Contract
ЗРАЗОК ДОГОВОРУ
ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР
про надання послуг з медичного обслуговування
(медичних послуг)
Умови і правила надання медичних послуг ТОВ «X.XXXX»
Товариство з обмеженою відповідальністю «X.XXXX» (надалі - Виконавець), юридична особа, створена за законодавством України, з місцезнаходженням за адресою: 00000, xxxxx Xxxx, xxx. Звіринецька, буд. 63, код ЄДРПОУ 43589950, що діє на підставі ліцензії з медичної практики (рішення про видачу ліцензії від 27.09.2021р. №2068), керуючись статтями 633, 641, 642, 644 Цивільного кодексу України, пропонує будь-яким юридичним або фізичним особам (надалі кожен окремо – Замовник та спільно – Замовники) спільно та/або окремо укласти Договір про надання послуг медичного обслуговування (медичних послуг) шляхом приєднання до нижчевикладених умов.
Приєднання до Публічного договору про надання послуг з медичного обслуговування (медичних послуг)/Умов і правил надання медичних послуг ТОВ «Ю.ВЕЛЛ» та його акцепт здійснюється шляхом підписання Договору-Заяви про приєднання (Додаток №1).
1. Терміни та визначення
1.1. Терміни та визначення, які використовуються в Договорі, вживаються в наступному значенні:
Виконавець – Товариство з обмеженою відповідальністю «X.XXXX» юридична особа, створена за законодавством України, з місцезнаходженням за адресою: 00000, xxxxx Xxxx, xxx. Xxxxxxxxxxx, буд. 63, код ЄДРПОУ 43589950.
Замовник (Замовники) - будь-яка юридична або фізична особа, яка прийняла пропозицію укласти цей Договір про надання послуг медичного обслуговування (медичних послуг) на зазначених в ньому умовах та вчинила передбачені цим Договором дії на підтвердження прийняття такої пропозиції.
Xxxxxxx/Xxxxxxx – Xxxxxxxxxx та/або Замовник (Замовники).
Медичні послуги – послуги за спеціальностями: загальна практика – сімейна медицина, що надаються Виконавцем на підставі ліцензії з медичної практики в установленому законом порядку.
До інших термінів, не визначених в цьому Договорі, застосовуються визначення, передбачені чинним законодавством України.
2. Загальні положення
2.1. Цей Договір укладається шляхом надання повної й безумовної згоди (акцепту) Замовника на укладення Договору в повному обсязі, без підпису письмового примірника Договору Xxxxxxxxx.
2.2. Замовник підтверджує факт ознайомлення та згоди з усіма умовами цього Договору в повному обсязі шляхом акцептування.
2.3. Оплата Замовником виставлених Виконавцем на виконання цього Договору рахунків підтверджує акцепт цього Договору.
2.4. Якщо Замовник не згодний з умовами даного Договору, він не оплачує виставлені Виконавцем рахунки, а також не вправі отримувати послуги Виконавця за цим Договором.
3. Предмет договору
3.1. Замовник (Замовники) доручає (доручають) і оплачує (оплачують), а Виконавець зобов’язується надавати послуги з медичного обслуговування (медичні послуги) (надалі – «Комплекс послуг»/«Послуги») Замовнику (Замовникам) та/або Пацієнтам (представникам) від Замовника, на користь яких Замовником укладеного Договір, в обсязі і на умовах, передбачених даним Договором та Додатками до даного Договору.
3.2. Перелік Замовників та або Пацієнтів, яким за даним Договором надаються медичні послуги, строк надання, обсяг і деталізація комплексу послуг (Перелік медичних послуг) та їх вартість встановлюється Сторонами у додатках до цього Договору, які після підписання Сторонами є його невід’ємною частиною.
3.3. Підставою для надання Послуг за Договором є звернення Замовника на адресу електронної пошти (email) Виконавця: xxxxxxx@xxxxx.xxx.xx та/або за телефоном 0 800 334 247 та/або у відповідному мессенджері з проханням надання йому відповідних медичних послуг, за умови їх попередньої оплати на підставі виставлених Виконавцем рахунків.
4. Права і обов’язки Виконавця
4.1. Виконавець зобов’язаний:
4.1.1. надавати медичні послуги, передбачені даним Договором та Додатками до цього Договору, якісно, своєчасно та у повному обсязі, згідно Ліцензійних умов провадження господарської діяльності з медичної практики, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 02.03.2016 р. № 285, відповідно до вимог та стандартів (нормативів), які встановлені, до методів діагностики, лікування та профілактики, що дозволені МОЗ України на території України;
4.1.2. належним чином інформувати Замовника та або Пацієнта/Пацієнтів про мету, терміни надання Комплексу медичних послуг, ефективність обраних методик, а також про можливі ризики та ускладнення під час та після їх застосування;
4.1.3. при наданні медичних послуг за Договором здійснювати їх належне документальне оформлення та зберігати у себе медичну документацію у порядку та строки, встановлені законодавством. Видавати Замовнику та або Пацієнту/Пацієнтам передбачені чинним законодавством довідки та інші документи, оформлені за результатами надання послуг;
4.1.4. дотримуватися конфіденційності інформації про стан здоров’я, факт звернення до медичного закладу, види і результати медичних обстежень та оглядів, поставлений діагноз і інші медичні відомості, інтимну та сімейну сторони життя Замовника та або Пацієнта/Пацієнтів, крім випадків, передбачених чинним законодавством;
4.1.5. надавати медичні послуги Замовнику та або Пацієнту/Пацієнтам відповідно до цін, погоджених Сторонами у відповідному Додатку до даного Договору, що діє на момент надання послуги;
4.1.6. надавати Замовнику та або Пацієнту/Пацієнтам медичну інформацію у межах і порядку, визначених чинним законодавством України;
4.1.7. забезпечити Замовника та або Пацієнта/Пацієнтів кваліфікованим та сертифікованим медичним персоналом;
4.1.8. гарантовано забезпечити працездатність та справність обладнання, а також якість медичних препаратів, які застосовуються при наданні медичних послуг за Договором Замовнику та або Пацієнту/Пацієнтам;
4.1.9. негайно повідомляти Замовника про випадки відсутності кваліфікованого персоналу Виконавця, відсутність певних медичних препаратів або інші обставини, що перешкоджають якісному медичному обслуговуванню Замовника та або Пацієнта/Пацієнтів та вживати всіх можливих заходів і зусиль для належного виконання зобов’язань за Договором;
У випадку настання обставин, здатних вплинути на якість та своєчасність надання медичних послуг, Виконавець інформує про це Замовника на адресу його електронної пошти та/або іншими доступними та відомими йому засобами зв’язку.
4.1.10. надавати медичні послуги Замовнику та або Пацієнту/Пацієнтам за його/їх згодою.
4.2. Виконавець має право:
4.2.1. вимагати від Замовника (Замовників) належного виконання умов Договору;
4.2.2. при наданні Комплексу послуг за Договором самостійно визначати обсяг необхідних медичних заходів кожному Замовнику та/бо Пацієнту та самостійно оцінювати загальну вартість наданих послуг у відповідності з діючим Додатком до даного Договору;
4.2.3. не розпочинати процедуру надання Комплексу послуг Замовнику та або Пацієнту у випадку відсутності належного підтвердження виконання Замовником зобов’язань з передплати послуг за цим Договором;
4.2.4. самостійно обирати передбачені законодавством України способи надання медичних послуг, в т. ч. із застосуванням комплексу дій, технологій та заходів, що застосовуються під час надання медичної допомоги з використанням засобів дистанційного зв’язку для обміну інформацією в електронній формі (телемедицина);
4.2.5. достроково припинити надання Комплексу послуг окремому Замовнику та/або Пацієнту (за умови, що це не загрожуватиме життю хворого і здоров’ю оточуючих), який припустився грубого порушення внутрішнього розпорядку та лікарняного режиму медичного підрозділу Виконавця, а саме:
вживання алкогольних напоїв;
скоєння правопорушення;
залишення закладу без дозволу медперсоналу;
свідомого невиконання медичних приписів і вказівок медичного персоналу;
навмисного пошкодження xxxxx Xxxxxxxxx;
інших порушень, які завдали істотної шкоди (чи загрожують) інтересам або майну Виконавця чи інших пацієнтів.
4.2.6. в особливих випадках, передбачених чинним законодавством України, обмежувати надання Замовнику та/або Пацієнту медичної інформації;
4.2.7. в односторонньому порядку припинити обслуговування Замовника та/або Пацієнтів/Пацієнта у випадку недотримання ними вимог цього Договору, а також порушення Замовником строків та порядку оплати послуг Виконавця за умови, що це не загрожуватиме життю хворого і здоров’ю оточуючих;
4.2.8. при записі Замовника та або Пацієнта на прийом засобами телефонного зв’язку, здійснювати запис і подальше зберігання відповідних телефонних розмов, а також посилатися на них при врегулюванні конфліктних ситуацій та спорів за Договором;
4.2.9. при організації надання послуг Замовнику та або Пацієнтам Виконавець має право використовувати послуги Партнерів (третіх осіб – підрядників), які перебувають з Виконавцем у договірних взаємовідносинах. При обслуговуванні Замовника та або Пацієнтів за участю Партнерів Виконавця відповідальність за їх дії і якість послуг несе Виконавець.
5. Права і обов’язки Замовника, Пацієнтів
5.1. Замовник зобов’язаний:
5.1.1. своєчасно, у встановленому Договором порядку здійснювати оплату послуг Виконавця шляхом оплати виставлених Виконавцем рахунків протягом 5 (п1яти) банківських днів з моменту їх виставлення;
5.1.2. своєчасно проводити приймання наданих Виконавцем медичних послу відповідно до наданих Виконавцем актів виконаних робіт (наданих послуг);
5.1.3. негайно в письмовій формі листом інформувати Виконавця при виявленні недоліків в його роботі та/або скарги Пацієнтів на дії персоналу Виконавця.
5.2. Замовник має право:
5.2.1. вимагати від Виконавця належного виконання умов дійсного Договору;
5.2.2. вимагати від Виконавця якісного, своєчасного та у повному обсязі, надання медичних послуг за Договором, згідно Ліцензійних умов провадження господарської діяльності з медичної практики, які затверджено постановою Кабінету Міністрів України від 02.03.2016 р. № 285.
5.3. Замовник та або Пацієнт зобов’язаний:
5.3.1. гарантовано в обов’язковому порядку проводити прийняття (зарахування) наданих медичних послуг Виконавця, що були попередньо узгоджені з Xxxxxxxxxx, Виконавцем та лікарем-координатором Виконавця;
5.3.2. своєчасно здійснювати заплановані візити до Виконавця, до визначеного лікуючого лікаря, та/або отримувати медичні послуги із застосуванням комплексу дій, технологій та заходів, що застосовуються під час надання медичної допомоги з використанням засобів дистанційного зв’язку для обміну інформацією в електронній формі (телемедицина) сумлінно виконувати всі приписи та рекомендації лікуючого лікаря;
5.3.3. сумлінно виконувати всі вимоги лікарняного режиму, внутрішнього розпорядку Xxxxxxxxx та інші вимоги, що забезпечують якісне та своєчасне надання медичних послуг;
5.3.4. надати Виконавцю правдиві біографічні та адресні дані, а також необхідну повну інформацію для анамнезу і надання Виконавцем Комплексу послуг;
5.3.5. своєчасно з’являтися на всі призначені консиліуми, додаткові обстеження та огляди, у т. ч. комплексні та за участю фахівців провідних закладів охорони здоров’я як безпосередньо так і з використанням комплексу дій, технологій та заходів, що застосовуються під час надання медичної допомоги з використанням засобів дистанційного зв’язку для обміну інформацією в електронній формі (телемедицина);
5.3.6. ознайомитися з інформацією щодо сутності (споживчих властивостей) та порядку надання призначених лікуючим лікарем видів медичних послуг та іншою інформацією, розмішеною у Виконавця (наданою, запропонованою Виконавцем);
5.3.7. негайно в письмовій формі листом інформувати Виконавця при виявленні недоліків в його роботі та/або наявні скарги на дії персоналу Виконавця.
5.4. Замовника та або Пацієнт має право:
5.4.1. завчасно узгодити з Виконавцем місце, дату, час та кількість візитів, необхідних для отримання Комплексу послуг, в т. ч. із застосуванням комплексу дій, технологій та заходів, що застосовуються під час надання медичної допомоги з використанням засобів дистанційного зв’язку для обміну інформацією в електронній формі (телемедицина), а також отримати від Виконавця повну інформацію про заплановану діагностику та інші консультативні процедури, шляхом підписання письмового документа (Інформована згода на медичне втручання, план обстеження тощо);
5.4.2. отримати у доступній формі повну та достовірну інформацію про: умови і порядок надання Комплексу медичних послуг у медичному закладі Виконавця та/або із застосуванням комплексу дій, технологій та заходів, що застосовуються під час надання медичної допомоги з використанням засобів дистанційного зв’язку для обміну інформацією в електронній формі (телемедицина), стан свого здоров’я, мету запропонованих медперсоналом (чи запрошеними спеціалістами) досліджень і діагностичних заходів, прогноз можливого розвитку захворювання, в тому числі наявність ризику для життя та здоров’я, можливі ускладнення, що можуть виникнути в результаті лікування. У передбачених чинним законодавством України особливих випадках така інформація може бути обмежена Виконавцем;
5.4.3. вимагати від Виконавця якісного, своєчасного та у повному обсязі, надання медичних послуг за Договором, згідно Ліцензійних умов провадження господарської діяльності з медичної практики, які затверджено постановою Кабінету Міністрів України від 02.03.2016 р. № 285;
5.4.4. письмово бути повідомленим Виконавцем про раптовий вихід з ладу обладнання, на якому надаються медичні послуги, про випадки відсутності кваліфікованого персоналу Виконавця або відсутність певних медичних препаратів, що перешкоджає якісному медичному обслуговуванню та вимагати від Виконавця вжиття всіх можливих заходів і зусиль для належного виконання зобов’язань за Договором;
5.4.5. отримати від Виконавця оформлену в установленому порядку медичну документацію складену за результатами отримання Комплексу послуг;
5.4.6. відмовитися від подальшого лікування.
5.5. Замовник та/або Пацієнт зобов’язується заздалегідь повідомляти Виконавця про необхідність отримання відповідних медичних послуг.
Обмін інформацією з Виконавцем (в т. ч. направлення йому повідомлень, заяв, листів тощо) за цим Договором відбувається шляхом направлення листів електронною поштою (email) за наступною адресою: xxxxxxx@xxxxx.xxx.xx.
6. Вартість послуг і порядок розрахунків
6.1. Розрахунки між Сторонами за Договором здійснюються у національній валюті України – гривні, безготівково, шляхом перерахування коштів на поточний банківський рахунок або готівкою у порядку, встановленому законодавством.
6.2. Вартість медичних послуг Виконавця, які надаються Виконавцем за цим Договором Замовнику та або Пацієнтам, визначається згідно цінами Виконавця, що є актуальними на дату надання послуг, та встановлюється Сторонами у додатках до цього Договору.
6.3. За надання Виконавцем Замовнику та або Пацієнтам передбачених у додатках до цього Договору медичних послуг Замовник авансом сплачує Виконавцю 100 (сто) % вартості медичних послуг від суми, що визначена у додатках до цього Договору, а Виконавець на суму отриманої попередньої оплати надає Замовнику та або Пацієнтам медичні послуги, згідно з Переліком медичних послуг, визначених у цих додатках до Договору. Оплата медичних послуг за Договором, наданих в режимі попередньої оплати, здійснюється шляхом списання вартості наданих Виконавцем медичних послуг індивідуально кожним Замовником та або Пацієнтом із дотриманням умов Договору, що регулюють порядок та строки оформлення відповідних документів.
6.4. У випадку недостатності коштів, сплачених Замовником для надання медичних послуг, Замовник зобов’язаний авансом (до надання медичних послуг) сплатити Виконавцю відповідні кошти на підставі виставленого Виконавцем рахунку.
У випадку відмови або фактичного неперерахування Замовником вказаних коштів, обов’язки Виконавця з надання медичних послуг за цим Договором припиняються до моменту відповідної оплати необхідних коштів Замовником.
6.5. За надання додаткових медичних послуг, не передбачених Договором, та/або вартість яких перевищує сплачені Замовником авансом ліміти згідно додатків до Договору, Замовник та або Пацієнт/Пацієнти по факту надання послуг сплачують Виконавцю грошові кошти, на підставі виставлених ним рахунків-фактур та Актів приймання-передачі наданих послуг в день їх отримання.
6.6. У випадку отримання Замовником та або Пацієнтами медичних послуг, вартість яких перевищує сплачені Замовником авансом на виконання п. 6.3. цього Договору ліміти, згідно додатків до Договору, Xxxxxxxx та/або Пацієнт, за фактом отримання медичної послуги, сплачує Виконавцю відповідні кошти в сумі такого перевищення на підставі виставленого Виконавцем рахунку.
6.7. Загальна ціна дійсного Договору складається з суми оплачених Замовником Виконавцю коштів, вказаних у додатках до цього Договору та/або рахунках Виконавця. Суми рахунків-фактур і Актів приймання-передачі наданих Пацієнтам послуг не передбачених Договором і таких, що сплачені Пацієнтами самостійно (вартість яких перевищує сплачені Замовником) до ціни Договору не включаються.
6.8. Зобов’язання Замовника щодо оплати медичних послуг Виконавця вважаються виконаними належним чином та у повному обсязі у момент надходження на рахунок банку Виконавця грошових коштів у розмірі, що підлягає оплаті згідно умов Договору. Часткова оплата медичних послуг Виконавця не вважається належним виконанням зобов’язання і не звільняє Замовника від відповідальності за неналежне виконання прийнятих на себе зобов’язань по оплаті медичних послуг.
6.9. Кожна зі Сторін самостійно оплачує послуги банківської установи, у якій має відкритий поточний рахунок і який використовує для розрахунків за Договором і в межах компетенції та повноважень самостійно відповідає за її дії.
6.10. Сторони можуть провести перерахунок сплачених Замовником за цим Договором коштів з урахуванням фактично наданих Виконавцем медичних послуг, в результаті чого надлишок суми оплати у відповідності з вказівками Замовника або використовується для оплати наступних медичних послуг, або повертається Замовнику шляхом перерахування грошових коштів за вказаними Замовником банківськими (платіжними) реквізитами протягом 10-ти (десяти) робочих днів з дати досягнення такої домовленості.
6.11. Замовник (та/або Пацієнти) не мають права на отримання медичних послуг вартість яких перевищує суму сплаченого Замовником на підставі цього Договору авансу, крім випадків самостійної оплати Пацієнтами наданих Виконавцем медичних послуг відповідно до п. 4.5 цього Договору.
6.12. Виконавець має право не частіше ніж 1 (один) раз протягом календарного року в односторонньому порядку змінити вартість своїх медичних послуг, передбачених відповідним Додатком до даного Договору шляхом направлення Замовнику (Замовникам) поштою та/або кур’єрською доставкою відповідного письмового повідомлення разом з підписаними зі свого боку двома примірниками нового Додатку до даного Договору із зазначенням нової вартості медичних послуг не пізніше ніж за 1 (один) місяць до такої зміни їх вартості.
Замовник на протязі 5-ти робочих днів з дати отримання такого повідомлення про зміну вартості медичних послуг та примірників відповідних Додатків повинен розглянути, підписати її та направити один підписаний примірник Виконавцю.
У випадку незгоди Замовника зі зміною вартості медичних послуг Виконавця за Договором та/або не підписання запропонованого Додатку із зазначенням нової вартості медичних послуг і не направлення відповідного їх примірника Виконавцю, даний Договір припиняє свою дію, а умови подальшого надання послуг з медичного обслуговування (медичних послуг) вважаються не погодженими з дати, яка зазначена Виконавцем як дата зміни вартості медичних послуг у відповідному повідомленні.
Припинення дії Договору відносно одного із Замовників не припиняє його дії відносно інших Замовників і Xxxxxxxxxx підтверджує свої зобов’язання перед іншими Замовниками за Договором.
7. Порядок надання, здачі, приймання та оплати Послуг
7.1. Послуги за даним Договором надаватимуться за адресою Виконавця та/або із застосуванням комплексу дій, технологій та заходів, що застосовуються під час надання медичної допомоги з використанням засобів дистанційного зв’язку для обміну інформацією в електронній формі (телемедицина), що погоджується при записі на прийом.
7.2. Виконавець при записі Xxxxxxxxx та/або Пацієнта на прийом засобами телефонного зв’язку, веде їх звукозапис і подальше зберігання в електронній базі.
7.3. Виконавець по факту надання Замовнику та/або Пацієнтам кожної медичної послуги із тих, що передбачені Комплексом послуг у встановленому порядку складає і оформляє необхідну медичну документацію.
7.4. По факту надання всього Комплексу послуг за Договором кожному Замовнику та/або Пацієнту Виконавець складає у двох примірниках Акт приймання-передачі наданих послуг (надалі – «Акт»), який в обов’язковому порядку повинен містити наступні реквізити: найменування Сторін даного Договору, ПІБ Замовника та/або Пацієнта, найменування і перелік робіт (послуг) виконаних Виконавцем, вартість виконаних робіт (послуг).
7.5. Обидва примірники оформленого у встановленому порядку Акту надсилаються (передаються) для підпису Замовнику у один із перелічених способів: особисто в руки, поштою, рекомендованими листами з повідомленням про вручення на адресу, вказану в Договорі або через кур’єра. Замовник (його законний представник) при отриманні Акту від Виконавця в обов’язковому порядку має власноручно поставити на ньому підпис, вказати прізвище та дату отримання, а законний представник також вказує реквізити документа, на підставі якого він діє (за наявності).
7.6. Замовник протягом 5 (п’яти) робочих днів розглядає Xxx і у разі погодження підписує його та повертає один екземпляр Xxxxxxxxx і сплачує Виконавцю кошти згідно п. 6.4 та п.6.6. Договору.
7.7. У разі незгоди з Xxxxx, Замовник протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту отримання відповідного комплекту документів (рахунку-фактури та Акту), надає Виконавцю письмову мотивовану відмову від його підписання.
7.8. У разі підписання Замовником отриманих документів або відсутності у встановлені строки письмової мотивованої відмови від їх підписання, Акт вважається оформленим належним чином, а послуги прийнятими в повному обсязі і підлягають оплаті у розмірі, порядку і строки, вказані в п. 6.3., п.6.4 та п. 6.6 цього Договору.
7.9. У разі часткової відмови від підписання Акту, Замовник у встановлений Договором термін оплачує погоджену частину наданих послуг, а щодо оплати решти вартості непогоджених послуг, Сторони вирішують наявні розбіжності у наступному порядку:
7.9.1. у письмовій вмотивованій відмові Замовника від погодження і підписання Акту має бути чітко зазначено: причина та підстави незгоди з актом, перелік додаткових питань, які підлягають додатковому з’ясуванню та запропонований строк їх вирішення, що не може перевищувати п’яти календарних днів;
7.9.2. у випадку надходження від Замовника вмотивованої відмови від підписання і погодження Акту із запитом про надання додаткових роз’яснень чи документів, Виконавець, в межах повноважень та компетенції, зобов’язаний письмово надати відповідну запитувану інформацію або документи у строк не пізніше 3 (трьох) робочих днів з дня отримання відмови (запиту);
7.9.3. якщо Виконавець за запитом Замовника прострочив надання запитуваних додаткових роз’яснень чи документів, загальний строк з’ясування та вирішення додаткових спірних питань встановлений п.7.9.1. Договору продовжується на відповідний термін прострочення;
7.9.4. у випадку не можливості врегулювання спірних питань між Замовником та Виконавцем по непогодженому Акту та необхідності залучення до процесу врегулювання уповноважених і компетентних третіх осіб і зокрема шляхом проведення експертиз чи рецензій, щодо визначення якості наданих медичних послуг (призначеного лікування Замовника та/або Пацієнта), загальний строк з’ясування та вирішення додаткових спірних питань встановлений п.7.9.1. Договору продовжується на відповідний термін їх проведення третіми особами;
7.9.5. залучення і погодження уповноважених третіх осіб для врегулювання спірних питань, вирішується Сторонами шляхом переговорів. Незгода однієї Сторони, щодо обраної третьої особи для проведення відповідної експертизи чи рецензії, на якій наполягає інша Сторона, не звільняє Сторін від права на самостійне залучення у встановленому законодавством порядку такої третьої особи до процесу врегулювання спірних питань по медичному обслуговуванню;
7.9.6. у випадку не досягнення компромісу або не можливості врегулювання спірних питань між Сторонами протягом строку, визначеного п.7.9.1. Договору, кожна із Сторін має право на звернення за захистом своїх прав та інтересів до суду.
8. Відповідальність Xxxxxx
8.1. Спори і непорозуміння, що виникли в ході виконання цього Договору вирішуються Сторонами шляхом переговорів при взаємній повазі інтересів кожної Сторони.
8.2. Сторони погодилися на ведення запису телефонних розмов, інших засобів дистанційного зв’язку для обміну інформацією в електронній формі та можливість посилання на їх у разі виникнення спорів, а також при врегулюванні конфліктних ситуацій за Договором.
8.3. Питання та спори, щодо яких між Xxxxxxxxx не досягнута згода шляхом переговорів, розглядаються в судовому порядку згідно чинного законодавства України.
8.4. У випадку невиконання або неналежного виконання Сторонами своїх зобов’язань за даним Договором, xxxxx Xxxxxxx відшкодовує іншій Стороні всі збитки у відповідності з чинним законодавством України.
8.5. Сторони Договору несуть встановлену законодавством відповідальність за дотримання його умов.
8.6. Виконавець несе встановлену законодавством відповідальність за збереження лікарської таємниці, за якість та своєчасність надання медичних послуг за Договором.
8.7. Виконавець не несе відповідальності без вини, а також за шкоду, заподіяну здоров’ю пацієнта, яка спричинена в результаті:
неявки чи несвоєчасної явки Пацієнта на заплановані візити чи контрольні медичні огляди;
дострокового припинення Пацієнтом призначеного лікування (обстеження тощо);
дострокового припинення Договору з ініціативи Xxxxxxxxx;
неповідомлення або несвоєчасного повідомлення пацієнтом істотних відомостей про стан його здоров’я, у т. ч. наявність алергічних чи інших специфічних реакцій на медичні препарати, індивідуальне їх не сприйняття, атипову побудову органів чи їх систем, наявність захворювань, які становлять загрозу для оточуючих та медперсоналу;
недотримання Пацієнтом приписів та рекомендацій лікарів Xxxxxxxxx, порушення Пацієнтом лікарняного режиму.
8.8. У разі порушення Замовником строку оплати наданих медичних послуг, останній сплачує Виконавцю пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми заборгованості за кожний день прострочення.
8.9. У випадку порушення Замовником пунктів 6.4, 6.5 та 6.6 цього Договору, фактичного отримання ним медичних послуг понад суму попередньо сплаченого ним відповідно п.6.3 цього Договору авансу, та несплати виставленого Виконавцем рахунку на оплату фактично наданих Виконавцем медичних послуг, Замовник зобов’язаний сплатити штраф в подвійному розмірі вартості таких послуг.
8.10. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов‘язань за цим Договором, якщо це невиконання стало наслідком обставин непереборної сили, що виникли після підписання цього Договору і яких Xxxxxxx не змогла уникнути та передбачити. До таких обставин за згодою Сторін відносяться: повінь, землетрус, інші стихійні лиха та стихійні природні явища, а також масові заворушення та акції протесту, воєнні дії, проведення антитерористичних чи інших спеціальних операцій правоохоронних органів, дії державних органів та інші обставини, які перешкоджають виконанню Сторонами договірних зобов’язань і які не піддаються їх контролю.
8.11. При настанні обставин, визначених Сторонами у п.8.10. Договору, Xxxxxxx для якої настали відповідні умови та обставини, повинна не пізніше ніж у семиденний строк повідомити про них іншу Сторону. Документом, підтверджуючим наявність таких обставин є виданий у встановленому порядку сертифікат Торгово-промислової палати України.
8.12. У випадку, якщо в процесі надання медичних послуг Замовник та/або Пацієнт завдасть будь-яких матеріальних збитків Виконавцю, то такий Замовник та/або Пацієнт зобов’язаний відшкодувати Виконавцю нанесені збитки у повному розмірі понад штрафні санкції, передбачені Договором.
9. Момент вступу Договору в силу. Термін дії. Порядок зміни та розірвання.
9.1. Цей Договір вважається укладеним та набуває чинності з моменту підписання Сторонами відповідного Договору-Заяви про приєднання до Публічного договору про надання послуг з медичного обслуговування (медичних послуг)/Умов і правил надання медичних послуг ТОВ «Ю.ВЕЛЛ» (Додаток №1) та діє протягом зазначеного в ньому строку з урахуванням додатково погоджених в ньому умов.
Якщо жодна зі Сторін не пізніше ніж за 30 днів до припинення дії договору письмово не повідомила іншу Сторону про відмові від продовження його дії, дія договору кожен раз автоматично продовжується на той самий строк і на тих самих умовах.
9.2. Цей Договір може бути припинений в цілому та/або відносно кожного окремого Замовника такого Договору в односторонньому порядку з ініціативи однієї з Сторін та/або кожного окремого Замовника за таким Договором, на підставах та з наслідками, передбаченими чинним законодавством України та цим Договором за умови попереднього письмового повідомлення, в т. ч. але не виключно засобами електронної пошти, однією із Сторін про її намір розірвати Договір за 30 (тридцять) календарних днів до моменту розірвання, та проведення повного розрахунку між Сторонами.
Припинення дії Договору відносно одного із Замовників не припиняє його дії відносно інших Замовників і Xxxxxxxxxx підтверджує свої зобов’язання перед іншими Замовниками за Договором.
9.3. Закінчення строку цього Договору не звільняє Xxxxxxx від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії цього Договору.
9.4. Внесення змін (доповнень) до цього Договору здійснюється Виконавцем в односторонньому порядку. Всі зміни та доповнення, внесені Виконавцем до цього Договору набирають чинності і стають обов’язковими для обох Сторін через 30 (тридцять) календарних днів з моменту їхньої публікації на сайті Виконавця xxxxx://xxxxx.xxx.xx/. У випадку незгоди Xxxxxxxxx зі змінами, внесеними в даний Договір, Замовник має право розірвати його у порядку, встановленому даним Договором.
9.5. При достроковому припиненні цього Договору грошові кошти, що становлять надлишок між сумою сплачених згідно п. п. 6.3, 6.4 цього. Договору грошових коштів і вартістю фактично наданих Виконавцем послуг повертається Замовнику шляхом перерахування грошових коштів за вказаними Замовником банківськими (платіжними) реквізитами протягом 10-ти (десяти) робочих днів з дати припинення цього Договору
10. Конфіденційна інформація та гарантії
10.1. Сторони розглядатимуть як конфіденційну будь-яку інформацію, яка надається їм для виконання їх зобов’язань, і яка є конфіденційною або може мати такий характер, і вони не використовуватимуть подібну інформацію для своєї власної вигоди або вигоди третіх осіб, і вони не розкриватимуть подібну інформацію третім особам, окрім своїх працівників та осіб, від яких вимагається, щоб вони дотримувалися тих же зобов’язань про конфіденційність, які приведені в цьому параграфі. Сторони зобов’язуються не розголошувати третім особам, а також не оприлюднювати невизначеному колу осіб інформацію про комерційні взаємини, що витікають з цього Договору (окрім як у випадках прямо передбачених законодавством України) без попередньої письмової згоди іншої Сторони. Сторони зобов’язані зберігати конфіденційність відносно всієї отриманої інформації, зокрема, але не обмежуючись: технологічною, комерційною і фінансовою, такою, що стосується поточної діяльності і перспективних планів Сторін, так само як і вже отриманою від іншої Сторони, так і відносно тієї інформації, яка буде отримана протягом терміну дії цього Договору, а також інформації щодо розірвання і інших умов цього Договору. Передача інформації, вказаної в даному пункті, третім особам, публікація, інше розголошення такої інформації, або будь-яке інше її використання, протягом дії цього Договору, а також і після припинення цього Договору, може здійснюватися тільки з письмової згоди іншої Сторони, незалежно від причин припинення цього Договору. У разі порушення умов даного пункту винна Сторона компенсує всі документально підтверджені збитки, що виникли через порушення умов цього пункту.
10.2. Сторони зобов’язуються дотримуватися конфіденційності інформації про стан здоров’я, факт звернення до медичного закладу, види і результати медичних обстежень та оглядів, поставлений діагноз і інші медичні відомості, інтимну та сімейну сторони життя Замовника, крім випадків, передбачених чинним законодавством.
10.3. Сторони домовилися, що положення даного Договору про конфіденційність діятимуть і після припинення дії даного Договору безстроково.
10.4. Виконавець гарантує, що при виконанні ним умов даного Договору, він своїми діями не буде порушувати права третіх осіб. У випадку будь-якого порушення прав третіх осіб діями Xxxxxxxxx, Виконавець зобов’язується врегулювати всі спори та претензії власними силами та за власний рахунок.
10.5. Сторони засвідчують та гарантують, що будь-які персональні дані про будь-яких фізичних осіб (у тому числі керівників, працівників, членів органів управління тощо), які були або будуть передані однією Стороною іншій у зв’язку або на виконання цього Договору, були отримані та знаходяться у користуванні такої Сторони правомірно, відповідно до вимог чинного законодавства України. Сторони засвідчують та гарантують, що вони мають всі необхідні правові підстави для передачі вищевказаних персональних даних іншій Стороні для їх подальшої обробки з метою виконання цього Договору, без будь-якого обмеження строком та способом, в т. ч. для їх використання і поширення, зміни, передачі чи надання доступу до них третім особам у випадках, передбачених чинним законодавством України, а також для передачі персональних даних для обробки третім особам та здійснення відносно них будь-яких інших дій, якщо це пов’язано із виконанням цього Договору та/або із захистом прав Сторони, що передає, за цим Договором, або якщо це необхідно для реалізації Стороною, що передає, прав та обов’язків, передбачених законом. Право Сторони на передачу іншій Стороні вищевказаних персональних даних нічим не обмежене і не порушує права суб’єктів персональних даних та інших осіб.
10.6. Xxxxxxx (уповноважені представники Сторін) також підтверджують, що вони усвідомлюють та погоджуються з наслідками надання своєї згоди на обробку персональних даних, метою обробки персональних даних, а також повідомлені про свої права суб’єкта персональних даних та осіб, яким такі дані надаються для досягнення вказаної мети.
10.7. У разі порушення однією із Сторін вимог законодавства про захист персональних даних, інша Сторона не несе відповідальності за таке порушення. Xxxxx Xxxxxxx зобов’язується відшкодувати іншій Стороні спричинені останній будь-які прямі збитки. До таких збитків Сторони зокрема належать штрафи, фінансові та будь-які інші санкції, інші грошові вимоги, що були обґрунтовано висунуті Стороні за порушення умов цього Договору та вимог чинного законодавства України, внаслідок дій (бездіяльності) винної Сторони.
10.8 Вся медична документація (медична картка, дані обстежень, аналізів, рентген-знімки, кардіограми та їх розшифровки, висновки спеціалістів, фотографії тощо), заведена на Замовника та/або Пацієнта є власністю Xxxxxxxxx і відповідно зберігається у нього. Ознайомлення Xxxxxxxxx та/або Пацієнта (його представників) з такою документацією відбувається у спеціально облаштованому приміщенні та у присутності представника Виконавця за встановленим Виконавцем порядком.
11. Прикінцеві положення
11.1. Усі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов’язані із ним, у тому числі пов’язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються цим Договором та відповідними нормами чинного в Україні законодавства, а також застосовними до таких правовідносин звичаями ділового обороту на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.
11.2. Після набрання чинності цим Договором всі попередні переговори, листування, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються предмету цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього Договору.
Всі Додатки та інші документи, на підставі яких виконується Xxxxxxx, є його невід’ємними частинами.
11.3. З усіх інших питань, що не врегульовані даним Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.
11.4. Обмін інформацією між Сторонами цього Договору здійснюється за телефоном 0 800 334 247 та/або в письмовій формі. Письмовою формою визнається листування, здійснюване Сторонами з використанням всіх доступних засобів зв’язку, в т. ч. але не виключно засобами електронної пошти та/або у відповідному мессенджері, що дозволяє достовірно визначити, що інформація виходить від Сторони Договору, та підтвердити, що вона дійшла до адресата.
11.5. Сторони допускають попередній обмін документами засобами факсимільного зв’язку або за засобами електронної пошти з подальшою обов’язковою заміною на оригінали, при цьому факсимільні та скановані копії документів до заміни на оригінали мають силу оригіналів документів. Листування, пов’язане з виконанням, зміною або достроковим припиненням Договору може здійснюватися виключно: поштою рекомендованими листами з повідомленням про вручення, цінними листами, телеграмами або за допомогою кур’єра.
11.6. Сторони погодили, що будь-які додаткові угоди до цього Договору, Додатки, тощо, які є невід’ємною частиною цього Договору, рахунки на оплату, а також первинні документи (в т. ч. акти прийому-передачі наданих послуг (виконаних робіт), тощо) на виконання цього Договору можуть бути оформлені Сторонами в електронному вигляді із дотриманням законодавства про електронні документи та електронний документообіг та законодавства у сфері кваліфікованого електронного підпису. У разі оформлення таких документів у електронному вигляді та підписання їх з використанням кваліфікованого електронного підпису, використання печатки сторонами не є потрібним.
11