Contract
ДОГОВІР БАНКІВСЬКОГО РАХУНКУ
про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ.
1.1. Даний Договір визначає умови та порядок відкриття Банком поточного рахунку Клієнта (в подальшому – Рахунок) та розрахунково-касового обслуговування Клієнта.
1.2. Банк відповідно до діючих нормативно-правових актів Національного банку України відкриває Клієнту поточний рахунок, надалі за текстом –
«Рахунок», номер і валюта якого вказана у підписаній Клієнтом Заяві на приєднання та здійснює розрахунково-касового обслуговування Клієнта згідно обраного Клієнтом Тарифного пакету на розрахунково-касове обслуговування (далі – Тарифи).
1.3. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту комплекс послуг, визначених цим Договором та Тарифами, замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяви на приєднання, а Клієнт зобов’язується здійснювати оплату за надані Банком послуги та виконувати інші зобов’язання відповідно до цього Договору.
1.4. Банк ідентифікує клієнтів, які відкривають рахунки, а також осіб, уповноважених діяти від їх імені, у порядку, установленому законодавством України, у тому числі нормативно-правовими актами у сфері банківської діяльності.
1.5. Платежі з Рахунку здійснюються в межах залишку коштів.
1.6.Сторони домовились про те, що Банк надає Клієнту Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб до моменту укладення Договору та під час дії Договору не рідше ніж один раз на рік шляхом розміщення актуальної Довідки на офіційному веб-сайті Банку xxx.xxxxxxxxxx.xxx.xx.
2. ПРАВА ТА ЗОБОВ`ЯЗАННЯ СТОРІН.
2.1. Банк бере на себе зобов`язання:
2.1.1. Забезпечувати збереження коштів Клієнта на його Рахунку.
2.1.2. Обслуговувати Клієнта в операційний час, визначений Банком.
2.1.3. Забезпечувати своєчасне зарахування коштів на Рахунок Клієнта.
2.1.4. На вимогу Клієнта видавати виписку за рухом коштів по Рахунку з доданням необхідних документів згідно з Тарифами.
2.1.5. Надавати Клієнту консультації з питань застосування банківського законодавства та порядку здійснення розрахунків.
2.1.6. Повідомляти Клієнту реквізити Банку для здійснення безготівкових зарахувань.
2.1.7. Засвідчувати підпис на заявах/листах Клієнта підписом керівника або уповноваженої особи Банку та печаткою Банку.
2.1.8. Видавати Клієнту готівкові кошти у відповідності з чинним законодавством в межах залишку на Рахунку на підставі попередньої заявки Клієнта з урахуванням вимог пп. 2.2.4 та 2.3.2. Договору.
2.1.9. Нараховувати проценти за користування залишками коштів на Рахунку у валюті Рахунку згідно з Тарифами. Проценти на кошти по Рахунку нараховуються від дня, наступного за днем надходження коштів на Рахунок до дня, який передує списанню коштів з Рахунку. Нарахування процентів на Вклад здійснюється Банком щомісячно за фактичну кількість днів в періоді та році (застосовуючи метод факт/факт) не пізніше останнього робочого дня кожного місяця та в останній день повернення Вкладу. У разі смерті Клієнта проценти за користування залишками на Рахунку нараховуються до моменту отримання Банком документального підтвердження відомостей про факт смерті Клієнта. Нараховані до зазначеного моменту проценти зараховуються на Рахунок Клієнта, або враховуються за рахунком нарахованих витрат за строковими коштами/ за коштами до запитання, або ж виплачуються готівкою Спадкоємцю, який звернувся до Банку зі свідоцтвом про право на спадщину, або дозволом нотаріуса чи рішенням суду на отримання залишку коштів з Рахунку Клієнта.
2.1.10. У разі припинення дії цього Договору внаслідок розірвання, закінчення терміну або з будь-яких інших причин, перерахувати залишок коштів на Рахунку на інший рахунок, вказаний Клієнтом, або видати Клієнту кошти готівкою з каси Банку.
2.1.11. Якщо Клієнт повідомив, що він є фізичною особою - підприємцем або фізичною особою, що проводить незалежну професійну діяльність, то Банк зобов'язаний у встановленому законодавством України порядку надіслати повідомлення про відкриття/закриття Рахунку до відповідного контролюючого органу. Банк має право проводити видаткові операції за Рахунком Клієнта починаючи з дати реєстрації отримання Банком повідомлення контролюючого органу про взяття рахунку на облік у контролюючих органах або з дати, визначеної як дата взяття на облік у контролюючому органі за мовчазною згодою згідно з абзацом другим пункту 69.3 статті 69 Податкового кодексу України. Підписанням Заяви на приєднання до цього Договору Клієнт надає згоду на надання вищезазначеної інформації.
2.1.12.Банк зобов’язаний до укладення Договору та не рідше одного разу на рік ознайомлювати Клієнта з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб, яка наведена у Додатку 3 та є невід’ємною частиною цього Договору, що засвідчується окремим підписом Клієнта на Заяві на приєднання до Договору банківського рахунку про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб, в спосіб визначений відповідно до п. 1.6 Договору.
2.1.13.Банк зобов’язаний у Заяві на приєднання до Договору банківського рахунку про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб зазначити чи поширюються / не поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб на вклад (кошти), що розміщується на Рахунку, на дату укладення Договору. Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені Банком від Клієнта (вкладника), або які надійшли для Клієнта, на умовах договору банківського рахунку, включаючи нараховані відсотки на такі кошти, відповідно до закону України Про систему гарантування вкладів фізичних осіб.
2.1.14. На вимогу Клієнта Банк зобов’язаний надати витяг з Договору, засвідчений уповноваженою особою Банку.
2.1.15. На вимогу Клієнта під час укладення Договору йому надати розрахунок його доходів та витрат, пов’язаних з розміщенням вкладу (коштів) на Рахунку, в якому зазначається така інформація на дату звернення:
- сума нарахованих відсотків за весь строк розміщення вкладу (коштів);
- сума податків і зборів, які утримуються з Клієнта, за весь строк розміщення вкладу (коштів) із визначенням інформації, що Банк виконує функцію податкового агента;
- сума комісійних винагород та інші витрати Клієнта за періодами, пов’язані з розміщенням та обслуговуванням вкладу (коштів) на Рахунку.
2.2. Банк має право:
2.2.1. На виконання вимог чинного законодавства,у разі необхідності, витребувати, а Клієнт зобов’язаний надати, протягом трьох робочих днів з моменту звернення Банку, додаткові відомості щодо його ідентифікації або проведення ним фінансової операції.
У разі відмови Клієнта щодо надання зазначеної інформації, відмовити Клієнту у обслуговуванні Рахунку або проведенні фінансової операції.
2.2.2. Використовувати кошти Клієнта, які зберігаються на Рахунку, гарантуючи їх наявність і проведення операцій відповідно до нормативно-правових актів Національного банку України.
2.2.3. У разі оформлення Клієнтом розрахункових документів з порушенням чинного законодавства, нормативних актів Національного банку України та/або внутрішніх правил Банку відмовити у здійсненні розрахункових операцій мотивовано, з посиланням на підстави, передбачені чинним
законодавством України.
2.2.4. У випадках несвоєчасного подання Клієнтом повідомлення (пізніше одного робочого дня до дати отримання готівкових коштів) про намір отримання готівкових коштів з каси Банку у сумі, що перевищує 50 000,00 (п’ятдесят тисяч) гривень або еквівалент цієї суми у іншій валюті, Банк має право відмовити Клієнту у видачі готівкових коштів.
2.2.5. Тарифи встановлюються Банком самостійно та можуть змінюватись Банком в односторонньому порядку протягом дії цього Договору, з чим Клієнт погоджується та надає свою згоду, підписавши Заяву на приєднання до цього Договору.
Нові Тарифи, які були змінені Банком після підписання Заяви на приєднання до цього Договору, а також строк їх введення в дію доводяться до відома Клієнта не пізніше ніж за п’ять робочих днів до дати їх введення в дію шляхом розміщення відповідних об‘яв у загальнодоступних місцях операційних зал Банку та/або на офіційному сайті Банку: xxx.xxxxxxxxxx.xxx.xx.
Банк не несе відповідальності за те, що Клієнт не ознайомився з новими Тарифами, які були змінені Банком під час дії цього Договору, якщо Банк належним чином виконав умови цього пункту Договору.
2.2.6. У разі потреби Клієнт може доручити Банку списувати з його Рахунку інші суми, про що Сторони укладають відповідну додаткову угоду до цього Договору.
2.2.7. Здійснювати примусове списання коштів з Рахунку Клієнта у випадках, передбачених чинним законодавством України.
2.2.8. Списувати з Рахунку Клієнта суми винагороди Банку за виконані згідно з цим Договором операції та надані послуги у розмірах, передбачених Тарифами. У разі несвоєчасної сплати Клієнтом за надані Банком послуги, Банк має право тимчасово припинити обслуговування Рахунку.
2.2.9. У разі купівлі безготівкової іноземної валюти за дорученням Клієнта, нарахувати, утримати та сплатити всі обов’язкові платежі, передбачені чинним законодавством України, від суми в гривнях, що витрачена на купівлю іноземної валюти (без урахування комісійної винагороди за цією операцією), від імені та за рахунок Клієнта, в тому числі здійснити договірне списання коштів з Рахунку Клієнта, необхідних для сплати зазначених платежів.
2.2.10. Цим Клієнт підтверджує, що порядок договірного списання сум, зазначених у пп. 2.2.7, 2.2.8 та 2.2.9, йому зрозумілий та Клієнт погоджується з ним.
2.2.11. У разі відсутності руху коштів на Рахунку протягом 12 місяців (окрім операцій по списанню Банком винагороди за надані послуги та нарахування процентів по залишкам на Рахунку) Банк має право надіслати на останню адресу Клієнта повідомлення про намір Банку розірвати цей Договір.
2.3. Клієнт бере на себе зобов’язання:
2.3.1 Дотримуватись порядку проведення операцій за рахунками, відкритими у національній та іноземній валютах, який регулюється чинним законодавством України, у тому числі нормативно-правовими актами Національного банку України.
2.3.2. Завчасно (не пізніше, ніж за один робочий день до дати отримання готівки) надавати заявку на отримання готівкових коштів з каси Банку. Надання попередньої заявки є обов’язковим, якщо сума замовлення перевищує 50 000,00 (п’ятдесят тисяч) гривень або еквівалент цієї суми у іншій валюті.
2.3.3. Не пізніше трьох робочих днів з дня отримання виписки письмово повідомляти Банк про всі помічені неточності або помилки у виписках з Рахунку та інших документах або про невизнання (непідтвердження) підсумкового сальдо за Рахунком. Після закінчення терміну, сальдо за Рахунком вважається підтвердженим.
2.3.4. Здійснювати оплату за виконані Банком операції і надані послуги за цим договором згідно з Тарифами в день надання послуг та/ або не пізніше 5-го числа наступного місяця. У разі недостатності/відсутності коштів на Рахунку своєчасно поповнювати Рахунок грошовими коштами.
2.3.5. Подавати інформацію та відповідні документи до Банку протягом 3 (трьох) робочих днів з дати відповідних змін у випадку зміни місця проживання та/або місця реєстрації, закінчення строку дії наданих до Банку документів.
2.3.6. Негайно повідомляти Банк про зарахування на Рахунок Клієнта коштів, що йому не належать, та обов’язково повернути їх у 3-денний строк.
2.3.7. Протягом строку дії цього Договору самостійно відслідковувати інформацію про зміни Тарифів Банку.
2.3.8. Перераховувати до Банку суму обов’язкових платежів, передбачених чинним законодавством України, від суми в гривнях, що витрачена на купівлю іноземної валюти (без урахування комісійної винагороди за цією операцією), у разі купівлі безготівкової іноземної валюти за дорученням Клієнта.
2.3.9. До укладення Договору та не рідше одного разу на рік одержувати Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб у спосіб визначений відповідно до п. 1.6 Договору.
2.4. Клієнт має право:
2.4.1. Розпоряджатися коштами на Рахунку та застосовувати будь-які форми розрахунків згідно з чинним законодавством України та вимогами Національного банку України.
2.4.2. Вимагати своєчасного і повного здійснення розрахунків та інших обумовлених цим Договором послуг.
2.4.3. Отримувати готівкові кошти з каси Банку за умови їх наявності на Рахунку у випадках, передбачених чинним законодавством.
2.4.4. Під час здійснення розрахунків застосовувати платіжні документи у відповідності з чинним законодавством України.
2.4.5. У разі незгоди з новими Тарифами Клієнт має право ініціювати розірвання цього Договору протягом одного календарного місяця з дати початку застосування Банком нових Тарифів.
2.4.6. Клієнт має право вимагати від Банку під час укладення Договору надання розрахунку його доходів та витрат, пов’язаних з розміщенням вкладу (коштів) на Рахунку, в якому зазначається така інформація на дату звернення:
- сума нарахованих відсотків за весь строк розміщення вкладу (коштів);
- сума податків і зборів, які утримуються з Клієнта, за весь строк розміщення вкладу (коштів) із визначенням інформації, що банк виконує функції податкового агента;
- сума комісійних винагород та інші витрати Клієнта за періодами, пов’язані з розміщенням та обслуговуванням вкладу (коштів) на Рахунку.
3. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН.
3.1. За невиконання або неналежне виконання умов цього Договору Сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.
3.2. Банк не несе відповідальність за неможливість завершення переказу, ініційованого Клієнтом внаслідок невірного зазначення Клієнтом реквізитів отримувача; застосування до країни місцезнаходження отримувача міжнародних санкцій, що унеможливлюють або ускладнюють переказ; порушення банком отримувача строків зарахування переказу на рахунок отримувача тощо.
3.3. Банк не несе відповідальності за затримку платежу або несвоєчасне зарахування коштів на Рахунок Клієнта, якщо така затримка була викликана збоями в роботі СЕП Національного банку України або міжнародних систем розрахунків.
3.4. Банк не несе відповідальності за недосконале зберігання та незбереження (загублення, викрадення тощо) паролів, ключів та системи засобів захисту інформації Клієнта.
3.5. Забороняється використовувати поточні рахунки фізичних осіб для проведення операцій, пов’язаних із здійсненням підприємницької діяльності
3.6. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання будь-якого з положень цього Договору, якщо це невиконання стало наслідком причин, що знаходяться поза сферою контролю невиконуючої Сторони. Такі причини включають стихійне лихо, екстремальні погодні умови, пожежі, війни, страйки, військові дії, громадське безладдя і таке інше, а також дії Уряду або Національного банку України, які заборонять, обмежать чи будь-яким іншим чином унеможливлять повернення коштів згідно з умовами цього Договору (далі -"форс-мажор"), але не обмежуються ними. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення невиконуючою Стороною "форс-мажору" і закінчується чи закінчився б, якщо невиконуюча Сторона вжила б заходів, які вона і справді могла вжити для виходу з "форс-мажору". "Форс-мажор" автоматично продовжує термін виконання зобов’язань на весь період його дії та ліквідації наслідків. Про настання "форс мажорних" обставин Сторони мають інформувати одна одну невідкладно. Якщо ці обставини триватимуть більше ніж 6 місяців, то кожна із Сторін матиме право відмовитись від подальшого виконання зобов’язань за цим Договором, і в такому разі жодна із Сторін не матиме права на відшкодування другою Стороною можливих збитків.
4. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ. ПОРЯДОК РОЗГЛЯДУ СПОРІВ. ВНЕСЕННЯ ЗМІН І РОЗІРВАННЯ.
4.1. Підписанням Заяви на приєднання, Клієнт беззастережно приєднується до умов цього Договору.
4.2. Цей Договір набуває чинності в день отримання Банком письмової заповненої та підписаної Заяви на приєднання та протягом невизначеного строку – до його розірвання у випадках та порядку, зазначених у п.п.4.3-4.5. Договору.
4.3. Договір може бути розірваний за згодою Сторін, а також у випадках, передбачених цим Договором та чинним законодавством України.
4.4. Банк має право відмовитися від Договору та закрити Рахунок клієнта у разі відсутності операцій за ним протягом трьох років підряд та відсутності на ньому залишку.
4.5. Клієнт має право розірвати Договір у разі незгоди із запропонованими Банком змінами до Тарифів.
4.6. У випадку, якщо Договір укладено між Банком та фізичною особою-нерезидентом, то Клієнт має право користуватися Рахунком в період законного перебування на території України згідно відповідних дозвільних документів (віза, тимчасова посвідка тощо).
5. БАНКІВСЬКА ТАЄМНИЦЯ
5.1. Банк зобов’язується не розголошувати інформацію щодо діяльності та фінансового стану Клієнта, яка складає банківську таємницю, за виключенням випадків, коли розкриття банківської таємниці без погодження з Клієнтом є обов’язковим для Банку у відповідності з чинним законодавством України та у випадках, передбачених цим Договором.
5.2. Клієнт погоджується, що умови, передбачені п. 6.1. цього Договору щодо збереження банківської таємниці, не поширюються на випадки розкриття Банком третім особам інформації щодо Клієнта, що складає банківську таємницю (в т.ч. інформації про причини невиконання зобов’язань перед Банком, характеристики виконання зобов’язань Клієнта перед Банком, про майно, що виступає у якості забезпечення за цим Договором тощо) у випадках порушення Клієнтом умов цього Договору. Клієнт, підписанням Заяви на приєднання до цього Договору, надає згоду Банку розкривати інформацію, що складає банківську таємницю, у випадках порушення Клієнтом умов цього Договору, шляхом надання її у спосіб та в обсягах, визначених Банком, необмеженому колу третіх осіб, у т.ч. правоохоронним органам, судам, фінансовим установам, іншим установам, підприємствам, організаціям тощо.
5.3. Клієнт також надає згоду Банку на розкриття останнім банківської таємниці у випадках та обсягах, необхідних для проведення перевірок діяльності Банку з боку аудиторських організацій або уповноважених державних органів.
5.4. Клієнт також згоден, що Банк на власний розсуд будь-яку кількість разів буде телефонувати йому, направляти відомості про строк та розміри його зобов’язань перед Банком, нарахування, виконання/неналежне виконання Клієнтом своїх зобов’язань за цим Договором, іншу інформацію та повідомлення, пов’язані/передбачені Договором, також комерційні пропозиції Банку та рекламні матеріали за допомогою поштових відправлень та листів- звернень, електронних засобів зв’язку, SMS - повідомлень, тощо на адреси/номери телефонів, адреси електронної пошти (e-mail), вказані Клієнтом в анкеті, заяві тощо. При цьому Клієнт несе всі ризики, пов’язані з тим, що направлена Банком інформація стане доступною третім особам та, відповідно, надає згоду на її розголошення.
5.5. Підписанням Заяви на приєднання до цього Договору, Клієнт свідчить, що він згоден з умовами та порядком розкриття банківської таємниці, викладеними у ньому. Умови цього розділу застосовуються також до договорів, що укладені між Банком та Клієнтом для забезпечення зобов’язань Клієнта за цим Договором.
5.6. За незаконне розголошення інформації, що містить банківську таємницю Банк несе відповідальність, передбачену чинним законодавством України.
6. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ.
6.1. Всі спори та розбіжності, які можуть виникнути між Сторонами щодо тлумачення та/або застосування положень цього Договору, підлягають врегулюванню шляхом взаємних консультацій та переговорів. Підписанням Заяви на приєднання до цього Договору Сторони засвідчують, що його укладання відповідає вільному волевиявленню Сторін, жодна із Сторін не знаходиться під впливом тяжких обставин та умови цього Договору є взаємовигідними і цілком зрозумілими для обох Сторін.
6.2. У випадку, якщо Сторони протягом одного місяця не зможуть дійти згоди зі спірних питань шляхом переговорів, такий спір підлягає передачі на розгляд суду, згідно з чинним законодавством України.
6.3. Цей Договір укладено в двох оригінальних примірниках українською мовою, по одному для кожної Сторони. Всі примірники мають однакову юридичну силу.
6.4. З укладанням цього Договору Клієнт свідчить про ознайомлення та згоду з Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору.
6.5. Клієнт своїм підписом на Заяві на приєднання до цього Договору, підтверджує, свою згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, обробку, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення Банком персональних даних Клієнта, які належать до банківської таємниці, а також на передачу цих персональних даних третім особам в інтересах Клієнта, виключно у випадках та порядку, передбаченому законодавством України.
До персональних даних, які належать до банківської таємниці, належать відомості або сукупність відомостей про Клієнта - фізичну особу, яка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована, що стали відомі Банку під час обслуговування фізичної особи та взаємовідносин з нею чи третіми особами при наданні послуг банку (обсяг та ціль отримання інформації і, як наслідок, обробка персональних даних Клієнта визначаються внутрішніми процедурами Банку та вимогами чинного законодавства України). Цим Клієнт підтверджує, що він повідомлений:
- про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних»;
- про те, що метою збору його персональних даних є виконання вимог Законів України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму», «Про банки та банківську діяльність», Правил зберігання, захисту, використання та розкриття банківської таємниці» та інших нормативно-правових актів України, положень, установчих та інших документів Банку;
Цим Клієнт також підтверджує, що наявність цього пункту в Договорі є достатнім для повного виконання Банком вимог п.2 ст. 12 Закону України
«Про захист персональних даних» і не потребує додаткових письмових повідомлень про наведене вище.
7. ДОДАТКИ ДО ДОГОВОРУ
7.1.Форма Заяви на приєднання до Договору банківського рахунку про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб (Додаток 1)
7.2. Публічна пропозиція АТ «КБ «ГЛОБУС» на укладення договору банківського рахунку про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб (Додаток 2)
7.3. Форма Довідки про систему гарантування вкладів фізичних осіб (Додаток 3)
РЕКВІЗИТИ І ПІДПИСИ СТОРІН. АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «ГЛОБУС»
04073, м. Київ, пров. Куренівський, 19/5
кор./рах. № 32000120801026 в Національному банку України код банку (МФО) 380526, РНОКПП 35591059
Індивідуальний податковий номер 355910526541, Свідоцтво платника ПДВ № 100334952 Телефони (000) 000-00-00, Факс (000) 000-00-00, Сайт Банку: xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx.xx/
Додаток 1 до Договору банківського рахунку про
відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб
Заява
на приєднання до Договору банківського рахунку про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб
Найменування банку: АТ “КБ” ГЛОБУС”
Особа, яка відкриває рахунок:
[прізвище, ім'я, по батькові (по батькові - за наявності)]
Реєстраційний номер облікової картки платника податків1
Прошу відкрити поточний рахунок у валюті
на моє ім'я/на ім'я
(вид валюти)
(прізвище, ім'я, по батькові особи, на ім’я якої відкривається рахунок)
Із змістом Інструкції про порядок відкриття, використання і закриття рахунків у національній та іноземних валютах ознайомлений. Вимоги цієї Інструкції для мене обов'язкові. Мені відомо про те, що цей рахунок забороняється використовувати для проведення операцій, пов'язаних із здійсненням підприємницької діяльності.
Письмові розпорядження підписуватимуться мною або уповноваженою мною особою за довіреністю.
У разі зміни повноважень особи на право розпоряджатися рахунком зобов'язуюсь негайно повідомити про це в письмовій формі. Усе листування щодо цього рахунку прошу надсилати за адресою:
Про зміну адреси повідомлятиму банк письмово.
На кошти, що розміщуються на рахунку поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб.
На вимогу Клієнта під час укладення Договору банківського рахунку на відкриття поточного рахунку та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті йому надається розрахунок його доходів та витрат, пов'язаних з розміщенням власних коштів на рахунку, в якому зазначається така інформація на дату звернення:
1) сума нарахованих відсотків за весь строк розміщення коштів;
2) сума податків і зборів, які утримуються з Клієнта, за весь строк розміщення коштів на рахунку, із визначенням інформації, що БАНК виконує функції податкового агента;
3) сума комісійних винагород та інші витрати Клієнта за періодами, пов'язані з розміщенням та обслуговуванням коштів на рахунку. Підписуючи цю Заяву на приєднання я, підтверджую, що на дату підписання заяви я:
- є фізичною особою – підприємцем (Так/Ні);
- проваджу незалежну професійну діяльність Так (зазначити вид незалежної професійної діяльності) /Ні)
Я підтверджую, що надана у цьому повідомленні інформація є достовірною та актуальною, я попереджений (а) про відповідальність, передбачену п. 118.3. ст. 118 Податкового кодексу України за неповідомлення про свій статус банку при відкритті рахунку.
Тарифний пакет:
Підтверджую, що я ознайомлений (а) з умовами Договору банківського рахунку на відкриття поточного рахунку та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті (для фізичних осіб) і додатками до нього (Тарифами Банку на обслуговування клієнтів – фізичних осіб та Публічною пропозицією), що розміщені на сайті xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx.xx/. Підписанням цієї Заяви на приєднання я беззастережно приймаю Публічну пропозицію АТ «КБ «ГЛОБУС» на укладення Договору банківського рахунку на відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб і приєднуюсь до вказаного Договору.
Підтверджую, що я ознайомлений/ознайомлена з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб, що є додатком до Інструкції про порядок здійснення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб захисту прав та охоронюваних законом інтересів вкладників, затвердженого рішенням виконавчої дирекції Фонду від 26.05.2016 №825., та отримав/отримала її в електронному вигляді (на Сайті БАНКУ: xxx.xxxxxxxxxx.xxx.xx) в день укладення Договору та засвідчую окремим підписом це підтвердження:
_(П.І.Б особи, на ім’я якої відкривається рахунок) Підпис)
Дата | (підпис власника рахунку / підпис особи, яка відкриває рахунок на користь іншої особи) |
Відмітки банку
Відкрити поточний рахунок у валюті (вид валюти) дозволяю | Документи на оформлення відкриття рахунку перевірив (посада і підпис уповноваженої особи, на яку покладено обов'язок відкривати рахунки клієнтів) |
Керівник (підпис) (уповноважена керівником особа) | |
Дата відкриття рахунку | |
N балансового рахунку N особового рахунку | Головний бухгалтер (підпис) (інша відповідальна особа, яка контролює правильність присвоєння номера рахунку) |
1 Заповнюється, якщо фізична особа, що відкриває рахунок, є резидентом України.
За потреби банк може виготовляти та використовувати запропоновану форму заяви двома мовами (українською та іноземною).
Додаток № 2
до договору банківського рахунку про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб
ПУБЛІЧНА ПРОПОЗИЦІЯ АТ «КБ»ГЛОБУС»
на укладення Договору банківського рахунку про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «ГЛОБУС», який є платником
податку на прибуток за основною ставкою відповідно до п. 151.1 ст. 151 розділу ІІІ Податкового кодексу України (далі за текстом - Банк), відповідно до ст. 641 Цивільного кодексу України оголошує Публічну пропозицію на укладення Договору банківського рахунку про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб (надалі - Публічна пропозиція) з метою надання банківських послуг, умови і правила надання яких визначені у Договорі банківського рахунку про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб (надалі Договір).
Дана Публічна пропозиція розміщена на сайті Банку за електронною адресою: xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx.xx/ (надалі – сайт Банку), набирає чинності з дати її оприлюднення на сайті Банку та діє до дати оприлюднення заяви про відкликання Публічної пропозиції на сайті Банку.
Банк, діючи на підставі ст. 641 та 644 Цивільного кодексу України, звертається з цією Публічною пропозицією та бере на себе зобов’язання перед фізичними особами, які її приймуть (акцептують), надавати банківські послуги в порядку та на умовах, передбачених Договором за встановленими Банком Тарифами, які оприлюднені на сайті Банку.
Договір банківського рахунку про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб є договором приєднання. Згідно ст. 634 Цивільного кодексу України, договором приєднання є договір, умови якого встановлені однією із сторін у формулярах або інших стандартних формах, який може бути укладений шляхом приєднання другої сторони до запропонованого договору в цілому. Друга сторона не може запропонувати свої умови договору.
Акцептування даної Публічної пропозиції здійснюється за адресами місцезнаходження установ Банку, перелік яких оприлюднений на сайті Банку, шляхом подання Заяви-анкети на приєднання до Договору банківського рахунку про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб, шаблон якої є невід’ємним Додатком до Договору та може бути отриманий для заповнення у відокремлених підрозділах Банку.
Дана Публічна пропозиція, Заява на приєднання до Договору банківського рахунку про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб та Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб є додатками до Договору і разом з Договором складають єдиний документ - Договір банківського рахунку про відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб.
На вимогу Банку Клієнт – фізична особа (далі за текстом – Клієнт) зобов’язаний надати документи і відомості, необхідні для з’ясування його особи, суті діяльності, фінансового стану. У разі ненадання Клієнтом необхідних документів чи відомостей або умисного надання неправдивих відомостей щодо себе, або у разі неявки клієнта з метою оновлення ідентифікаційних даних Банк має право відмовити Клієнту в його обслуговуванні.
Додаток 3 до Договору банківського рахунку про
відкриття та обслуговування банківського рахунку в іноземній та національній валюті для фізичних осіб
ДОВІДКА
про систему гарантування вкладів фізичних осіб
до статті 26 Закону України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб" | |
Період відшкодування у разі віднесення банку до категорії неплатоспроможних | Виплата відшкодування коштів розпочинається в порядку та у черговості, встановлених Фондом, не пізніше 20 робочих днів (для банків, база даних про вкладників яких містить інформацію про більше ніж 500000 рахунків, - не пізніше 30 робочих днів) з дня початку процедури виведення Фондом банку з ринку. Під час тимчасової адміністрації вкладник набуває право на одержання гарантованої суми відшкодування коштів за вкладами за рахунок коштів Фонду в межах граничного розміру відшкодування коштів за вкладами за договорами, строк дії яких закінчився станом на день початку процедури виведення Фондом банку з ринку, та за договорами банківського рахунку. Фонд має право не включати до розрахунку гарантованої суми відшкодування кошти за договорами банківського рахунка до отримання в повному обсязі інформації про операції, здійснені платіжною системою (внутрішньодержавною та міжнародною). Виплата гарантованої суми відшкодування за договорами банківського рахунка здійснюється тільки після отримання Фондом у повному обсязі інформації про операції, здійснені платіжною системою (внутрішньодержавною та міжнародною) |
Валюта відшкодування | Відшкодування коштів за вкладом (за договорами банківського вкладу / банківського рахунку) в іноземній валюті відбувається у національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на день початку процедури виведення банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб". У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті здійснюється в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на день початку ліквідації банку |
Контактна Інформація Фонду гарантування вкладів фізичних осіб | 04053, м. Київ, вулиця Січових Стрільців, 17 Гаряча лінія Фонду гарантування вкладів фізичних осіб: 0-800-308-108 (044) 000-00-00 |
Докладніша і нформація | |
Підтвердження одержання вкладником | Підтвердженням надання такої інформації є підписання вкладником Заяви на приєднання до Договору банківського рахунку |
Додаткова інформація | Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на умовах договору банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, включаючи нараховані відсотки на такі кошти. Вкладником є фізична особа (у тому числі фізична особа - підприємець), яка уклала або на користь якої укладено договір банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або яка є власником іменного депозитного сертифіката. Вклади фізичних осіб - підприємців гарантуються Фондом незалежно від дня відкриття рахунку, починаючи з 01 січня 2017 року щодо банків, віднесених до категорії неплатоспроможних після 01 січня 2017 року. Нарахування відсотків за вкладами припиняється у день початку процедури виведення Фондом банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку) |