V
ДОГОВІР ОРЕНДИ
індивідуально визначеного (нерухомого або іншого) майна, що належить до комунальної власності
м. Генічеськ № « 1 » серпня 2020р.
Ми, що нижче підписалися, Генічеська районна рада, ідентифікаційний код ЄДРПОУ 24115972, місцезнаходження якої: м. Генічеськ, вул. Центральна^ (далі-Орендодавець), в особі голови районної ради Xxxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, що діє на підставі Закону України про місцеве самоврядування, з одного боку, та Відділ регіонального розвитку Генічеської районної державної адміністрації, ідентифікаційний код ЄДРПОУ 41084506 , місцезнаходження якого: м. Генічеськ, вул. Центральна^ (далі - Орендар), в особі начальника відділу регіонального розвитку Генічеської районної державної адміністрації Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx, що діє на підставі Положення, з іншого боку, уклали цей Договір про наведене нижче:
1.Предмет договору
1.1 .Орендодавець передає, а Орендар приймає в строкове платне користування комунальне майно (далі - Майно) площею 51,3 кв.м, розміщене за адресою м. Генічеськ, вул. Центральна^, що перебуває на балансі Генічеської районної ради вартість якого станом на «11 »серпня 2020 р. становить за оціночною вартістю/залишковою вартістю 26095,80 гри. (без ГІДВ).
1.2. Майно передається в оренду з метою розміщення працівників відділу регіонального розвитку Генічеської районної державної адміністрації.
1.3. Стан Майна на момент укладання договору (потребує/не потребує поточного або капітального чи поточного і капітального ремонту) визначається в акті приймання - передавання.
2. Умови передачі орендованого майна Орендарю
2.1.Орендар вступає у строкове платне користування Майном у термін, указаний у Договорі, але не раніше дати підписання Сторонами цього Договору відповідно до акта приймання-передачі Майна.
2.2. Передача Майна в оренду не тягне за собою виникнення в Орендаря права власності на це Майно. Власником орендованого Майна залишається Генічеська районна рада, а Орендар користується ним протягом строку оренди.
2.3. Передача Майна в оренду здійснюється за ринковою(оціночною) чи балансовою вартістю, в акті оцінки, складеному за Методикою оцінки. 2.4.Обов’язок щодо складання акта приймання - передачі покладається на Орендодавця.
3.Орендна плата
3.1.Орендна плата визначається на підставі Методики розрахунку орендної плати та пропорцій розподілу між районним бюджетом і балансоутримувачем майна спільної власності територіальних громад району та порядок використання орендної плати (далі Методика), яку затверджено рішенням 38 сесії районної ради 6 скликання від ЗО липня 2013 року №482 та становить одна гривня без ПДВ.
3.2. Нарахування ПДВ па суму орендної плати здійснюється у порядку, визначеному чинним законодавством.
3.3. У разі користування Майном протягом неповного календарного місяця (першого або останнього місяців оренди) добова оренда плата за дні користування визначається згідно з чинною Методикою розрахунку на основі орендної плати за відповідні місяці пропорційно дням користування.
3.4. Розмір орендної плати переглядається на вимогу однієї із Сторін у разі зміни Методики її розрахунку,зміни орендної ставки, істотної зміни стану об’єкта оренди з незалежних від Сторін причин та в інших випадках, передбачених чинним законодавством.
3.5. Надміру сплачена сума орендної плати, що надійшла до бюджету, підлягає в установленому порядку заліку в рахунок майбутніх платежів, а у разі неможливості такого заліку у зв'язку з припиненням орендних відносин
- поверненню Орендарю.
3.6.Закінчення строку дії Договору оренди не звільняє Орендаря від обов’язку сплатити заборгованість за орендною платою, якщо така виникла, у повному обсязі, ураховуючи санкції до районного бюджету та Орендодавцю.
4.Використання амортизаційних відрахувань і відновлення орендованого Майна
V
4.1 .Передбачені законодавством амортизаційні відрахування на орендоване Майно нараховуються його Орендодавцем і використовуються на повне відновлення орендованих основних фондів.
У разі оренди будівель і споруд цей пункт викладається у такій редакції:
«4.1 .Передбачені законодавством амортизаційні відрахування на орендоване Майно нараховуються Орендарем і в першочерговому порядку використовуються ним на повне відновлення орендованих основних фондів».
4.2. Поліпшення орендованого Майна, здійснені за рахунок амортизаційних відрахувань, є комунальною власністю.
4.3. Відновлення орендованого Майна здійснюється орендарем відповідно до
пунктів 5.4, 5.7, 6.4. цього Договору.
4.4.1 Іа здійснення поліпшень Майна, Орендар звертається до Орендодавця для отримання згоди.
5 .0 бов’язки Орендаря
Орендар зобов’язується :
5.1 .Використовувати орендоване Майно відповідно до його призначення та умов цього Договору.
5.2.Своєчасно і у повному обсязі сплачувати орендну плату до районного бюджету та Орендодавцю.
5.3.Забезпечувати збереження орендованого Майна, запобігати його пошкодженню і псуванню, тримати Майно в порядку, передбаченому санітарними нормами та привалами пожежної безпеки, підгримувати орендоване Майно в належному стані, не гіршому, ніж на момент передачі його в оренду, з врахуванням нормального фізичного зносу, здійснювати заходи протипожежної безпеки.
5.4.Забезпечувати Орендодавцю доступ на об’єкт оренди з метою контролю за його використанням та виконання умов Договору.
5.5. У разі виникнення загрози або настання надзвичайних ситуацій, пов’язаних з природною стихією: ураган, землетрус, великий снігопад, ожеледиця тощо, надавати своїх працівників для їх попередження та ліквідації наслідків.
5.6. Своєчасно здійснювати за власний рахунок поточний ремонт орендованого Майна. Ця умова Договору не розглядається як дозвіл на здійснення поліпшень орендованого майна і не тягне за собою зобов’язання Орендодавця щодо компенсації вартості поліпшень.
У разі, якщо Орендар подає заяву на погодження Орендодавцем здійснення невід’ємних поліпшень орендованого Майна, він зобов’язаний надати експертний висновок на проектно - кошторисну документацію на здіснення невід’ємних поліпшень.
5.7. На вимогу Орендодавця проводити звіряння взаєморозрахунків по орендних платежах оформляти відповідні акти звіряння.
5.8. У разі припинення або розірвання Договору повернути Орендодавцеві, орендоване майно, в належному стані, не гіршому, ніж на момент передачі його передачі в оренду, з урахуванням нормального фізичного зносу, та відшкодовувати Орендодавцеві збитки в разі погіршення стану або втрати орендованого майна з вини Орендаря.
5.9.Здійснювати витрати, пов’язані з утриманням орендованого Майна. Протягом 15 робочих днів після підписання цього Договору укласти з Орендодавцем орендованого Майна договір про відшкодування витрат Орендодавця на утримання орендованого Майна, та надання комунальних послуг Орендарю.
5.10. Нести відповідальність за дотримання правил експлуатації інженерних мереж, пожежної безпеки і санітарії в приміщеннях згідно із законодавством.
5.11. У разі реорганізації Орендаря, зміни рахунку, найменування, номера телефону місцезнаходження письмово повідомляти про це Орендодавця у тижневий строк.
5.12.У випадках, передбачених законодавством, здійснити нотаріальне посвідчення цього Договору (в тому числі договорів про внесення змін до цього Договору) за рахунок своїх коштів.
6. Права орендаря
Орендар маг право:
6.1 .Використовувати орендоване Майно відповідно до його призначення та умов цього Договору.
6.2.3а письмовою згодою Орендодавця з урахуванням законодавства, статуту здійснювати капітальний ремонт, проводити заміну, реконструкцію, розширення, технічне переозброєння орендованого Майна, що зумовлює підвищення його вартості.
7. Обов’язки Орендодавця
Орендодавець зобов’язується:
7.1. Передати Орендарю в оренду Майно згідно з цим Договором за актом приймання-гіередавання Майна, який підписується одночасно з цим Договором, а в разі оренди нерухомого Майна на строк не менше ніж п’яти років - після нотаріального посвідчення цього Договору.
7.2.1 Іе вчиняти дій, які б перешкоджали Орендарю користуватися орендованим Майном на умовах цього Договору.
7.3. У випадку реорганізації Орендаря до припинення чинності цього Договору переукласти цей Договір на таких самих з правонаступником, якщо останній згоден стати Орендарем.
7.4. У разі якщо Орендар не сплачує розмір орендної плати (повністю або частково), яка підлягає перерахуванню до районного бюджету, протягом трьох місяців підряд, вживати заходів відповідно до вимог законодавства щодо розірвання Договору та стягнення заборгованості.
8.Права Орендодавця
Орендодавець має право:
8.1 .Контролювати виконання умов Договору та використання Майна, переданого в оренду за Договором, і у разі необхідності вживати відповідних заходів реагування.
8.2. Виступати з ініціативою щодо внесення змін до цього Договору або його розірвання у разі погіршення стану орендованого Майна внаслідок невиконання або неналежного виконання умов цього Договору. 8.3.3дійшовати контроль за станом Майна шляхом візуального обстеження зі складанням звітів.
9. Відповідальність і вирішення спорів за Договором
9.1.3а невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором Сторони несуть відповідальність згідно з чинним законодавством України.
9.2.Орендодавець не відповідає- за зобов’язаннями Орендаря. Орендар не відповідає за зобов’язаннями Орендодавця, якщо інше не передбачено цим Договором. Орендар відповідає за своїми зобов’язаннями і за зобов’язаннями, за якими він є правонаступником, виключно власним майном. Стягнення за цими зобов’язаннями не може бути звернене на орендоване Майно.
9.3. Спори, які виникають за цим Договором або в зв’язку з ним, не вирішені шляхом переговорів, вирішують в судовому порядку.
9.4.Стягнення заборгованості з орендної плати та штрафних санкцій, передбачених цим Договором, проводиться в порядку передбаченому чинним законодавством.
10.Строк чинності, умови зміни та припинення Договору
10.1. Цей Договір укладено строком на чотири місяці, що діє з «01»сергшя 2020р. до «01» грудня 2020р. включно.
10.2. Умови цього Договору зберігають силу протягом усього строку цього Договору, у тому числі у випадках, коли після його укладення законодавством установлено правила, що погіршують становище Орендаря, а в частині зобов'язань Орендаря щодо орендної плати до виконання зобов’язань.
10.3.Зміни до умов цього Договору або його розірвання допускаються за взаємної згоди Сторін. Зміни, що пропонуються внести, розглядаються протягом одного місяця з дати їх подання до розгляду іншою Стороною. Усі зміни та доповнення до цього Договору вносяться в такій самій формі, що й цей Договір, що змінюється або розривається, якщо інше не встановлено законом.
10.4. Договір оренди може бути продовжений па той самий строк, на який він був укладений, на підставі заяви орендаря про продовження договору, поданої орендодавцю не пізніше ніж за три місяці до закінчення строку дії договору оренди.
10.5. Реорганізація Орендодавця або перехід права власності на орендоване Майно третім особам не є підставою для змін або припинення чинності цього Договору, і він зберігає свою чинність для нового власника орендованого Майна (його правонаступника), за винятком випадку приватизації орендованого Майна Орендарем.
10.6.Чинність цього Договору припиняється внаслідок: закінчення строку, на який його було укладено; приватизації орендованого майна Орендарем; загибелі орендованого Майна;
достроково за взаємною згодою Сторін або за рішенням суду; ліквідації Орендаря - юридичної особи;
банкрутства Орендаря;
у разі смерті Орендаря(якщо Орендарем є фізична особа);
в інших випадках, передбачених чинним законодавством України.
10.7. Сторони погоджуються, що цей Договір буде дострокове розірвано на вимогу Орендодавця, якщо Орендар:
користується Майном не відповідно до умов цього Договору; погіршує стан Майна;
не сплачує орендну плату протягом трьох місяців підряд;
не робить згідно з умовами цього Договору поточний ремонт Майна;
без письмової згоди Орендодавця передав Майно, його частину у користування іншій особі;
перешкоджає співробітникам Орендодавця здійснювати контроль за використанням Майна, виконанням умов цього Договору.
10.8. У разі припинення або розірвання Договору:
поліпшення орендованого Майна, здійснені Орендарем за рахунок власних коштів за згодою Орендодавця, які можна відокремити від орендованого Майна, не завдаючи йому шкоди, є власністю Орендаря, а невід’ємні поліпшення - комунальною власністю;
поліпшення Майна, зроблені Орендарем без згоди Орендодавця, які не можна відокремити без шкоди для Майна, є комунальною власністю та їх вартості компенсації не підлягає.
У разі приватизації відповідно до ст. 18 Закон України «Про приватизацію
державного та комунального майна» поліпшення орендованого Майна, здійснені Орендарем за рахунок власних коштів за згодою Орендодавця, які неможливо відокремити від орендованого Майна без заподіяння йому шкоди, є власністю Орендаря.
10.9. У разі припинення або розірвання цього Договору Майно протягом трьох робочих днів Орендар повертає Орендодавцю.
10.10. Майно вважається поверненим Орендодавцю з моменту підписання Сторонами акта приймання - передавання. Обов’язок щодо складання акта приймання - передавання про повернення Майна покладається Орендаря.
10.11. Якщо Орендар не виконує обов’язку щодо повернення Майна, Орендодавець має право вимагати від Орендаря сплати неустойки у розмірі подвійної орендної плати за користування Майном за час прострочення.
10.12 Взаємовідносини Сторін, не врегульовані цим Договором, регулюються чинним законодавством України.
10.8.Цей Договір укладено в 2 (двох) примірниках, кожен з яких має однакову юридичну силу, по одному для Орендодавця й Орендаря.
11. Додатки
11.1. Додатки до цього Договору є його невід’ємною і складовою частиною. До цього Договору додаються:
- акт приймання - передачі орендованого Майна;
- оціночна балансова вартість Майна, що передається в оренду;
- розрахунок орендної плати.
12. Платіжні та поштові реквізити
“ОРЕНДОДАВЕЦЬ”:
Ген ічеська районна рада
75500, Херсонська область,м.
Генічеськ, вул.Центральна^ р/р
иА2982017203 14291001203043856 м.Київ МФО 820172
КОД ЄДРПОУ 24115972
“ОРЕНДАР”:
Відділ регіонального розвитку Генічеської районної державної адміністрації
75500, Херсонська область, м.
Генічеськ, вул.І-Іентральна,5
р/р иА638201720343190001000098845 м.Київ МФО 820172
КОД ЄДРПОУ 41084506