КЛІЄНТ
Адреса: 21017,Вінницька обл,м.Вінниця,Бульвар
Свободи 8,прим.74
Адреса:
р/р 26004487757 р/р
в АТ "Райффайзен банк Аваль" м. Київ
МФО 380805 МФО
Код ЄДРПОУ 39843507
ІПН 398435002289
Свідоцтво платника ПДВ Тел. 0432-507708
Факс: 0432-507708
Від ТОВ "Поділлянафтозбут" Від
/Xxxxxxxxxxx X.X./
//
М.П. М.П.
Додаток №1 від року
до Договору № 2017 року
Товариство з обмеженою відповідальністю "ПОДІЛЛЯНАФТОЗБУТ" (в подальшому поіменоване як Підприємство) в особі директора Xxxxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxxxx, що діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та (в подальшому поіменоване як Клієнт) в особі , що діє на підставі статуту , з іншої сторони, надалі поіменовані разом як Сторони, а кожне окремо як Сторона, дійшли до взаємної згоди і уклали цей додаток до Договору № (надалі – Договір)
відповідно до чинного цивільного законодавства про наступне:
Перелік АЗС, на яких здійснюється видача (передача) Товарів зі зберігання на підставі
бланків-дозволів:
ПІДПРИЄМСТВО КЛІЄНТ
/Xxxxxxxxxxx X.X. / / /