КРЕДИТНА СПIЛКА «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ», надалі Спілка, в особі (посада, прізвище, ім’я, по батькові), що діє на підставі статуту/довіреності № від р., з однієї сторони, та член КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» (прізвище, ім’я, по батькові), надалі...
Затверджено рішенням спостережної ради кредитної спілки «Кредит-Експерт» протокол №16/23 від 19.02.2023 р. Голова спостережної ради
Xxxxxxxxx X.X.
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР № ПРО ЗАЛУЧЕННЯ ВНЕСКУ (ВКЛАДУ) ЧЛЕНА КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ НА ДЕПОЗИТНИЙ РАХУНОК НА ВИМОГУ
_
(м./смт.)
« » 20__ р.
КРЕДИТНА СПIЛКА «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ», надалі Спілка, в особі (посада, прізвище, ім’я, по батькові), що діє на підставі статуту/довіреності № від р., з однієї сторони, та член КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» (прізвище, ім’я, по батькові), надалі Вкладник, з другої сторони, разом Сторони, уклали цей договір (надалі Договір) про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ.
1.1. Предметом цього Договору є послуги Спілки по залученню внеску (вкладу) члена кредитної спілки на депозитний рахунок в національній валюті та їх поверненню з виплатою обумовлених Сторонами процентів.
2. УМОВИ ДОГОВОРУ
2.1. Вкладник передає грошові кошти Спілці в сумі сума цифрами сума прописом грн. (надалі Вклад).
2.2. Грошові кошти вносяться в день укладання Сторонами Договору (в межах тривалості операційного часу, встановленого Спілкою) шляхом внесення готівки в касу Спілки, або шляхом безготівкового перерахування на поточний рахунок Спілки, вказаний в розділі 9 Договору.
2.3. Розмір процентів, які нараховуються на фактичну суму Вкладу, становить
процентів річних.
2.4. Протягом дії Договору сума Вкладу у будь-який момент часу може бути витребувана повністю або частково на умовах встановлених Договором.
2.5. Поповнення Вкладу дозволяється. Поповнення може здійснюватись протягом усього строку дії Договору в порядку, визначеному п.2.2. Договору.
2.6. Повернення Вкладу здійснюється через касу Спілки, або шляхом перерахування коштів на рахунок, визначений Вкладником у відповідній письмовій заяві. Якщо день повернення Вкладу припадає на вихідний день (святковий або неробочий), то Вклад повертається в наступний перший робочий день. За такі вихідні дні (святкові або неробочі) проценти на Вклад не нараховуються та не сплачуються.
2.7. Вклад повертається Вкладнику в день закінчення строку передбаченого п.7.1. Договору, або в день дострокового розірвання за ініціативою Вкладника. Якщо Вкладник не вимагає повернення Вкладу у зв’язку із закінченням строку дії Договору, то після настання визначеного п.7.1. строку Договір вважається припиненим і проценти на такий Договір не нараховуються і не виплачуються.
3. ПОРЯДОК НАРАХУВАННЯ ТА ВИПЛАТИ ПРОЦЕНТІВ.
3.1. Проценти на Вклад нараховуються за фактичну кількість днів користування Спілкою сумою Вкладу. Нарахування починається з наступного дня після внесення Вкладу та припиняється в день повного повернення суми Вкладу Вкладнику; або в день дострокового розірвання з ініціативи Вкладника, в порядку визначеному п.5.3. Договору; або в день смерті Xxxxxxxxx.
3.2. Базою нарахування процентів є сума грошових коштів фактично внесена Вкладником за цим Договором.
3.3. Виплата нарахованих процентів Вкладнику здійснюється один раз в місяць числа, якщо дата виплати припадає на вихідний або святковий день, то виплата процентів здійснюється в перший робочий день. Виплата здійснюється через касу Спілки, або шляхом перерахування коштів на рахунок, визначений Вкладником у відповідній письмовій заяві.
3.4. Спілка відповідно до вимог Податкового кодексу України виступає податковим агентом Вкладника (платника податку). Під час нарахування процентів на Вклад, Спілка утримує з суми нарахованих на Вклад процентів суму податку, нарахованого за ставкою, визначеною чинним законодавством України, та у строки, які регламентовані Податковим кодексом України, сплачує (перераховує) до бюджету загальну суму податку.
3.5. Для цілей розрахунку процентів за Вкладами на депозитні рахунки використовується календарний рік, кількість днів у році приймається за 365(366).
3.6. Нараховані проценти не додаються до суми Вкладу.
4. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
4.1. Спілка має право:
4.1.1. Вимагати у Вкладника інформацію (офіційні документи), необхідну для ідентифікації, верифікації, уточнення інформації про Вкладника, а також для виконання Спілкою вимог законодавства у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
4.1.2. Вимагати від Вкладника належного виконання своїх зобов’язань, відповідно до умов Договору.
4.1.3. Зменшити розмір зазначеної в п.2.3. Договору процентної ставки зі спливом одного місяця з моменту відповідного повідомлення Спілки, в порядку визначеному п.5.2. Договору.
4.1.4. У контексті ЗУ «Про захист персональних даних» збирати, обробляти, накопичувати, зберігати і використовувати персональні дані Вкладника. Жодних застережень стосовно обмеження права Спілки на обробку своїх персональних даних Вкладник не має.
4.1.5. Користуватись Вкладом у відповідності зі статутною діяльністю Спілки.
4.2. Спілка зобов’язана:
4.2.1. Прийняти грошові кошти Вкладника та забезпечити їх повне збереження.
4.2.2. Повернути Вкладнику Вклад або його частину на першу вимогу, відповідно до умов Договору.
4.2.3. Нараховувати та сплачувати Вкладнику проценти за користування Вкладом у порядку та розмірі, які передбачені умовами Договору.
4.2.4. Гарантувати Вкладнику таємницю його Вкладу, згідно законодавства України.
4.2.5. Дотримуватися умов Договору.
4.3. Вкладник має право:
4.3.1. Вимагати від Спілки виконання своїх зобов’язань згідно з предметом та умовами Договору.
4.3.2. Достроково на першу письмову вимогу отримати Вклад або його частину та нараховані проценти, з дотриманням вимог п.4.4.2 Договору.
4.3.3. Вимагати від Спілки надання інформації про всі розрахунки за Договором.
4.4. Вкладник зобов’язаний:
4.4.1. Надати всі необхідні документи та інформацію, передбачені чинним законодавством, необхідні для оформлення Договору, внесення/отримання Вкладу, отримання процентів, здійснення будь-якої іншої фінансової операції згідно Договору.
4.4.2. Письмово попередити Xxxxxx про свій намір одержати суму Вкладу або його частину. Якщо сума повернення готівкою перевищує 5000,00 грн. Вкладник зобов’язаний попередити Спілку не пізніше, ніж за один робочий день до дати повернення.
4.4.3. У разі зміни відомостей, зазначених у розділі 9 Договору, письмово, протягом десяти робочих днів, повідомити Спілку з наданням відповідних документів, що підтверджують настання таких змін.
4.4.4. У разі змін вимог уповноважених органів щодо документів, необхідних для оформлення та/або проведення фінансових операцій по Договору, протягом десяти робочих днів з моменту отримання письмової вимоги від Спілки, надати запитувані документи та/або інформацію.
4.4.5. Дотримуватись умов Договору.
5. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА/АБО ДОПОВНЕНЬ, РОЗІРВАННЯ, ВІДМОВА ВІД ДОГОВОРУ
5.1. Всі зміни та доповнення до Договору оформляються додатковим договором у письмовій формі та вступають в силу після підписання обома Сторонами.
5.2. Умови Договору можуть бути змінені або доповнені за ініціативою Спілки в разі зміни кон’юнктури ринку грошових ресурсів, зміни законодавства, що регулює відносини Сторін, прийняття компетентними державними органами актів чи рішень, що так чи інакше впливають на виконання Спілкою умов Договору. В такому випадку Xxxxxx надсилає Вкладнику письмову пропозицію з зазначенням змін та/або доповнень до Договору рекомендованим листом з повідомленням про вручення. Якщо Вкладник погоджується з новими умовами Договору, він зобов’язаний повідомити про це Спілку та підписати додатковий договір до Договору протягом одного місяця з моменту одержання листа. Зазначені зміни набирають чинності з моменту підписання Сторонами додаткового договору. Якщо Вкладник протягом одного місяця з моменту одержання листа не підписав додатковий договір, пропозиція вважається не прийнятою. В такому випадку, починаючи з 32 дня після одержання Вкладником вищезазначеного листа, цей Договір розривається, Вкладнику повертається сума Вкладу та сплачуються належні проценти, виходячи з процентної ставки, вказаної в п. 2.3. Договору за фактичний строк користування Вкладом.
5.3. Вкладник має право достроково в односторонньому порядку вимагати розірвання Договору, повернення всієї суми Вкладу та процентів за Вкладом. Про дострокове розірвання Договору Вкладник письмово повідомляє Xxxxxx шляхом подання відповідної заяви. Спілка нараховує і сплачує Вкладнику проценти виходячи з процентної ставки, вказаної в п.2.3. Договору. Вкладнику повертається сума Вкладу в порядку, визначеному п. 2.6. Договору.
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН.
6.1. За невиконання та/або неналежне виконання зобов’язань за Договором Xxxxxxx несуть відповідальність згідно чинного законодавства.
6.2. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання умов Договору, якщо це невиконання є наслідком обставин надзвичайного характеру, таких як воєнні дії, окупація, заколот, страйки, аварії, пожежі, стихійні лиха, зміни законодавства України, акти, рішення чи дії органів влади України, а також інші обставини надзвичайного характеру, які виникли після укладення Договору, і які Сторони не могли передбачити і відвернути розумними діями (непереборна сила).
6.3. Спілка гарантує Вкладнику повернення прийнятих від нього грошових коштів власним капіталом і всім належним їй майном.
7. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ.
7.1. Цей Договір вступає в силу з дати внесення Вкладником суми Вкладу та діє до
«_» 20_р.
7.2. Сторони погодили, що дія Договору припиняється:
- після закінчення строку, визначеного п.7.1. Договору;
- ненадходження суми Вкладу в порядку та строки, визначені п.2.2. Договору;
- дострокового повернення всієї суми Вкладу на письмову вимогу Вкладника;
- днем смерті Xxxxxxxxx;
- за інших обставин, передбачених чинним законодавством.
8. ІНШІ УМОВИ
8.1. Вкладник підтверджує, що отримав в письмовій формі від Спілки до укладення Договору інформацію вказану в частині другій статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послу». Інформація надана Спілкою з дотриманням вимог законодавства про захист прав споживачів та забезпечує правильне розуміння Вкладником суті фінансової послуги без нав'язування її придбання.
8.2. Сторони докладатимуть всіх зусиль для врегулювання спорів та розбіжностей у зв’язку з виконанням умов Договору шляхом переговорів та взаємних поступок. Якщо відповідний спір не можливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного законодавства в Україні.
8.3. Сторони домовились, що листування між ними буде відбуватися за адресами визначеними в п.9 Договору.
8.4. Договір укладено в письмовій формі в двох примірниках, по одному для кожної із Сторін. Обидва примірники мають однакову юридичну силу.
8.5. Договір відповідає умовам «ПОЛОЖЕННЯ ПРО ФІНАНСОВІ ПОСЛУГИ КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» чинного на дату підписання Договору. Всі неврегульовані Договором правовідносини Xxxxxx регулюються чинним законодавством України.
9. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Спілка: Вкладник:
Найменування: КРЕДИТНА СПІЛКА
«КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ»
Місцезнаходження: 00000, Xxxxxxxx xxx., x.Xxxxxxxxx, xxx.Xxxxxxxxx xxxx, 00x/0, оф.306 тел.:
Фактична адреса:
тел.
Адреса електронної пошти рахунок банк
Код ЄДРПОУ 36658742
(прізвище, ім’я, по батькові)
РНОКПП
Документ, що посвідчує особу:
Серія (за наявності) № Виданий
Зареєстрований _ Адреса проживання:
Посада
/
підпис прізвище, ініціали
Вкладник
/ _
підпис прізвище, ініціали
Працівник Спілки
/
Примірник Договору та інформацію в письмовому вигляді, вказану в п. 10.5 Договору до надання фінансової послуги, зазначеної у п. 1.1 Договору отримав (ла)
/
Затверджено рішенням спостережної ради кредитної спілки «Кредит-Експерт» протокол №16/23 від 19.02.2023 р. Голова спостережної ради
Xxxxxxxxx X.X.
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР № ПРО ЗАЛУЧЕННЯ СТРОКОВОГО
ВНЕСКУ(ВКЛАДУ)ЧЛЕНА КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ НА ДЕПОЗИТНИЙ РАХУНОК
_
(м./смт.)
« » 20__ р.
КРЕДИТНА СПІЛКА «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ», надалі Спілка, в особі (посада, прізвище, ім’я, по батькові), що діє на підставі статуту/довіреності № від р., з однієї сторони, та член КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» (прізвище, ім’я, по батькові), надалі Вкладник, з другої сторони, разом Сторони, уклали цей договір (надалі Договір) про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ.
1.1. Предметом Договору є послуги Спілки по залученню внеску (вкладу) члена кредитної спілки на депозитний рахунок в національній валюті та їх поверненню з виплатою обумовлених Сторонами процентів.
2. УМОВИ ДОГОВОРУ
2.1. Вкладник передає грошові кошти Спілці в сумі сума цифрами сума прописом грн. (надалі Вклад).
2.2. Грошові кошти вносяться в день укладання Сторонами Договору (в межах тривалості операційного часу, встановленого Спілкою) шляхом внесення готівки в касу Спілки, або шляхом безготівкового перерахування на поточний рахунок Спілки, вказаний в розділі 9 Договору.
2.3. Розмір процентів, які нараховуються на Вклад, становить процентів річних.
2.4. Дострокове повернення суми Вкладу або частини суми Вкладу протягом дії Договору за ініціативою Вкладника дозволяється, та здійснюється з дотриманням умов п.п.5.2.-5.3. Договору.
2.5. Поповнення Вкладу
- дозволяється. Поповнення може здійснюватись протягом усього строку дії Договору, але не пізніше ніж за двадцять дев’ять днів до дати, визначеної в п.7.1. Договору. Поповнення здійснюється в порядку, визначеному п.2.2. Договору та оформлюється шляхом укладання Сторонами додаткового договору.
- не дозволяється.
2.6. Повернення Вкладу здійснюється через касу Спілки, або шляхом перерахування коштів на рахунок, визначений Вкладником у відповідній письмовій заяві. Якщо день повернення Вкладу припадає на вихідний день (святковий або неробочий), то Вклад повертається в наступний перший робочий день. За такі вихідні дні (святкові або неробочі) проценти на Вклад не нараховуються та не сплачуються.
2.7. Вклад повертається Вкладнику в день закінчення строку передбаченого п.7.1. Договору, або в день дострокового розірвання за ініціативою Вкладника. Якщо Вкладник не вимагає повернення Вкладу у зв’язку із закінченням строку дії Договору, то після настання визначеного п.7.1. строку Договір вважається припиненим і проценти на такий Договір не нараховуються і не виплачуються.
3. ПОРЯДОК НАРАХУВАННЯ ТА ВИПЛАТИ ПРОЦЕНТІВ.
3.1. Проценти на Вклад нараховуються за фактичну кількість днів користування Спілкою сумою Вкладу. Нарахування починається з наступного дня після внесення Вкладу та припиняється в день закінчення строку Вкладу, визначеному в п.7.1 Договору; або в
день дострокового розірвання з ініціативи Вкладника, в порядку визначеному п.5.2. Договору; або в день смерті Xxxxxxxxx.
3.2. Базою нарахування процентів є сума грошових коштів фактично внесена Вкладником за цим Договором.
3.3. Виплата нарахованих процентів Вкладнику здійснюється (один раз в місяць « » числа/ зі спливом кожного кварталу, / в кінці строку). Якщо дата виплати припадає на вихідний або святковий день, то виплата процентів здійснюється в перший робочий день. Виплата здійснюється через касу Спілки, або шляхом перерахування коштів на рахунок, визначений Вкладником у відповідній письмовій заяві.
3.4. Спілка, відповідно до вимог Податкового кодексу України, виступає податковим агентом Вкладника (платника податку). Під час нарахування процентів на Вклад, Спілка утримує з суми нарахованих на Вклад процентів суму податку, нарахованого за ставкою, визначеною чинним законодавством України, та у строки, які регламентовані Податковим кодексом України, сплачує (перераховує) до бюджету загальну суму податку.
3.5. Для цілей розрахунку процентів за Вкладами на депозитні рахунки використовується календарний рік, кількість днів у році приймається за 365 (366).
3.6. Нараховані проценти не додаються до суми Вкладу.
4. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН.
4.1. Спілка має право:
4.1.1. Вимагати у Вкладника інформацію (офіційні документи), необхідну для ідентифікації, верифікації, уточнення інформації про Вкладника, а також для виконання Спілкою вимог законодавства у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
4.1.2. Вимагати від Вкладника належного виконання своїх зобов’язань відповідно до умов Договору.
4.1.3. У контексті ЗУ «Про захист персональних даних» збирати, обробляти, накопичувати, зберігати і використовувати персональні дані Вкладника з метою укладення та виконання Договору. Жодних застережень стосовно обмеження права Спілки на обробку своїх персональних даних Вкладник немає.
4.1.4. Користуватись Вкладом у відповідності зі статутною діяльністю Спілки.
4.2. Спілка зобов’язана:
4.2.1. Прийняти грошові кошти Вкладника та забезпечити їх повне збереження.
4.2.2. Нараховувати та сплачувати Вкладнику проценти за користування Вкладом у порядку та розмірі, які передбачені умовами Договору.
4.2.3. Після закінчення строку дії Договору та/або у випадку дострокового розірвання Договору повернути Вкладнику суму Вкладу.
4.2.4. Гарантувати Вкладнику таємницю його Вкладу, згідно законодавства України.
4.2.5. Дотримуватися умов Договору.
4.3. Вкладник має право:
4.3.1. Вимагати від Спілки виконання своїх зобов’язань згідно з предметом та умовами Договору.
4.3.2. Достроково в односторонньому порядку вимагати розірвання Договору, повернення всієї суми Вкладу та процентів за Вкладом, в порядку та з врахуванням наслідків, передбачених п.п.5.2.-5.3. Договору.
4.3.3. Вимагати від Спілки надання інформації про всі розрахунки за Договором.
4.4. Вкладник зобов’язаний:
4.4.1. Надати всі необхідні документи та інформацію, передбачені чинним законодавством, необхідні для оформлення Договору, внесення/отримання Вкладу, отримання процентів, здійснення будь-якої іншої фінансової операції згідно Договору.
4.4.2. Після закінчення строку дії Договору отримати належні до виплати кошти за Вкладом.
4.4.3. У разі зміни відомостей, зазначених у розділі 9 Договору, письмово, протягом десяти робочих днів, повідомити Спілку з наданням відповідних документів, що підтверджують настання таких змін.
4.4.4. У разі змін вимог уповноважених органів щодо документів, необхідних для оформлення та/або проведення фінансових операцій по Договору, протягом десяти робочих днів з моменту отримання письмової вимоги від Спілки, надати запитувані документи та/або інформацію.
4.4.5. Дотримуватись умов Договору.
5. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА/АБО ДОПОВНЕНЬ, РОЗІРВАННЯ, ВІДМОВА ВІД ДОГОВОРУ
5.1. Всі зміни та доповнення до Договору оформлюються додатковим договором у письмовій формі та вступають в силу після підписання обома Сторонами.
5.2. У разі дострокового розірвання Договору за ініціативою Вкладника, Спілка нараховує і сплачує Вкладнику проценти у розмірі, що встановлений Спілкою при достроковому розірванні строкового договору про залучення внеску (вкладу) члена кредитної спілки на депозитний рахунок на день такої виплати. При цьому, Вкладник доручає Спілці утримати суму надлишково сплачених процентів із суми Вкладу.
5.3. Про дострокове розірвання Договору Вкладник зобов’язаний письмово повідомити Спілку не менш ніж за чотирнадцять робочих днів до передбачуваної дати розірвання Договору, шляхом надання до Спілки письмової заяви про дострокове розірвання Договору. Вкладнику повертається Вклад в порядку, визначеному п.2.6. Договору.
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН.
6.1. За невиконання та/або неналежне виконання зобов’язань за Договором Сторони несуть відповідальність згідно чинного законодавства.
6.2. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання умов Договору, якщо це невиконання є наслідком обставин надзвичайного характеру, таких як воєнні дії, окупація, заколот, страйки, аварії, пожежі, стихійні лиха, зміни законодавства України, акти, рішення чи дії органів влади України, а також інші обставини надзвичайного характеру, які виникли після укладення Договору, і які Сторони не могли передбачити і відвернути розумними діями (непереборна сила).
6.3. Спілка гарантує Вкладнику повернення прийнятих від нього грошових коштів власним капіталом і всім належним їй майном.
7. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ.
7.1. Цей Договір вступає в силу з дати внесення Вкладником суми Вкладу та діє до
«_» 20_р.
7.2. Сторони погодили, що дія Договору припиняється:
- після закінчення строку, визначеного п.7.1. Договору;
- ненадходження суми Вкладу в порядку та строки, визначені п.2.2. Договору;
- дострокового розірвання Договору за ініціативою Вкладника;
- днем смерті Вxxxxxxxx;
- за інших обставин, передбачених чинним законодавством.
8. ІНШІ УМОВИ.
8.1. Вкладник підтверджує, що отримав в письмовій формі від Спілки до укладення Договору інформацію вказану в частині другій статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послу». Інформація надана Спілкою з дотриманням вимог законодавства про захист прав споживачів та
забезпечує правильне розуміння Вкладником суті фінансової послуги без нав'язування її придбання.
8.2. Сторони докладатимуть всіх зусиль для врегулювання спорів та розбіжностей у зв’язку з виконанням умов Договору шляхом переговорів та взаємних поступок. Якщо відповідний спір не можливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного законодавства в Україні.
8.3. Сторони домовились, що листування між ними буде відбуватися за адресами визначеними в розділі 9 Договору.
8.4. Договір укладено в письмовій формі в двох примірниках, по одному для кожної із Сторін. Обидва примірники мають однакову юридичну силу.
8.5. Договір відповідає умовам «ПОЛОЖЕННЯ ПРО ФІНАНСОВІ ПОСЛУГИ КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» чинного на дату підписання Договору. Всі неврегульовані Договором правовідносини Сторін регулюються чинним законодавством України.
9. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Спілка: Вкладник:
Найменування:
КРЕДИТНА СПІЛКА «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ»
Місцезнаходження: 08000, Xxxxxxxx xxx., x.Xxxxxxxxx, xxx.Xxxxxxxxx xxxx, 00x/0, оф.306 тел.:
Фактична адреса:
тел.
Адреса електронної пошти рахунок банк
Код ЄДРПОУ 36658742
(прізвище, ім’я, по батькові)
РНОКПП
Документ, що посвідчує особу:
Серія (за наявності) № Виданий
Зареєстрований _ Адреса проживання:
Посада
/
підпис прізвище, ініціали
Вкладник
/ _
підпис прізвище, ініціали
Працівник Спілки
/
Примірник Договору та інформацію в письмовому вигляді, вказану в п. 10.5 Договору до надання фінансової послуги, зазначеної у п. 1.1 Договору отримав (ла)
/
Затверджено рішенням спостережної ради кредитної спілки «Кредит-Експерт» протокол №16/23 від 19.02.2023 р. Голова спостережної ради
Xxxxxxxxx X.X.
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР № ПРО ЗАЛУЧЕННЯ СТРОКОВОГО
ВНЕСКУ(ВКЛАДУ)ЧЛЕНА КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ НА ДЕПОЗИТНИЙ РАХУНОК
з капіталізацією процентів
_
(м./смт.)
« » 20__ р.
КРЕДИТНА СПІЛКА «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ», надалі Спілка, в особі (посада, прізвище, ім’я, по батькові), що діє на підставі статуту/довіреності № від р., з однієї сторони, та член КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» (прізвище, ім’я, по батькові), надалі Вкладник, з другої сторони, разом Сторони, уклали цей договір (надалі Договір) про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ.
1.1. Предметом цього Договору є послуги Спілки по залученню внеску (вкладу) члена кредитної спілки на депозитний рахунок в національній валюті та їх поверненню з виплатою обумовлених Сторонами процентів.
2. УМОВИ ДОГОВОРУ
2.1. Вкладник передає грошові кошти Спілці в сумі сума цифрами сума прописом грн. (надалі Вклад).
2.2. Грошові кошти вносяться в день укладання Сторонами Договору (в межах тривалості операційного часу, встановленого Спілкою) шляхом внесення готівки в касу Спілки, або шляхом безготівкового перерахування на поточний рахунок Спілки, вказаний в розділі 9 Договору.
2.3. Розмір процентів, які нараховуються на Вклад, становить процентів річних.
2.4. Дострокове повернення суми Вкладу або частини суми Вкладу протягом дії Договору за ініціативою Вкладника дозволяється, та здійснюється з дотриманням умов п.п. 5.2.-5.3. Договору.
2.5. Поповнення Вкладу
- не дозволяється.
- дозволяється. Поповнення може здійснюватись протягом усього строку дії Договору, але не пізніше ніж за двадцять дев’ять днів до дати, визначеної в п.7.1. Поповнення здійснюється в порядку, визначеному п.2.2. Договору та оформлюється шляхом укладання Сторонами додаткового договору.
2.6. Повернення Вкладу здійснюється через касу Спілки, або шляхом перерахування коштів на рахунок, визначений Вкладником у відповідній письмовій заяві. Якщо день повернення Вкладу припадає на вихідний день (святковий або неробочий), то Вклад повертається в наступний перший робочий день. За такі вихідні дні (святкові або неробочі) проценти по Вкладу не нараховуються та не виплачуються.
2.7. Вклад повертається Вкладнику в день закінчення строку передбаченого п.7.1. Договору, або в день дострокового розірвання за ініціативою Вкладника. Якщо Вкладник не вимагає повернення Вкладу у зв’язку із закінченням строку дії Договору, то після настання визначеного п.7.1. строку Договір вважається припиненим і проценти на такий Договір не нараховуються і не виплачуються.
3. ПОРЯДОК НАРАХУВАННЯ ТА ВИПЛАТИ ПРОЦЕНТІВ.
3.1. Проценти на Вклад нараховуються за фактичну кількість днів користування Спілкою сумою Вкладу. Нарахування починається з наступного дня після внесення Вкладу та припиняється в день закінчення строку Вкладу, визначеному в п.7.1 Договору; або в
день дострокового розірвання з ініціативи Вкладника, в порядку визначеному п.5.2. Договору; або в день смерті Вxxxxxxxx.
3.2. Базою нарахування процентів є сума грошових коштів фактично внесена Вкладником за цим Договором.
3.3. Нарахування процентів здійснюється Спілкою за способом складного проценту, а саме: базою для нарахування процентів є сума Вкладу, яка збільшується на суму процентів, що нараховуються на щомісячній основі. Зазначене збільшення бази нарахування здійснюється в перший календарний день наступного місяця за попередній протягом строку, визначеному п. 7.1. Договору. Фактичний залишок Вкладу за рахунок нарахованих процентів не збільшується. В подальшому для кожного наступного місяця базою для нарахування процентів визнається фактичний залишок Вкладу, збільшений на суму поповнень, здійснених Вкладником відповідно до п.2.5. Договору (за наявності), і збільшений на загальну суму процентів нарахованих за користування Вкладом протягом попередніх періодів нарахувань.
3.4. Спілка відповідно до вимог Податкового кодексу України виступає податковим агентом Вкладника (платника податку). Під час нарахування процентів на Вклад, Спілка утримує з суми нарахованих на Вклад процентів суму податку, нарахованого за ставкою, визначеною чинним законодавством України, та у строки, які регламентовані Податковим кодексом України, сплачує (перераховує) до бюджету загальну суму податку.
3.5. Для цілей розрахунку процентів за Вкладами на депозитні рахунки використовується календарний рік, кількість днів у році приймається за 365 (366).
4. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН.
4.1. Спілка має право:
4.1.1. Вимагати у Вкладника інформацію (офіційні документи), необхідну для ідентифікації, верифікації, уточнення інформації про Вкладника, а також для виконання Спілкою вимог законодавства у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
4.1.2. Вимагати від Вкладника належного виконання своїх зобов’язань, відповідно до умов Договору.
4.1.3. У контексті ЗУ «Про захист персональних даних» збирати, обробляти, накопичувати, зберігати і використовувати персональні дані Вкладника. Жодних застережень стосовно обмеження права Спілки на обробку своїх персональних даних Вкладник не має.
4.1.4. Користуватись Вкладом у відповідності зі статутною діяльністю Спілки.
4.2. Спілка зобов’язана:
4.2.1. Прийняти грошові кошти Вкладника та забезпечити їх повне збереження.
4.2.2. Нараховувати та сплачувати Вкладнику проценти за користування Вкладом у порядку та розмірі, які передбачені умовами Договору.
4.2.3. Після закінчення строку дії Договору та/або у випадку дострокового розірвання Договору повернути Вкладнику суму Вкладу.
4.2.4. Гарантувати Вкладнику таємницю його Вкладу, згідно законодавства України.
4.2.5. Дотримуватися умов Договору.
4.3. Вкладник має право:
4.3.1. Вимагати від Спілки виконання своїх зобов’язань згідно з предметом та умовами Договору.
4.3.2. Достроково в односторонньому порядку вимагати розірвання Договору, повернення всієї суми Вкладу та процентів за Вкладом, в порядку та з врахуванням наслідків, передбачених п.п. 5.2.-5.3. Договору.
4.3.3. Після закінчення строку дії Договору отримати всі належні суми коштів відповідно до умов Договору.
4.3.4. Вимагати від Спілки надання інформації про всі розрахунки за Договором.
4.4. Вкладник зобов’язаний:
4.4.1. Надати всі необхідні документи та інформацію, передбачені чинним законодавством, необхідні для оформлення Договору, внесення/отримання Вкладу, отримання процентів, здійснення будь-якої іншої фінансової операції згідно Договору.
4.4.2. Після закінчення строку дії Договору отримати належні до виплати кошти за Вкладом.
4.4.3. У разі зміни відомостей, зазначених у пункті 9 Договору, письмово, протягом десяти робочих днів, повідомити Спілку з наданням відповідних документів, що підтверджують настання таких змін.
4.4.4. У разі змін вимог уповноважених органів щодо документів, необхідних для оформлення та/або проведення фінансових операцій по Договору, протягом десяти робочих днів з моменту отримання письмової вимоги від Спілки, надати запитувані документи та/або інформацію.
4.4.5. Дотримуватись умов Договору.
5. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА/АБО ДОПОВНЕНЬ, РОЗІРВАННЯ, ВІДМОВА ВІД ДОГОВОРУ
5.1. Всі зміни та доповнення до Договору оформлюються додатковим договором у письмовій формі та вступають в силу після його підписання обома Сторонами.
5.2. У разі дострокового розірвання Договору за ініціативою Вкладника, Спілка нараховує і сплачує Вкладнику проценти у розмірі, що встановлений Спілкою при достроковому розірванні строкового договору про залучення внеску (вкладу) члена кредитної спілки на депозитний рахунок з капіталізацією процентів на день такої виплати. При цьому, Вкладник доручає Спілці утримати суму надлишково сплачених процентів із суми Вкладу.
5.3. Про дострокове розірвання Договору Вкладник зобов’язаний письмово повідомити Спілку не менш ніж за чотирнадцять робочих днів до передбачуваної дати розірвання Договору, шляхом надання до Спілки письмової заяви про дострокове розірвання Договору. Вкладнику повертається Вклад в порядку, визначеному п.2.6. Договору.
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН.
6.1. За невиконання та/або неналежне виконання зобов’язань за Договором Сторони несуть відповідальність згідно чинного законодавства.
6.2. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання умов Договору, якщо це невиконання є наслідком обставин надзвичайного характеру, таких як воєнні дії, окупація, заколот, страйки, аварії, пожежі, стихійні лиха, зміни законодавства України, акти, рішення чи дії органів влади України, а також інші обставини надзвичайного характеру, які виникли після укладення Договору, і які Сторони не могли передбачити і відвернути розумними діями (непереборна сила).
6.3. Спілка гарантує Вкладнику повернення прийнятих від нього грошових коштів власним капіталом і всім належним їй майном.
7. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ.
7.1. Цей Договір вступає в силу з дати внесення Вкладником суми Вкладу та діє до
«_» 20_р.
7.2. Сторони погодили, що дія Договору припиняється:
- після закінчення строку, визначеного п.7.1. Договору;
- ненадходження суми Вкладу в порядку та строки, визначені п.2.2. Договору;
- дострокового розірвання Договору за ініціативою Вкладника;
- днем смерті Вxxxxxxxx;
- за інших обставин, передбачених чинним законодавством.
8. ІНШІ УМОВИ.
8.1. Вкладник підтверджує, що отримав в письмовій формі від Спілки до укладення Договору інформацію вказану в частині другій статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послу». Інформація надана Спілкою з дотриманням вимог законодавства про захист прав споживачів та забезпечує правильне розуміння Вкладником суті фінансової послуги без нав'язування її придбання.
8.2. Сторони докладатимуть всіх зусиль для врегулювання спорів та розбіжностей у зв’язку з виконанням умов Договору шляхом переговорів та взаємних поступок. Якщо відповідний спір не можливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного законодавства в Україні.
8.3. Сторони домовились, що листування між ними буде відбуватися за адресами визначеними в розділі 9 Договору.
8.4. Договір укладено в письмовій формі в двох примірниках, по одному для кожної із Сторін. Обидва примірники мають однакову юридичну силу.
8.5. Договір відповідає умовам «ПОЛОЖЕННЯ ПРО ФІНАНСОВІ ПОСЛУГИ КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» чинного на дату підписання Договору. Всі неврегульовані Договором правовідносини Сторін регулюються чинним законодавством України.
9. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Спілка: Вкладник:
Найменування: КРЕДИТНА СПІЛКА
«КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ»
Місцезнаходження: 00000, Xxxxxxxx xxx., x.Xxxxxxxxx, xxx.Xxxxxxxxx xxxx, 00x/0, xx.000, тел.:
Фактична адреса:
тел.
Адреса електронної пошти _ рахунок банк Код ЄДРПОУ 36658742
(прізвище, ім’я, по батькові)
РНОКПП
Документ, що посвідчує особу:
Серія (за наявності) № Виданий
Зареєстрований _ Адреса проживання:
Посада
/
підпис прізвище, ініціали
Вкладник
/ _
підпис прізвище, ініціали
Працівник Спілки
/
Примірник Договору та інформацію в письмовому вигляді, вказану в п. 10.5 Договору до надання фінансової послуги, зазначеної у п. 1.1 Договору отримав (ла)
/
Затверджено рішенням спостережної ради кредитної спілки «Кредит-Експерт» протокол №95/22 від 04.10.2022 р.
Голова спостережної ради
Xxxxxxxxx X.X.
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР ПРО СПОЖИВЧИЙ КРЕДИТ №
про надання коштів у позику, в тому числі і на умовах фінансового кредиту
Дата укладення « » 20 р.
(м./смт.)
КРЕДИТНА СПІЛКА «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ», іменована надалі – «Кредитодавець», в особі (посада, прізвище, ім’я, по батькові), що діє на підставі статуту/довіреності № від, з однієї сторони, та член КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» (прізвище, ім’я, по батькові), іменований надалі «Позичальник», з другої сторони, уклали цей договір, (надалі – Договір), про наступне:
ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ
Договір - Договір про споживчий кредит, укладений між Кредитодавцем та Позичальником, з усіма додатками та додатковими договорами до нього, у тому числі тими, які можуть бути укладені Сторонами в майбутньому
Графік платежів - встановлює суми та строки надання і погашення кредиту та процентів за користування кредитом
Загальна вартість кредиту - сума грошових коштів, які надаються та/або можуть надаватися Позичальнику за Договором, яка включає в себе суму кредиту, та загальна сума витрат за кредитом Кредитодавець - Сторона Договору КРЕДИТНА СПІЛКА «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» (код ЄДРПОУ 36658742), яка надає кредит Позичальнику у тимчасове користування
Несвоєчасне виконане грошове зобов'язання (далі - прострочена заборгованість/ сума боргу) - сума грошових коштів, яка складається з суми кредиту та/або процентів за користування кредитом, які не були сплачені в строки/терміни передбачені цим Договором
Неустойка (штраф, пеня) - грошова сума, яку Xxxxxxx, винна у несвоєчасному виконанні грошового зобов'язання, повинен передати інші Стороні у разі порушення зобов'язання
Орієнтовна реальна річна процентна ставка - загальні витрати за кредитом, виражені у річних процентах від загального розміру виданого кредиту
Пеня - неустойка, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання за кожен день прострочення виконання
Повне виконання умов цього Договору - повернення Позичальником Кредитодавцю всієї суми кредиту, отриманої у Кредитодавця, а також сплата Позичальником у повному обсязі нарахованих процентів за користування та/або неправомірне користування кредитом, комісії та/або інших платежів, пов’язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту, неустойки (штрафу пені), штрафних санкцій, інших платежів, сплата яких передбачена цим Договором та/або законодавством за прострочення виконання, відшкодування Позичальником Кредитодавцю завданих збитків
Позичальник - Сторона Договору, член КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ», який отримує у тимчасове користування грошові кошти на умовах строковості, зворотності, цільового використання, платності та забезпеченості
Проценти за користування кредитом - грошові кошти, що нараховуються на фактичний залишок кредиту та сплачуються Позичальником на користь Кредитодавця як плата за користування Позичальником кредитом
Проценти за неправомірне користування кредитом - проценти, які нараховуються внаслідок прострочення виконання зобов’язання Позичальником за Договором, та які стягуються після спливу визначеного Договором строку кредитування
Споживчий кредит (кредит) - грошові кошти, що надаються Позичальникові на придбання товарів (робіт, послуг) для задоволення потреб, не пов’язаних з підприємницькою, незалежною професійною діяльністю або виконанням обов’язків найманого працівника
Сторона - або Кредитодавець, або Позичальник за Договором залежно від обставин
Сторони - спільне найменування Кредитодавця та Позичальника
Строк кредиту (строк кредитування) - передбачений цим Договором період часу, на який Позичальнику надається кредит
Сума кредиту - сума грошових коштів, що надається Кредитодавцем Позичальнику відповідно до Договору
Штраф - неустойка, що обчислюється у відсотках від суми невиконаного або неналежно виконаного зобов'язання
Штрафні санкції - грошова сума, у розмірі визначеному цим Договром, яку Позичальник зобов'язаний сплатити на користь Кредитодавця у разі невиконання або неналежного виконання Позичальником своїх зобов'язань у випадках, передбаченому цим Договором
Умови надання кредиту - обов’язкові умови надання кредиту, з моменту виконання всіх та кожної з яких у Кредитодавця виникає обов’язок надати, а у Позичальника виникає право одержати кредит.
Інші терміни, скорочення, їх тлумачення, що використовуються по тексту цього Договору, визначаються чинним законодавством.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Кредитодавець зобов’язується надати Позичальнику споживчий кредит у сумі гривень (далі – кредит) на засадах строковості, зворотності, цільового використання, платності та забезпеченості, а Позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти за користування кредитом на умовах, в порядку та в строки, визначені цим Договором.
1.2. Кредит із цільовим призначенням (мета кредиту): (кредит на придбання, будівництво, ремонт та реконструкцію житла; споживчий кредит).
2. СТРОК КРЕДИТУ ПОРЯДОК ТА УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ
2.1. Кредит надається строком на
Позичальнику кредиту.
(днів, місяців, років) від дати надання
2.2. Кредитодавець зобов’язується надати Позичальнику кредит не пізніше трьох робочих днів з дня підписання Сторонами Договору, але не раніше дня оформлення необхідного забезпечення виконання зобов’язання за цим Договором, якщо забезпечення зобов’язання підлягає оформленню окремим договором.
2.3. Укладення Договору не пов'язано з необхідністю отримання Позичальником супровідних послуг Кредитодавця, кредитного посередника або третіх осіб.
2.4. Позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти за користування кредитом до закінчення строку, визначеного п. 2.1. Договору.
2.5. Кредит надається Позичальнику готівкою у касі Xxxxxxxxxxxx або (згідно письмової заяви Позичальника) шляхом безготівкового перерахування суми кредиту на рахунок, вказаний Позичальником у заяві. Ненадання Позичальником реквізитів свого рахунку в банку (надання реквізитів з помилками) або неявка Позичальника за отриманням кредиту готівкою через касу Кредитодавця (чи ухилення іншим способом від отримання кредиту), звільняє Кредитодавця від відповідальності за порушення зобов’язання, передбаченого п. 2.2. Договору.
2.6. Датою отримання кредиту Позичальником вважається дата видачі Позичальнику суми кредиту готівкою через касу Кредитодавця, а при безготівкових розрахунках – дата списання відповідної суми з рахунку Кредитодавця.
2.7. Датою повернення (погашення) кредиту (в тому числі сплати процентів, пені, штрафів) вважається дата оформлення Кредитодавцем прибуткових касових ордерів на зазначені суми, а при безготівкових розрахунках - дата зарахування коштів на поточний рахунок Кредитодавця.
2.8. Ініціювання споживачем продовження (лонгації, пролонгації) строку кредитування/строку договору не передбачено.
3. ПЛАТА ЗА КОРИСТУВАННЯ КРЕДИТОМ ТА МЕХАНIЗМ РОЗРАХУНКIВ
3.1. Сторони домовились, що надання і погашення кредиту та процентів за користування кредитом здійснюватиметься згідно Графіка платежів, що є Додатком №1 до Договору (надалі по тексту - Графік платежів). Сума процентів за користування кредитом, передбачена Графіком платежів, є дійсною за умови дотримання Позичальником строків сплати, передбачених Графіком платежів. У разі порушення строків сплати, передбачених Графіком платежів, сума процентів за користування кредитом, яка підлягає сплаті, змінюється в залежності від суми залишку кредиту та строку користування кредитом без внесення змін до Графіку платежів.
3.2. Плата за користування кредитом (проценти) є фіксованою та нараховується за фактичну кількість календарних днів користування кредитом, починаючи з наступного дня після дня
надання кредиту Позичальнику до дати закінчення строку кредитування, зазначеної в п. 2.1. Договору, але не пізніше дня повного погашення заборгованості за кредитом включно. Нарахування процентів здійснюється за кожен день користування кредитом з розрахунку % (що становить % річних) на базу нарахування, яка визначається як:
3.2.1.залишок суми кредиту - за умови відсутності у Позичальника простроченої заборгованості з виплати основної суми кредиту, вказаної в п. 1 Графіка платежів;
3.2.2.суму кредиту, вказану в п.1.1. Договору - за умови порушення Позичальником умов п.3.1. Договору, а саме наявності у Позичальника простроченої заборгованості з виплати основної суми кредиту, вказаної в п.1 Графіку платежів терміном більш ніж 3 (три) календарні дні.
3.3. Нарахування процентів за Договором здійснюється з урахуванням числа днів у календарному році (вихідних, святкових та неробочих днів включно). Кількість днів у році приймається за 365 (366).
3.4. Рекомендована дата внесення оплати по кредиту – не пізніше числа кожного місяця. Якщо чергова дата сплати процентів за користування кредитом і повернення частини кредиту припадає на вихідні або святкові дні, Позичальник зобов'язаний зробити оплату не пізніше останнього робочого дня, що передує дню сплати. В разі внесення Позичальником оплати по кредиту раніше дати планового платежу відповідно до Графіку платежів в сумі, якої достатньо для повного погашення нарахованих процентів та частини кредиту, відповідно до Графіку платежів, Позичальник не зобов’язаний в поточному місяці здійснювати оплату процентів, нарахованих на планову дату платежу відповідно до Графіку платежів. Такі проценти підлягають оплаті наступного місяця до дати, передбаченої Графіком платежів (включно).
3.5. Погашення кредиту та процентів за користування кредитом відбувається в такому порядку: в першу чергу сплаті підлягають проценти за користування кредитом, а в другу чергу – сума кредиту. У разі недостатності суми здійсненого платежу для виконання зобов'язання за Договором про споживчий кредит у повному обсязі ця сума погашає вимоги Кредитодавця у такій черговості:
1) у першу чергу сплачуються прострочена до повернення сума кредиту та прострочені проценти за користування кредитом, при цьому, відповідно до ст. 534 ЦК України погашення суми кредиту відбувається після повного погашення процентів за користування кредитом;
2) у другу чергу сплачуються сума кредиту та проценти за користування кредитом, при цьому, відповідно до ст. 534 ЦК України погашення суми кредиту відбувається після повного погашення процентів за користування кредитом;
3) у третю чергу сплачуються неустойка та інші платежі відповідно до Договору.
3.6. У випадку порушення Позичальником встановленого п. 2.1. або 10.1. Договору строку погашення одержаного кредиту Позичальник надалі сплачує проценти за неправомірне користування кредитом, виходячи з процентної ставки у розмірі % річних, порядок нарахування та сплати яких встановлено п.3.2, Договору. Проценти за неправомірне користування кредитом нараховуються починаючи з наступного дня після настання строку, передбаченого п. 2.1. або 10.1. Договору, та по день повного погашення кредиту.
3.7. Позичальник проводить погашення кредиту та процентів за користування кредитом у касу Кредитодавця за її місцезнаходженням у відповідні робочі дні та години, або шляхом перерахування коштів на поточний рахунок Кредитодавця, визначений розділом 11 Договору. У разі перерахування коштів на поточний рахунок Кредитодавця Позичальник зобов’язаний здійснити оплату за 3 робочих дні до зазначених в Графіку платежів дат та вказувати наступне призначення платежу: «Оплата згідно договору про споживчий кредит № від р.
за ПІБ . Без ПДВ»
3.8. Відповідно до вимог п. 9) ч.1 ст.12 Закону України «Про споживче кредитування», орієнтовна реальна річна процентна ставка та орієнтовна загальна вартість кредиту для Позичальника на дату укладення Договору, а також усі припущення, використані для обчислення такої ставки, зазначені в Графіку платежів. Розмір орієнтовної реальної річної процентної ставки визначений у колонці «Реальна річна процентна ставка, %» Графіка платежів та не залежить від способу надання кредиту. Обчислення орієнтовної реальної річної процентної ставки та орієнтовна загальної вартості кредиту базується на припущенні, що Договір залишається дійсним протягом строку кредиту та що Кредитодавець і Позичальник виконають свої обов'язки на умовах та у строки, визначені в цьому Договорі.
3.9. Всі розрахунки між Xxxxxxxxx ведуться виключно в національній валюті України.
4. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ КРЕДИТУ
4.1. Забезпеченням виконання зобов’язань Позичальника перед Кредитодавцем за Договором x
(застава, порука, неустойка – необхідне вибрати).
4.2. У випадку, якщо протягом дії цього Договору відбувається втрата забезпечення, в тому числі, але не виключно, внаслідок смерті, оголошення померлою або визнання безвісно відсутньою фізичної особи, що від свого імені надала поруку або заставу (іпотеку) у забезпечення зобов’язання Позичальника за цим Договором, порушення судом провадження щодо встановлення недійсності або неукладеності документів забезпечення, а також визнання їх судом неукладеними або недійсними, крадіжки, псування, втрати ліквідності предметом застави (іпотеки), Позичальник у строк не пізніше 15 (п’ятнадцяти) календарних днів із дня втрати забезпечення зобов’язаний надати Кредитодавцю рівноцінну заміну.
4.3. Крім визначеного п. 4.1. Договору забезпечення кредит також забезпечується всім належним Позичальнику на праві власності майном та коштами, на які згідно чинного законодавства України може бути звернено стягнення.
5. IНШI ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРIН
5.1. Позичальник, крім обов'язків, передбачених вищезазначеними пунктами Договору, зобов'язаний.
5.1.1.Використати кредит за цільовим призначенням.
5.1.2.Надавати Кредитодавцю на його запит всі необхідні документи для здійснення перевірки використання кредиту за цільовим призначенням.
5.1.3.Вчасно здійснювати платежі щодо погашення кредиту і процентів, нарахованих за користування кредитом, відповідно до Графіка платежів.
5.1.4.Письмово повідомити Кредитодавця про будь-які з обставин, що можуть вплинути на виконання ним своїх зобов'язань за Договором не пізніше 10-ти робочих днів з моменту виникнення таких обставин, а саме: зміну місця реєстрації чи проживання, зміну місця роботи, зміну прізвища, зміну сімейного стану, втрату паспорта, одержання нового паспорта, отримання кредиту в іншій фінансовій установі, зміну контактних номерів телефонів, набуття Позичальником та/або членами його сім’ї та або пов’язаними з ним особами статусу (PEP) публічно значущих осіб) . У разі порушення Позичальником умов п. 3.1. Договору, а саме затримання сплати частини кредиту та/або процентів на 30 календарних днів, письмово повідомити Кредитодавця протягом наступних 10-ти робочих днів про причину виникнення такої прострочки.
5.1.5.Укласти договір з Кредитодавцем щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за Договором, якщо забезпечення зобов’язання підлягає оформленню окремим договором.
5.1.6.Протягом семи календарних днів з дати подання Кредитодавцю письмового повідомлення про відмову від Договору з дотриманням вимог зазначених у п. 5.2.3. повернути Кредитодавцю грошові кошти, одержані згідно з Договором, та сплатити проценти за період з дня одержання коштів до дня їх повернення за ставкою, встановленою Договором.
5.1.7.У разі дострокового повернення кредиту сплатити Кредитодавцю проценти за користування кредитом та вартість усіх послуг, пов'язаних з обслуговуванням та погашенням кредиту, за період фактичного користування кредитом.
5.1.8.При погашенні кредиту та сплаті процентів у безготівковій формі не пізніше 10-ти робочих днів після останнього платежу зробити звірку взаєморозрахунків з Кредитодавцем. При виявленні розбіжностей суми, надлишково сплачені кошти, негайно повертаються Позичальникові, а недоплата вноситься в касу Кредитодавця.
5.1.9.В разі невиконання/неналежного виконання Позичальником умов Договору, що обумовило звернення Кредитодавця до суду з позовом про стягнення з Позичальника боргу відповідно до умов Договору чи здійснення стягнення боргу в позасудовому порядку шляхом вчинення виконавчого напису нотаріусом, відшкодувати Кредитодавцю понесені ним збитки, пов’язані з підготовкою матеріалів заяви щодо стягнення заборгованості за Договором. Зазначені витрати відповідно до абзацу 1), ч. 2, ст. 8 ЗУ “Про споживче кредитування” не включаються до загальних витрат за споживчим кредитом. При цьому Xxxxxxx погодили, що сума витрат, пов’язаних з підготовкою матеріалів заяви щодо стягнення заборгованості за Договором, дорівнює розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб, станом на дату подачі заяви.
5.1.10. У разі передання Кредитодавцю, персональних даних третіх осіб під час укладення, виконання та припинення цього Договору, уключаючи близьких своїх осіб, які не є спадкоємцями,
поручителями, майновими поручителями отримати згоду третіх осіб на обробку їхніх персональних даних до передачі таких персональних даних Кредитодавцю, новому кредитору, колекторській компанії та надати Кредитодавцю, новому кредитору, колекторській компанії інформаційне повідомлення про це за формою, встановленою Кредитодавцем.
5.2. Позичальник має право:
5.2.1.В будь-який час повністю або частково достроково повернути кредит, у тому числі шляхом збільшення суми періодичних платежів. Здійснення дострокового часткового повернення кредиту у поточному місяці не звільняє Позичальника від сплати чергового платежу в наступних місяцях, відповідно до Графіку платежів.
5.2.2.Звертатися до Кредитодавця з письмовим клопотанням про перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) у разі виникнення тимчасових фінансових або інших ускладнень з незалежних від Позичальника причин.
5.2.3.Протягом чотирнадцяти календарних днів з дня укладення Договору відмовитися від укладення Договору без пояснення причин, у тому числі в разі отримання ним грошових коштів (далі – строк відмови), за умови надання Кредитодавцю повідомлення у письмовій формі до закінчення строку відмови. Позичальник не зобов'язаний сплачувати будь-які інші платежі у зв'язку з відмовою від Договору. Відмова від Договору є підставою для припинення договору з Кредитодавцем щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за Договором, якщо забезпечення зобов’язання підлягає оформленню окремим договором. Право на відмову від Договору не застосовується, якщо кредит було надано на придбання робіт (послуг), виконання яких відбулося до закінчення строку відмови від Договору. В такому разі повернення Позичальником грошових коштів, одержаних згідно з цим Договором, та сплата процентів за період з дня одержання коштів до дня їх повернення за ставкою, встановленою цим Договором, не є платежами, відшкодуваннями, штрафними санкціями за реалізацію Позичальником права на відмову від цього Договору.
5.2.4.Відповідно до законодавства одержувати компенсацію від Кредитодовця у зв’язку з розірванням або невиконанням Кредитодавцем Договору.
5.2.5.Впродовж дії Договору але не частіше одного разу на місяць, звертатися до Кредитодавця з письмовою заявою, про безоплатне надання протягом десяти робочих днів від дати подання Кредитодавцю такої заяви, письмової інформації про поточний розмір заборгованості Позичальника, розмір суми кредиту, повернутої Кредитодавцю, зокрема інформацію про платежі за Договором, які сплачені, які належить сплатити, дати сплати або періоди у часі та умови сплати таких сум (за можливості зазначення таких умов).
5.2.6.Звернутись до Національного банку України у разі порушення Кредитодавцем, (а у разі відступлення права вимоги/залучення - новим кредитором або колекторською компанією) законодавства у сфері споживчого кредитування, у тому числі порушення вимог щодо взаємодії із Позичальником при врегулюванні простроченої заборгованості (вимог щодо етичної поведінки), а також на звернення до суду з позовом про відшкодування шкоди, завданої Позичальнику у процесі врегулювання простроченої заборгованості.
5.3. Кредитодавець, крім обов'язків, передбачених вищезазначеними пунктами Договору, зобов'язаний:
5.3.1.Письмово повідомляти Позичальника про зміни місцезнаходження, а також інших відомостей, зазначених у розділі 11 Договору протягом 10 робочих днів з моменту їх виникнення.
5.3.2.У разі письмового звернення Позичальника щодо перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) у зв’язку з виникненням тимчасових фінансових або інших ускладнень, розглянути таке звернення протягом 15 робочих днів та дати чітку і однозначну відповідь. У будь-якому випадку перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) оформлюється додатковим договором.
5.3.3.Якщо Позичальник скористався правом повернення кредиту шляхом збільшення суми періодичних платежів, за письмовою заявою Позичальника, здійснити відповідне коригування зобов'язань Позичальника у бік їх зменшення та, на вимогу Позичальника, надати йому новий Графік платежів.
5.3.4.Прийняти від Позичальника платежі у разі дострокового повернення кредиту без встановлення Позичальнику будь-якої плати, пов'язаної з достроковим поверненням кредиту.
5.3.5.У письмовій формі повідомити Позичальника про затримання Позичальником сплати частини кредиту та/або процентів щонайменше на один календарний місяць, а за кредитом, забезпеченим
іпотекою, та за кредитом на придбання житла – щонайменше на три календарні місяці із зазначенням вимоги до Позичальника про здійснення таких платежів або повернення кредиту протягом 30 календарних днів, а за кредитом, забезпеченим іпотекою, та за кредитом на придбання житла - 60 календарних днів з дня одержання від Кредитодавця повідомлення про таку вимогу. Якщо протягом цього періоду Позичальник усуне порушення умов Договору про кредит, вимога Кредитодавця втрачає чинність.
5.3.6.Безоплатно надавати за письмовою заявою Позичальника, але не частіше одного разу на місяць, протягом десяти робочих днів від дати отримання такої заяви письмову інформацію про поточний розмір заборгованості Позичальника, розмір суми кредиту, повернутої Кредитодавцю, зокрема інформацію про платежі за Договором, які сплачені, які належить сплатити, дати сплати або періоди у часі та умови сплати таких сум (за можливості зазначення таких умов).
5.3.7.Залучати до врегулювання простроченої заборгованості виключно колекторську компанію, включену до реєстру колекторських компаній, шляхом укладення відповідного договору, з переліку колекторських компаній, інформацію про яку розміщено на власному веб-сайті (веб- сайтах), у програмному застосунку (мобільному додатку), що використовуються для надання ним послуг, а також у місцях надання фінансових послуг споживачам у порядку, строки та за формою, що визначені Національним банком України.
5.3.8.У разі відступлення права вимоги новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості Кредитодавець зобов‘язаний протягом 10 робочих днів з дати відступлення права вимоги за договором про споживчий кредит новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості повідомити Позичальника про такий факт, про обов'язок погашення заборгованості за цим Договором новому кредитору (у разі заміни первісного кредитора) або Кредитодавця (у разі залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості) та про передачу персональних даних Позичальника, а також надати інформацію про нового кредитора або колекторську компанію відповідно (найменування, ідентифікаційний код юридичної особи в Єдиному державному реєстрі підприємств і організацій України, місцезнаходження, інформацію для здійснення зв’язку - номер телефону, адресу, адресу електронної пошти) виключно шляхом:
1) безпосередньої взаємодії (телефонні та відеопереговори, особисті зустрічі). ;
2) надсилання текстових, голосових та інших повідомлень через засоби телекомунікації, у тому числі без залучення працівника Кредитодавця, нового кредитора, колекторської компанії, шляхом використання програмного забезпечення або технологій;
3) надсилання поштових відправлень із позначкою "Вручити особисто" за місцем проживання чи перебування або за місцем роботи фізичної особи.
Відступлення права вимоги за цим Договором допускається фінансовій установі, яка відповідно до закону має право надавати кошти у позику, в тому числі на умовах фінансового кредиту, та/або послуги з факторингу. До нового кредитора переходять передбачені Законом України
„Про споживче кредитування” зобов’язання Кредитодавця, зокрема щодо взаємодії із споживачами при врегулюванні простроченої заборгованості (вимоги щодо етичної поведінки).
5.3.9.Під час першої взаємодії із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена x. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у рамках врегулювання простроченої заборгованості Кредитодавець зобов’язаний повідомити:
1) повне найменування Кредитодавця (у разі якщо взаємодію здійснює новий кредитор або колекторська компанія), своє повне найменування, номер телефону для здійснення зв’язку та адресу (електронну або поштову) для листування;
2) прізвище, власне ім’я, по батькові (за наявності) особи, яка здійснює взаємодію із споживачем, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, або ім’я та індекс, за допомогою якого Кредитодавець, новий кредитор, колекторська компанія однозначно ідентифікують особу, яка здійснює взаємодію, або зазначення про використання для взаємодії програмного забезпечення або технології, якщо взаємодія здійснюється без залучення працівника Кредитодавця, нового кредитора, колекторської компанії);
3) реквізити цього Договору, як правову підставу взаємодії;
4) розмір простроченої заборгованості (розмір кредиту, проценти за користування кредитом, розмір комісії та інших платежів, пов’язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту), розмір неустойки та інших платежів, що стягуються при невиконанні зобов’язання за цим Договором або відповідно до закону. У разі звернення відповідно до цього Договору до третіх осіб, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у тому числі до близьких осіб, відповідно до п. 5.1.10 Договору інформація про розмір простроченої заборгованості повідомляється лише за наявності згоди Позичальника на передачу інформації про наявність простроченої заборгованості таким особам.
5.3.10. На вимогу Позичальника, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя або майнового поручителя, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, протягом семи робочих днів після першої взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості (якщо інший строк не встановлено законом) надати документи, що підтверджують інформацію, зазначену у підпункті 4) п.5.3.9 Договору, особисто або шляхом направлення листа на зазначену в цьому Договорі адресу (електронну або поштову), або в ході особистої зустрічі за місцем проживання, перебування Позичальника або за місцезнаходженням Кредитодавця.
Кредитодавець не має права за власною ініціативою повторно взаємодіяти із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем або майновим поручителем, взаємодія з якими передбачена x. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, до моменту надання підтвердних документів, що підтверджують інформацію, зазначену у підпункті 4) п. 5.3.9 Договору.
Для цілей цієї цього пункту моментом надання відповідних підтвердних документів є будь-який із таких:
1) момент отримання Кредитодавцем підтвердження направлення споживачу, його близьким особам, представнику, спадкоємцю, поручителю або майновому поручителю підтвердних документів - у разі направлення таких документів електронною поштою;
2) 23 година 59 хвилин десятого робочого дня з дня направлення Кредитодавцем рекомендованого поштового відправлення з описом вкладення, що містило відповідні підтвердні документи, або момент отримання повідомлення про вручення зазначеного поштового відправлення, якщо таке повідомлення отримано Кредитодавцем раніше зазначеного 10-денного строку.
5.3.11. Під час врегулювання простроченої заборгованості здійснювати у встановленому Національним банком України порядку фіксування кожної безпосередньої взаємодії із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу з метою захисту правового інтересу учасників врегулювання простроченої заборгованості, а також попередити зазначених осіб про таке фіксування.
5.3.12. Здійснювати обробку виключно персональних даних Позичальника, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя, майнового поручителя або третіх осіб, взаємодія з якими передбачена x. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, обов’язок з обробки яких покладений на них законом, а також персональних даних, що містяться у матеріалах та даних, зібраних у процесі взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості.
5.3.13. Дотримуватися вимог Закону України „Про споживче кредитування”
5.4. Кредитодавець має право:
5.4.1.Вимагати від Позичальника виконання ним умов Договору.
5.4.2.Вимагати від Позичальника укладення договору щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за Договором.
5.4.3.Вимагати дострокового повернення кредиту, строк виплати якого ще не настав, в повному обсязі, та сплати процентів за весь фактичний строк користування кредитом у випадку наявності хоча б однієї із зазначених обставин:
а) затримання сплати Позичальником частини кредиту та/або процентів щонайменше на один календарний місяць, а за споживчим кредитом, забезпеченим іпотекою, та за споживчим кредитом на придбання житла (нерухомого майна) щонайменше – на три календарні місяці;
б) у разі втрати забезпечення виконання зобов'язання або погіршення його умов за обставин, за які Кредитодавець не несе відповідальності, якщо Позичальник не надасть рівноцінну заміну забезпечення;
Позичальник вважається таким, що отримав вимогу, якщо вимога вручена Позичальнику особисто під розпис або надіслана Позичальнику рекомендованим листом за адресою, зазначеною Позичальником в Договорі або в повідомленні, згідно з п. 5.1.4. Договору, навіть якщо Позичальник відмовився від отримання листа, не звернувся до поштового відділення за отриманням листа або змінив місце проживання та не повідомив про це Кредитодавця.
5.5. У випадку смерті Позичальника, що наступила до закінчення строку дії Договору, всі права і обов’язки щодо Договору переходять до його спадкоємців у порядку, визначеному чинним законодавством України.
5.6. Якщо Кредитодавець на основі п. 5.4.3. Договору вимагає повернення споживчого кредиту, повернення споживчого кредиту може бути здійснено Позичальником протягом тридцяти календарних днів, а за споживчим кредитом, забезпеченим іпотекою, та за споживчим кредитом на придбання житла (нерухомого майна) – шістдесяти календарних днів з дня одержання повідомлення про таку вимогу від Кредитодавця. Якщо протягом цього періоду Позичальник усуне порушення умов Договору про надання споживчого кредиту, вимога Кредитодавця втрачає чинність.
5.7. Кредитодавець без згоди Позичальника має право відступити право вимоги за цим Договором новому кредитору або залучити колекторську компанію до врегулювання простроченої заборгованості відповідно до цивільного законодавства з урахуванням особливостей, встановлених Законом України „Про споживче кредитування”.
5.8. Кредитодавець має право для донесення до Позичальника інформації про необхідність виконання зобов’язань за цим Договором при врегулюванні простроченої заборгованості взаємодіяти з третіми особами, персональні дані яких передані Кредитодавцю Позичальником у процесі укладення, виконання та припинення цього Договору. Якщо під час першої взаємодії Кредитодавця з такою третьою особою вона висловила заборону на здійснення обробки її персональних даних, Кредитодавець зобов’язаний негайно припинити здійснення такої обробки. У разі якщо врегулювання простроченої заборгованості в інтересах Кредитодавця одночасно здійснюють кілька колекторських компаній, Кредитодавець зобов’язаний невідкладно повідомити про заборону третьої особи на здійснення обробки її персональних даних усім таким колекторським компаніям з метою негайного припинення ними обробки персональних даних зазначеної особи при врегулюванні простроченої заборгованості за цим Договором.
5.9. Кредитодавець має право здійснювати взаємодію із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена x. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у рамках врегулювання простроченої заборгованості.
5.10. Кредитодавцю, новому кредитору, колекторській компанії заборонено повідомляти інформацію про укладення Позичальником цього Договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості та її розмір особам, які не є стороною цього Договору. Ця заборона не поширюється на випадки повідомлення зазначеної інформації представникам, спадкоємцям, поручителям, майновим поручителям Позичальника, третім особам, взаємодія з якими передбачена цим Договором та які надали згоду на таку взаємодію, а також на випадки передачі інформації про прострочену заборгованість близьким особам Позичальника із дотриманням вимог частини шостої статті 25 Закону України „Про споживче кредитування”.
6. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ПОЗИЧАЛЬНИКА ЩОДО ДІЙСНОСТІ УМОВ ДОГОВОРУ
6.1. При укладанні Договору Позичальник підтверджує що:
1) він є повністю дієздатним та щодо нього немає рішень судів (які набрали законної сили та не скасовані іншими рішеннями) про обмеження його у дієздатності чи визнання недієздатним, а також йому невідомо про розгляд судами справ з вказаним вимогами;
2) його волевиявлення є вільним та відповідає його внутрішній волі;
3) він не перебуває під впливом тяжкої для нього обставини, що змушує його укласти Xxxxxxx;
4) він чітко усвідомлює всі умови Договору та не перебуває під впливом помилки чи обману;
5) він вважає умови Договору вигідними для себе;
6) документи, надані ним для отримання кредиту є достовірними та відображають його реальний фінансовий стан на дату надання документів;
7) майно, яким забезпечується виконання зобов’язання за Договором належить йому на праві власності, не обмежене в обігу (обороті) та під заставою не перебуває.
7. ВIДПОВIДАЛЬНIСТЬ СТОРIН
7.1. Сторони несуть відповідальність за порушення умов Договору згідно чинного законодавства України.
7.2. Порушенням умов Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом Договору.
7.3. Позичальник, який порушив своє зобов'язання щодо повернення кредиту та процентів за ним, має відшкодувати Кредитодавцю завдані цим збитки відповідно до чинного законодавства України з урахуванням особливостей, визначених у п.5.1.9, п. 7.4. – 7.6. Договору.
7.4. Позичальник, який порушив своє зобов'язання щодо повернення кредиту та сплати процентів за Договором, на вимогу Xxxxxxxxxxxx має сплатити Кредитодавцю пеню, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання – простроченої заборгованості за кредитом та нарахованими процентами за кожен день прострочення виконання. Пеня встановлюється у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня, та не може бути більшою за 15 відсотків суми простроченого платежу.
7.5. За невиконання обов'язків визначених п.5.1.4. Договору, Позичальник зобов’язаний сплатити штраф у розмірі 50 відсотків від суми кредиту, зазначеної в п.1.1. Договору.
7.6. Сукупна сума неустойки (штраф, пеня), нарахована за порушення зобов'язань Позичальником на підставі Договору, не може перевищувати половини суми, одержаної Позичальником за Договором, і не може бути збільшена за домовленістю Xxxxxx. У випадку наявності у Кредитора права на одночасне застосування різних видів неустойки, передбачених Договором сукупна сума яких перевищуватиме половину суми, одержаної Позичальником за Договором, зменшення сукупної суми неустойки до половини суми, одержаної Позичальником за Договором здійснюється шляхом відповідного зменшення суми одного з видів неустойки, передбачених пунктами 7.4. та 7.5. Договору за вибором Кредитодавця.
7.7. Позичальник, який прострочив виконання зобов'язання за Договором у відповідності до ст. 625 ЦК України, на вимогу Кредитодавця зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також процентів річних (в порядку, встановленому п.3.2. цього Договору) від простроченої суми які не є неустойкою в розумінні § 2. Цивільного кодексу України.
7.8. Кредитодавець не несе відповідальності за збитки або іншу пряму чи непряму шкоду, завдану Позичальнику при виконанні Кредитодавцем обов’язків суб'єкта первинного фінансового моніторингу, визначених Законом України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення", а також виконання Кредитодавцем вимог, законодавства про санкції
7.9. Сторона Договору звільняється від відповідальності за порушення зобов'язання за цим Договором, якщо вона доведе, що це порушення сталося внаслідок випадку або форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили), що засвідчуються Торгово-промисловою палатою України та уповноваженими нею регіональними торгово-промисловими палатами.
7.10. У випадку дії форс-мажорних обставин строки виконання зобов’язань за Договором продовжуються на строк дії таких обставин. Після закінчення дії форс-мажорних обставин Сторони продовжують виконання зобов’язань за Договором, якщо ними не буде досягнуто згоди про інше.
7.11. Про настання форс-мажорних обставин Xxxxxxx зобов’язана письмово повідомити іншу Сторону протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту виникнення таких обставин.
8. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
8.1. Усі спори, що виникають з Договору або пов'язані із ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.
8.2. Якщо відповідний спір не можливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку згідно чинного законодавства України, якщо інше не визначено додатковим договором.
8.3. Сторони, у відповідності до ст. 259 ЦК України, погодили встановити позовну давність за Договором тривалістю в п'ять років.
8.4. Сторони, у відповідності до абзацу 4) пункту 1. ст. 532 ЦК України, погодили встановити місцем виконання зобов'язання за Договором місцезнаходження Кредитодавця.
9. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА ДОПОВНЕНЬ, РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
9.1. Внесення змін до Договору можуть бути здійснені тільки за взаємною згодою Сторін та оформлюються шляхом підписання Сторонами додаткових договорів.
9.2. Позичальник має право достроково розірвати Договір лише за умови дострокового повернення кредиту та сплати процентів за користування кредитом. Таке дострокове розірвання оформлюється додатковим договором до цього Договору. Цей Договір може бути розірвано за рішенням суду на вимогу однієї із Сторін у випадках, встановлених законом. У разі розірвання Договору Позичальник зобов'язаний повернути всю суму кредиту в день підписання додаткового договору про розірвання цього Договору або в день набрання законної сили рішенням суду про розірвання Договору та сплатити проценти за весь строк фактичного користування кредитом до моменту його повернення.
10. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА IНШI УМОВИ
10.1. Строк дії Договору становить місяців від дати отримання Позичальником кредиту до
« » 20_ р. У разі не виникнення обставин, що унеможливлюють виконання всіх умов цього Договору в зазначені строки (в тому числі, але не виключно, невиконання Позичальником умов цього Договору щодо повернення кредиту та сплаті процентів у встановлені цим Договором строки), цей Договір продовжує діяти до моменту остаточного виконання Сторонами своїх зобов’язань.
10.2. Цей Договір є чинним з моменту його підписання обома Xxxxxxxxx.
10.3. Дія Договору припиняється:
10.3.1. Після закінчення строку, визначеного п. 10.1. Договору.
10.3.2. У випадку набрання чинності ухвали або рішення суду про припинення дії Договору.
10.3.3. У випадку дострокового розірвання Договору в порядку, визначеному п. 9.2 Договору.
10.3.4. У разі повного виконання Сторонами умов цього Договору, проведеного належним чином.
10.4. Закінчення строку Договору не звільняє сторони від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії Договору.
10.5. Позичальник підтверджує, що:
– отримав від Кредитодавця до укладення Договору інформацію вказану в частині другій статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг», в статті 9 Закону України «Про споживче кредитування», та
– інформація про умови кредитування та орієнтовну загальну вартість кредиту, надані Кредитодавцем виходячи із обраних Позичальником умов кредитування, та
– Позичальником отримано всі пояснення, необхідні для забезпечення можливості оцінити, чи адаптовано Xxxxxxx до потреб та фінансової ситуації Позичальника, зокрема шляхом роз'яснення наведеної інформації, в тому числі суттєвих характеристик запропонованих послуг та певних наслідків, які вони можуть мати для Позичальника, в тому числі в разі невиконання Позичальником зобов'язань за Договором, та
– інформація xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx з дотриманням вимог законодавства про захист прав споживачів та забезпечує правильне розуміння Позичальником суті фінансової послуги без нав'язування її придбання, та
– він повідомлений Xxxxxxxxxxxxx та надав свою згоду на те, що інформація для формування його кредитної історії буде передаватися до Приватного акціонерного товариства «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій» (02002, м. Київ, вул. Є. Xxxxxxxxx, 11), Товариства з обмеженою відповідальністю «Українське бюро кредитних історій» (01001, м. Київ, вул. Xxxxxxxxxxxx, 0-д), та
– що він надає згоду на проведення телефонних або відео переговорів, або особистої зустрічі за місцем проживання, перебування Позичальника або за місцезнаходженням Кредитодавця для врегулювання простроченої заборгованості виключно з 9 до 19 години, окрім вихідних, святкових і неробочих днів, та
– він надає згоду на взаємодію з його близькими особами, представниками, спадкоємцями, поручителями, майновими поручителями або третіми особами, зазначеними в Інформаційному
повідомленні, яке є Додатком до Договору
від
при врегулюванні простроченої
заборгованості, шляхом проведення телефонних або відео переговорів, або особистої зустрічі за
місцем проживання, перебування цих осіб або за місцезнаходженням Кредитодавця з використанням зазначених в Інформаційному повідомленні засобів зв’язку, та
– своє волевиявлення шляхом надання згоди щодо передачі інформації про укладення Позичальником цього Договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості та її розмір представникам, спадкоємцям, поручителям, майновим поручителям Позичальника, третім особам, взаємодія з якими передбачена п. 10.5. цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, а також на випадки передачі інформації про прострочену заборгованість близьким особам Позичальника із дотриманням вимог частини шостої статті 25 Закону України „Про споживче кредитування”, та
– що його, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя, xxxxxxxxx поручителя або третіх осіб, взаємодія з якими передбачена x. 10.5 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, попереджено про фіксування у встановленому Національним банком України порядку кожної безпосередньої взаємодії із ним, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу з метою захисту правового інтересу учасників врегулювання простроченої заборгованості.
10.6. Сторони погодили, що листи та інші повідомлення, відправлені однією Стороною іншій на адреси електронної пошти, вказані в розділі 11 Договору мають силу письмових повідомлень, в тому числі при виконанні вимог ст. 11 та ст. 16 Закону України “Про споживче кредитування”.
10.7. Цей Договір складено в письмовій формі в 2-х примірниках, по одному для кожної із Сторін, що мають однакову юридичну силу.
10.8. Після підписання Договору, який відповідає умовам „Положення про фінансові послуги Кредитної спілки “Кредит-Експерт“ чинного на дату підписання Договору, всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються Договору, втрачають юридичну силу.
10.9. Усі не врегульовані Договором правовідносини Xxxxxx регулюються чинним законодавством України.
11. АДРЕСИ, РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРIН: Кредитодавець Позичальник:
Найменування: КРЕДИТНА СПІЛКА
«КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» Код ЄДРПОУ 36658742
Місцезнаходження: 08000, Xxxxxxxx xxx., x.Xxxxxxxxx, xxx.Xxxxxxxxx xxxx, 00x/0, оф.306 тел.:
Фактична адреса: тел. Адреса електронної пошти: рахунок банк
(прізвище, ім’я, по батькові)
РНОКПП –
Паспорт серія № Виданий « » р. ким Місце реєстрації: Місце
проживання: Адреса електронної пошти:
Посада
/
Позичальник
/
підпис прізвище, ініціали підпис прізвище, ініціали
Працівник кредитної спілки
/
підпис прізвище, ініціали
Примірник Договору та інформацію в письмовому вигляді, вказану в п. 10.5 Договору до надання фінансової послуги, зазначеної у п. 1.1 Договору отримав (ла)
/
підпис прізвище, ініціали
Додаток №1 до договору про споживчий кредит
№ від р.
ГРАФІК ПЛАТЕЖІВ
1. Кредитодавець надає Позичальнику детальний перелік складових загальної вартості кредиту у вигляді цього Графіка платежів за формою, наведеною у додатку 2 “Правил розрахунку небанківськими фінансовими установами України загальної вартості кредиту для споживача та реальної річної процентної ставки за договором про споживчий кредит” затверджених Постановою Правління НБУ № 16 від 11.02.2021 року, а саме:
№ з/ п | Дата видачі кредиту/дата платежу | Кількість днів у розрахунковому | Чиста сума кредиту/сума платежу за розрахунковий період, грн. | Види платежів за кредитом | Реальна річна процентна ставка, % | Загальна вартість кредиту, грн | |||||||||||
сума кредиту за договором /погашення суми кредиту | проценти за користування кредитом | платежі за супровідні послуги | |||||||||||||||
кредитодавця | кредитного посередни ка (за наявності) | третіх осіб | |||||||||||||||
за обслуговування кредитної заборгованості | розрахунково-касове обслуговування | комісія за надання кредиту | інші послуги | комісійний збір | інша плата за послуги кредитного посередника1 | послуги нотаріуса | послуги оцінювача | послуги страховика | інші послуги третіх осіб1 | ||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 3 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
1 | х | х | х | х | |||||||||||||
2 | х | х | |||||||||||||||
3 | х | х | |||||||||||||||
… | х | х | |||||||||||||||
n | х | х | |||||||||||||||
Усього | х |
2. Цей Графік платежів укладений у двох оригінальних примірниках по одному для кожної із Сторін та є невід’ємною частиною Договору про споживчий кредит № від _._. р.
Підписи сторін
Кредитодавець Позичальник:
Посада
/
Позичальник
/
підпис прізвище, ініціали підпис прізвище, ініціали
Працівник спілки Примірник Додатку до Договору отримав (ла)
/ /
Додаток до Договору про споживчий кредит
№ від
Інформаційне повідомлення
Я, (ПІБ, РНОКПП, паспорт), (в подальшому – Споживач), передаю Кредитній спілці «Кредит- Експерт» (в подальшому – Кредитодавець) наступні персональні дані третіх осіб для взаємодії з ними при врегулюванні моєї простроченої заборгованості за договором про споживчий кредит (в подальшому – треті особи):
1.
(ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи)
2.
(ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи)
3.
(ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи)
та надаю згоду на передавання зазначеним особам інформації про укладення мною договору про споживчий кредит № від , його умови, стан виконання, наявність та розмір простроченої заборгованості (розмір кредиту, процентів за користування кредитом, розмір комісії та інших платежів, пов'язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту), розмір неустойки та інших платежів, що стягуються в разі невиконання зобов'язання за договором про споживчий кредит або відповідно до законодавства України.
В процесі взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості Кредитор має право збирати наступні персональні дані: ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи.
Мною було отримано окрему згоду від кожної зазначеної третьої особи на передачу Кредитору та обробку зазначених у цьому інформаційному повідомлені персональних даних, а також на їх передачу новому кредитору, колекторській компанії та обробку у разі відступлення права вимоги за договором про споживчий кредит новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості.
Мною було отримано окрему згоду від кожної зазначеної третьої особи на взаємодію з ними під час врегулювання моєї простроченої заборгованості Кредитором, а також новим кредитором, колекторською компанією у разі відступлення права вимоги за договором про споживчий кредит новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості.
Даним підтверджую, що я повідомлений Кредитором про кримінальну відповідальність, передбачену статтею 182 Кримінального кодексу України, за незаконне збирання, зберігання, використання, поширення конфіденційної інформації про третіх осіб.
« » 20 р.
Споживач /ПІБ, підпис
Затверджено рішенням спостережної ради
кредитної спілки «Кредит-Експерт» протокол №95/22 від 04.10.2022 р. Голова спостережної ради
__ Xxxxxxxxx X.X.
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР ПРО СПОЖИВЧИЙ КРЕДИТ У ФОРМІ КРЕДИТНОЇ ЛІНІЇ № __
про надання коштів у позику, в тому числі і на умовах фінансового кредиту
_ _ _ _
(м./смт.)
Дата укладення «___»_____ 20 р.
КРЕДИТНА СПІЛКА «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ», xxxxxxxxx надалі – «Кредитодавець», в особі (посада, прізвище, ім’я, по батькові), що діє на підставі статуту/довіреності № від, з однієї сторони, та член КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» (прізвище, ім’я, по батькові), іменований надалі «Позичальник», з другої сторони, уклали цей договір (надалі – Договір), про наступне:
ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ
Договір - Договір про споживчий кредит, укладений між Кредитодавцем та Позичальником, з усіма додатками та додатковими договорами до нього, у тому числі тими, які можуть бути укладені Сторонами в майбутньому
Графік платежів - встановлює суми та строки надання і погашення кредиту та процентів за користування кредитом
Загальна вартість кредиту - сума грошових коштів, які надаються та/або можуть надаватися Позичальнику за Договором, яка включає в себе суму кредиту, та загальна сума витрат за кредитом Кредитний ліміт – це максимальна сума грошових коштів, в межах якої Кредитодавець може видати Позичальнику у кредит відповідно до умов Договору
Кредитодавець - Сторона Договору КРЕДИТНА СПІЛКА «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» (код ЄДРПОУ
36658742), яка надає кредит Позичальнику у тимчасове користування
Несвоєчасне виконане грошове зобов'язання (далі - прострочена заборгованість/ сума боргу) - сума грошових коштів, яка складається з суми кредиту та/або процентів за користування кредитом, які не були сплачені в строки/терміни передбачені цим Договором
Неустойка (штраф, пеня) - грошова сума, яку Xxxxxxx, винна у несвоєчасному виконанні грошового зобов'язання, повинен передати інші Стороні у разі порушення зобов'язання
Орієнтовна реальна річна процентна ставка - загальні витрати за кредитом, виражені у річних процентах від загального розміру виданого кредиту
Пеня - неустойка, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання за кожен день прострочення виконання
Повне виконання умов цього Договору - повернення Позичальником Кредитодавцю всієї суми кредиту, отриманої у Кредитодавця, а також сплата Позичальником у повному обсязі нарахованих процентів за користування та/або неправомірне користування кредитом, комісії та/або інших платежів, пов’язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту, неустойки (штрафу пені), штрафних санкцій, інших платежів, сплата яких передбачена цим Договором та/або законодавством за прострочення виконання, відшкодування Позичальником Кредитодавцю завданих збитків
Позичальник - Сторона Договору, член КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ», який отримує у тимчасове користування грошові кошти на умовах строковості, зворотності, цільового використання, платності та забезпеченості
Проценти за користування кредитом - грошові кошти, що нараховуються на фактичний залишок кредиту та сплачуються Позичальником на користь Кредитодавця як плата за користування Позичальником кредитом
Проценти за неправомірне користування кредитом - проценти, які нараховуються внаслідок прострочення виконання зобов’язання Позичальником за Договором, та які стягуються після спливу визначеного Договором строку кредитування
Споживчий кредит (кредит) - грошові кошти, що надаються Позичальникові на придбання товарів (робіт, послуг) для задоволення потреб, не пов’язаних з підприємницькою, незалежною професійною діяльністю або виконанням обов’язків найманого працівника
Сторона - або Кредитодавець, або Позичальник за Договором залежно від обставин
Сторони - спільне найменування Кредитодавця та Позичальника
Строк кредиту (строк кредитування) - передбачений цим Договором період часу, на який Позичальнику надається кредит
Сума кредиту - сума грошових коштів, що надається Кредитодавцем Позичальнику відповідно до Договору
Штраф - неустойка, що обчислюється у відсотках від суми невиконаного або неналежно виконаного зобов'язання
Штрафні санкції - грошова сума, у розмірі визначеному цим Договром, яку Позичальник зобов'язаний сплатити на користь Кредитодавця у разі невиконання або неналежного виконання Позичальником своїх зобов'язань у випадках, передбаченому цим Договором
Умови надання кредиту - обов’язкові умови надання кредиту, з моменту виконання всіх та кожної з яких у Кредитодавця виникає обов’язок надати, а у Позичальника виникає право одержати кредит. Інші терміни, скорочення, їх тлумачення, що використовуються по тексту цього Договору, визначаються чинним законодавством.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Кредитодавець зобов’язується надати Позичальнику споживчий кредит шляхом відкриття кредитної лінії (надалі – кредит, кредитна лінія) на загальну суму гривень (надалі –
кредитний ліміт) на засадах строковості, зворотності, цільового використання, платності та забезпеченості, а Позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти за користування кредитом на умовах, в порядку та в строки, визначені визначених Договором.
1.2. Кредит із цільовим призначенням (мета кредиту) (кредит на придбання, будівництво, ремонт та реконструкцію житла; споживчий кредит).
1.3. Кредитна лінія, відповідно до Договору є відновлюваною. У разі часткового або повного погашення кредиту, Позичальник може повторно отримати кредит в межах встановленого кредитного ліміту і строку дії Договору, визначеному в п.10.1. Якщо в момент закінчення строку користування кредитом Позичальник не використає кредит повністю, невикористана частина ліміту кредитної лінії не надається (анулюється).
1.4. Згідно письмової заяви Позичальника кредит може бути видано повністю, заг альною сумою або окремими частинами (траншами) в межах кредитного ліміту. Надання кожного траншу оформлюється Додатковим договором.
2. СТРОК КРЕДИТУ, ПОРЯДОК ТА УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ
2.1. Кредит надається строком на
Позичальнику кредиту.
______ _ _ (днів, місяців, років) від дати надання
2.2. Кредитодавець зобов’язується видати кредит повністю або окремими сумами (траншами) в межах кредитного ліміту згідно письмової заяви Позичальника. Кредит повністю або транш надається Позичальнику не пізніше трьох робочих днів з дня надходження заяви.
2.3. Укладення Договору не пов'язано з необхідністю отримання Позичальником супровідних послуг Кредитодавця, кредитного посередника або третіх осіб.
2.4. Позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти за користування кредитом до закінчення строку, визначеного п. 2.1. Договору.
2.5. Кредит надається Позичальнику готівкою у касі Кредитодавця або згідно письмової заяви Позичальника шляхом безготівкового перерахування суми кредиту на рахунок, вказаний Позичальником у заяві. Ненадання Позичальником реквізитів свого рахунку в банку (надання реквізитів з помилками) або неявка Позичальника за отриманням кредиту готівкою через касу Кредитодавця (чи ухилення іншим способом від отримання кредиту), а також невиконання Позичальником зобов’язання щодо укладання договору забезпечення кредиту, якщо забезпечення підлягає оформленню окремим договором, звільняє Кредитодавця від відповідальності за порушення зобов’язання, передбаченого п. 2.2. Договору.
2.6. Датою отримання кредиту (траншу) Позичальником вважається дата видачі Позичальнику суми кредиту (траншу) готівкою через касу Кредитодавця, а при безготівкових розрахунках – дата списання відповідної суми з рахунку Кредитодавця.
2.7. Датою повернення (погашення) кредиту (в тому числі сплати процентів, пені, штрафів) вважається дата оформлення Кредитодавцем прибуткових касових документів на отримані суми, а при безготівкових розрахунках – дата зарахування коштів на рахунок Кредитодавця.
2.8. Ініціювання споживачем продовження (лонгації, пролонгації) строку кредитування/строку договору не передбачено.
3. ПЛАТА ЗА КОРИСТУВАННЯ КРЕДИТОМ ТА МЕХАНІЗМ РОЗРАХУНКІВ
3.1. Сторони домовились, що надання і погашення кредиту та процентів за користування кредитом здійснюватиметься згідно графіка платежів, що невід'ємною частиною Додаткового договору, яким оформлюється видача траншу (надалі по тексту - Графік платежів). Сума процентів за користування кредитом, передбачена Графіком платежів, є дійсною за умови дотримання Позичальником строків сплати, передбачених Графіком платежів. У разі порушення строків сплати, передбачених Графіком платежів, сума процентів за користування кредитом, яка підлягає сплаті, змінюється відповідно до п. 3.2. Договору в залежності від суми залишку кредиту та строку користування кредитом без внесення змін до Графіку платежів.
3.2. Плата за користування кредитом (проценти) є фіксованою та нараховується за фактичну кількість календарних днів користування кредитом, починаючи з наступного дня після дня надання кредиту Позичальнику до дати закінчення строку кредитування, зазначеної в п.2.1. Договору, але не пізніше дня повного погашення заборгованості за кредитом включно. Нарахування процентів здійснюється за кожен день користування кредитом з розрахунку
__% (що становить процентів річних) на базу нарахування, яка визначається як:
3.2.1. залишок суми кредиту - за умови відсутності у Позичальника простроченої заборгованості з повернення основної суми кредиту, вказаної в п.2 Графіка платежів;
3.2.2. суму кредиту, вказану в п.1.1. Договору - за умови порушення Позичальником умов п.3.5. Договору, а саме наявності у Позичальника простроченої заборгованості з повернення основної суми кредиту, вказаної в п.2 Графіку платежів терміном більш ніж 3 (три) календарні дні.
3.3. Нарахування процентів за Договором здійснюється з урахуванням числа днів у календарному році (вихідних, святкових та неробочих днів включно). Кількість днів у році приймається за 365 (366).
3.4. Рекомендована дата внесення оплати по кредиту – не пізніше ___ числа кожного місяця. Якщо чергова дата сплати процентів за користування кредитом і повернення частини кредиту припадає на вихідні або святкові дні, Позичальник зобов'язаний зробити оплату не пізніше останнього робочого дня, що передує дню сплати. В разі внесення Позичальником оплати по кредиту раніше дати планового платежу відповідно до Графіку платежів в сумі, якої достатньо для повного погашення нарахованих процентів та частини кредиту, відповідно до Графіку платежів, Позичальник не зобов’язаний в поточному місяці здійснювати оплату процентів, нарахованих на планову дату платежу відповідно до Графіку платежів. Такі проценти підлягають оплаті наступного місяця до дати, передбаченої Графіком платежів (включно).
3.5. Погашення кредиту та процентів за користування кредитом відбувається в такому порядку: в першу чергу сплаті підлягають проценти за користування кредитом, а в другу чергу – сума кредиту. У разі недостатності суми здійсненого платежу для виконання зобов'язання за Договором про споживчий кредит у повному обсязі ця сума погашає вимоги Кредитодавця у такій черговості:
1) у першу чергу сплачуються прострочена до повернення сума кредиту та прострочені проценти за користування кредитом, при цьому, відповідно до ст. 534 ЦК України погашення суми кредиту відбувається після повного погашення процентів за користування кредитом;
2) у другу чергу сплачуються сума кредиту та проценти за користування кредитом, при цьому, відповідно до ст. 534 ЦК України погашення суми кредиту відбувається після повного погашення процентів за користування кредитом;
3) у третю чергу сплачуються неустойка та інші платежі відповідно до цього Договору.
3.6. У випадку порушення Позичальником встановленого п. 2.1. або 10.1. Договору строку погашення одержаного кредиту Позичальник надалі сплачує проценти за неправомірне користування кредитом, виходячи з процентної ставки у розмірі ____ % річних, порядок нарахування та сплати яких встановлено п.3.2, Договору. Проценти за неправомірне
користування кредитом нараховуються починаючи з наступного дня після настання строку, передбаченого п. 2.1. або 10.1. Договору, та по день повного погашення кредиту.
3.7. Позичальник проводить погашення кредиту та процентів за користування кредитом у касу Кредитодавця за її місцезнаходженням у відповідні робочі дні та години, або шляхом перерахування коштів на поточний рахунок Кредитодавця, визначений розділом 11 Договору. У разі перерахування коштів на поточний рахунок Кредитодавця Позичальник зобов'язаний здійснити оплату за 3 робочі дні до зазначених в Графіку платежів дат та вказувати наступне призначення платежу: “Оплата згідно договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії
№ ____ від «__»______ _ р.) за ___(ПІБ). Без ПДВ.”
3.8. Відповідно до вимог п. 9) ч.1 ст.12 Закону України «Про споживче кредитування», орієнтовна реальна річна процентна ставка та орієнтовна загальна вартість кредиту для Позичальника на дату укладення Договору, а також, усі припущення, використані для обчислення такої ставки, зазначені в Графіку платежів. Розмір орієнтовної реальної річної процентної ставки визначений у колонці «Реальна річна процентна ставка, %» Графіка платежів та не залежить від способу надання кредиту. Обчислення орієнтовної реальної річної процентної ставки та орієнтовної загальної вартості кредиту базується на припущенні, що Договір залишається дійсним протягом строку кредиту та що Кредитодавець і Позичальник виконають свої обов'язки на умовах та у строки, визначені в Договорі.
3.9. Всі розрахунки між Сторонами ведуться виключно в національній валюті України.
4. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ КРЕДИТУ
4.1. Забезпеченням виконання зобов'язань Позичальника перед Кредитодавцем за Договором є
___(застава, порука, неустойка) – необхідне вибрати.
4.2. У випадку, якщо протягом дії Договору відбувається втрата забезпечення, в тому числі, але не виключно, внаслідок смерті, оголошення померлою або визнання безвісно відсутньою фізичної особи, що від свого імені надала поруку або заставу (іпотеку) у забезпечення зобов'язання Позичальника за Договором, порушення судом провадження щодо встановлення недійсності або неукладеності документів забезпечення, а також визнання їх судом неукладеними або недійсними, крадіжки, псування, втрати ліквідності предметом застави (іпотеки), Позичальник у строк не пізніше 15 (п'ятнадцяти) календарних днів із дня втрати забезпечення зобов'язаний надати Кредитодавцю рівноцінну заміну.
4.3. Крім визначеного п. 4.1. Договору забезпечення кредит також забезпечується всім належним Позичальнику на праві власності майном та коштами, на які згідно чинного законодавства України може бути звернено стягнення.
5. IНШI ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРIН
5.1. Позичальник, крім обов'язків, передбачених вищезазначеними пунктами Договору, зобов'язаний:
5.1.1. Використати кредит за цільовим призначенням.
5.1.2. Надавати Кредитодавцю всі необхідні документи для здійснення перевірки використання кредиту за цільовим призначенням.
5.1.3. Вчасно здійснювати платежі щодо погашення кредиту і процентів, нарахованих за користування кредитом, відповідно до Графіка платежів.
5.1.4. Письмово повідомити Кредитодавця про будь-які з обставин, що можуть вплинути на виконання ним своїх зобов'язань за Договором не пізніше 10-ти робочих днів з моменту виникнення таких обставин, а саме: зміну місця реєстрації чи проживання, зміну місця роботи, зміну прізвища, зміну сімейного стану, втрату паспорта, одержання нового паспорта, отримання кредиту в іншій фінансовій установі, зміну контактних номерів телефонів, набуття Позичальником та/або членами його сім’ї та/або пов’язаними з ним особами статусу (РЕР) публічно значущих осіб). У разі порушення Позичальником умов п. 3.1. Договору, а саме затримання сплати частини кредиту та/або процентів на 30 календарних днів, письмово повідомити Кредитодавця протягом наступних 10-ти робочих днів про причину виникнення такої прострочки.
5.1.5. Укласти договір з Кредитодавцем щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за Договором, якщо забезпечення зобов’язання підлягає оформленню окремим договором.
5.1.6. Протягом семи календарних днів з дати подання Кредитодавцю письмового повідомлення про відмову від Договору з дотриманням вимог зазначених у п. 5.2.3. повернути Кредитодавцю грошові кошти, одержані згідно з Договором, та сплатити проценти за період з дня одержання коштів до дня їх повернення за ставкою, встановленою Договором.
5.1.7. У разі дострокового повернення кредиту сплатити Кредитодавцю проценти за користування кредитом та вартість усіх послуг, пов'язаних з обслуговуванням та погашенням кредиту, за період фактичного користування кредитом.
5.1.8. При погашенні кредиту та сплаті процентів у безготівковій формі не пізніше 10-ти днів після останнього платежу зробити звірку взаєморозрахунків з Кредитодавцем. При виявленні розбіжностей суми, надлишково сплачені кошти, негайно повертаються Позичальникові, а недоплата вноситься в касу Кредитодавця.
5.1.9. В разі невиконання/неналежного виконання Позичальником умов Договору, що обумовило звернення Кредитодавця до суду з позовом про стягнення з Позичальника боргу відповідно до умов Договору, відшкодувати Кредитодавцю понесені ним збитки, пов’язані з підготовкою матеріалів заяви щодо стягнення заборгованості за Договором. Зазначені витрати відповідно до абзацу 1), ч. 2, ст. 8 ЗУ “Про споживче кредитування” не включаються до загальних витрат за споживчим кредитом. При цьому Сторони погодили, що сума витрат, пов’язаних з підготовкою матеріалів заяви щодо стягнення заборгованості за Договором, дорівнює розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб, станом на дату подачі заяви.
5.1.10. Отримати згоду третіх осіб на обробку їхніх персональних даних до передачі таких персональних даних Кредитодавцю, новому кредитору, колекторській компанії.
5.2. Позичальник має право:
5.2.1. В будь-який час повністю або частково достроково повернути кредит, у тому числі шляхом збільшення суми періодичних платежів. Здійснення дострокового часткового повернення кредиту у поточному місяці не звільняє Позичальника від сплати чергового платежу в наступних місяцях, відповідно до Графіку платежів.
5.2.2. Звертатися до Кредитодавця з письмовим клопотанням про перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) у разі виникнення тимчасових фінансових або інших ускладнень з незалежних від Позичальника причин.
5.2.3. Протягом чотирнадцяти календарних днів з дня укладення Договору відмовитися від укладення Договору без пояснення причин, у тому числі в разі отримання ним грошових коштів (далі – строк відмови), за умови надання Кредитодавцю повідомлення у письмовій формі до закінчення строку відмови. Позичальник не зобов'язаний сплачувати будь-які інші платежі у зв'язку з відмовою від Договору. Відмова від Договору є підставою для припинення договору з Кредитодавцем щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за Договором, якщо забезпечення зобов’язання підлягає оформленню окремим договором. Право на відмову від Договору не застосовується, якщо кредит було надано на придбання робіт (послуг), виконання яких відбулося до закінчення строку відмови від Договору. В такому разі повернення Позичальником грошових коштів, одержаних згідно з Договором, та сплата процентів за період з дня одержання коштів до дня їх повернення за ставкою, встановленою Договором, не є платежами, відшкодуваннями, штрафними санкціями за реалізацію Позичальником права на відмову від Договору.
5.2.4. Відповідно до законодавства одержувати компенсацію від Кредитодовця у зв’язку з розірванням або невиконанням Кредитодавцем Договору.
5.2.5. Вимагати від Кредитодавця за письмовою заявою, але не частіше одного разу на місяць, безоплатного отримання протягом десяти робочих днів від дати подання Кредитодавцю такої заяви надання письмової інформації про поточний розмір заборгованості Позичальника, розмір суми кредиту, повернутої Кредитодавцю, зокрема інформацію про платежі за Договором, які сплачені, які належить сплатити, дати сплати або періоди у часі та умови сплати таких сум (за можливості зазначення таких умов).
5.2.6. Звернутись до Національного банку України у разі порушення Кредитодавцем, (а у разі відступлення права вимоги/залучення - новим кредитором або колекторською компанією) законодавства у сфері споживчого кредитування, у тому числі порушення вимог щодо взаємодії із Позичальником при врегулюванні простроченої заборгованості (вимог щодо етичної поведінки), а також на звернення до суду з позовом про відшкодування шкоди, завданої Позичальнику у процесі врегулювання простроченої заборгованості.
5.3. Кредитодавець, крім обов'язків, передбачених вищезазначеними пунктами Договору, зобов'язаний:
5.3.1. Письмово повідомляти Позичальника про зміни місцезнаходження, а також інших відомостей, зазначених у розділі 11 Договору протягом 10 робочих днів з моменту їх виникнення.
5.3.2. У разі письмового звернення Позичальника щодо перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) у зв’язку з виникненням тимчасових фінансових або інших ускладнень розглянути таке звернення протягом 15 робочих днів та дати чітку і однозначну відповідь. У будь-якому випадку перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) оформлюється додатковим договором.
5.3.3. Якщо Позичальник скористався правом повернення кредиту шляхом збільшення суми періодичних платежів, за письмовою заявою Позичальника здійснити відповідне коригування зобов'язань Позичальника у бік їх зменшення та на вимогу Позичальника надати йому новий Графік платежів.
5.3.4. Прийняти від Позичальника платежі у разі дострокового повернення кредиту без встановлення Позичальнику будь-якої плати, пов'язаної з достроковим поверненням кредиту.
5.3.5. У письмовій формі повідомити Позичальника про затримання Позичальником сплати частини кредиту та/або процентів щонайменше на один календарний місяць, а за кредитом, забезпеченим іпотекою, та за кредитом на придбання житла – щонайменше на три календарні місяці із зазначенням вимоги до Позичальника про здійснення таких платежів або повернення кредиту протягом 30 календарних днів, а за кредитом, забезпеченим іпотекою, та за кредитом на придбання житла - 60 календарних днів з дня одержання від Кредитодавця повідомлення про таку вимогу. Якщо протягом цього періоду Позичальник усуне порушення умов договору про кредит, вимога Кредитодавця втрачає чинність.
5.3.6. Безоплатно надавати за письмовою заявою Позичальника, але не частіше одного разу на місяць, протягом десяти робочих днів від дати отримання такої заяви письмову інформацію про поточний розмір заборгованості Позичальника, розмір суми кредиту, повернутої Кредитодавцю, зокрема інформацію про платежі по Договору, які сплачені, які належить сплатити, дати сплати або періоди у часі та умови сплати таких сум (за можливості зазначення таких умов).
5.3.7. Залучати до врегулювання простроченої заборгованості виключно колекторську компанію, включену до реєстру колекторських компаній, шляхом укладення відповідного договору, з переліку колекторських компаній, інформацію про яку розміщено на власному веб-сайті (веб- сайтах), у програмному застосунку (мобільному додатку), що використовуються для надання ним послуг, а також у місцях надання фінансових послуг споживачам у порядку, строки та за формою, що визначені Національним банком України.
5.3.8. У разі відступлення права вимоги новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості Кредитодавець зобов‘язаний протягом 10 робочих днів з дати відступлення права вимоги за договором про споживчий кредит новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості повідомити Позичальника про такий факт та про передачу персональних даних Позичальника, а також надати інформацію про нового кредитора або колекторську компанію відповідно (найменування, ідентифікаційний код юридичної особи в Єдиному державному реєстрі підприємств і організацій України, місцезнаходження, інформацію для здійснення зв’язку - номер телефону, адресу, адресу електронної пошти) виключно шляхом:
1) безпосередньої взаємодії (телефонні та відеопереговори, особисті зустрічі). ;
2) надсилання текстових, голосових та інших повідомлень через засоби телекомунікації, у тому числі без залучення працівника Кредитодавця, нового кредитора, колекторської компанії, шляхом використання програмного забезпечення або технологій;
3) надсилання поштових відправлень із позначкою "Вручити особисто" за місцем проживання чи перебування або за місцем роботи фізичної особи.
Відступлення права вимоги за цим Договором допускається фінансовій установі, яка відповідно до закону має право надавати кошти у позику, в тому числі на умовах фінансового кредиту, та/або послуги з факторингу. До нового кредитора переходять передбачені Законом України „Про споживче кредитування” зобов’язання Кредитодавця, зокрема щодо взаємодії із споживачами при врегулюванні простроченої заборгованості (вимоги щодо етичної поведінки).
5.3.9. Під час першої взаємодії із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у рамках врегулювання простроченої заборгованості Кредитодавець зобов’язаний повідомити:
1) повне найменування Кредитодавця (у разі якщо взаємодію здійснює новий кредитор або колекторська компанія), своє повне найменування, номер телефону для здійснення зв’язку та адресу (електронну або поштову) для листування;
2) прізвище, власне ім’я, по батькові (за наявності) особи, яка здійснює взаємодію із споживачем, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, або ім’я та індекс, за допомогою якого Кредитодавець, новий кредитор, колекторська компанія однозначно ідентифікують особу, яка здійснює взаємодію, або зазначення про використання для взаємодії програмного забезпечення або технології, якщо взаємодія здійснюється без залучення працівника Кредитодавця, нового кредитора, колекторської компанії);
3) реквізити цього Договору, як правову підставу взаємодії;
4) розмір простроченої заборгованості (розмір кредиту, проценти за користування кредитом, розмір комісії та інших платежів, пов’язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту), розмір неустойки та інших платежів, що стягуються при невиконанні зобов’язання за цим Договором або відповідно до закону. У разі звернення відповідно до цього Договору до третіх осіб, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у тому числі до близьких осіб, відповідно до п. 5.1.10 Договору інформація про розмір простроченої заборгованості повідомляється лише за наявності згоди Позичальника на передачу інформації про наявність простроченої заборгованості таким особам.
5.3.10. На вимогу Позичальника, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя або майнового поручителя, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, протягом семи робочих днів після першої взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості (якщо інший строк не встановлено законом) надати документи, що підтверджують інформацію, зазначену у підпункті 4) п. 5.3.9 Договору, особисто або шляхом направлення листа на зазначену в Договорі адресу (електронну або поштову), або в ході особистої зустрічі за місцем проживання, перебування або за місцем роботи Позичальника або за місцезнаходженням Кредитодавця.
Кредитодавець не має права за власною ініціативою повторно взаємодіяти із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем або майновим поручителем, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, до моменту надання підтвердних документів, що підтверджують інформацію, зазначену у підпункті 4) п. 5.3.9 Договору.
Для цілей цього пункту моментом надання відповідних підтвердних документів є будь-який із таких:
1) момент отримання Кредитодавцем підтвердження направлення споживачу, його близьким особам, представнику, спадкоємцю, поручителю або майновому поручителю підтвердних документів - у разі направлення таких документів електронною поштою;
2) 23 година 59 хвилин десятого робочого дня з дня направлення Кредитодавцем рекомендованого поштового відправлення з описом вкладення, що містило відповідні підтвердні документи, або момент отримання повідомлення про вручення зазначеного поштового відправлення, якщо таке повідомлення отримано Кредитодавцем раніше зазначеного 10-денного строку.
5.3.11. Під час врегулювання простроченої заборгованості здійснювати у встановленому Національним банком України порядку фіксування кожної безпосередньої взаємодії із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу з метою захисту правового інтересу учасників врегулювання простроченої заборгованості, а також попередити зазначених осіб про таке фіксування.
5.3.12. Здійснювати обробку виключно персональних даних Позичальника, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя, майнового поручителя або третіх осіб, взаємодія з
якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, обов’язок з обробки яких покладений на них законом, а також персональних даних, що містяться у матеріалах та даних, зібраних у процесі взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості.
5.3.13. Дотримуватися вимог Закону України „Про споживче кредитування”
5.4. Кредитодавець має право:
5.4.1. Вимагати від Позичальника виконання ним умов Договору.
5.4.2. Вимагати від Позичальника укладення договору щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за Договором.
5.4.3. Вимагати дострокового повернення кредиту, строк виплати якого ще не настав, в повному обсязі, та сплати процентів за весь фактичний строк користування кредитом у випадку наявності хоча б однієї із зазначених обставин:
а) затримання сплати Позичальником частини кредиту та/або процентів щонайменше на один календарний місяць, а за споживчим кредитом, забезпеченим іпотекою, та за споживчим кредитом на придбання житла (нерухомого майна) щонайменше – на три календарні місяці;
б) у разі втрати забезпечення виконання зобов'язання або погіршення його умов за обставин, за які Кредитодавець не несе відповідальності, якщо Позичальник не надасть рівноцінну заміну забезпечення;
в) у випадках, передбачених ст. 15 Закону України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення".
Позичальник вважається таким, що отримав вимогу, якщо вимога вручена Позичальнику особисто під розпис або надіслана Позичальнику рекомендованим листом за адресою, зазначеною Позичальником в Договорі або в повідомленні, згідно з п.5.1.4 Договору, навіть якщо Позичальник відмовився від отримання листа, не звернувся до поштового відділення за отриманням листа або змінив місце проживання та не повідомив про це Кредитодавця.
5.4.4. У випадку смерті Позичальника, що наступила до закінчення строку дії Договору, всі права і обов’язки щодо Договору переходять до його спадкоємців у порядку, визначеному чинним законодавством України.
5.4.5. Якщо Кредитодавець на основі п. 5.4.3. Договору вимагає повернення споживчого кредиту, повернення споживчого кредиту може бути здійснено Позичальником протягом тридцяти календарних днів, а за споживчим кредитом, забезпеченим іпотекою, та за споживчим кредитом на придбання житла (нерухомого майна) – шістдесяти календарних днів з дня одержання повідомлення про таку вимогу від Кредитодавця. Якщо протягом цього періоду Позичальник усуне порушення умов Договору про надання споживчого кредиту, вимога Кредитодавця втрачає чинність.
5.5. У випадку смерті Позичальника, що наступила до закінчення строку дії Договору, всі права і обов’язки щодо Договору переходять до його спадкоємців у порядку, визначеному чинним законодавством України.
5.6. Якщо Кредитодавець на основі п. 5.4.3. Договору вимагає повернення споживчого кредиту, повернення споживчого кредиту може бути здійснено Позичальником протягом тридцяти календарних днів, а за споживчим кредитом, забезпеченим іпотекою, та за споживчим кредитом на придбання житла (нерухомого майна) – шістдесяти календарних днів з дня одержання повідомлення про таку вимогу від Кредитодавця. Якщо протягом цього періоду Позичальник усуне порушення умов Договору про надання споживчого кредиту, вимога Кредитодавця втрачає чинність.
5.7. Кредитодавець без згоди Позичильника має право відступити право вимоги за цим Договором новому кредитору або залучити колекторську компанію до врегулювання простроченої заборгованості відповідно до цивільного законодавства з урахуванням особливостей, встановлених Законом України „Про споживче кредитування”.
5.8. Кредитодавець має право для донесення до Позичальника інформації про необхідність виконання зобов’язань за цим Договором при врегулюванні простроченої заборгованості взаємодіяти з третіми особами, персональні дані яких передані Кредитодавцю Позичальником у процесі укладення, виконання та припинення цього Договору. Якщо під час першої взаємодії Кредитодавця з такою третьою особою вона висловила заборону на здійснення обробки її персональних даних, Кредитодавець зобов’язаний негайно припинити здій снення такої обробки. У разі якщо врегулювання простроченої заборгованості в інтересах
Кредитодавця одночасно здійснюють кілька колекторських компаній, Кредитодавець зобов’язаний невідкладно повідомити про заборону третьої особи на здійснення обробки її персональних даних усім таким колекторським компаніям з метою негайного припинення ними обробки персональних даних зазначеної особи при врегулюванні простроченої заборгованості за цим Договором.
5.9. Кредитодавець має право здійснювати взаємодію із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у рамках врегулювання простроченої заборгованості.
5.10. Кредитодавцю, новому кредитору, колекторській компанії заборонено повідомляти інформацію про укладення Позичальником цього Договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості та її розмір особам, які не є стороною цього Договору. Ця заборона не поширюється на випадки повідомлення зазначеної інформації представникам, спадкоємцям, поручителям, майновим поручителям Позичальника, третім особам, взаємодія з якими передбачена цим Договором та які надали згоду на таку взаємодію, а також на випадки передачі інформації про прострочену заборгованість близьким особам Позичальника із дотриманням вимог частини шостої статті 25 Закону України „Про споживче кредитування”.
6. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ПОЗИЧАЛЬНИКА ЩОДО ДІЙСНОСТІ УМОВ ДОГОВОРУ
6.1. При укладанні Договору Позичальник підтверджує що:
1) він є повністю дієздатним та щодо нього немає рішень судів (які набрали законної сили та не скасовані іншими рішеннями) про обмеження його у дієздатності чи визнання недієздатним, а також йому невідомо про розгляд судами справ з вказаним вимогами;
2) його волевиявлення є вільним та відповідає його внутрішній волі;
3) він не перебуває під впливом тяжкої для нього обставини, що змушує його укласти Дxxxxxx;
4) він чітко усвідомлює всі умови Договору та не перебуває під впливом помилки чи обману;
5) він вважає умови Договору вигідними для себе;
6) документи, надані ним для отримання кредиту є достовірними та відображають його реальний фінансовий стан на дату надання документів;
7) майно, яким забезпечується виконання зобов’язання за Договором належить йому на праві власності, не обмежене в обігу (обороті) та під заставою не перебуває.
7. ВIДПОВIДАЛЬНIСТЬ СТОРIН
7.1. Сторони несуть відповідальність за порушення умов Договору згідно чинного законодавства України.
7.2. Порушенням умов Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом Договору.
7.3. Позичальник, який порушив своє зобов'язання щодо повернення кредиту та процентів за ним, має відшкодувати Кредитодавцю завдані цим збитки відповідно до чинного законодавства України з урахуванням особливостей, визначених у п. 5.1.9, п. 7.4. – 7.6. Договору.
7.4. Позичальник, який порушив своє зобов'язання щодо повернення кредиту та сплати процентів по Договору, на вимогу Кредитодавця має сплатити Кредитодавцю пеню, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання – простроченої заборгованості за кредитом та нарахованими процентами за кожен день прострочення виконання. Пеня встановлюється у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня, та не може бути більшою за 15 відсотків суми простроченого платежу.
7.5. За невиконання обов'язків визначених п.5.1.4. Договору Позичальник зобов’язаний сплатити штраф у розмірі 50 відсотків від суми кредиту, зазначеної в п.1.1. Договору.
7.6. Сукупна сума неустойки (штраф, пеня), нарахована за порушення зобов'язань Позичальником на підставі Договору, не може перевищувати половини суми, одержаної Позичальником за Договором, і не може бути збільшена за домовленістю Сxxxxx. У випадку наявності у Кредитора права на одночасне застосування різних видів неустойки, передбачених Договором сукупна сума яких перевищуватиме половину суми, одержаної Позичальником за Договором, зменшення сукупної суми неустойки до половини суми, одержаної Позичальником за Договором здійснюється шляхом
відповідного зменшення суми одного з видів неустойки, передбачених пунктами 7.4. та
7.5. Договору за вибором Кредитодавця.
7.7. Позичальник, який прострочив виконання зобов'язання за Договором у відповідності до ст. 625 ЦК України, на вимогу Кредитодавця зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також
___ _ _ процентів річних (в порядку, встановленому п.3.2. Договору) від) від простроченої суми які не є неустойкою в розумінні § 2. Цивільного кодексу України.
7.8. Кредитодавець не несе відповідальності за збитки або іншу пряму чи непряму шкоду, завдану Позичальнику при виконанні Кредитодавцем обов’язків суб'єкта первинного фінансового моніторингу, визначених Законом України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення", а також виконання Кредитодавцем вимог, законодавства про санкції
7.9. Сторона Договору звільняється від відповідальності за порушення зобов'язання за цим Договором, якщо вона доведе, що це порушення сталося внаслідок випадку або форс- мажорних обставин (обставин непереборної сили), що засвідчуються Торгово-промисловою палатою України та уповноваженими нею регіональними торгово-промисловими палатами.
7.10. У випадку дії форс-мажорних обставин строки виконання зобов’язань за Договором продовжуються на строк дії таких обставин. Після закінчення дії форс-мажорних обставин Сторони продовжують виконання зобов’язань за Договором, якщо ними не буде досягнуто згоди про інше.
7.11. Про настання форс-мажорних обставин Сторона зобов’язана письмово повідомити іншу Сторону протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту виникнення таких обставин.
8. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
8.1. Усі спори, що виникають при виконанні Договору або пов'язані із ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.
8.2. Якщо відповідний спір не можливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку згідно чинного законодавства України, якщо інше не визначено додатковим договором.
8.3. Сторони, у відповідності до абзацу 4) пункту 1. ст. 532 ЦК України, погодили встановити місцем виконання зобов'язання за Договором місцезнаходження Кредитодавця.
8.4. Сторони, у відповідності до ст. 259 ЦК України, погодили встановити позовну давність за Договором тривалістю в п'ять років.
9. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА ДОПОВНЕНЬ, РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
9.1. Внесення змін до Договору оформлюється шляхом підписання Сторонами додаткових договорів.
9.2. Позичальник має право достроково розірвати Договір лише за умови дострокового повернення кредиту та сплати процентів за користування кредитом. Таке дострокове розірвання оформлюється додатковим договором до цього Договору. Цей Договір може бути розірвано за рішенням суду на вимогу однієї із Сторін у випадках, встановлених законом. У разі розірвання Договору Позичальник зобов'язаний повернути всю суму кредиту в день підписання додаткового договору про розірвання цього Договору або в день набрання законної сили рішенням суду про розірвання Договору та сплатити проценти за весь строк фактичного користування кредитом до моменту його повернення.
10. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА IНШI УМОВИ
10.1. Строк дії договору становить ___ місяців від дати отримання Позичальником кредиту та діє до «__»______ _ ___р. У разі не виконання всіх умов Договору в зазначені строки ( в тому числі, але не виключно, невиконання Позичальником умов Договору щодо повернення кредиту та сплаті процентів у встановлені Договором строки), цей Договір продовжує діяти до моменту остаточного виконання Сторонами своїх зобов'язань.
10.2. Цей Договір є чинним з моменту його підписання обома Сxxxxxxxx.
10.3. Дія Договору припиняється:
10.3.1. Після закінчення строку, визначеного п. 10.1. Договору.
10.3.2. У випадку набрання чинності ухвали або рішення суду про припинення дії ц ього Договору.
10.3.3. У випадку дострокового розірвання цього Договору в порядку, визначеному п. 9.2. Договору.
10.3.4. У разі повного виконання Сторонами умов Договору, проведеного належним чином.
10.4. Закінчення строку Договору не звільняє сторони від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії Договору.
10.5. Позичальник підтверджує, що:
– отримав від Кредитодавця до укладення Договору інформацію вказану в частині другій статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг», в статті 9 Закону України “Про споживче кредитування”, та
– інформація про умови кредитування та орієнтовну загальну вартість кредиту, надані Кредитодавцем виходячи із обраних Позичальником умов кредитування, та
– Позичальником отримано всі пояснення, необхідні для забезпечення можливості оцінити, чи адаптовано цей Договір до потреб та фінансової ситуації Позичальника, зокрема шляхом роз'яснення наведеної інформації, в тому числі суттєвих характеристик запропонованих послуг та певних наслідків, які вони можуть мати для Позичальника, в тому числі в разі невиконання Позичальником зобов'язань за Договором, та
– інформація нxxxxx Xxxxxxxxxxxxx x дотриманням вимог законодавства про захист прав споживачів та забезпечує правильне розуміння Позичальником суті фінансової послуги без нав'язування її придбання, та
– він повідомлений Кредитодавцем та надав свою згоду на те, що інформація для формування його кредитної історії буде передаватися до Приватного акціонерного товариства «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій» (02002, м. Київ, вул. Є. Сxxxxxxxx, 11), Товариства з обмеженою відповідальністю «Українське бюро кредитних історій» (01001, м. Київ, вул. Xxxxxxxxxxxx, 0-д), та
– що він надає згоду на проведення телефонних або відео переговорів, або особистої зустр ічі за місцем проживання, перебування або за місцем роботи Позичальника або за місцезнаходженням Кредитодавця для врегулювання простроченої заборгованості виключно з 9 до 19 години, окрім вихідних, святкових і неробочих днів, та
– він надає згоду на взаємодію з його близькими особами, представниками, спадкоємцями, поручителями, майновими поручителями або третіми особами, зазначеними в Інформаційному повідомленні, яке є Додатком до Договору №___ від «__»____ р.
при врегулюванні простроченої заборгованості, шляхом проведення телефонних або відео переговорів, або особистої зустрічі за місцем проживання, перебування або за місцем роботи цих осіб або за місцезнаходженням Кредитодавця з використанням зазначених в Інформаційному повідомленні засобів зв’язку, та
– своє волевиявлення шляхом надання згоди щодо передачі інформації про укладення Позичальником цього Договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості та її розмір представникам, спадкоємцям, поручителям, майновим поручителям Позичальника, третім особам, взаємодія з якими передбачена п. 10.5. Договору та які надали згоду на таку взаємодію, а також на випадки передачі інформації про прострочену заборгованість близьким особам Позичальника із дотриманням вимог частини шостої статті 25 Закону України „Про споживче кредитування”, та
– що його, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя, майнового поручителя або третіх осіб, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, попереджено про фіксування у встановленому Національним банком України порядку кожної безпосередньої взаємодії із ним, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу з метою захисту правового інтересу учасників врегулювання простроченої заборгованості.
10.6. Сторони погодили, що листи та інші повідомлення, відправлені однією Стороною іншій на адреси електронної пошти, вказані в розділі 11 Договору мають силу письмових повідомлень, в тому числі при виконанні вимог ст. 11 та ст. 16 Закону України “Про споживче кредитування”
10.7. Цей Договір складено в письмовій формі в 2-х примірниках, по одному для кожної із Сторін, що мають однакову юридичну силу.
10.8. Після підписання Договору, який відповідає умовам „Положення про фінансові послуги Кредитної спілки “Кредит-Експерт“ чинного на дату підписання Договору, всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються Договору, втрачають юридичну силу.
10.9. Усі не врегульовані Договором правовідносини Сторін регулюються чинним законодавством України.
11. АДРЕСИ, РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Кредитодавець Позичальник:
Кредитна спілка «Кредит-Експерт» Код ЄДРПОУ 36658742
Місцезнаходження: 00000, Xxxxxxxx xxx., x.Xxxxxxxxx, xxx.Xxxxxxxxx xxxx, 00x/0, оф.306 тел.: __
Фактична адреса: ____ , тел.__
Адреса електронної пошти: _____ _
рахунок ______ _ __ банк_
(прізвище, ім’я, по батькові)
РНОКПП
Паспорт серія ______ №___ _ _ _
Виданий «__» р. ким
Місце реєстрації:_____ _ _ _ __
Місце проживання:____
Адреса електронної пошти: _____ _
Посада
___ _ _ __/ _ _ _ _ _ _
підпис прізвище, ініціали
Позичальник
___ _ _ _ __/ _ _ _ _ _
підпис прізвище, ініціали
Працівник кредитної спілки
___ _ _ _ /__ _ _ _ _ _ _
підпис прізвище, ініціали
Примірник Договору та інформацію в письмовому вигляді, вказану в п. 10.5 Договору до надання фінансової послуги, зазначеної у п. 1.1 Договору отримав (ла)
/
підпис прізвище, ініціали
Додаток № 1 до Договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії
№___ від «__» р.
ДОДАТКОВИЙ ДОГОВІР № __
до договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії № __ від «_» р.
«__»____ р.
м.(смт.)______
Кредитна спілка «Кредит-Експерт», іменована надалі – «Кредитодавець», іменована надалі –
«Кредитодавець», в особі (посада, прізвище, ім’я, по батькові), що діє на підставі статуту/довіреності № від, з однієї сторони, та член Кредитної спілки «Кредит-Експерт» (прізвище, ім’я, по батькові), іменований надалі «Позичальник», з другої сторони, що їх надалі разом іменовано «Сторони», уклали цей Додатковий договір до договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії №___ від «__» р. (надалі Договір) про наступне:
1. Кредитодавець надає Позичальнику транш по договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії №___ від «__»_____ _ р. у розмірі грн.
2. Сума залишку виданого кредиту на момент підписання даного Додаткового договору складає __
грн.
3. Кредитодавець надає Позичальнику детальний перелік складових загальної вартості кредиту у вигляді цього Графіка платежів за формою, наведеною у додатку 2 “Правил розрахунку небанківськими фінансовими установами України загальної вартості кредиту для споживача та реальної річної процентної ставки за договором про споживчий кредит” затверджених Постановою Правління НБУ № 16 від 11.02.2021 року, а саме:
№ з/ п | Дата видачі кредиту/дата платежу | Кількість днів у розрахунковому періоді | Чиста сума кредиту/сума платежу за розрахунковий період, грн. | Види платежів за кредитом | Реальна річна процентна ставка, % | Загальна вартість кредиту, грн | |||||||||||
сума кредиту за договором /погашення суми кредиту | проценти за користування кредитом | платежі за супровідні послуги | |||||||||||||||
кредитодавця | кредитног о посередни ка (за наявності) | третіх осіб | |||||||||||||||
за обслуговування кредитної заборгованості | розрахунково-касове обслуговування | комісія за надання кредиту | інші послуги | комісійний збір | інша плата за послуги кредитного посередника1 | послуги нотаріуса | послуги оцінювача | послуги страховика | інші послуги третіх осіб1 | ||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 3 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
1 | х | х | х | х | |||||||||||||
2 | х | х | |||||||||||||||
3 | х | х | |||||||||||||||
n | х | х | |||||||||||||||
Усього | х |
4. Інші умови договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії №___ від «__» р.
залишаються незмінними
5. Цей Додатковий договір укладений у двох оригінальних примірниках по одному для кожної із Сторін та є невід’ємною частиною договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії № від
«__» р.
Підписи сторін
Кредитодавець Позичальник:
Посада
___ _ _ __/ _ _ _ _ _ _
підпис прізвище, ініціали
Позичальник
___ _ _ _ __/ _ _ _ _ _
підпис прізвище, ініціали
Працівник кредитної спілки _____ _ /_
підпис прізвище, ініціали
Примірник Додаткового договору отримав (ла) ______ _ _ _ /_ __ _ _ _
підпис прізвище, ініціали
Додаток до Договору про споживчий кредит У формі кредитної лінії №__ від ___
Інформаційне повідомлення
Я, (ПІБ, РНОКПП, паспорт), (в подальшому – Споживач), передаю Кредитній спілці «Кредит-
Експерт» (в подальшому – Кредитодавець) наступні персональні дані третіх осіб для взаємодії з ними при врегулюванні моєї простроченої заборгованості за договором про споживчий кредит в формі кредитної лінії (в подальшому – треті особи):
1. ____ _ _ _ _ _ _ _ ____ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _
(ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи)
2. ____ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _
(ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи)
3. ____ _ _ _ _ _ ____ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _
(ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи)
та надаю згоду на передавання зазначеним особам інформації про укладення мною договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії № від , його умови, стан виконання, наявність
та розмір простроченої заборгованості (розмір кредиту, процентів за користування кредитом, розмір комісії та інших платежів, пов'язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту), розмір неустойки та інших платежів, що стягуються в разі невиконання зобов'язання за договором про споживчий кредит або відповідно до законодавства України.
В процесі взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості Кредитор має право збирати наступні персональні дані: ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи.
Мною було отримано окрему згоду від кожної зазначеної третьої особи на передачу Кредитору та обробку зазначених у цьому інформаційному повідомлені персональних даних, а також на їх передачу новому кредитору, колекторській компанії та обробку у разі відступлення права вимоги за договором про споживчий кредит у формі кредитної лінії новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості.
Мною було отримано окрему згоду від кожної зазначеної третьої особи на взаємодію з ними під час врегулювання моєї простроченої заборгованості Кредитором, а також новим кредитором, колекторською компанією у разі відступлення права вимоги за договором про споживчий кредит у формі кредитної лінії новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості.
Даним підтверджую, що я повідомлений Кредитором про кримінальну відповідальність, передбачену статтею 182 Кримінального кодексу України, за незаконне збирання, зберігання, використання, поширення конфіденційної інформації про третіх осіб.
«__»_____ __20 р.
Споживач ___ /ПІБ, підпис
Затверджено рішенням спостережної ради кредитної спілки «Кредит-Експерт» протокол №95/22 від 04.10.2022 р.
Голова спостережної ради
Xxxxxxxxx X.X.
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР ПРО СПОЖИВЧИЙ КРЕДИТ №
про надання коштів у позику, в тому числі і на умовах фінансового кредиту підвид «Аграрний кредит»
Дата укладення « » 20 р.
(м./смт.)
КРЕДИТНА СПІЛКА «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ», іменована надалі – «Кредитодавець», в особі (посада, прізвище, ім’я, по батькові), що діє на підставі статуту/довіреності № від, з однієї сторони, та член КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» (прізвище, ім’я, по батькові), іменований надалі
«Позичальник», з другої сторони, уклали цей договір, (надалі – Договір), про наступне:
ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ
Договір - Договір про споживчий кредит, укладений між Кредитодавцем та Позичальником, з усіма додатками та додатковими договорами до нього, у тому числі тими, які можуть бути укладені Сторонами в майбутньому
Графік платежів - встановлює суми та строки надання і погашення кредиту та процентів за користування кредитом
Загальна вартість кредиту - сума грошових коштів, які надаються та/або можуть надаватися Позичальнику за Договором, яка включає в себе суму кредиту, та загальна сума витрат за кредитом Кредитодавець - Сторона Договору КРЕДИТНА СПІЛКА «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» (код ЄДРПОУ 36658742), яка надає кредит Позичальнику у тимчасове користування
Несвоєчасне виконане грошове зобов'язання (далі - прострочена заборгованість/ сума боргу) - сума грошових коштів, яка складається з суми кредиту та/або процентів за користування кредитом, які не були сплачені в строки/терміни передбачені цим Договором
Неустойка (штраф, пеня) - грошова сума, яку Сxxxxxx, винна у несвоєчасному виконанні грошового зобов'язання, повинен передати інші Стороні у разі порушення зобов'язання
Орієнтовна реальна річна процентна ставка - загальні витрати за кредитом, виражені у річних процентах від загального розміру виданого кредиту
Пеня - неустойка, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання за кожен день прострочення виконання
Повне виконання умов цього Договору - повернення Позичальником Кредитодавцю всієї суми кредиту, отриманої у Кредитодавця, а також сплата Позичальником у повному обсязі нарахованих процентів за користування та/або неправомірне користування кредитом, комісії та/або інших платежів, пов’язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту, неустойки (штрафу пені), штрафних санкцій, інших платежів, сплата яких передбачена цим Договором та/або законодавством за прострочення виконання, відшкодування Позичальником Кредитодавцю завданих збитків
Позичальник - Сторона Договору, член КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ», який отримує у тимчасове користування грошові кошти на умовах строковості, зворотності, цільового використання, платності та забезпеченості
Проценти за користування кредитом - грошові кошти, що нараховуються на фактичний залишок кредиту та сплачуються Позичальником на користь Кредитодавця як плата за користування Позичальником кредитом
Проценти за неправомірне користування кредитом - проценти, які нараховуються внаслідок прострочення виконання зобов’язання Позичальником за Договором, та які стягуються після спливу визначеного Договором строку кредитування
Споживчий кредит (кредит) - грошові кошти, що надаються Позичальникові на придбання товарів (робіт, послуг) для задоволення потреб, не пов’язаних з підприємницькою, незалежною професійною діяльністю або виконанням обов’язків найманого працівника
Сторона - або Кредитодавець, або Позичальник за Договором залежно від обставин
Сторони - спільне найменування Кредитодавця та Позичальника
Строк кредиту (строк кредитування) - передбачений цим Договором період часу, на який Позичальнику надається кредит
Сума кредиту - сума грошових коштів, що надається Кредитодавцем Позичальнику відповідно до Договору
Штраф - неустойка, що обчислюється у відсотках від суми невиконаного або неналежно виконаного зобов'язання
Штрафні санкції - грошова сума, у розмірі визначеному цим Договром, яку Позичальник зобов'язаний сплатити на користь Кредитодавця у разі невиконання або неналежного виконання Позичальником своїх зобов'язань у випадках, передбаченому цим Договором
Умови надання кредиту - обов’язкові умови надання кредиту, з моменту виконання всіх та кожної з яких у Кредитодавця виникає обов’язок надати, а у Позичальника виникає право одержати кредит.
Інші терміни, скорочення, їх тлумачення, що використовуються по тексту цього Договору, визначаються чинним законодавством.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Кредитодавець зобов’язується надати Позичальнику споживчий кредит у сумі гривень (далі – кредит) на засадах строковості, зворотності, цільового використання, платності та забезпеченості, а Позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти за користування кредитом на умовах, в порядку та в строки, визначені цим Договором.
1.2. Кредит із цільовим призначенням: на ведення особистого селянського господарства надається з метою (виробництва/вирощування сільськогосподарської продукції та/або розведення, вирощування, вилов риби у внутрішніх водоймах, їх переробка та реалізація на земельних ділянках та/або потужностях (площах), наданих їм у власність та/або користування, у тому числі в оренду та для подальшого продажу (зокрема на земельних ділянках, призначених для ведення товарного сільськогосподарського виробництва, фермерського господарства, особистого селянського господарства, садівництва, городництва та інших землях сільськогосподарського призначення), а також, ведення іншого малого бізнесу на селі).
2. СТРОК КРЕДИТУ ПОРЯДОК ТА УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ
2.1. Кредит надається строком на
Позичальнику кредиту.
(днів, місяців, років) від дати надання
2.2. Кредитодавець зобов’язується надати Позичальнику кредит не пізніше трьох робочих днів з дня підписання Сторонами Договору, але не раніше дня оформлення необхідного забезпечення виконання зобов’язання за цим Договором, якщо забезпечення зобов’язання підлягає оформленню окремим договором.
2.3. Укладення Договору не пов'язано з необхідністю отримання Позичальником супровідних послуг Кредитодавця, кредитного посередника або третіх осіб.
2.4. Позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти за користування кредитом до закінчення строку, визначеного п. 2.1. Договору.
2.5. Кредит надається Позичальнику готівкою у касі Кредитодавця або (згідно письмової заяви Позичальника) шляхом безготівкового перерахування суми кредиту на рахунок, вказаний Позичальником у заяві. Ненадання Позичальником реквізитів свого рахунку в банку (надання реквізитів з помилками) або неявка Позичальника за отриманням кредиту готівкою через касу Кредитодавця (чи ухилення іншим способом від отримання кредиту), звільняє Кредитодавця від відповідальності за порушення зобов’язання, передбаченого п. 2.2. Договору.
2.6. Датою отримання кредиту Позичальником вважається дата видачі Позичальнику суми кредиту готівкою через касу Кредитодавця, а при безготівкових розрахунках – дата списання відповідної суми з рахунку Кредитодавця.
2.7. Датою повернення (погашення) кредиту (в тому числі сплати процентів, пені, штрафів) вважається дата оформлення Кредитодавцем прибуткових касових ордерів на зазначені суми, а при безготівкових розрахунках - дата зарахування коштів на поточний рахунок Кредитодавця.
2.8. Ініціювання споживачем продовження (лонгації, пролонгації) строку кредитування/строку договору не передбачено.
3. ПЛАТА ЗА КОРИСТУВАННЯ КРЕДИТОМ ТА МЕХАНIЗМ РОЗРАХУНКIВ
3.1. Сторони домовились, що надання і погашення кредиту та процентів за користування кредитом здійснюватиметься згідно Графіка платежів, що є Додатком №1 до Договору (надалі по тексту - Графік платежів). Сума процентів за користування кредитом, передбачена Графіком платежів, є дійсною за умови дотримання Позичальником строків сплати, передбачених Графіком платежів.
У разі порушення строків сплати, передбачених Графіком платежів, сума процентів за користування кредитом, яка підлягає сплаті, змінюється в залежності від суми залишку кредиту та строку користування кредитом без внесення змін до Графіку платежів.
3.2. Плата за користування кредитом (проценти) є фіксованою та нараховується за фактичну кількість календарних днів користування кредитом, починаючи з наступного дня після дня надання кредиту Позичальнику до дати закінчення строку кредитування, зазначеної в п. 2.1. Договору, але не пізніше дня повного погашення заборгованості за кредитом включно. Нарахування процентів здійснюється за кожен день користування кредитом з розрахунку % (що становить % річних) на базу нарахування, яка визначається як:
3.2.1.залишок суми кредиту - за умови відсутності у Позичальника простроченої заборгованості з виплати основної суми кредиту, вказаної в п. 1 Графіка платежів;
3.2.2.суму кредиту, вказану в п.1.1. Договору - за умови порушення Позичальником умов п.3.1. Договору, а саме наявності у Позичальника простроченої заборгованості з виплати основної суми кредиту, вказаної в п.1 Графіку платежів терміном більш ніж 3 (три) календарні дні.
3.3. Нарахування процентів за Договором здійснюється з урахуванням числа днів у календарному році (вихідних, святкових та неробочих днів включно). Кількість днів у році приймається за 365 (366).
3.4. Рекомендована дата внесення оплати по кредиту – не пізніше числа кожного місяця. Якщо чергова дата сплати процентів за користування кредитом і повернення частини кредиту припадає на вихідні або святкові дні, Позичальник зобов'язаний зробити оплату не пізніше останнього робочого дня, що передує дню сплати. В разі внесення Позичальником оплати по кредиту раніше дати планового платежу відповідно до Графіку платежів в сумі, якої достатньо для повного погашення нарахованих процентів та частини кредиту, відповідно до Графіку платежів, Позичальник не зобов’язаний в поточному місяці здійснювати оплату процентів, нарахованих на планову дату платежу відповідно до Графіку платежів. Такі проценти підлягають оплаті наступного місяця до дати, передбаченої Графіком платежів (включно).
3.5. Погашення кредиту та процентів за користування кредитом відбувається в такому порядку: в першу чергу сплаті підлягають проценти за користування кредитом, а в другу чергу – сума кредиту. У разі недостатності суми здійсненого платежу для виконання зобов'язання за Договором про споживчий кредит у повному обсязі ця сума погашає вимоги Кредитодавця у такій черговості:
1) у першу чергу сплачуються прострочена до повернення сума кредиту та прострочені проценти за користування кредитом, при цьому, відповідно до ст. 534 ЦК України погашення суми кредиту відбувається після повного погашення процентів за користування кредитом;
2) у другу чергу сплачуються сума кредиту та проценти за користування кредитом, при цьому, відповідно до ст. 534 ЦК України погашення суми кредиту відбувається після повного погашення процентів за користування кредитом;
3) у третю чергу сплачуються неустойка та інші платежі відповідно до Договору.
3.6. У випадку порушення Позичальником встановленого п. 2.1. або 10.1. Договору строку погашення одержаного кредиту Позичальник надалі сплачує проценти за неправомірне користування кредитом, виходячи з процентної ставки у розмірі % річних, порядок нарахування та сплати яких встановлено п.3.2, Договору. Проценти за неправомірне користування кредитом нараховуються починаючи з наступного дня після настання строку, передбаченого п. 2.1. або 10.1. Договору, та по день повного погашення кредиту.
3.7. Позичальник проводить погашення кредиту та процентів за користування кредитом у касу Кредитодавця за її місцезнаходженням у відповідні робочі дні та години, або шляхом перерахування коштів на поточний рахунок Кредитодавця, визначений розділом 11 Договору. У разі перерахування коштів на поточний рахунок Кредитодавця Позичальник зобов’язаний здійснити оплату за 3 робочих дні до зазначених в Графіку платежів дат та вказувати наступне призначення платежу: «Оплата згідно договору про споживчий кредит № від р.
за ПІБ . Без ПДВ»
3.8. Відповідно до вимог п. 9) ч.1 ст.12 Закону України «Про споживче кредитування», орієнтовна реальна річна процентна ставка та орієнтовна загальна вартість кредиту для Позичальника на дату укладення Договору, а також усі припущення, використані для обчислення такої ставки, зазначені в Графіку платежів. Розмір орієнтовної реальної річної процентної ставки визначений у колонці «Реальна річна процентна ставка, %» Графіка платежів та не залежить від способу
надання кредиту. Обчислення орієнтовної реальної річної процентної ставки та орієнтовна загальної вартості кредиту базується на припущенні, що Договір залишається дійсним протягом строку кредиту та що Кредитодавець і Позичальник виконають свої обов'язки на умовах та у строки, визначені в цьому Договорі.
3.9. Всі розрахунки між Сторонами ведуться виключно в національній валюті України.
4. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ КРЕДИТУ
4.1. Забезпеченням виконання зобов’язань Позичальника перед Кредитодавцем за Договором є
(застава, порука, неустойка – необхідне вибрати).
4.2. У випадку, якщо протягом дії цього Договору відбувається втрата забезпечення, в тому числі, але не виключно, внаслідок смерті, оголошення померлою або визнання безвісно відсутньою фізичної особи, що від свого імені надала поруку або заставу (іпотеку) у забезпечення зобов’язання Позичальника за цим Договором, порушення судом провадження щодо встановлення недійсності або неукладеності документів забезпечення, а також визнання їх судом неукладеними або недійсними, крадіжки, псування, втрати ліквідності предметом застави (іпотеки), Позичальник у строк не пізніше 15 (п’ятнадцяти) календарних днів із дня втрати забезпечення зобов’язаний надати Кредитодавцю рівноцінну заміну.
4.3. Крім визначеного п. 4.1. Договору забезпечення кредит також забезпечується всім належним Позичальнику на праві власності майном та коштами, на які згідно чинного законодавства України може бути звернено стягнення.
5. IНШI ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРIН
5.1. Позичальник, крім обов'язків, передбачених вищезазначеними пунктами Договору, зобов'язаний.
5.1.1.Використати кредит за цільовим призначенням.
5.1.2.Надавати Кредитодавцю на його запит всі необхідні документи для здійснення перевірки використання кредиту за цільовим призначенням.
5.1.3.Вчасно здійснювати платежі щодо погашення кредиту і процентів, нарахованих за користування кредитом, відповідно до Графіка платежів.
5.1.4.Письмово повідомити Кредитодавця про будь-які з обставин, що можуть вплинути на виконання ним своїх зобов'язань за Договором не пізніше 10-ти робочих днів з моменту виникнення таких обставин, а саме: зміну місця реєстрації чи проживання, зміну місця роботи, зміну прізвища, зміну сімейного стану, втрату паспорта, одержання нового паспорта, отримання кредиту в іншій фінансовій установі, зміну контактних номерів телефонів, набуття Позичальником та/або членами його сім’ї та або пов’язаними з ним особами статусу (PEP) публічно значущих осіб) . У разі порушення Позичальником умов п. 3.1. Договору, а саме затримання сплати частини кредиту та/або процентів на 30 календарних днів, письмово повідомити Кредитодавця протягом наступних 10-ти робочих днів про причину виникнення такої прострочки.
5.1.5.Укласти договір з Кредитодавцем щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за Договором, якщо забезпечення зобов’язання підлягає оформленню окремим договором.
5.1.6.Протягом семи календарних днів з дати подання Кредитодавцю письмового повідомлення про відмову від Договору з дотриманням вимог зазначених у п. 5.2.3. повернути Кредитодавцю грошові кошти, одержані згідно з Договором, та сплатити проценти за період з дня одержання коштів до дня їх повернення за ставкою, встановленою Договором.
5.1.7.У разі дострокового повернення кредиту сплатити Кредитодавцю проценти за користування кредитом та вартість усіх послуг, пов'язаних з обслуговуванням та погашенням кредиту, за період фактичного користування кредитом.
5.1.8.При погашенні кредиту та сплаті процентів у безготівковій формі не пізніше 10-ти робочих днів після останнього платежу зробити звірку взаєморозрахунків з Кредитодавцем. При виявленні розбіжностей суми, надлишково сплачені кошти, негайно повертаються Позичальникові, а недоплата вноситься в касу Кредитодавця.
5.1.9.В разі невиконання/неналежного виконання Позичальником умов Договору, що обумовило звернення Кредитодавця до суду з позовом про стягнення з Позичальника боргу відповідно до умов Договору чи здійснення стягнення боргу в позасудовому порядку шляхом вчинення виконавчого напису нотаріусом, відшкодувати Кредитодавцю понесені ним збитки, пов’язані з підготовкою матеріалів заяви щодо стягнення заборгованості за Договором. Зазначені витрати відповідно до абзацу 1), ч. 2, ст. 8 ЗУ “Про споживче кредитування” не включаються до загальних витрат за споживчим кредитом. При цьому Сторони погодили,
що сума витрат, пов’язаних з підготовкою матеріалів заяви щодо стягнення заборгованості за Договором, дорівнює розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб, станом на дату подачі заяви.
5.1.10. Отримати згоду третіх осіб на обробку їхніх персональних даних до передачі таких персональних даних Кредитодавцю, новому кредитору, колекторській компанії.
5.2. Позичальник має право:
5.2.1.В будь-який час повністю або частково достроково повернути кредит, у тому числі шляхом збільшення суми періодичних платежів. Здійснення дострокового часткового повернення кредиту у поточному місяці не звільняє Позичальника від сплати чергового платежу в наступних місяцях, відповідно до Графіку платежів.
5.2.2.Звертатися до Кредитодавця з письмовим клопотанням про перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) у разі виникнення тимчасових фінансових або інших ускладнень з незалежних від Позичальника причин.
5.2.3.Протягом чотирнадцяти календарних днів з дня укладення Договору відмовитися від укладення Договору без пояснення причин, у тому числі в разі отримання ним грошових коштів (далі – строк відмови), за умови надання Кредитодавцю повідомлення у письмовій формі до закінчення строку відмови. Позичальник не зобов'язаний сплачувати будь-які інші платежі у зв'язку з відмовою від Договору. Відмова від Договору є підставою для припинення договору з Кредитодавцем щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за Договором, якщо забезпечення зобов’язання підлягає оформленню окремим договором. Право на відмову від Договору не застосовується, якщо кредит було надано на придбання робіт (послуг), виконання яких відбулося до закінчення строку відмови від Договору. В такому разі повернення Позичальником грошових коштів, одержаних згідно з цим Договором, та сплата процентів за період з дня одержання коштів до дня їх повернення за ставкою, встановленою цим Договором, не є платежами, відшкодуваннями, штрафними санкціями за реалізацію Позичальником права на відмову від цього Договору.
5.2.4.Відповідно до законодавства одержувати компенсацію від Кредитодовця у зв’язку з розірванням або невиконанням Кредитодавцем Договору.
5.2.5.Впродовж дії Договору але не частіше одного разу на місяць, звертатися до Кредитодавця з письмовою заявою, про безоплатне надання протягом десяти робочих днів від дати подання Кредитодавцю такої заяви, письмової інформації про поточний розмір заборгованості Позичальника, розмір суми кредиту, повернутої Кредитодавцю, зокрема інформацію про платежі за Договором, які сплачені, які належить сплатити, дати сплати або періоди у часі та умови сплати таких сум (за можливості зазначення таких умов).
5.2.6.Звернутись до Національного банку України у разі порушення Кредитодавцем, (а у разі відступлення права вимоги/залучення - новим кредитором або колекторською компанією) законодавства у сфері споживчого кредитування, у тому числі порушення вимог щодо взаємодії із Позичальником при врегулюванні простроченої заборгованості (вимог щодо етичної поведінки), а також на звернення до суду з позовом про відшкодування шкоди, завданої Позичальнику у процесі врегулювання простроченої заборгованості.
5.3. Кредитодавець, крім обов'язків, передбачених вищезазначеними пунктами Договору, зобов'язаний:
5.3.1.Письмово повідомляти Позичальника про зміни місцезнаходження, а також інших відомостей, зазначених у розділі 11 Договору протягом 10 робочих днів з моменту їх виникнення.
5.3.2.У разі письмового звернення Позичальника щодо перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) у зв’язку з виникненням тимчасових фінансових або інших ускладнень, розглянути таке звернення протягом 15 робочих днів та дати чітку і однозначну відповідь. У будь-якому випадку перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) оформлюється додатковим договором.
5.3.3.Якщо Позичальник скористався правом повернення кредиту шляхом збільшення суми періодичних платежів, за письмовою заявою Позичальника, здійснити відповідне коригування зобов'язань Позичальника у бік їх зменшення та, на вимогу Позичальника, надати йому новий Графік платежів.
5.3.4.Прийняти від Позичальника платежі у разі дострокового повернення кредиту без встановлення Позичальнику будь-якої плати, пов'язаної з достроковим поверненням кредиту.
5.3.5.У письмовій формі повідомити Позичальника про затримання Позичальником сплати частини кредиту та/або процентів щонайменше на один календарний місяць, а за кредитом, забезпеченим іпотекою, та за кредитом на придбання житла – щонайменше на три календарні місяці із зазначенням вимоги до Позичальника про здійснення таких платежів або повернення кредиту протягом 30 календарних днів, а за кредитом, забезпеченим іпотекою, та за кредитом на придбання житла - 60 календарних днів з дня одержання від Кредитодавця повідомлення про таку вимогу. Якщо протягом цього періоду Позичальник усуне порушення умов Договору про кредит, вимога Кредитодавця втрачає чинність.
5.3.6.Безоплатно надавати за письмовою заявою Позичальника, але не частіше одного разу на місяць, протягом десяти робочих днів від дати отримання такої заяви письмову інформацію про поточний розмір заборгованості Позичальника, розмір суми кредиту, повернутої Кредитодавцю, зокрема інформацію про платежі за Договором, які сплачені, які належить сплатити, дати сплати або періоди у часі та умови сплати таких сум (за можливості зазначення таких умов).
5.3.7.Залучати до врегулювання простроченої заборгованості виключно колекторську компанію, включену до реєстру колекторських компаній, шляхом укладення відповідного договору, з переліку колекторських компаній, інформацію про яку розміщено на власному веб-сайті (веб- сайтах), у програмному застосунку (мобільному додатку), що використовуються для надання ним послуг, а також у місцях надання фінансових послуг споживачам у порядку, строки та за формою, що визначені Національним банком України.
5.3.8.У разі відступлення права вимоги новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості Кредитодавець зобов‘язаний протягом 10 робочих днів з дати відступлення права вимоги за договором про споживчий кредит новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості повідомити Позичальника про такий факт та про передачу персональних даних Позичальника, а також надати інформацію про нового кредитора або колекторську компанію відповідно (найменування, ідентифікаційний код юридичної особи в Єдиному державному реєстрі підприємств і організацій України, місцезнаходження, інформацію для здійснення зв’язку - номер телефону, адресу, адресу електронної пошти) виключно шляхом:
1) безпосередньої взаємодії (телефонні та відеопереговори, особисті зустрічі). ;
2) надсилання текстових, голосових та інших повідомлень через засоби телекомунікації, у тому числі без залучення працівника Кредитодавця, нового кредитора, колекторської компанії, шляхом використання програмного забезпечення або технологій;
3) надсилання поштових відправлень із позначкою "Вручити особисто" за місцем проживання чи перебування або за місцем роботи фізичної особи.
Відступлення права вимоги за цим Договором допускається фінансовій установі, яка відповідно до закону має право надавати кошти у позику, в тому числі на умовах фінансового кредиту, та/або послуги з факторингу. До нового кредитора переходять передбачені Законом України
„Про споживче кредитування” зобов’язання Кредитодавця, зокрема щодо взаємодії із споживачами при врегулюванні простроченої заборгованості (вимоги щодо етичної поведінки).
5.3.9.Під час першої взаємодії із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у рамках врегулювання простроченої заборгованості Кредитодавець зобов’язаний повідомити:
1) повне найменування Кредитодавця (у разі якщо взаємодію здійснює новий кредитор або колекторська компанія), своє повне найменування, номер телефону для здійснення зв’язку та адресу (електронну або поштову) для листування;
2) прізвище, власне ім’я, по батькові (за наявності) особи, яка здійснює взаємодію із споживачем, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, або ім’я та індекс, за допомогою якого Кредитодавець, новий кредитор, колекторська компанія однозначно ідентифікують особу, яка здійснює взаємодію, або зазначення про використання для взаємодії програмного забезпечення або технології, якщо взаємодія здійснюється без залучення працівника Кредитодавця, нового кредитора, колекторської компанії);
3) реквізити цього Договору, як правову підставу взаємодії;
4) розмір простроченої заборгованості (розмір кредиту, проценти за користування кредитом, розмір комісії та інших платежів, пов’язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту), розмір неустойки та інших платежів, що стягуються при невиконанні зобов’язання за цим Договором або відповідно до закону. У разі звернення відповідно до цього Договору до третіх осіб, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у тому числі до близьких осіб, відповідно до п. 5.1.10 Договору інформація про розмір простроченої заборгованості повідомляється лише за наявності згоди Позичальника на передачу інформації про наявність простроченої заборгованості таким особам.
5.3.10. На вимогу Позичальника, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя або майнового поручителя, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, протягом семи робочих днів після першої взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості (якщо інший строк не встановлено законом) надати документи, що підтверджують інформацію, зазначену у підпункті 4) п.5.3.9 Договору, особисто або шляхом направлення листа на зазначену в цьому Договорі адресу (електронну або поштову), або в ході особистої зустрічі за місцем проживання, перебування або за місцем роботи Позичальника або за місцезнаходженням Кредитодавця.
Кредитодавець не має права за власною ініціативою повторно взаємодіяти із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем або майновим поручителем, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, до моменту надання підтвердних документів, що підтверджують інформацію, зазначену у підпункті 4) п. 5.3.9 Договору.
Для цілей цієї цього пункту моментом надання відповідних підтвердних документів є будь-який із таких:
1) момент отримання Кредитодавцем підтвердження направлення споживачу, його близьким особам, представнику, спадкоємцю, поручителю або майновому поручителю підтвердних документів - у разі направлення таких документів електронною поштою;
2) 23 година 59 хвилин десятого робочого дня з дня направлення Кредитодавцем рекомендованого поштового відправлення з описом вкладення, що містило відповідні підтвердні документи, або момент отримання повідомлення про вручення зазначеного поштового відправлення, якщо таке повідомлення отримано Кредитодавцем раніше зазначеного 10-денного строку.
5.3.11. Під час врегулювання простроченої заборгованості здійснювати у встановленому Національним банком України порядку фіксування кожної безпосередньої взаємодії із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу з метою захисту правового інтересу учасників врегулювання простроченої заборгованості, а також попередити зазначених осіб про таке фіксування.
5.3.12. Здійснювати обробку виключно персональних даних Позичальника, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя, майнового поручителя або третіх осіб, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, обов’язок з обробки яких покладений на них законом, а також персональних даних, що містяться у матеріалах та даних, зібраних у процесі взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості.
5.3.13. Дотримуватися вимог Закону України „Про споживче кредитування”
5.4. Кредитодавець має право:
5.4.1.Вимагати від Позичальника виконання ним умов Договору.
5.4.2.Вимагати від Позичальника укладення договору щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за Договором.
5.4.3.Вимагати дострокового повернення кредиту, строк виплати якого ще не настав, в повному обсязі, та сплати процентів за весь фактичний строк користування кредитом у випадку наявності хоча б однієї із зазначених обставин:
а) затримання сплати Позичальником частини кредиту та/або процентів щонайменше на один календарний місяць, а за споживчим кредитом, забезпеченим іпотекою, та за споживчим кредитом на придбання житла (нерухомого майна) щонайменше – на три календарні місяці;
б) у разі втрати забезпечення виконання зобов'язання або погіршення його умов за обставин, за які Кредитодавець не несе відповідальності, якщо Позичальник не надасть рівноцінну заміну забезпечення;
в) у випадках, передбачених ст. 15 Закону України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення";
г) у разі виявлення порушення цільового використання кредиту Позичальником або встановлення фактів здійснення ним діяльності, перелік якої наведено у Додатку 2 до цього Договору.
Позичальник вважається таким, що отримав вимогу, якщо вимога вручена Позичальнику особисто під розпис або надіслана Позичальнику рекомендованим листом за адресою, зазначеною Позичальником в Договорі або в повідомленні, згідно з п. 5.1.4. Договору, навіть якщо Позичальник відмовився від отримання листа, не звернувся до поштового відділення за отриманням листа або змінив місце проживання та не повідомив про це Кредитодавця.
5.5. У випадку смерті Позичальника, що наступила до закінчення строку дії Договору, всі права і обов’язки щодо Договору переходять до його спадкоємців у порядку, визначеному чинним законодавством України.
5.6. Якщо Кредитодавець на основі п. 5.4.3. Договору вимагає повернення споживчого кредиту, повернення споживчого кредиту може бути здійснено Позичальником протягом тридцяти календарних днів, а за споживчим кредитом, забезпеченим іпотекою, та за споживчим кредитом на придбання житла (нерухомого майна) – шістдесяти календарних днів з дня одержання повідомлення про таку вимогу від Кредитодавця. Якщо протягом цього періоду Позичальник усуне порушення умов Договору про надання споживчого кредиту, вимога Кредитодавця втрачає чинність.
5.7. Кредитодавець без згоди Позичальника має право відступити право вимоги за цим Договором новому кредитору або залучити колекторську компанію до врегулювання простроченої заборгованості відповідно до цивільного законодавства з урахуванням особливостей, встановлених Законом України „Про споживче кредитування”.
5.8. Кредитодавець має право для донесення до Позичальника інформації про необхідність виконання зобов’язань за цим Договором при врегулюванні простроченої заборгованості взаємодіяти з третіми особами, персональні дані яких передані Кредитодавцю Позичальником у процесі укладення, виконання та припинення цього Договору. Якщо під час першої взаємодії Кредитодавця з такою третьою особою вона висловила заборону на здійснення обробки її персональних даних, Кредитодавець зобов’язаний негайно припинити здійснення такої обробки. У разі якщо врегулювання простроченої заборгованості в інтересах Кредитодавця одночасно здійснюють кілька колекторських компаній, Кредитодавець зобов’язаний невідкладно повідомити про заборону третьої особи на здійснення обробки її персональних даних усім таким колекторським компаніям з метою негайного припинення ними обробки персональних даних зазначеної особи при врегулюванні простроченої заборгованості за цим Договором.
5.9. Кредитодавець має право здійснювати взаємодію із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у рамках врегулювання простроченої заборгованості.
5.10. Кредитодавцю, новому кредитору, колекторській компанії заборонено повідомляти інформацію про укладення Позичальником цього Договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості та її розмір особам, які не є стороною цього Договору. Ця заборона не поширюється на випадки повідомлення зазначеної інформації представникам, спадкоємцям, поручителям, майновим поручителям Позичальника, третім особам, взаємодія з якими передбачена цим Договором та які надали згоду на таку взаємодію, а також на випадки передачі інформації про прострочену заборгованість близьким особам Позичальника із дотриманням вимог частини шостої статті 25 Закону України „Про споживче кредитування”.
6. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ПОЗИЧАЛЬНИКА ЩОДО ДІЙСНОСТІ УМОВ ДОГОВОРУ
6.1. При укладанні Договору Позичальник підтверджує що:
1) він є повністю дієздатним та щодо нього немає рішень судів (які набрали законної сили та не скасовані іншими рішеннями) про обмеження його у дієздатності чи визнання недієздатним, а також йому невідомо про розгляд судами справ з вказаним вимогами;
2) його волевиявлення є вільним та відповідає його внутрішній волі;
3) він не перебуває під впливом тяжкої для нього обставини, що змушує його укласти Дxxxxxx;
4) він чітко усвідомлює всі умови Договору та не перебуває під впливом помилки чи обману;
5) він вважає умови Договору вигідними для себе;
6) документи, надані ним для отримання кредиту є достовірними та відображають його реальний фінансовий стан на дату надання документів;
7) майно, яким забезпечується виконання зобов’язання за Договором належить йому на праві власності, не обмежене в обігу (обороті) та під заставою не перебуває.
7. ВIДПОВIДАЛЬНIСТЬ СТОРIН
7.1. Сторони несуть відповідальність за порушення умов Договору згідно чинного законодавства України.
7.2. Порушенням умов Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом Договору.
7.3. Позичальник, який порушив своє зобов'язання щодо повернення кредиту та процентів за ним, має відшкодувати Кредитодавцю завдані цим збитки відповідно до чинного законодавства України з урахуванням особливостей, визначених у п.5.1.9, п. 7.4. – 7.6. Договору.
7.4. Позичальник, який порушив своє зобов'язання щодо повернення кредиту та сплати процентів за Договором, на вимогу Кредитодавця має сплатити Кредитодавцю пеню, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання – простроченої заборгованості за кредитом та нарахованими процентами за кожен день прострочення виконання. Пеня встановлюється у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня, та не може бути більшою за 15 відсотків суми простроченого платежу.
7.5. За невиконання обов'язків визначених п.5.1.4. Договору, Позичальник зобов’язаний сплатити штраф у розмірі 50 відсотків від суми кредиту, зазначеної в п.1.1. Договору.
7.6. Сукупна сума неустойки (штраф, пеня), нарахована за порушення зобов'язань Позичальником на підставі Договору, не може перевищувати половини суми, одержаної Позичальником за Договором, і не може бути збільшена за домовленістю Сxxxxx. У випадку наявності у Кредитора права на одночасне застосування різних видів неустойки, передбачених Договором сукупна сума яких перевищуватиме половину суми, одержаної Позичальником за Договором, зменшення сукупної суми неустойки до половини суми, одержаної Позичальником за Договором здійснюється шляхом відповідного зменшення суми одного з видів неустойки, передбачених пунктами 7.4. та 7.5. Договору за вибором Кредитодавця.
7.7. Позичальник, який прострочив виконання зобов'язання за Договором у відповідності до ст. 625 ЦК України, на вимогу Кредитодавця зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також процентів річних (в порядку, встановленому п.3.2. цього Договору) від простроченої суми які не є неустойкою в розумінні § 2. Цивільного кодексу України.
7.8. Кредитодавець не несе відповідальності за збитки або іншу пряму чи непряму шкоду, завдану Позичальнику при виконанні Кредитодавцем обов’язків суб'єкта первинного фінансового моніторингу, визначених Законом України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення", а також виконання Кредитодавцем вимог, законодавства про санкції
7.9. Сторона Договору звільняється від відповідальності за порушення зобов'язання за цим Договором, якщо вона доведе, що це порушення сталося внаслідок випадку або форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили), що засвідчуються Торгово-промисловою палатою України та уповноваженими нею регіональними торгово-промисловими палатами.
7.10. У випадку дії форс-мажорних обставин строки виконання зобов’язань за Договором продовжуються на строк дії таких обставин. Після закінчення дії форс-мажорних обставин Сторони продовжують виконання зобов’язань за Договором, якщо ними не буде досягнуто згоди про інше.
7.11. Про настання форс-мажорних обставин Сторона зобов’язана письмово повідомити іншу Сторону протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту виникнення таких обставин.
8. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
8.1. Усі спори, що виникають з Договору або пов'язані із ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.
8.2. Якщо відповідний спір не можливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку згідно чинного законодавства України, якщо інше не визначено додатковим договором.
8.3. Сторони, у відповідності до ст. 259 ЦК України, погодили встановити позовну давність за Договором тривалістю в п'ять років.
8.4. Сторони, у відповідності до абзацу 4) пункту 1. ст. 532 ЦК України, погодили встановити місцем виконання зобов'язання за Договором місцезнаходження Кредитодавця.
9. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА ДОПОВНЕНЬ, РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
9.1. Внесення змін до Договору можуть бути здійснені тільки за взаємною згодою Сторін та оформлюються шляхом підписання Сторонами додаткових договорів.
9.2. Позичальник має право достроково розірвати Договір лише за умови дострокового повернення кредиту та сплати процентів за користування кредитом. Таке дострокове розірвання оформлюється додатковим договором до цього Договору. Цей Договір може бути розірвано за рішенням суду на вимогу однієї із Сторін у випадках, встановлених законом. У разі розірвання Договору Позичальник зобов'язаний повернути всю суму кредиту в день підписання додаткового договору про розірвання цього Договору або в день набрання законної сили рішенням суду про розірвання Договору та сплатити проценти за весь строк фактичного користування кредитом до моменту його повернення.
10. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА IНШI УМОВИ
10.1. Строк дії Договору становить місяців від дати отримання Позичальником кредиту до
« » 20_ р. У разі не виникнення обставин, що унеможливлюють виконання всіх умов цього Договору в зазначені строки (в тому числі, але не виключно, невиконання Позичальником умов цього Договору щодо повернення кредиту та сплаті процентів у встановлені цим Договором строки), цей Договір продовжує діяти до моменту остаточного виконання Сторонами своїх зобов’язань.
10.2. Цей Договір є чинним з моменту його підписання обома Сxxxxxxxx.
10.3. Дія Договору припиняється:
10.3.1. Після закінчення строку, визначеного п. 10.1. Договору.
10.3.2. У випадку набрання чинності ухвали або рішення суду про припинення дії Договору.
10.3.3. У випадку дострокового розірвання Договору в порядку, визначеному п. 9.2 Договору.
10.3.4. У разі повного виконання Сторонами умов цього Договору, проведеного належним чином.
10.4. Закінчення строку Договору не звільняє сторони від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії Договору.
10.5. Позичальник підтверджує, що:
– отримав від Кредитодавця до укладення Договору інформацію вказану в частині другій статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг», в статті 9 Закону України «Про споживче кредитування», та
– інформація про умови кредитування та орієнтовну загальну вартість кредиту, надані Кредитодавцем виходячи із обраних Позичальником умов кредитування, та
– Позичальником отримано всі пояснення, необхідні для забезпечення можливості оцінити, чи адаптовано Xxxxxxx до потреб та фінансової ситуації Позичальника, зокрема шляхом роз'яснення наведеної інформації, в тому числі суттєвих характеристик запропонованих послуг та певних наслідків, які вони можуть мати для Позичальника, в тому числі в разі невиконання Позичальником зобов'язань за Договором, та
– інформація xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx з дотриманням вимог законодавства про захист прав споживачів та забезпечує правильне розуміння Позичальником суті фінансової послуги без нав'язування її придбання, та
– він повідомлений Xxxxxxxxxxxxx та надав свою згоду на те, що інформація для формування його кредитної історії буде передаватися до Приватного акціонерного товариства «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій» (02002, м. Київ, вул. Є. Xxxxxxxxx, 11), Товариства з обмеженою відповідальністю «Українське бюро кредитних історій» (01001, м. Київ, вул. Грушевського, 1-д), та
– що він надає згоду на проведення телефонних або відео переговорів, або особистої зустрічі за місцем проживання, перебування або за місцем роботи Позичальника або за місцезнаходженням
Кредитодавця для врегулювання простроченої заборгованості виключно з 9 до 19 години, окрім вихідних, святкових і неробочих днів, та
– він надає згоду на взаємодію з його близькими особами, представниками, спадкоємцями, поручителями, майновими поручителями або третіми особами, зазначеними в Інформаційному
повідомленні, яке є Додатком до Договору
від
при врегулюванні простроченої
заборгованості, шляхом проведення телефонних або відео переговорів, або особистої зустрічі за місцем проживання, перебування або за місцем роботи цих осіб або за місцезнаходженням Кредитодавця з використанням зазначених в Інформаційному повідомленні засобів зв’язку, та
– своє волевиявлення шляхом надання згоди щодо передачі інформації про укладення Позичальником цього Договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості та її розмір представникам, спадкоємцям, поручителям, майновим поручителям Позичальника, третім особам, взаємодія з якими передбачена п. 10.5. цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, а також на випадки передачі інформації про прострочену заборгованість близьким особам Позичальника із дотриманням вимог частини шостої статті 25 Закону України „Про споживче кредитування”, та
– що його, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя, xxxxxxxxx поручителя або третіх осіб, взаємодія з якими передбачена x. 10.5 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, попереджено про фіксування у встановленому Національним банком України порядку кожної безпосередньої взаємодії із ним, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу з метою захисту правового інтересу учасників врегулювання простроченої заборгованості; та
– він надає згоду надати та/або розголосити інформацію та документи, необхідні для здійснення перевірки цільового використання кредиту, зокрема, але не виключно: копії цього Договору, Додатків та Додаткових договорів до нього, документів на підтвердження того, що Позичальник є членом Кредитодавця, документів на підтвердження того, що Позичальник є фізичною особою, яка здійснює свою діяльність через особисте селянське господарство або фермерське товариство, або мікро, або мале або середнє сільськогосподарське підприємство або інші типи мікро, малого та середнього бізнесу у сільській місцевості, будь-яких інших документів на вимогу Об’єднаної кредитної спілки Національної асоціації кредитних спілок України (ОКС НАКСУ). Позичальник поінформований та беззастережно погоджується, що зазначені в цьому пункті Договору документи та інформація можуть передаватися Кредитодавцем ОКС НАКСУ, Проєкту
«Кредитування сільськогосподарських виробників (КЕП) в Україні», Всесвітній фундації кредитних спілок або USAID.
10.6. Сторони погодили, що листи та інші повідомлення, відправлені однією Стороною іншій на адреси електронної пошти, вказані в розділі 11 Договору мають силу письмових повідомлень, в тому числі при виконанні вимог ст. 11 та ст. 16 Закону України “Про споживче кредитування”.
10.7. Цей Договір складено в письмовій формі в 2-х примірниках, по одному для кожної із Сторін, що мають однакову юридичну силу.
10.8. Після підписання Договору, який відповідає умовам „Положення про фінансові послуги Кредитної спілки “Кредит-Експерт“ чинного на дату підписання Договору, всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються Договору, втрачають юридичну силу.
10.9. Усі не врегульовані Договором правовідносини Xxxxxx регулюються чинним законодавством України.
11. АДРЕСИ, РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРIН: Кредитодавець Позичальник:
Найменування: КРЕДИТНА СПІЛКА
«КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ»
Код ЄДРПОУ 36658742
Місцезнаходження: 08000, Xxxxxxxx xxx., x.Xxxxxxxxx, xxx.Xxxxxxxxx xxxx, 00x/0, оф.306 тел.:
Фактична адреса: тел. Адреса електронної пошти: _ рахунок банк
(прізвище, ім’я, по батькові)
РНОКПП –
Паспорт серія № Виданий « » р. ким Місце реєстрації: Місце
проживання: Адреса електронної пошти:
Посада
/
Позичальник
/
підпис прізвище, ініціали підпис прізвище, ініціали
Працівник кредитної спілки
/
підпис прізвище, ініціали
Примірник Договору та інформацію в письмовому вигляді, вказану в п. 10.5 Договору до надання фінансової послуги, зазначеної у п. 1.1 Договору отримав (ла)
/
підпис прізвище, ініціали
Додаток №1 до договору про споживчий кредит
№ від р.
ГРАФІК ПЛАТЕЖІВ
1. Кредитодавець надає Позичальнику детальний перелік складових загальної вартості кредиту у вигляді цього Графіка платежів за формою, наведеною у додатку 2 “Правил розрахунку небанківськими фінансовими установами України загальної вартості кредиту для споживача та реальної річної процентної ставки за договором про споживчий кредит” затверджених Постановою Правління НБУ № 16 від 11.02.2021 року, а саме:
№ з/ п | Дата видачі кредиту/дата платежу | Кількість днів у розрахунковому | Чиста сума кредиту/сума платежу за розрахунковий період, грн. | Види платежів за кредитом | Реальна річна процентна ставка, % | Загальна вартість кредиту, грн | |||||||||||
сума кредиту за договором /погашення суми кредиту | проценти за користування кредитом | платежі за супровідні послуги | |||||||||||||||
кредитодавця | кредитного посередни ка (за наявності) | третіх осіб | |||||||||||||||
за обслуговування кредитної заборгованості | розрахунково-касове обслуговування | комісія за надання кредиту | інші послуги | комісійний збір | інша плата за послуги кредитного посередника1 | послуги нотаріуса | послуги оцінювача | послуги страховика | інші послуги третіх осіб1 | ||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 3 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
1 | х | х | х | х | |||||||||||||
2 | х | х | |||||||||||||||
3 | х | х | |||||||||||||||
… | х | х | |||||||||||||||
n | х | х | |||||||||||||||
Усього | х |
2. Цей Графік платежів укладений у двох оригінальних примірниках по одному для кожної із Сторін та є невід’ємною частиною Договору про споживчий кредит № від _._. р.
Підписи сторін
Кредитодавець Позичальник:
Посада
/
Позичальник
/
підпис прізвище, ініціали підпис прізвище, ініціали
Працівник спілки Примірник Додатку до Договору отримав (ла)
/ /
Додаток № 2
до Договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії
№ від « » р.
Заборонена поведінка
Заборонена поведінка має наступне визначення дій, до яких залучається Позичальник, його/її представники, співробітники або агенти:
1. Торгівля людьми (згідно з визначенням, наданим у Протоколі про попередження і припинення торгівлі людьми, особливо жінками і дітьми, і покарання за неї, що доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності);
2. Придбання комерційного статевого акту;
3. Використання примусової праці під час виконання цієї угоди;
4. Сприяння, підтримка або адвокація за легалізацію або заняття проституцією;
5. Дії, що порушують чинне законодавство про боротьбу з корупцією, у тому числі Закон США про корупцію за кордоном від 1977 року та Закон Великобританії про хабарництво від 2010 року, які забороняють робити, прямо чи опосередковано, корупційні пропозиції будь-якої цінності будь-якій особі, у тому числі державним службовцям, для отримання чи збереження діяльності або для забезпечення будь-якої іншої неправомірної комерційної переваги. «Державні службовці» включають будь-якого працівника на державній службі; кандидата на державну посаду; а також працівників компаній, які є власністю держави або контролюються нею, міждержавних міжнародних організацій та політичних партій. Крім того, жодна сторона не здійснюватиме будь-яких заохочувальних виплат, тобто виплат, які б спонукали чиновників виконувати рутинні функції, які вони і так зобов'язані виконувати;
6. Участь у діях дискримінаційного характеру, які визначаються як такі, що вилучають з участі, лишають привілеїв або підпорядковують громадян США чи законних резидентів США за ознакою раси, кольору шкіри, національного походження, віку, інвалідності або статі в рамках будь-якої програми або діяльності, що фінансується відповідно до цієї Угоди;
7. Участь в операціях з особами та організаціями, пов’язаними з тероризмом, або надання їм ресурсів чи підтримки, у тому числі з тими фізичними або юридичними особами, які зазначені у списку громадян особливих категорій і заборонених осіб міністерства фінансів США (див. онлайн за посиланням: xxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxx/XXXXxxx/Xxxxx/xxxxxxx.xxxx) або у санкційному списку ООН щодо безпеки (див. онлайн за посиланням: xxxx://xxx.xx.xxx/xx/xxxxxxxxxx/0000/xx_xxxxxxxxx_xxxx.xxxxx);
8. Придбання будь-яких товарів чи послуг, якщо заяви, розпорядження чи положення, що регулюються управлінням контролю за іноземними активами США, або імплементаційні правила управління контролю за іноземними активами США, зазначені в Розділі V CFR 31, забороняють здійснення цієї діяльності особою, яка підлягає юрисдикції Сполучених Штатів;
9. Здійснення будь-якої незаконної та злочинної діяльності відповідно до чинного федерального законодавства США або законодавства України.
Заборонене використання коштів
Діяльність щодо добровільного демографічного планування:
1. Вимоги до програм добровільної стерилізації: Кошти кредиту не повинні використовуватися для оплати вимушеної стерилізації як методу планування сім’ї, або для примусу чи надання будь- якого фінансового заохочення для здійснення стерилізації будь-якою особою.
2. Заборона на діяльність, пов’язану з абортами:
a) Кошти кредиту не мають використовуватися для фінансування та підтримки або виділятися на такі види діяльності:
- закупівля або видача обладнання, призначеного для використання з метою спонукання до абортів як методу планування сім’ї;
- спеціальні винагороди або заохочення для будь-якої особи, які б примушували або стимулювали до аборту;
- виплати особам, які роблять аборти або вимагають робити аборти інших осіб;
- інформаційні, освітні, навчальні або комунікаційні програми, що мають на меті сприяти перериванню вагітності як методу планування сім’ї;
- лобіювання за аборт або проти аборту. Термін «стимулювання», оскільки він стосується допомоги у плануванні сім’ї, не повинен тлумачитися як такий, що забороняє надання
інформації або консультацій щодо всіх варіантів вагітності відповідно до місцевого законодавства.
б) Кошти кредиту не мають використовуватися для оплати будь-яких біомедичних досліджень, які повністю або частково пов’язані з методами проведення або проведенням абортів чи примусової стерилізації як засобу планування сім’ї. Епідеміологічні або описові дослідження для оцінки частоти, масштабів або наслідків абортів не забороняються.
Цей Додаток укладений у двох оригінальних примірниках по одному для кожної із Сторін та є невід’ємною частиною Кредитного договору № від « » р.
Підписи сторін
Кредитодавець Позичальник:
Посада
/
підпис прізвище, ініціали
Позичальник
/
підпис прізвище, ініціали
Додаток до Договору про споживчий кредит
№ від
Інформаційне повідомлення
Я, (ПІБ, РНОКПП, паспорт), (в подальшому – Споживач), передаю Кредитній спілці «Кредит- Експерт» (в подальшому – Кредитодавець) наступні персональні дані третіх осіб для взаємодії з ними при врегулюванні моєї простроченої заборгованості за договором про споживчий кредит (в подальшому – треті особи):
1.
(ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи)
2.
(ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи)
3.
(ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи)
та надаю згоду на передавання зазначеним особам інформації про укладення мною договору про споживчий кредит № від , його умови, стан виконання, наявність та розмір простроченої заборгованості (розмір кредиту, процентів за користування кредитом, розмір комісії та інших платежів, пов'язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту), розмір неустойки та інших платежів, що стягуються в разі невиконання зобов'язання за договором про споживчий кредит або відповідно до законодавства України.
В процесі взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості Кредитор має право збирати наступні персональні дані: ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи.
Мною було отримано окрему згоду від кожної зазначеної третьої особи на передачу Кредитору та обробку зазначених у цьому інформаційному повідомлені персональних даних, а також на їх передачу новому кредитору, колекторській компанії та обробку у разі відступлення права вимоги за договором про споживчий кредит новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості.
Мною було отримано окрему згоду від кожної зазначеної третьої особи на взаємодію з ними під час врегулювання моєї простроченої заборгованості Кредитором, а також новим кредитором, колекторською компанією у разі відступлення права вимоги за договором про споживчий кредит новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості.
Даним підтверджую, що я повідомлений Кредитором про кримінальну відповідальність, передбачену статтею 182 Кримінального кодексу України, за незаконне збирання, зберігання, використання, поширення конфіденційної інформації про третіх осіб.
« » 20 р.
Споживач /ПІБ, підпис
Затверджено рішенням спостережної ради
кредитної спілки «Кредит-Експерт» протокол №95/22 від 04.10.2022 р. Голова спостережної ради
__ Xxxxxxxxx X.X.
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР ПРО СПОЖИВЧИЙ КРЕДИТ У ФОРМІ КРЕДИТНОЇ ЛІНІЇ № __
про надання коштів у позику, в тому числі і на умовах фінансового кредиту підвид «Аграрний кредит»
_ _ _ _
(м./смт.)
Дата укладення «___»_____ 20 р.
КРЕДИТНА СПІЛКА «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ», xxxxxxxxx надалі – «Кредитодавець», в особі (посада, прізвище, ім’я, по батькові), що діє на підставі статуту/довіреності № від, з однієї сторони, та член КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» (прізвище, ім’я, по батькові), іменований надалі «Позичальник», з другої сторони, уклали цей договір (надалі – Договір), про наступне:
ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ
Договір - Договір про споживчий кредит, укладений між Кредитодавцем та Позичальником, з усіма додатками та додатковими договорами до нього, у тому числі тими, які можуть бути укладені Сторонами в майбутньому
Графік платежів - встановлює суми та строки надання і погашення кредиту та процентів за користування кредитом
Загальна вартість кредиту - сума грошових коштів, які надаються та/або можуть надаватися Позичальнику за Договором, яка включає в себе суму кредиту, та загальна сума витрат за кредитом Кредитний ліміт – це максимальна сума грошових коштів, в межах якої Кредитодавець може видати Позичальнику у кредит відповідно до умов Договору
Кредитодавець - Сторона Договору КРЕДИТНА СПІЛКА «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ» (код ЄДРПОУ
36658742), яка надає кредит Позичальнику у тимчасове користування
Несвоєчасне виконане грошове зобов'язання (далі - прострочена заборгованість/ сума боргу) - сума грошових коштів, яка складається з суми кредиту та/або процентів за користування кредитом, які не були сплачені в строки/терміни передбачені цим Договором
Неустойка (штраф, пеня) - грошова сума, яку Xxxxxxx, винна у несвоєчасному виконанні грошового зобов'язання, повинен передати інші Стороні у разі порушення зобов'язання
Орієнтовна реальна річна процентна ставка - загальні витрати за кредитом, виражені у річних процентах від загального розміру виданого кредиту
Пеня - неустойка, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання за кожен день прострочення виконання
Повне виконання умов цього Договору - повернення Позичальником Кредитодавцю всієї суми кредиту, отриманої у Кредитодавця, а також сплата Позичальником у повному обсязі нарахованих процентів за користування та/або неправомірне користування кредитом, комісії та/або інших платежів, пов’язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту, неустойки (штрафу пені), штрафних санкцій, інших платежів, сплата яких передбачена цим Договором та/або законодавством за прострочення виконання, відшкодування Позичальником Кредитодавцю завданих збитків
Позичальник - Сторона Договору, член КРЕДИТНОЇ СПІЛКИ «КРЕДИТ-ЕКСПЕРТ», який отримує у тимчасове користування грошові кошти на умовах строковості, зворотності, цільового використання, платності та забезпеченості
Проценти за користування кредитом - грошові кошти, що нараховуються на фактичний залишок кредиту та сплачуються Позичальником на користь Кредитодавця як плата за користування Позичальником кредитом
Проценти за неправомірне користування кредитом - проценти, які нараховуються внаслідок прострочення виконання зобов’язання Позичальником за Договором, та які стягуються після спливу визначеного Договором строку кредитування
Споживчий кредит (кредит) - грошові кошти, що надаються Позичальникові на придбання товарів (робіт, послуг) для задоволення потреб, не пов’язаних з підприємницькою, незалежною професійною діяльністю або виконанням обов’язків найманого працівника
Сторона - або Кредитодавець, або Позичальник за Договором залежно від обставин
Сторони - спільне найменування Кредитодавця та Позичальника
Строк кредиту (строк кредитування) - передбачений цим Договором період часу, на який Позичальнику надається кредит
Сума кредиту - сума грошових коштів, що надається Кредитодавцем Позичальнику відповідно до Договору
Штраф - неустойка, що обчислюється у відсотках від суми невиконаного або неналежно виконаного зобов'язання
Штрафні санкції - грошова сума, у розмірі визначеному цим Договром, яку Позичальник зобов'язаний сплатити на користь Кредитодавця у разі невиконання або неналежного виконання Позичальником своїх зобов'язань у випадках, передбаченому цим Договором
Умови надання кредиту - обов’язкові умови надання кредиту, з моменту виконання всіх та кожної з яких у Кредитодавця виникає обов’язок надати, а у Позичальника виникає право одержати кредит. Інші терміни, скорочення, їх тлумачення, що використовуються по тексту цього Договору, визначаються чинним законодавством.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Кредитодавець зобов’язується надати Позичальнику споживчий кредит шляхом відкриття кредитної лінії (надалі – кредит, кредитна лінія) на загальну суму гривень (надалі –
кредитний ліміт) на засадах строковості, зворотності, цільового використання, платності та забезпеченості, а Позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти за користування кредитом на умовах, в порядку та в строки, визначені визначених Договором.
1.2. Кредит із цільовим призначенням: на ведення особистого селянського господарства надається з метою (виробництва/вирощування сільськогосподарської продукції та/або розведення, вирощування, вилов риби у внутрішніх водоймах, їх переробка та реалізація на земельних ділянках та/або потужностях (площах), наданих їм у власність та/або користування, у тому числі в оренду та для подальшого продажу (зокрема на земельних ділянках, призначених для ведення товарного сільськогосподарського виробництва, фермерського господарства, особистого селянського господарства, садівництва, городництва та інших землях сільськогосподарського призначення), а також, ведення іншого малого бізнесу на селі).
1.3. Кредитна лінія, відповідно до Договору є відновлюваною. У разі часткового або повного погашення кредиту, Позичальник може повторно отримати кредит в межах встановленого кредитного ліміту і строку дії Договору, визначеному в п.10.1. Якщо в момент закінчення строку користування кредитом Позичальник не використає кредит повністю, невикористана частина ліміту кредитної лінії не надається (анулюється).
1.4. Згідно письмової заяви Позичальника кредит може бути видано повністю, заг альною сумою або окремими частинами (траншами) в межах кредитного ліміту. Надання кожного траншу оформлюється Додатковим договором.
2. СТРОК КРЕДИТУ, ПОРЯДОК ТА УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ
2.1. Кредит надається строком на
Позичальнику кредиту.
______ _ _ (днів, місяців, років) від дати надання
2.2. Кредитодавець зобов’язується видати кредит повністю або окремими сумами (траншами) в межах кредитного ліміту згідно письмової заяви Позичальника. Кредит повністю або транш надається Позичальнику не пізніше трьох робочих днів з дня надходження заяви.
2.3. Укладення Договору не пов'язано з необхідністю отримання Позичальником супровідних послуг Кредитодавця, кредитного посередника або третіх осіб.
2.4. Позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти за користування кредитом до закінчення строку, визначеного п. 2.1. Договору.
2.5. Кредит надається Позичальнику готівкою у касі Xxxxxxxxxxxx або згідно письмової заяви Позичальника шляхом безготівкового перерахування суми кредиту на рахунок, вказаний Позичальником у заяві. Ненадання Позичальником реквізитів свого рахунку в банку (надання реквізитів з помилками) або неявка Позичальника за отриманням кредиту готівкою через касу Кредитодавця (чи ухилення іншим способом від отримання кредиту), а також невиконання
Позичальником зобов’язання щодо укладання договору забезпечення кредиту, якщо забезпечення підлягає оформленню окремим договором, звільняє Кредитодавця від відповідальності за порушення зобов’язання, передбаченого п. 2.2. Договору.
2.6. Датою отримання кредиту (траншу) Позичальником вважається дата видачі Позичальнику суми кредиту (траншу) готівкою через касу Кредитодавця, а при безготівкових розрахунках – дата списання відповідної суми з рахунку Кредитодавця.
2.7. Датою повернення (погашення) кредиту (в тому числі сплати процентів, пені, штрафів) вважається дата оформлення Кредитодавцем прибуткових касових документів на отримані суми, а при безготівкових розрахунках – дата зарахування коштів на рахунок Кредитодавця.
2.8. Ініціювання споживачем продовження (лонгації, пролонгації) строку кредитування/строку договору не передбачено.
3. ПЛАТА ЗА КОРИСТУВАННЯ КРЕДИТОМ ТА МЕХАНІЗМ РОЗРАХУНКІВ
3.1. Сторони домовились, що надання і погашення кредиту та процентів за користування кредитом здійснюватиметься згідно графіка платежів, що невід'ємною частиною Додаткового договору, яким оформлюється видача траншу (надалі по тексту - Графік платежів). Сума процентів за користування кредитом, передбачена Графіком платежів, є дійсною за умови дотримання Позичальником строків сплати, передбачених Графіком платежів. У разі порушення строків сплати, передбачених Графіком платежів, сума процентів за користування кредитом, яка підлягає сплаті, змінюється відповідно до п. 3.2. Договору в залежності від суми залишку кредиту та строку користування кредитом без внесення змін до Графіку платежів.
3.2. Плата за користування кредитом (проценти) є фіксованою та нараховується за фактичну кількість календарних днів користування кредитом, починаючи з наступного дня після дня надання кредиту Позичальнику до дати закінчення строку кредитування, зазначеної в п.2.1. Договору, але не пізніше дня повного погашення заборгованості за кредитом включно. Нарахування процентів здійснюється за кожен день користування кредитом з розрахунку
__% (що становить процентів річних) на базу нарахування, яка визначається як:
3.2.1. залишок суми кредиту - за умови відсутності у Позичальника простроченої заборгованості з повернення основної суми кредиту, вказаної в п.2 Графіка платежів;
3.2.2. суму кредиту, вказану в п.1.1. Договору - за умови порушення Позичальником умов п.3.5. Договору, а саме наявності у Позичальника простроченої заборгованості з повернення основної суми кредиту, вказаної в п.2 Графіку платежів терміном більш ніж 3 (три) календарні дні.
3.3. Нарахування процентів за Договором здійснюється з урахуванням числа днів у календарному році (вихідних, святкових та неробочих днів включно). Кількість днів у році приймається за 365 (366).
3.4. Рекомендована дата внесення оплати по кредиту – не пізніше ___ числа кожного місяця. Якщо чергова дата сплати процентів за користування кредитом і повернення частини кредиту припадає на вихідні або святкові дні, Позичальник зобов'язаний зробити оплату не пізніше останнього робочого дня, що передує дню сплати. В разі внесення Позичальником оплати по кредиту раніше дати планового платежу відповідно до Графіку платежів в сумі, якої достатньо для повного погашення нарахованих процентів та частини кредиту, відповідно до Графіку платежів, Позичальник не зобов’язаний в поточному місяці здійснювати оплату процентів, нарахованих на планову дату платежу відповідно до Графіку платежів. Такі проценти підлягають оплаті наступного місяця до дати, передбаченої Графіком платежів (включно).
3.5. Погашення кредиту та процентів за користування кредитом відбувається в такому порядку: в першу чергу сплаті підлягають проценти за користування кредитом, а в другу чергу – сума кредиту. У разі недостатності суми здійсненого платежу для виконання зобов'язання за Договором про споживчий кредит у повному обсязі ця сума погашає вимоги Кредитодавця у такій черговості:
1) у першу чергу сплачуються прострочена до повернення сума кредиту та прострочені проценти за користування кредитом, при цьому, відповідно до ст. 534 ЦК України погашення суми кредиту відбувається після повного погашення процентів за користування кредитом;
2) у другу чергу сплачуються сума кредиту та проценти за користування кредитом, при цьому, відповідно до ст. 534 ЦК України погашення суми кредиту відбувається після повного погашення процентів за користування кредитом;
3) у третю чергу сплачуються неустойка та інші платежі відповідно до цього Договору.
3.6. У випадку порушення Позичальником встановленого п. 2.1. або 10.1. Договору строку погашення одержаного кредиту Позичальник надалі сплачує проценти за неправомірне користування кредитом, виходячи з процентної ставки у розмірі ____ % річних, порядок нарахування та сплати яких встановлено п.3.2, Договору. Проценти за неправомірне користування кредитом нараховуються починаючи з наступного дня після настання строку, передбаченого п. 2.1. або 10.1. Договору, та по день повного погашення кредиту.
3.7. Позичальник проводить погашення кредиту та процентів за користування кредитом у касу Кредитодавця за її місцезнаходженням у відповідні робочі дні та години, або шляхом перерахування коштів на поточний рахунок Кредитодавця, визначений розділом 11 Договору. У разі перерахування коштів на поточний рахунок Кредитодавця Позичальник зобов'язаний здійснити оплату за 3 робочі дні до зазначених в Графіку платежів дат та вказувати наступне призначення платежу: “Оплата згідно договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії
№ ____ від «__»______ _ р.) за ___(ПІБ). Без ПДВ.”
3.8. Відповідно до вимог п. 9) ч.1 ст.12 Закону України «Про споживче кредитування», орієнтовна реальна річна процентна ставка та орієнтовна загальна вартість кредиту для Позичальника на дату укладення Договору, а також, усі припущення, використані для обчислення такої ставки, зазначені в Графіку платежів. Розмір орієнтовної реальної річної процентної ставки визначений у колонці «Реальна річна процентна ставка, %» Графіка платежів та не залежить від способу надання кредиту. Обчислення орієнтовної реальної річної процентної ставки та орієнтовної загальної вартості кредиту базується на припущенні, що Договір залишається дійсним протягом строку кредиту та що Кредитодавець і Позичальник виконають свої обов'язки на умовах та у строки, визначені в Договорі.
3.9. Всі розрахунки між Xxxxxxxxx ведуться виключно в національній валюті України.
4. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ КРЕДИТУ
4.1. Забезпеченням виконання зобов'язань Позичальника перед Кредитодавцем за Договором x
___(застава, порука, неустойка) – необхідне вибрати.
4.2. У випадку, якщо протягом дії Договору відбувається втрата забезпечення, в тому числі, але не виключно, внаслідок смерті, оголошення померлою або визнання безвісно відсутньою фізичної особи, що від свого імені надала поруку або заставу (іпотеку) у забезпечення зобов'язання Позичальника за Договором, порушення судом провадження щодо встановлення недійсності або неукладеності документів забезпечення, а також визнання їх судом неукладеними або недійсними, крадіжки, псування, втрати ліквідності предметом застави (іпотеки), Позичальник у строк не пізніше 15 (п'ятнадцяти) календарних днів із дня втрати забезпечення зобов'язаний надати Кредитодавцю рівноцінну заміну.
4.3. Крім визначеного п. 4.1. Договору забезпечення кредит також забезпечується всім належним Позичальнику на праві власності майном та коштами, на які згідно чинного законодавства України може бути звернено стягнення.
5. IНШI ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРIН
5.1. Позичальник, крім обов'язків, передбачених вищезазначеними пунктами Договору, зобов'язаний:
5.1.1. Використати кредит за цільовим призначенням.
5.1.2. Надавати Кредитодавцю всі необхідні документи для здійснення перевірки використання кредиту за цільовим призначенням.
5.1.3. Вчасно здійснювати платежі щодо погашення кредиту і процентів, нарахованих за користування кредитом, відповідно до Графіка платежів.
5.1.4. Письмово повідомити Кредитодавця про будь-які з обставин, що можуть вплинути на виконання ним своїх зобов'язань за Договором не пізніше 10-ти робочих днів з моменту виникнення таких обставин, а саме: зміну місця реєстрації чи проживання, зміну місця роботи, зміну прізвища, зміну сімейного стану, втрату паспорта, одержання нового паспорта, отримання кредиту в іншій фінансовій установі, зміну контактних номерів телефонів, набуття Позичальником та/або членами його сім’ї та/або пов’язаними з ним особами статусу (РЕР) публічно значущих осіб). У разі порушення Позичальником умов п. 3.1. Договору, а саме затримання сплати частини кредиту та/або процентів на 30 календарних днів, письмово
повідомити Кредитодавця протягом наступних 10-ти робочих днів про причину виникнення такої прострочки.
5.1.5. Укласти договір з Кредитодавцем щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за Договором, якщо забезпечення зобов’язання підлягає оформленню окремим договором.
5.1.6. Протягом семи календарних днів з дати подання Кредитодавцю письмового повідомлення про відмову від Договору з дотриманням вимог зазначених у п. 5.2.3. повернути Кредитодавцю грошові кошти, одержані згідно з Договором, та сплатити проценти за період з дня одержання коштів до дня їх повернення за ставкою, встановленою Договором.
5.1.7. У разі дострокового повернення кредиту сплатити Кредитодавцю проценти за користування кредитом та вартість усіх послуг, пов'язаних з обслуговуванням та погашенням кредиту, за період фактичного користування кредитом.
5.1.8. При погашенні кредиту та сплаті процентів у безготівковій формі не пізніше 10-ти днів після останнього платежу зробити звірку взаєморозрахунків з Кредитодавцем. При виявленні розбіжностей суми, надлишково сплачені кошти, негайно повертаються Позичальникові, а недоплата вноситься в касу Кредитодавця.
5.1.9. В разі невиконання/неналежного виконання Позичальником умов Договору, що обумовило звернення Кредитодавця до суду з позовом про стягнення з Позичальника боргу відповідно до умов Договору, відшкодувати Кредитодавцю понесені ним збитки, пов’язані з підготовкою матеріалів заяви щодо стягнення заборгованості за Договором. Зазначені витрати відповідно до абзацу 1), ч. 2, ст. 8 ЗУ “Про споживче кредитування” не включаються до загальних витрат за споживчим кредитом. При цьому Xxxxxxx погодили, що сума витрат, пов’язаних з підготовкою матеріалів заяви щодо стягнення заборгованості за Договором, дорівнює розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб, станом на дату подачі заяви.
5.1.10. Отримати згоду третіх осіб на обробку їхніх персональних даних до передачі таких персональних даних Кредитодавцю, новому кредитору, колекторській компанії.
5.2. Позичальник має право:
5.2.1. В будь-який час повністю або частково достроково повернути кредит, у тому числі шляхом збільшення суми періодичних платежів. Здійснення дострокового часткового повернення кредиту у поточному місяці не звільняє Позичальника від сплати чергового платежу в наступних місяцях, відповідно до Графіку платежів.
5.2.2. Звертатися до Кредитодавця з письмовим клопотанням про перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) у разі виникнення тимчасових фінансових або інших ускладнень з незалежних від Позичальника причин.
5.2.3. Протягом чотирнадцяти календарних днів з дня укладення Договору відмовитися від укладення Договору без пояснення причин, у тому числі в разі отримання ним грошових коштів (далі – строк відмови), за умови надання Кредитодавцю повідомлення у письмовій формі до закінчення строку відмови. Позичальник не зобов'язаний сплачувати будь-які інші платежі у зв'язку з відмовою від Договору. Відмова від Договору є підставою для припинення договору з Кредитодавцем щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за Договором, якщо забезпечення зобов’язання підлягає оформленню окремим договором. Право на відмову від Договору не застосовується, якщо кредит було надано на придбання робіт (послуг), виконання яких відбулося до закінчення строку відмови від Договору. В такому разі повернення Позичальником грошових коштів, одержаних згідно з Договором, та сплата процентів за період з дня одержання коштів до дня їх повернення за ставкою, встановленою Договором, не є платежами, відшкодуваннями, штрафними санкціями за реалізацію Позичальником права на відмову від Договору.
5.2.4. Відповідно до законодавства одержувати компенсацію від Кредитодовця у зв’язку з розірванням або невиконанням Кредитодавцем Договору.
5.2.5. Вимагати від Xxxxxxxxxxxx за письмовою заявою, але не частіше одного разу на місяць, безоплатного отримання протягом десяти робочих днів від дати подання Кредитодавцю такої заяви надання письмової інформації про поточний розмір заборгованості Позичальника, розмір суми кредиту, повернутої Кредитодавцю, зокрема інформацію про платежі за Договором, які сплачені, які належить сплатити, дати сплати або періоди у часі та умови сплати таких сум (за можливості зазначення таких умов).
5.2.6. Звернутись до Національного банку України у разі порушення Кредитодавцем, (а у разі відступлення права вимоги/залучення - новим кредитором або колекторською компанією) законодавства у сфері споживчого кредитування, у тому числі порушення вимог щодо взаємодії із Позичальником при врегулюванні простроченої заборгованості (вимог щодо етичної поведінки), а також на звернення до суду з позовом про відшкодування шкоди, завданої Позичальнику у процесі врегулювання простроченої заборгованості.
5.3. Кредитодавець, крім обов'язків, передбачених вищезазначеними пунктами Договору, зобов'язаний:
5.3.1. Письмово повідомляти Позичальника про зміни місцезнаходження, а також інших відомостей, зазначених у розділі 11 Договору протягом 10 робочих днів з моменту їх виникнення.
5.3.2. У разі письмового звернення Позичальника щодо перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) у зв’язку з виникненням тимчасових фінансових або інших ускладнень розглянути таке звернення протягом 15 робочих днів та дати чітку і однозначну відповідь. У будь-якому випадку перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) оформлюється додатковим договором.
5.3.3. Якщо Позичальник скористався правом повернення кредиту шляхом збільшення суми періодичних платежів, за письмовою заявою Позичальника здійснити відповідне коригування зобов'язань Позичальника у бік їх зменшення та на вимогу Позичальника надати йому новий Графік платежів.
5.3.4. Прийняти від Позичальника платежі у разі дострокового повернення кредиту без встановлення Позичальнику будь-якої плати, пов'язаної з достроковим поверненням кредиту.
5.3.5. У письмовій формі повідомити Позичальника про затримання Позичальником сплати частини кредиту та/або процентів щонайменше на один календарний місяць, а за кредитом, забезпеченим іпотекою, та за кредитом на придбання житла – щонайменше на три календарні місяці із зазначенням вимоги до Позичальника про здійснення таких платежів або повернення кредиту протягом 30 календарних днів, а за кредитом, забезпеченим іпотекою, та за кредитом на придбання житла - 60 календарних днів з дня одержання від Кредитодавця повідомлення про таку вимогу. Якщо протягом цього періоду Позичальник усуне порушення умов договору про кредит, вимога Кредитодавця втрачає чинність.
5.3.6. Безоплатно надавати за письмовою заявою Позичальника, але не частіше одного разу на місяць, протягом десяти робочих днів від дати отримання такої заяви письмову інформацію про поточний розмір заборгованості Позичальника, розмір суми кредиту, повернутої Кредитодавцю, зокрема інформацію про платежі по Договору, які сплачені, які належить сплатити, дати сплати або періоди у часі та умови сплати таких сум (за можливості зазначення таких умов).
5.3.7. Залучати до врегулювання простроченої заборгованості виключно колекторську компанію, включену до реєстру колекторських компаній, шляхом укладення відповідного договору, з переліку колекторських компаній, інформацію про яку розміщено на власному веб-сайті (веб- сайтах), у програмному застосунку (мобільному додатку), що використовуються для надання ним послуг, а також у місцях надання фінансових послуг споживачам у порядку, строки та за формою, що визначені Національним банком України.
5.3.8. У разі відступлення права вимоги новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості Кредитодавець зобов‘язаний протягом 10 робочих днів з дати відступлення права вимоги за договором про споживчий кредит новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості повідомити Позичальника про такий факт та про передачу персональних даних Позичальника, а також надати інформацію про нового кредитора або колекторську компанію відповідно (найменування, ідентифікаційний код юридичної особи в Єдиному державному реєстрі підприємств і організацій України, місцезнаходження, інформацію для здійснення зв’язку - номер телефону, адресу, адресу електронної пошти) виключно шляхом:
1) безпосередньої взаємодії (телефонні та відеопереговори, особисті зустрічі). ;
2) надсилання текстових, голосових та інших повідомлень через засоби телекомунікації, у тому числі без залучення працівника Кредитодавця, нового кредитора, колекторської компанії, шляхом використання програмного забезпечення або технологій;
3) надсилання поштових відправлень із позначкою "Вручити особисто" за місцем проживання чи перебування або за місцем роботи фізичної особи.
Відступлення права вимоги за цим Договором допускається фінансовій установі, яка відповідно до закону має право надавати кошти у позику, в тому числі на умовах фінансового кредиту, та/або послуги з факторингу. До нового кредитора переходять передбачені Законом України „Про споживче кредитування” зобов’язання Кредитодавця, зокрема щодо взаємодії із споживачами при врегулюванні простроченої заборгованості (вимоги щодо етичної поведінки).
5.3.9. Під час першої взаємодії із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у рамках врегулювання простроченої заборгованості Кредитодавець зобов’язаний повідомити:
1) повне найменування Кредитодавця (у разі якщо взаємодію здійснює новий кредитор або колекторська компанія), своє повне найменування, номер телефону для здійснення зв’язку та адресу (електронну або поштову) для листування;
2) прізвище, власне ім’я, по батькові (за наявності) особи, яка здійснює взаємодію із споживачем, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, або ім’я та індекс, за допомогою якого Кредитодавець, новий кредитор, колекторська компанія однозначно ідентифікують особу, яка здійснює взаємодію, або зазначення про використання для взаємодії програмного забезпечення або технології, якщо взаємодія здійснюється без залучення працівника Кредитодавця, нового кредитора, колекторської компанії);
3) реквізити цього Договору, як правову підставу взаємодії;
4) розмір простроченої заборгованості (розмір кредиту, проценти за користування кредитом, розмір комісії та інших платежів, пов’язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту), розмір неустойки та інших платежів, що стягуються при невиконанні зобов’язання за цим Договором або відповідно до закону. У разі звернення відповідно до цього Договору до третіх осіб, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у тому числі до близьких осіб, відповідно до п. 5.1.10 Договору інформація про розмір простроченої заборгованості повідомляється лише за наявності згоди Позичальника на передачу інформації про наявність простроченої заборгованості таким особам.
5.3.10. На вимогу Позичальника, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя або майнового поручителя, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, протягом семи робочих днів після першої взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості (якщо інший строк не встановлено законом) надати документи, що підтверджують інформацію, зазначену у підпункті 4) п. 5.3.9 Договору, особисто або шляхом направлення листа на зазначену в Договорі адресу (електронну або поштову), або в ході особистої зустрічі за місцем проживання, перебування або за місцем роботи Позичальника або за місцезнаходженням Кредитодавця.
Кредитодавець не має права за власною ініціативою повторно взаємодіяти із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем або майновим поручителем, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, до моменту надання підтвердних документів, що підтверджують інформацію, зазначену у підпункті 4) п. 5.3.9 Договору.
Для цілей цього пункту моментом надання відповідних підтвердних документів є будь-який із таких:
1) момент отримання Кредитодавцем підтвердження направлення споживачу, його близьким особам, представнику, спадкоємцю, поручителю або майновому поручителю підтвердних документів - у разі направлення таких документів електронною поштою;
2) 23 година 59 хвилин десятого робочого дня з дня направлення Кредитодавцем рекомендованого поштового відправлення з описом вкладення, що містило відповідні підтвердні документи, або момент отримання повідомлення про вручення зазначеного поштового відправлення, якщо таке повідомлення отримано Кредитодавцем раніше зазначеного 10-денного строку.
5.3.11. Під час врегулювання простроченої заборгованості здійснювати у встановленому Національним банком України порядку фіксування кожної безпосередньої взаємодії із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем,
майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу з метою захисту правового інтересу учасників врегулювання простроченої заборгованості, а також попередити зазначених осіб про таке фіксування.
5.3.12. Здійснювати обробку виключно персональних даних Позичальника, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя, майнового поручителя або третіх осіб, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, обов’язок з обробки яких покладений на них законом, а також персональних даних, що містяться у матеріалах та даних, зібраних у процесі взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості.
5.3.13. Дотримуватися вимог Закону України „Про споживче кредитування”
5.4. Кредитодавець має право:
5.4.1. Вимагати від Позичальника виконання ним умов Договору.
5.4.2. Вимагати від Позичальника укладення договору щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за Договором.
5.4.3. Вимагати дострокового повернення кредиту, строк виплати якого ще не настав, в повному обсязі, та сплати процентів за весь фактичний строк користування кредитом у випадку наявності хоча б однієї із зазначених обставин:
а) затримання сплати Позичальником частини кредиту та/або процентів щонайменше на один календарний місяць, а за споживчим кредитом, забезпеченим іпотекою, та за споживчим кредитом на придбання житла (нерухомого майна) щонайменше – на три календарні місяці;
б) у разі втрати забезпечення виконання зобов'язання або погіршення його умов за обставин, за які Кредитодавець не несе відповідальності, якщо Позичальник не надасть рівноцінну заміну забезпечення;
в) у випадках, передбачених ст. 15 Закону України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення";
г) у разі виявлення порушення цільового використання кредиту Позичальником або встановлення фактів здійснення ним діяльності, перелік якої наведено у Додатку 2 до цього Договору.
Позичальник вважається таким, що отримав вимогу, якщо вимога вручена Позичальнику особисто під розпис або надіслана Позичальнику рекомендованим листом за адресою, зазначеною Позичальником в Договорі або в повідомленні, згідно з п.5.1.4 Договору, навіть якщо Позичальник відмовився від отримання листа, не звернувся до поштового відділення за отриманням листа або змінив місце проживання та не повідомив про це Кредитодавця.
5.4.4. У випадку смерті Позичальника, що наступила до закінчення строку дії Договору, всі права і обов’язки щодо Договору переходять до його спадкоємців у порядку, визначеному чинним законодавством України.
5.4.5. Якщо Кредитодавець на основі п. 5.4.3. Договору вимагає повернення споживчого кредиту, повернення споживчого кредиту може бути здійснено Позичальником протягом тридцяти календарних днів, а за споживчим кредитом, забезпеченим іпотекою, та за споживчим кредитом на придбання житла (нерухомого майна) – шістдесяти календарних днів з дня одержання повідомлення про таку вимогу від Кредитодавця. Якщо протягом цього періоду Позичальник усуне порушення умов Договору про надання споживчого кредиту, вимога Кредитодавця втрачає чинність.
5.5. У випадку смерті Позичальника, що наступила до закінчення строку дії Договору, всі права і обов’язки щодо Договору переходять до його спадкоємців у порядку, визначеному чинним законодавством України.
5.6. Якщо Кредитодавець на основі п. 5.4.3. Договору вимагає повернення споживчого кредиту, повернення споживчого кредиту може бути здійснено Позичальником протягом тридцяти календарних днів, а за споживчим кредитом, забезпеченим іпотекою, та за споживчим кредитом на придбання житла (нерухомого майна) – шістдесяти календарних днів з дня одержання повідомлення про таку вимогу від Кредитодавця. Якщо протягом цього періоду Позичальник усуне порушення умов Договору про надання споживчого кредиту, вимога Кредитодавця втрачає чинність.
5.7. Кредитодавець без згоди Позичильника має право відступити право вимоги за цим Договором новому кредитору або залучити колекторську компанію до врегулювання
простроченої заборгованості відповідно до цивільного законодавства з урахуванням особливостей, встановлених Законом України „Про споживче кредитування”.
5.8. Кредитодавець має право для донесення до Позичальника інформації про необхідність виконання зобов’язань за цим Договором при врегулюванні простроченої заборгованості взаємодіяти з третіми особами, персональні дані яких передані Кредитодавцю Позичальником у процесі укладення, виконання та припинення цього Договору. Якщо під час першої взаємодії Кредитодавця з такою третьою особою вона висловила заборону на здійснення обробки її персональних даних, Кредитодавець зобов’язаний негайно припинити здій снення такої обробки. У разі якщо врегулювання простроченої заборгованості в інтересах Кредитодавця одночасно здійснюють кілька колекторських компаній, Кредитодавець зобов’язаний невідкладно повідомити про заборону третьої особи на здійснення обробки її персональних даних усім таким колекторським компаніям з метою негайного припинення ними обробки персональних даних зазначеної особи при врегулюванні простроченої заборгованості за цим Договором.
5.9. Кредитодавець має право здійснювати взаємодію із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у рамках врегулювання простроченої заборгованості.
5.10. Кредитодавцю, новому кредитору, колекторській компанії заборонено повідомляти інформацію про укладення Позичальником цього Договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості та її розмір особам, які не є стороною цього Договору. Ця заборона не поширюється на випадки повідомлення зазначеної інформації представникам, спадкоємцям, поручителям, майновим поручителям Позичальника, третім особам, взаємодія з якими передбачена цим Договором та які надали згоду на таку взаємодію, а також на випадки передачі інформації про прострочену заборгованість близьким особам Позичальника із дотриманням вимог частини шостої статті 25 Закону України „Про споживче кредитування”.
6. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ПОЗИЧАЛЬНИКА ЩОДО ДІЙСНОСТІ УМОВ ДОГОВОРУ
6.1. При укладанні Договору Позичальник підтверджує що:
1) він є повністю дієздатним та щодо нього немає рішень судів (які набрали законної сили та не скасовані іншими рішеннями) про обмеження його у дієздатності чи визнання недієздатним, а також йому невідомо про розгляд судами справ з вказаним вимогами;
2) його волевиявлення є вільним та відповідає його внутрішній волі;
3) він не перебуває під впливом тяжкої для нього обставини, що змушує його укласти Дxxxxxx;
4) він чітко усвідомлює всі умови Договору та не перебуває під впливом помилки чи обману;
5) він вважає умови Договору вигідними для себе;
6) документи, надані ним для отримання кредиту є достовірними та відображають його реальний фінансовий стан на дату надання документів;
7) майно, яким забезпечується виконання зобов’язання за Договором належить йому на праві власності, не обмежене в обігу (обороті) та під заставою не перебуває.
7. ВIДПОВIДАЛЬНIСТЬ СТОРIН
7.1. Сторони несуть відповідальність за порушення умов Договору згідно чинного законодавства України.
7.2. Порушенням умов Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом Договору.
7.3. Позичальник, який порушив своє зобов'язання щодо повернення кредиту та процентів за ним, має відшкодувати Кредитодавцю завдані цим збитки відповідно до чинного законодавства України з урахуванням особливостей, визначених у п. 5.1.9, п. 7.4. – 7.6. Договору.
7.4. Позичальник, який порушив своє зобов'язання щодо повернення кредиту та сплати процентів по Договору, на вимогу Кредитодавця має сплатити Кредитодавцю пеню, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання – простроченої заборгованості за кредитом та нарахованими процентами за кожен день прострочення виконання. Пеня встановлюється у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня, та не може бути більшою за 15 відсотків суми простроченого платежу.
7.5. За невиконання обов'язків визначених п.5.1.4. Договору Позичальник зобов’язаний сплатити штраф у розмірі 50 відсотків від суми кредиту, зазначеної в п.1.1. Договору.
7.6. Сукупна сума неустойки (штраф, пеня), нарахована за порушення зобов'язань Позичальником на підставі Договору, не може перевищувати половини суми, одержаної Позичальником за Договором, і не може бути збільшена за домовленістю Сxxxxx. У випадку наявності у Кредитора права на одночасне застосування різних видів неустойки, передбачених Договором сукупна сума яких перевищуватиме половину суми, одержаної Позичальником за Договором, зменшення сукупної суми неустойки до половини суми, одержаної Позичальником за Договором здійснюється шляхом відповідного зменшення суми одного з видів неустойки, передбачених пунктами 7.4. та
7.5. Договору за вибором Кредитодавця.
7.7. Позичальник, який прострочив виконання зобов'язання за Договором у відповідності до ст. 625 ЦК України, на вимогу Кредитодавця зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також
___ _ _ процентів річних (в порядку, встановленому п.3.2. Договору) від) від простроченої суми які не є неустойкою в розумінні § 2. Цивільного кодексу України.
7.8. Кредитодавець не несе відповідальності за збитки або іншу пряму чи непряму шкоду, завдану Позичальнику при виконанні Кредитодавцем обов’язків суб'єкта первинного фінансового моніторингу, визначених Законом України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення", а також виконання Кредитодавцем вимог, законодавства про санкції
7.9. Сторона Договору звільняється від відповідальності за порушення зобов'язання за цим Договором, якщо вона доведе, що це порушення сталося внаслідок випадку або форс- мажорних обставин (обставин непереборної сили), що засвідчуються Торгово-промисловою палатою України та уповноваженими нею регіональними торгово-промисловими палатами.
7.10. У випадку дії форс-мажорних обставин строки виконання зобов’язань за Договором продовжуються на строк дії таких обставин. Після закінчення дії форс-мажорних обставин Сторони продовжують виконання зобов’язань за Договором, якщо ними не буде досягнуто згоди про інше.
7.11. Про настання форс-мажорних обставин Сторона зобов’язана письмово повідомити іншу Сторону протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту виникнення таких обставин.
8. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
8.1. Усі спори, що виникають при виконанні Договору або пов'язані із ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.
8.2. Якщо відповідний спір не можливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку згідно чинного законодавства України, якщо інше не визначено додатковим договором.
8.3. Сторони, у відповідності до абзацу 4) пункту 1. ст. 532 ЦК України, погодили встановити місцем виконання зобов'язання за Договором місцезнаходження Кредитодавця.
8.4. Сторони, у відповідності до ст. 259 ЦК України, погодили встановити позовну давність за Договором тривалістю в п'ять років.
9. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА ДОПОВНЕНЬ, РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
9.1. Внесення змін до Договору оформлюється шляхом підписання Сторонами додаткових договорів.
9.2. Позичальник має право достроково розірвати Договір лише за умови дострокового повернення кредиту та сплати процентів за користування кредитом. Таке дострокове розірвання оформлюється додатковим договором до цього Договору. Цей Договір може бути розірвано за рішенням суду на вимогу однієї із Сторін у випадках, встановлених законом. У разі розірвання Договору Позичальник зобов'язаний повернути всю суму кредиту в день підписання додаткового договору про розірвання цього Договору або в день набрання законної сили рішенням суду про розірвання Договору та сплатити проценти за весь строк фактичного користування кредитом до моменту його повернення.
10. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА IНШI УМОВИ
10.1. Строк дії договору становить ___ місяців від дати отримання Позичальником кредиту та діє до «__»______ _ ___р. У разі не виконання всіх умов Договору в зазначені строки ( в тому числі, але не виключно, невиконання Позичальником умов Договору щодо повернення кредиту та сплаті процентів у встановлені Договором строки), цей Договір продовжує діяти до моменту остаточного виконання Сторонами своїх зобов'язань.
10.2. Цей Договір є чинним з моменту його підписання обома Сxxxxxxxx.
10.3. Дія Договору припиняється:
10.3.1. Після закінчення строку, визначеного п. 10.1. Договору.
10.3.2. У випадку набрання чинності ухвали або рішення суду про припинення дії ц ього Договору.
10.3.3. У випадку дострокового розірвання цього Договору в порядку, визначеному п. 9.2. Договору.
10.3.4. У разі повного виконання Сторонами умов Договору, проведеного належним чином.
10.4. Закінчення строку Договору не звільняє сторони від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії Договору.
10.5. Позичальник підтверджує, що:
– отримав від Кредитодавця до укладення Договору інформацію вказану в частині другій статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг», в статті 9 Закону України “Про споживче кредитування”, та
– інформація про умови кредитування та орієнтовну загальну вартість кредиту, надані Кредитодавцем виходячи із обраних Позичальником умов кредитування, та
– Позичальником отримано всі пояснення, необхідні для забезпечення можливості оцінити, чи адаптовано цей Договір до потреб та фінансової ситуації Позичальника, зокрема шляхом роз'яснення наведеної інформації, в тому числі суттєвих характеристик запропонованих послуг та певних наслідків, які вони можуть мати для Позичальника, в тому числі в разі невиконання Позичальником зобов'язань за Договором, та
– інформація нxxxxx Xxxxxxxxxxxxx x дотриманням вимог законодавства про захист прав споживачів та забезпечує правильне розуміння Позичальником суті фінансової послуги без нав'язування її придбання, та
– він повідомлений Кредитодавцем та надав свою згоду на те, що інформація для формування його кредитної історії буде передаватися до Приватного акціонерного товариства «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій» (02002, м. Київ, вул. Є. Сверстюка, 11), Товариства з обмеженою відповідальністю «Українське бюро кредитних історій» (01001, м. Київ, вул. Грушевського, 1-д), та
– що він надає згоду на проведення телефонних або відео переговорів, або особистої зустр ічі за місцем проживання, перебування або за місцем роботи Позичальника або за місцезнаходженням Кредитодавця для врегулювання простроченої заборгованості виключно з 9 до 19 години, окрім вихідних, святкових і неробочих днів, та
– він надає згоду на взаємодію з його близькими особами, представниками, спадкоємцями, поручителями, майновими поручителями або третіми особами, зазначеними в Інформаційному повідомленні, яке є Додатком до Договору №___ від «__»____ р.
при врегулюванні простроченої заборгованості, шляхом проведення телефонних або відео переговорів, або особистої зустрічі за місцем проживання, перебування або за місцем роботи цих осіб або за місцезнаходженням Кредитодавця з використанням зазначених в Інформаційному повідомленні засобів зв’язку, та
– своє волевиявлення шляхом надання згоди щодо передачі інформації про укладення Позичальником цього Договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості та її розмір представникам, спадкоємцям, поручителям, майновим поручителям Позичальника, третім особам, взаємодія з якими передбачена п. 10.5. Договору та які надали згоду на таку взаємодію, а також на випадки передачі інформації про прострочену заборгованість близьким особам Позичальника із дотриманням вимог частини шостої статті 25 Закону України „Про споживче кредитування”, та
– що його, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя, майнового поручителя або третіх осіб, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, попереджено про фіксування у встановленому Національним банком України порядку кожної безпосередньої взаємодії із ним, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.5 Договору та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео-
та/або звукозаписувального технічного засобу з метою захисту правового інтересу учасників врегулювання простроченої заборгованості; та
– він надає згоду надати та/або розголосити інформацію та документи, необхідні для здійснення перевірки цільового використання кредиту, зокрема, але не виключно: копії цього Договору, Додатків та Додаткових договорів до нього, документів на підтвердження того, що Позичальник є членом Кредитодавця, документів на підтвердження того, що Позичальник є фізичною особою, яка здійснює свою діяльність через особисте селянське господарство або фермерське товариство, або мікро, або мале або середнє сільськогосподарське підприємство або інші типи мікро, малого та середнього бізнесу у сільській місцевості, будь-яких інших документів на вимогу Об’єднаної кредитної спілки Національної асоціації кредитних спілок України (ОКС НАКСУ). Позичальник поінформований та беззастережно погоджується, що зазначені в цьому пункті Договору документи та інформація можуть передаватися Кредитодавцем ОКС НАКСУ, Проєкту «Кредитування сільськогосподарських виробників (КЕП) в Україні», Всесвітній фундації кредитних спілок або USAID.
10.6. Сторони погодили, що листи та інші повідомлення, відправлені однією Стороною іншій на адреси електронної пошти, вказані в розділі 11 Договору мають силу письмових повідомлень, в тому числі при виконанні вимог ст. 11 та ст. 16 Закону України “Про споживче кредитування”
10.7. Цей Договір складено в письмовій формі в 2-х примірниках, по одному для кожної із Сторін, що мають однакову юридичну силу.
10.8. Після підписання Договору, який відповідає умовам „Положення про фінансові послуги Кредитної спілки “Кредит-Експерт“ чинного на дату підписання Договору, всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються Договору, втрачають юридичну силу.
10.9. Усі не врегульовані Договором правовідносини Сторін регулюються чинним законодавством України.
11. АДРЕСИ, РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Кредитодавець Позичальник:
Кредитна спілка «Кредит-Експерт» Код ЄДРПОУ 36658742
Місцезнаходження: 08000, Xxxxxxxx xxx., x.Xxxxxxxxx, xxx.Xxxxxxxxx xxxx, 00x/0, оф.306 тел.: __
Фактична адреса: ____ , тел.__
Адреса електронної пошти: _____ _
рахунок ______ _ __ банк_
(прізвище, ім’я, по батькові)
РНОКПП
Паспорт серія ______ №___ _ _ _
Виданий «__» р. ким
Місце реєстрації:_____ _ _ _ __
Місце проживання:____
Адреса електронної пошти: _____ _
Посада
___ _ _ __/ _ _ _ _ _ _
підпис прізвище, ініціали
Позичальник
___ _ _ _ __/ _ _ _ _ _
підпис прізвище, ініціали
Працівник кредитної спілки
___ _ _ _ /__ _ _ _ _ ____
підпис прізвище, ініціали
Примірник Договору та інформацію в письмовому вигляді, вказану в п. 10.5 Договору до надання фінансової послуги, зазначеної у п. 1.1 Договору отримав (ла)
/
підпис прізвище, ініціали
Додаток № 1 до Договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії
№___ від «__» р.
ДОДАТКОВИЙ ДОГОВІР № __
до договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії № __ від «_» р.
«__»____ р.
м.(смт.)______
Кредитна спілка «Кредит-Експерт», іменована надалі – «Кредитодавець», іменована надалі –
«Кредитодавець», в особі (посада, прізвище, ім’я, по батькові), що діє на підставі статуту/довіреності № від, з однієї сторони, та член Кредитної спілки «Кредит-Експерт» (прізвище, ім’я, по батькові), іменований надалі «Позичальник», з другої сторони, що їх надалі разом іменовано «Сторони», уклали цей Додатковий договір до договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії №___ від «__» р. (надалі Договір) про наступне:
1. Кредитодавець надає Позичальнику транш по договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії №___ від «__»_____ _ р. у розмірі грн.
2. Сума залишку виданого кредиту на момент підписання даного Додаткового договору складає __
грн.
3. Кредитодавець надає Позичальнику детальний перелік складових загальної вартості кредиту у вигляді цього Графіка платежів за формою, наведеною у додатку 2 “Правил розрахунку небанківськими фінансовими установами України загальної вартості кредиту для споживача та реальної річної процентної ставки за договором про споживчий кредит” затверджених Постановою Правління НБУ № 16 від 11.02.2021 року, а саме:
№ з/ п | Дата видачі кредиту/дата платежу | Кількість днів у розрахунковому періоді | Чиста сума кредиту/сума платежу за розрахунковий період, грн. | Види платежів за кредитом | Реальна річна процентна ставка, % | Загальна вартість кредиту, грн | |||||||||||
сума кредиту за договором /погашення суми кредиту | проценти за користування кредитом | платежі за супровідні послуги | |||||||||||||||
кредитодавця | кредитног о посередни ка (за наявності) | третіх осіб | |||||||||||||||
за обслуговування кредитної заборгованості | розрахунково-касове обслуговування | комісія за надання кредиту | інші послуги | комісійний збір | інша плата за послуги кредитного посередника1 | послуги нотаріуса | послуги оцінювача | послуги страховика | інші послуги третіх осіб1 | ||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 1 3 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
1 | х | х | х | х | |||||||||||||
2 | х | х | |||||||||||||||
3 | х | х | |||||||||||||||
n | х | х | |||||||||||||||
Усього | х |
4. Інші умови договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії №___ від «__» р.
залишаються незмінними
5. Цей Додатковий договір укладений у двох оригінальних примірниках по одному для кожної із Сторін та є невід’ємною частиною договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії № від
«__» р.
Підписи сторін
Кредитодавець Позичальник:
Посада
___ _ _ __/ _ _ _ _ _ _
підпис прізвище, ініціали
Позичальник
___ _ _ _ __/ _ _ _ _ _
підпис прізвище, ініціали
Працівник кредитної спілки _____ _ /_
підпис прізвище, ініціали
Примірник Додаткового договору отримав (ла) ______ _ _ _ /_ __ _ _ _
підпис прізвище, ініціали
Додаток № 2
до Договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії
№___ від «__» р.
Заборонена поведінка
Заборонена поведінка має наступне визначення дій, до яких залучається Позичальник, його/її представники, співробітники або агенти:
1. Торгівля людьми (згідно з визначенням, наданим у Протоколі про попередження і припинення торгівлі людьми, особливо жінками і дітьми, і покарання за неї, що доповнює Конвенцію Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності);
2. Придбання комерційного статевого акту;
3. Використання примусової праці під час виконання цієї угоди;
4. Сприяння, підтримка або адвокація за легалізацію або заняття проституцією;
5. Дії, що порушують чинне законодавство про боротьбу з корупцією, у тому числі Закон США про корупцію за кордоном від 1977 року та Закон Великобританії про хабарництво від 2010 року, які забороняють робити, прямо чи опосередковано, корупційні пропозиції будь-якої цінності будь-якій особі, у тому числі державним службовцям, для отримання чи збереження діяльності або для забезпечення будь-якої іншої неправомірної комерційної переваги. «Державні службовці» включають будь-якого працівника на державній службі; кандидата на державну посаду; а також працівників компаній, які є власністю держави або контролюються нею, міждержавних міжнародних організацій та політичних партій. Крім того, жодна сторона не здійснюватиме будь-яких заохочувальних виплат, тобто виплат, які б спонукали чиновників виконувати рутинні функції, які вони і так зобов'язані виконувати;
6. Участь у діях дискримінаційного характеру, які визначаються як такі, що вилучають з участі, лишають привілеїв або підпорядковують громадян США чи законних резидентів США за ознакою раси, кольору шкіри, національного походження, віку, інвалідності або статі в рамках будь-якої програми або діяльності, що фінансується відповідно до цієї Угоди;
7. Участь в операціях з особами та організаціями, пов’язаними з тероризмом, або надання їм ресурсів чи підтримки, у тому числі з тими фізичними або юридичними особами, які зазначені у списку громадян особливих категорій і заборонених осіб міністерства фінансів США (див. онлайн за посиланням: xxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxx/XXXXxxx/Xxxxx/xxxxxxx.xxxx) або у санкційному списку ООН щодо безпеки (див. онлайн за посиланням: xxxx://xxx.xx.xxx/xx/xxxxxxxxxx/0000/xx_xxxxxxxxx_xxxx.xxxxx);
8. Придбання будь-яких товарів чи послуг, якщо заяви, розпорядження чи положення, що регулюються управлінням контролю за іноземними активами США, або імплементаційні правила управління контролю за іноземними активами США, зазначені в Розділі V CFR 31, забороняють здійснення цієї діяльності особою, яка підлягає юрисдикції Сполучених Штатів;
9. Здійснення будь-якої незаконної та злочинної діяльності відповідно до чинного федерального законодавства США або законодавства України.
Заборонене використання коштів
Діяльність щодо добровільного демографічного планування:
1. Вимоги до програм добровільної стерилізації: Кошти кредиту не повинні використовуватися для оплати вимушеної стерилізації як методу планування сім’ї, або для примусу чи надання будь- якого фінансового заохочення для здійснення стерилізації будь-якою особою.
2. Заборона на діяльність, пов’язану з абортами:
a) Кошти кредиту не мають використовуватися для фінансування та підтримки або виділятися на такі види діяльності:
- закупівля або видача обладнання, призначеного для використання з метою спонукання до абортів як методу планування сім’ї;
- спеціальні винагороди або заохочення для будь-якої особи, які б примушували або стимулювали до аборту;
- виплати особам, які роблять аборти або вимагають робити аборти інших осіб;
- інформаційні, освітні, навчальні або комунікаційні програми, що мають на меті сприяти перериванню вагітності як методу планування сім’ї;
- лобіювання за аборт або проти аборту. Термін «стимулювання», оскільки він стосується допомоги у плануванні сім’ї, не повинен тлумачитися як такий, що забороняє надання
інформації або консультацій щодо всіх варіантів вагітності відповідно до місцевого законодавства.
б) Кошти кредиту не мають використовуватися для оплати будь-яких біомедичних досліджень, які повністю або частково пов’язані з методами проведення або проведенням абортів чи примусової стерилізації як засобу планування сім’ї. Епідеміологічні або описові дослідження для оцінки частоти, масштабів або наслідків абортів не забороняються.
Цей Додаток укладений у двох оригінальних примірниках по одному для кожної із Сторін та є невід’ємною частиною Кредитного договору № ___ від «__»______ р.
Підписи сторін
Кредитодавець Позичальник:
Посада
___ _ _ __/ ____ _ _ _ _
підпис прізвище, ініціали
Позичальник
___ _ _ _ __/ _ _ _ _ _
підпис прізвище, ініціали
Додаток до Договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії №__ від ___
Інформаційне повідомлення
Я, (ПІБ, РНОКПП, паспорт), (в подальшому – Споживач), передаю Кредитній спілці «Кредит-
Експерт» (в подальшому – Кредитодавець) наступні персональні дані третіх осіб для взаємодії з ними при врегулюванні моєї простроченої заборгованості за договором про споживчий кредит в формі кредитної лінії (в подальшому – треті особи):
1. ____ _ _ _ _ _ _ _ ____ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _
(ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи)
2. ____ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _
(ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи)
3. ____ _ _ _ _ _ _ _ _ ____ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _
(ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи)
та надаю згоду на передавання зазначеним особам інформації про укладення мною договору про споживчий кредит у формі кредитної лінії № від , його умови, стан виконання, наявність
та розмір простроченої заборгованості (розмір кредиту, процентів за користування кредитом, розмір комісії та інших платежів, пов'язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту), розмір неустойки та інших платежів, що стягуються в разі невиконання зобов'язання за договором про споживчий кредит або відповідно до законодавства України.
В процесі взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості Кредитор має право збирати наступні персональні дані: ПІБ, телефон, електронна адреса, поштова адреса, адреса проживання, місце роботи.
Мною було отримано окрему згоду від кожної зазначеної третьої особи на передачу Кредитору та обробку зазначених у цьому інформаційному повідомлені персональних даних, а також на їх передачу новому кредитору, колекторській компанії та обробку у разі відступлення права вимоги за договором про споживчий кредит у формі кредитної лінії новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості.
Мною було отримано окрему згоду від кожної зазначеної третьої особи на взаємодію з ними під час врегулювання моєї простроченої заборгованості Кредитором, а також новим кредитором, колекторською компанією у разі відступлення права вимоги за договором про споживчий кредит у формі кредитної лінії новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості.
Даним підтверджую, що я повідомлений Кредитором про кримінальну відповідальність, передбачену статтею 182 Кримінального кодексу України, за незаконне збирання, зберігання, використання, поширення конфіденційної інформації про третіх осіб.
«__»_____ __20 р.
Споживач ___ /ПІБ, підпис