Contract
ПРОЄКТ ДОГОВОРУ ПОСТАВКИ
м. Київ « _____» ___________ 2022р.
Акціонерне товариство «Українська залізниця» в особі начальника виробничого підрозділу «____ кар’єр» філії «Центр управління промисловістю» АТ «Укрзалізниця» _______________ та _________, які діють на підставі довіреності, посвідченої __. ___.2022 року приватним нотаріусом _______________________. і зареєстрованої в реєстрі за № _____, які також діють на підставі Положення про виробничий підрозділ «____ кар’єр) філії «ЦУП» АТ «Укрзалізниця», іменоване надалі «ПОСТАЧАЛЬНИК», з одного боку, та
«__________________» ( «_______________»), в особі ____________________, який діє на підставі , іменоване надалі – «ПОКУПЕЦЬ», з другого боку, разом іменовані – Xxxxxxx, а кожна окремо – Сторона, уклали цей Договір поставки (далі – Договір) про наступне:
1. Предмет Договору
1.1. ПОСТАЧАЛЬНИК зобов’язується поставити та передати у власність, а ПОКУПЕЦЬ оплатити і прийняти Продукцію, найменування, кількість та ціни якої узгоджені у відповідних Специфікаціях. Належним чином оформлена Специфікація з моменту її підписання повноважними представниками Сторін вважається невід’ємною частиною Договору.
1.2. Найменування Продукції:
1.2.1. ___________________________;
1.2.2____________________________;
1.3. Виробник Продукції: Виробничий підрозділ « ______________» філії «Центр управління промисловістю» АТ «Укрзалізниця», місцезнаходження: ____________________________________________.
1.4. ПОСТАЧАЛЬНИК Продукції: Виробничий підрозділ « _______________________» філії «Центр управління промисловістю» АТ «Укрзалізниця».
1.5. Умови поставки за цим Договором викладені Сторонами у відповідності до вимог Міжнародних правил тлумачення торговельних термінів «Інкотермс» (в редакції 2020 року), які застосовуються із урахуванням особливостей, пов’язаних із внутрішньодержавним характером цього Договору, а також тих особливостей, що випливають із умов цього Договору.
2. Ціна Продукції та сума Договору
2.1. Ціна Продукції визначається окремо у кожній Специфікації до Договору і приймається Сторонами в національній валюті України – гривні. Постачання здійснюється за цінами, встановленими у Специфікації до Договору, а також у відповідних рахунках-фактурах.
2.2. У випадку поставки Продукції залізничним транспортом:
2.2.1. залізничний тариф сплачується ПОКУПЦЕМ окремо згідно з відповідними рахунками-фактурами;
2.2.2. вартість послуг ТехПД (подача та прибирання вагонів) сплачується окремо ПОКУПЦЕМ в залежності від партії формування вагонів згідно з відповідними рахунками-фактурами.
2.3. Ціна Продукції уточнюється ПОСТАЧАЛЬНИКОМ при наданні заявки (рознарядки) ПОКУПЦЕМ на відвантаження чергової партії Продукції, як ціна зазначена у рахунку-фактурі.
2.4. Кожний випадок зміни ціни Продукції письмово погоджується з ПОКУПЦЕМ шляхом внесення змін до Специфікації, що є невід’ємною частиною цього Договору. До узгодження зміни цін відвантаження Продукції не проводиться.
2.5. Загальна сума Договору складається із сум всіх Специфікацій складених відповідно до цього Договору.
3. Якість Продукції
3.1. Якість Продукції, яка поставляється за цим Договором, повинна відповідати вимогам ДСТУ та підтверджується сертифікатами відповідності.
4. Умови та порядок поставки Продукції
4.1. ПОСТАЧАЛЬНИК здійснює поставку Продукції на таких умовах:
4.1.1. залізничним транспортом загального користування на умовах FCA (xxxxxx-перевізник) згідно з вимогами Міжнародних правил тлумачення торговельних термінів «Інкотермс» (в редакції 2020 року) – станція відправлення, з подальшим прямуванням Продукції на адресу ПОКУПЦЯ або третіх осіб, визначений в заявці (рознарядці) на конкретну партію Товару (Одержувач);
4.1.2. на умовах EXW (самовивіз автомобільним транспортом ПОКУПЦЯ) згідно з вимогами Міжнародних правил тлумачення торговельних термінів «Інкотермс» (в редакції 2010 року) – склад ПОСТАЧАЛЬНИКА.
4.2. Поставки Продукції здійснюються відповідно до Специфікацій, що підписується на кожен місяць.
4.2.1. Початкова Специфікація узгоджується Сторонами за заявкою (рознарядкою) ПОКУПЦЯ на момент підписання Договору, кожна наступна Специфікація на наступний місяць, з 25 по 27 число поточного місяця.
4.2.2. ПОКУПЕЦЬ, на момент підписання Специфікації до Договору, зобов’язаний внести на рахунок ПОСТАЧАЛЬНИКА забезпечувальний платіж (гарантійний платіж), у якості гарантії вивозу не менш 80% заявленої продукції у Специфікації до договору.
Забезпечувальний платіж (гарантійний платіж) повинен становити 5% від вартості продукції, заявленої у кожній Специфікації окремо на наступний місяць.
У випадку здійснення повної, 100-відсоткової сплати вартості продукції, відповідно до Специфікації, забезпечувальний платіж (гарантійний платіж) в розмірі 5% від вартості продукції покупцем не вноситься.
4.2.3. Забезпечення виконання Договору ПОКУПЦЕМ у вигляді гарантійного платежу діє на термін виконання кожної Специфікації до Договору окремо.
4.3. Умови Поставки конкретної партії Продукції, у тому числі станція відправлення та адреса складу ПОСТАЧАЛЬНИКА, визначаються Сторонами відповідно до заявки (рознарядки) на таку партію Продукції.
4.4. Замовлення Продукції здійснюється ПОКУПЦЕМ шляхом відправлення ПОСТАЧАЛЬНИКУ заявки (рознарядки) на кожну партію поставки по цьому Договору засобами факсу, поштового або електронного листування. Заявка (рознарядка) на партію Продукції, окрім найменування Продукції, обов’язково повинна містити наступну інформацію: кількість, термін (строк) поставки, реквізити та адреса одержувача Продукції, ціну та іншу суттєву для належного виконання Договору інформацію.
4.5. У разі підтвердження заявки (рознарядки) ПОКУПЦЯ на партію Продукції повністю або частково, ПОСТАЧАЛЬНИК протягом 3 (трьох) робочих днів виставляє для оплати відповідний рахунок-фактуру. Початок відвантаження здійснюється з моменту надходження коштів, відповідно до умов п.6.1.
4.6. Датою поставки Продукції вважається дата відправлення цієї Продукції, що підтверджується штампом станції відправлення на залізничній накладній на адресу Одержувача, яка вказана в заявці (рознарядці) ПОКУПЦЯ, а на умовах самовивозу автомобільним транспортом ПОКУПЦЯ – дата, що зазначена та підтверджується товаротранспортною накладною на відвантаження Продукції.
4.7. ПОСТАЧАЛЬНИК вважається таким, що виконав свої зобов’язання з поставки Продукції з моменту складання та підписання документів, передбачених п. 4.6. цього Договору.
4.8. ПОКУПЕЦЬ несе всі витрати та відповідальність по прийманню, зберіганню та подальшому використанню Продукції, яка була поставлена ПОСТАЧАЛЬНИКОМ.
4.9. В разі ненадання заявки (рознарядки) на відвантаження чи нездійснення 100% попередньої оплати вартості Продукції, згідно рахунку-фактури, ПОСТАЧАЛЬНИК залишає за собою право розірвати Договір в односторонньому порядку.
4.10. Строк поставки партії Продукції визначається згідно заявки (рознарядки) на відповідну партію Продукцію.
5. Приймання Продукції
5.1. На кожну партію Продукції, що поставляється, ПОСТАЧАЛЬНИК надає
ПОКУПЦЮ наступні документи:
- накладну на продукцію, залізничну накладну;
- супроводжувальну документацію виробника Продукції: копія сертифікату відповідності Продукції;
- рахунок-фактуру.
5.2. Приймання Продукції по якості проводиться ПОКУПЦЕМ відповідно до Інструкції № П-7 від 25.04.1966р. «Про порядок приймання продукції виробничо-технічного призначення та товарів народного споживання за якістю» затвердженої Держарбітражем (зі змінами та доповненнями).
5.3. Приймання Продукції по кількості проводиться ПОКУПЦЕМ відповідно до Інструкції № П-6 від 15.04.1965р. «Про порядок приймання продукції виробничо-технічного призначення та товарів народного споживання за кількістю» затвердженої Держарбітражем (зі змінами та доповненнями).
5.4. Приймання Продукції по якості та кількості здійснюється ПОКУПЦЕМ під час відвантаження Продукції у вагон на території ПОСТАЧАЛЬНИКА або в автотранспорт ПОКУПЦЯ на складі ПОСТАЧАЛЬНИКА.
5.5. ПОСТАЧАЛЬНИК викликає для участі у прийманні Продукції по якості і кількості та складання двостороннього акту приймання-передачі представника ПОКУПЦЯ за 2 (два) календарних дні до відвантаження Продукції. Явка представника ПОКУПЦЯ для участі у прийманні Продукції по якості і кількості та складання акту є обов’язковою.
5.6. Неприбуття представника ПОКУПЦЯ на виклик у встановлений термін дає право ПОСТАЧАЛЬНИКУ здійснювати відвантаження Продукції без участі представника ПОКУПЦЯ. У такому випадку ПОКУПЕЦЬ погоджується з тим, що Продукція прийнята їм належної якості та вказаної кількості, та претензії по якості та кількості від ПОКУПЦЯ на дану партію Продукції прийматися не будуть.
6. Порядок розрахунків
6.1. Оплата Продукції, що поставляється проводиться окремо за кожною Специфікацією до Договору, ПОКУПЦЕМ на умовах 100% попередньої оплати на підставі рахунку-фактури, виставленого ПОСТАЧАЛЬНИКОМ, шляхом прямого банківського переказу на поточний рахунок ПОСТАЧАЛЬНИКА, зазначений у Договорі та/або рахунку-фактурі. Обов’язковою умовою зарахування банківського переказу на поточний рахунок ПОСТАЧАЛЬНИКА є зазначення у платіжних документах «коду підрозділу філії»/ ПОСТАЧАЛЬНИКА Продукції в «призначенні платежу».
6.2. За погодженням Сторін можливі інші способи розрахунків, які не суперечать законодавству України. У цьому випадку Xxxxxxx укладають додаткову угоду про внесення змін до Договору.
6.3. В разі зміни цін на Продукцію ПОСТАЧАЛЬНИК повинен попередити ПОКУПЦЯ про це не менше ніж за 10 (десять) діб до початку відвантаження та погодити це з ПОКУПЦЕМ у письмовій формі, не пізніше, ніж за 5 (п’ять) днів до початку відвантаження та внести зміни до Специфікації відповідно до умов п.4.2.
6.4. Сторони щомісячно, не пізніше 15 числа місяця наступного за місяцем відвантаження, складають та підписують акт звірки взаєморозрахунків. При підписанні акту ПОКУПЕЦЬ вказує дату підпису.
6.5. В разі перевантаження Продукції ПОСТАЧАЛЬНИКОМ відносно здійсненої попередньої оплати згідно п.6.1. Договору, ПОСТАЧАЛЬНИК виставляє рахунок-фактуру на різницю такого перевантаження, який ПОКУПЕЦЬ зобов’язаний оплатити протягом 3 (трьох) банківських днів з дня виставлення такого рахунку.
6.6. В разі недовантаження Продукції ПОСТАЧАЛЬНИКОМ відносно отриманих грошових коштів від ПОКУПЦЯ, ПОСТАЧАЛЬНИК зобов’язаний повернути надлишок грошових коштів ПОКУПЦЮ на його письмову вимогу протягом 3 (трьох) банківських днів з дати підпису відповідного акту звірки взаєморозрахунків або зараховувати їх в рахунок поставок Продукції у наступному періоді.
6.7. Рахунок-фактура, наданий ПОСТАЧАЛЬНИКОМ ПОКУПЦЮ, дійсний для оплати протягом 10 (десяти) банківських днів.
6.8. ПОСТАЧАЛЬНИК автоматично зараховує всю суму забезпечувального платежу ПОКУПЦЯ як передплату для отримання більшого, ніж 80 %, об’єму продукції, заявленої у Специфікації до Договору, в день виконання вимоги. Xxx, за письмовим зверненням ПОКУПЦЯ, повертає суму забезпечувального (гарантійного) платежу на рахунок ПОКУПЦЯ протягом 5 (п’яти) банківських днів з дня вивозу (отримання) ПОКУПЦЕМ не менш 80 % продукції, заявленої ним у Специфікації та у термін її дії.
6.9. У разі повного (100 %) дострокового виконання ПОКУПЦЕМ умов Специфікації до Договору, можливе укладання додаткової Специфікації до Договору на термін дії основної первинно складеної та виконаної Специфікації - забезпечувальний (гарантійний) платіж зараховується у якості передплати за продукцію наступної Специфікації, за згодою Сторін.
6.10. У разі невиконання ПОКУПЦЕМ умов Специфікації до Договору - отримання менш 80 % обсягу продукції від заявленого у Специфікації не з його вини, а з технічних причин виробництва ПОСТАЧАЛЬНИКА, або причин, пов’язаних з транспортуванням продукції, - забезпечувальний (гарантійний) платіж зараховується у якості передплати за продукцію наступної Специфікації, за згодою Сторін, або повертається ПОСТАЧАЛЬНИКОМ за письмовою вимогою ПОКУПЦЯ на його рахунок.
6.11. У разі відмови ПОКУПЦЕМ здійснити, згідно Специфікації, 100 % передплату за Продукцію протягом 10 (десяти) банківських днів згідно рахунку-фактури, ПОСТАЧАЛЬНИК залишає за собою право розірвати цей Договір в односторонньому порядку.
7. Обставини непереборної сили
7.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань за цим Договором, якщо воно стало наслідком обставин непереборної сили, а саме: а) повінь, ураган, землетрус, шторм, осідання ґрунту, цунамі, інші стихійні лиха природи; епідемії; б) пожежі, вибухи, вихід з ладу чи пошкодження машин та устаткування, радіаційне, хімічне зараження; в) страйки, саботаж, блокада, локаут та інші непередбачені зупинки на виробництві; г) оголошена або неоголошена війна, інші військові дії, революція, масові заворушення, піратство, антитерористична операція; ґ) законні або незаконні дії органів державної влади або управління та їх структурних підрозділів, які перешкоджають виконанню Договору (наприклад, ембарго на експорт/імпорт, валютні обмеження, міжнародні санкції тощо); д) інші обставини, які не залежать від Сторін, якщо ці обставини безпосередньо вплинули на виконання цього Договору.
7.2. Якщо будь-яке з вищезазначених обставин безпосередньо вплинуло на виконання Сторонами своїх договірних зобов’язань у встановлені цим Договором строки, ці строки подовжуються на час дії форс-мажорних обставин.
7.3. Наявність і тривалість обставин непереборної сили підтверджується довідкою Торгово-промислової палати України та/або довідкою регіональної Торгово-промислової палати.
7.4. Сторона, для якої склалася неможливість виконання зобов’язань за цим Договором, зобов’язана в 10(десяти)-денний термін сповістити іншу Сторону про настання (припинення) обставин непереборної сили.
7.5. Неповідомлення або несвоєчасне повідомлення про виникнення обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на них, як на підставу для звільнення від відповідальності за невиконання своїх договірних зобов’язань за цим Договором.
7.6. Перебіг терміну виконання Сторонами зобов’язань за цим Договором може бути призупинений тільки в разі настання обставин непереборної сили. Після припинення обставин непереборної сили перебіг терміну виконання зобов’язань поновлюється.
8. Відповідальність Xxxxxx
8.1. У разі невиконання або неналежного виконання своїх зобов’язань за Договором Xxxxxxx несуть відповідальність, передбачену цим Договором та чинним законодавством України. Порушенням зобов’язання є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов’язання за цим Договором.
8.2. У випадку відмови ПОКУПЦЯ від поставки заявленого (погодженого) обсягу (або його частини) Продукції ПОКУПЕЦЬ за письмовою вимогою ПОСТАЧАЛЬНИКА відшкодовує суму штрафу (штрафних санкцій), що були фактично сплачені ПОСТАЧАЛЬНИКОМ перевізнику за невиконання планів перевезень.
8.3. Сплата штрафних санкцій не звільняє Сторони від взятих на себе зобов’язань.
9. Вирішення спорів
9.1. У випадку виникнення спорів або розбіжностей за цим Договором, Xxxxxxx зобов’язуються вирішувати їх шляхом взаємних переговорів та консультацій.
9.2. Дотримання процедури досудового врегулювання спору є обов’язковим.
9.3. У разі недосягнення Сторонами згоди спори (розбіжності) вирішуються у судовому порядку відповідно до чинного законодавства України.
10. Застереження про конфіденційність
10.1. Сторони узгодили, що будь-які документи, інформація та відомості, які відносяться до цього Договору, є конфіденційними за виключенням випадків, передбачених законодавством та не можуть надаватися Стороною третім особам без письмової згоди на таке іншої Сторони як протягом строку дії цього Договору, так і після припинення дії цього Договору.
11. Строк дії Договору та умови дострокового розірвання
11.1. Цей Договір набирає чинності з моменту його підписання уповноваженими представниками Сторін та діє до 31 грудня 2022 р.
11.2. Цей Договір може бути достроково розірваний (припинений) за взаємною згодою Сторін, а також у випадках, передбачених чинним законодавством України та цим Договором.
11.3. Сторони зберігають за собою право в односторонньому порядку розірвати Договір, повідомивши про це іншу Сторону письмово не пізніше ніж за 10 (десять) календарних днів до дати розірвання Договору.
11.4. Припинення дії Договору з будь-якої причини не звільняє ПОКУПЦЯ від проведення фінансових розрахунків (платежів) за поставлену Продукцію.
12. Інші умови
12.1. Забезпечувальний (гарантійний) платіж надається ПОКУПЦЕМ у вигляді грошової застави, внесеної на поточний рахунок ПОСТАЧАЛЬНИКА:
Платіжні реквізити: IBAN рахунок UA 673226690000026002300149985 в АТ «Ощадбанк», ЄДРПОУ 40081389, Одержувач: Філія «Центр управління промисловістю» акціонерного товариства «Українська залізниця» ( Філія «ЦУП» АТ «Укрзалізниця»).
Забезпечення виконання умов Договору діє до виконання Договору в об’ємі не менш ніж 80 відсотків від об’єму зазначеного в Специфікаціях до Договору, але у термін дії цих Специфікацій.
В разі невиконання цих умов забезпечувальний (гарантійний платіж) ПОСТАЧАЛЬНИКОМ не повертається.
12.2. Усі доповнення та зміни до даного Договору дійсні лише в тому випадку, якщо вони виконані в письмовій формі і підписані обома Сторонами.
12.3. Сторони несуть повну відповідальність за правильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів. Сторони зобов’язуються в п’ятиденний термін повідомити іншу Сторону про зміни юридичної і фактичної адреси, зміни у банківських реквізитах, запланованій реорганізації, або ліквідації.
12.4. Права і обов’язки за цим Договором не можуть бути передані (відступлені) Стороною третім особам без письмової згоди іншої Сторони, в тому числі, але не обмежуючись, щодо таких прав та обов’язків не може бути укладено договорів факторингу, їх не може бути передано у якості забезпечення зобов’язань, а також вчинено інші дії, які можуть призвести до зміни сторони у зобов’язанні.
12.5. Сторони за Договором мають статус платника податку на прибуток на загальних підставах.
12.6. Сторони заявляють, що укладення цього Договору не порушує Закон України «Про запобіганню корупції». Виявлення такого порушення є підставою для розірвання Договору в односторонньому порядку.
12.7. ПОКУПЕЦЬ заявляє, що підписант має достатній обсяг повноважень, ПОКУПЕЦЬ не має ознак фіктивності, знаходиться за юридичною адресою та на момент укладення Договору відомості в ЄДРПОУ щодо нього підтверджені, щодо ПОКУПЦЯ, його засновників та/або посадових осіб в ЄРДР відсутні відомості про вчинення кримінальних правопорушень економічного характеру.
12.8. Внесення змін або доповнень до цього Договору здійснюється за взаємною згодою Сторін і оформляється додатковими угодами до Договору, що підписуються Сторонами. Одностороння відмова від виконання умов цього Договору та одностороннє розірвання Договору не допускаються, крім випадків, передбачених чинним законодавством України та цим Договором.
12.9. Додаткові угоди, додатки до цього Договору, Специфікації та Xxxx є його невід’ємними частинами і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані Сторонами та скріплені їх печатками.
12.10. Після підписання цього Договору всі переговори по ньому, переписка, попередні угоди, договори і протоколи про наміри, інші документи з питань, пов’язаних з укладанням цього Договору, втрачають юридичну силу.
12.11. Документи, підписані та передані Сторонами шляхом факсимільного та/або електронного зв’язку, приймаються Сторонами до виконання за умови обов’язкового обміну оригіналами таких документів протягом 5(п’яти) календарних днів.
12.12. У всьому іншому, не передбаченому умовами цього Договору, відносини Xxxxxx регулюються нормами чинного законодавства України.
12.13. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у двох аутентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної зі Сторін.
13. Реквізити Сторін
ПОСТАЧАЛЬНИК |
ПОКУПЕЦЬ |
ВП «_____ кар’єр» філії «ЦУП» АТ «Укрзалізниця» |
ТОВ « _______________________»
|
Акціонерне товариство «Українська залізниця» Адреса: 03000, x.Xxxx, xxx.Xxx Xxxxxxxx, 0 ЄДРПОУ 40075815
Філія «ЦУП» АТ «Укрзалізниця» Юридична адреса: 02099, м. Київ, вул. Санаторна, 12/1 Код ЄДРПОУ: 40081389 р/р UA673226690000026002300149985 у ТВБВ №10026/0159 філія Головного управління по м. Києву та Київській області АТ "Ощадбанк" МФО 322669 ІПН: 400758126555 Код філії для зазначення в податкових накладних: 616 Витяг з реєстру платників ПДВ №1828104500193 Тел./факс: (044) 309-69-81 Електронна адреса: _____________
Виробничий підрозділ «___ кар’єр» філії «ЦУП» АТ «Укрзалізниця» Адреса: Тел: e-mail: |
|
Посада ___________ ПІБ
Посада ___________ ПІБ |
|
СПЕЦИФІКАЦІЯ № 1
до договору поставки №_______________ від « _____» ____________ 2022 р.
на період з 2022р.
м. __________ « _____» ____________ 2022р.
Філія «Центр управління промисловістю» акціонерного товариства «Українська залізниця» (скорочена назва – філія «ЦУП» АТ «Укрзалізниця»), в особі _____________________________________ філії «Центр управління промисловістю» АТ «Укрзалізниця» ______________________________, який діє на підставі довіреності, посвідченої ___________ року ___________________________________________ та _____________________________________________ філії «Центр управління промисловістю» АТ «Укрзалізниця» ________________________________, які діють на підставі довіреності, посвідченої _______________________________________. і зареєстрованої в реєстрі за _____________, які також діють на підставі Положення про філію «ЦУП» АТ «Укрзалізниця», іменоване надалі «ПОСТАЧАЛЬНИК», з одного боку, та
«__________________» («_______________») іменоване надалі – «ПОКУПЕЦЬ», в особі ____________________, який діє на підставі , з другого боку, разом іменовані – Сторони, а кожна окремо – Сторона, уклали дану Специфікацію про наступне:
У відповідності до вимог Договору Сторони дійшли до згоди про:
№ п/п |
Найменування продукції |
ПОСТАЧАЛЬНИК |
Од. вим. |
Умови поставки |
К-сть |
Ціна, грн., з ПДВ |
Сума, грн. з ПДВ |
1 |
_______________________________ |
ВП «____________________» |
т |
FCA |
|
|
|
2 |
____________________________ |
ВП «_____________________» |
т |
EXW |
|
|
|
|
Всього: |
|
|
|
|
|
|
|
В т.ч. ПДВ 20% |
|
|
|
|
|
|
Загальна сума по Специфікації № 1 складає – ____________________ грн ( _______________________ грн. 00 коп.) у тому числі ПДВ 20% - ______________ грн ( ___________________________ грн. 00 коп.).
Специфікацію складено при повному розумінні Сторонами її умов та термінології українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, - по одному для кожної із Сторін.
Специфікація набирає чинності і з моменту її підписання Сторонами та скріплення печатками Сторін і є невід’ємною частиною Договору.
ПОСТАЧАЛЬНИК |
ПОКУПЕЦЬ |
ВП «_________ кар’єр» філії «ЦУП» АТ «Укрзалізниця» |
ТОВ «____________________» |
Директор
/______________/
Заступник директора
/______________/ |
Директор
/______________/ |