ДОГОВІР № V-----
ДОГОВІР № V-----
про науково-практичну співпрацю
міде ПЗВО ^Міжнародний класичний університет імені Xxxxxx Xxxxxx» та,
U/LP47 /, <,и& ьМ fine и 'Є /'п 7с Jtfi'CLC> 73
М. «70» (О3" 2020 р.
ПЗВО «Міжнародний класичний університет імені Xxxxxx Xxxxxx» в особі ректорки Xxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, що діє на підставі Статуту, з однієї
сторони, надалі - Університет, та -7/77 tНІ77-73 , що діє на підставі Статуту,
в oco6i%4/fcATJTklWM&Pjk другої сторони, надалі разом
- Сторони/уклали цей д^овір про наступне: / 'у /
1. Предмет Договору
1.1. Предметом Договору є науково-практичне співробітництво між кафедрою журналістики ПЗВО «Міжнародний класичний університет імені Xxxxxx Xxxxxx» таЛ^Й^. , що
засноване на принципах / партнерства, взаємної вигоди та обміну досвідом за пріоритетними напрямками журналістикознавства та наук, пов’язаних із соціальними комунікаціями, з метою створення основ та розвитку співпраці в галузях підготовки фахівців, проведення наукових досліджень, здійснення спільних проектів шляхом ефективного використання інтелектуального, науково-технічного потенціалу та практичного досвіду Сторін.
1.2. Враховуючи взаємну зацікавленість, Сторони домовляються спільно діяти
з метою об’єднання зусиль у вирішенні завдань і проблем проходження практики здобувачів вищої освіти та можливого в подальшому працевлаштування випускників Університету.
2. Напрямки взаємної співпраці
2.1. Сторони мають намір встановити і розвивати співробітництво на основі
принципів рівності, взаємної вигоди, взаєморозуміння, поваги і довіри.
2.2. Взаємовідносини Xxxxxx, які пов'язані з даним Договором, повинні будуватись на принципах ділової співпраці, що передбачає:
2.2.1. Можливість підвищення кваліфікації та стажування працівників у
відповідних підрозділах Сторін.
2.2.2. Організація стажувань і практики для здобувачів освіти Університету
на Підприємстві.
2.2.3. Проведення спільних наукових, науково-технічних конференцій, симпозіумів, семінарів, тренінгів та інших науково-методичних заходів з тематик, що становлять спільні інтереси.
2.2.4. Можливість проведення лекцій, семінарів та навчань за участю спеціалістів Xxxxxx.
2.2.5. Взаємна участь у формуванні тем курсових, дипломних та кваліфікаційних робіт, програм практик та окремих курсів підготовки, підсумкової атестації, навчальних планів.
2.2.6. Співпраця в інших освітньо-практичних напрямках на основі взаємної
зацікавленості Сторін.
1
2.2.7. Обмін досвідом з метою розв'язання конкретних питань, що виникають в навчальній, навчально-методичній, науково-дослідній, практичних сферах діяльності Сторін.
2.2.8. Публікування результатів спільних досліджень та участь у роботі
наукових форумів різних рівнів.
2.2.9. Участь науковців, фахівців та працівників в спільних заходах у режимі,
які не порушують інтереси основної діяльності Xxxxxx.
2.2.10. Спільне планування та виконання науково-дослідних робіт, розробка
та підготовка патентів із збереженням авторських прав обох Сторін.
2.2.11. За результатами проведення спільних наукових та науково- методичних досліджень і заходів здійснення підготовки кадрів видання спільних публікацій.
2.2.12. Формування, за необхідності, комісій, робочих груп та інших об'єднань експертів, в тому числі двосторонніх.
2.2.13. Проведення та участь у стажуваннях-семінарах, організованими
Сторонами.
2.2.14. Сприяння підготовці наукових та науково-педагогічних кадрів, участь в обговоренні курсових, магістерських та дисертаційних робіт за тематикою спільних досліджень.
2.2.15. Сторони за цим Договором не уповноважені виступати як юридичні
представники одна одної.
2.2.16. Виконання інших функцій, які відповідають меті і завданням діяльності Xxxxxx та не суперечать законодавству України.
2.2.17. Даним Договором Xxxxxxx підтверджують повне взаєморозуміння з
питань предмету Договору.
2.2.18. Сторони мають здійснювати обмін фахівцями для проведення спільних заходів, читання лекцій, участі в семінарах, ознайомлення з досягненнями кожної із Сторін. Квота таких взаємних обмінів для кожної Сторони буде визначатись конкретними потребами Сторін.
2.2.19. Відомості про фахівців, які мають бути відрядженими у розпорядження іншої Сторони, будуть передаватися Стороні, що приймає, не пізніше, ніж за 1 місяць до запланованої дати початку візиту. Свої міркування щодо пропонованих кандидатур, а також пропозиції щодо зміни термінів і порядку проведення запланованих досліджень Сторона, що приймає, надсилає іншій Стороні не пізніше, ніж за півмісяця до запланованого початку візиту. Повідомлення про час приїзду науковців має надсилатися Xxxxxxx, що приймає, не пізніше, ніж за 2 тижні до запланованої дати початку візиту.
3. Права Сторін
3.1. Для реалізації цього Договору Сторони мають право в рамках чинного законодавства використовувати власні кошти та матеріально-технічну базу, а також залучати треті сторони, про що додатково необхідно укладати окремі договори.
3.2. Сторони володіють рівними правами на результати, які будуть отримані при виконанні цього Договору і можуть бути використані при підготовці публікацій або запитів для участі в конкурсах наукових та науково-технічних проектів, в тому
2
числі й спільних.
3.3. Сторони зобов’язуються не розголошувати ніякої конфіденційної інформації, отриманої ними від іншої Сторони будь-яким третім особам, не передавати кому-небудь результати спільних досліджень без попереднього узгодження та не використовувати зазначену інформацію для своєї власної вигоди.
3.4. Всі питання, що пов’язані з об’єктами інтелектуальної власності за результатами отриманих в ході виконання робіт по договору, вирішуються додатковими угодами між Сторонами.
3.5. Сторони не мають права передавати третім особам виконання даного
Договору без письмового дозволу іншої Сторони.
4.3обов’язання Сторін
4.1. Університет зобов’язується:
4.1.1 .Призначити контактну особу (групу осіб), яка буде відповідальною за зв’язок і співпрацю з Підприємством та надання підприємству необхідної інформації, яка не є конфіденційною.
4.1.2. Враховувати пропозиції Підприємства при складанні навчальних планів підготовки фахівців та робочих програм, які стосуються вибіркових дисциплін і спецкурсів, а також при формуванні та оновленні освітної програми підготовки.
4.1.3.На запит Підприємства надавати інформацію про навчальні плани Університету, програми стажувань, практик та іншу інформацію, яка не є конфіденційною.
4.1.4.Забезпечувати якісне виконання індивідуальних планів для цільової
підготовки здобувачів вищої освіти.
4.1.5.Забезпечувати цільове використання наданого Підприємством для
розвитку матеріально-технічної бази Університету устаткування та обладнання.
4.1.6.На запит Підприємства надавати інформацію, окрім конфіденційної, про
здобувачів вищої освіти.
4.1.7.3абезпечувати керівництво та проведення практики здобувачів вищої
освіти на Підприємстві згідно з взаємно погодженими програмами.
4.1.8.3а взаємним погодженням направляти випускника (випускників) на
Підприємство і видавати їм направлення на роботу.
4.1.9. Сприяти Підприємству у проведенні, обумовлених цим Договором (чи
додатковими угодами), заходів із здобувачами освіти Університету.
4.1.10.Дотримуватись умов, що ставляться Підприємством до кожного виду співпраці, спільно розроблених та затверджених Сторонами положень про порядок проведення конкурсів на отримання грантів та стипендій, практик, стажувань та інших видів співпраці.
4.2. Підприємство зобов’язується:
4.2.1.Призначити контактну особу (групу осіб), яка буде відповідальною за зв’язок і співпрацю з Університетом та надання Університету необхідної інформації, яка не є конфіденційною.
4.2.2.На запит Університету надавати необхідну інформацію про Підприємство, що не є конфіденційною, у тому числі науково-технічну, навчально-методичну літературу для підготовки кваліфікованих фахівців.
4.2.3.Надавати Університету матеріально-технічну базу Підприємства для
З
якісної теоретичної та практичної підготовки фахівців.
4.2.4.Забезпечувати проведення стажувань і практики здобувачів вищої освіти на Підприємстві згідно із взаємно узгодженими з Університетом програмами і тематиками.
4.2.5.Допомагати Університету у проведенні обумовлених цим Договором (чи
додатковими угодами) заходів зі здобувачами вищої освіти Університету.
4.2.6. Дотримуватись умов, що ставляться Університетом до кожного виду співпраці, спільно розроблених та затверджених Сторонами положень про порядок проведення конкурсів на отримання грантів та стипендій, практик, стажувань та інших видів співпраці.
5. Відповідальність Xxxxxx. Порядок вирішення спорів.
5.1. Сторони несуть відповідальність за діяльність у рамках цього Договору в межах взятих на себе зобов’язань і в порядку, передбаченому законодавством України.
5.2. Сторони не несуть матеріальної відповідальності за цим договором.
5.3. Усі спірні питання, які виникають між сторонами, вирішуються шляхом
переговорів з урахуванням прав та інтересів Сторін.
6. Інші умови
6.1. Даний Xxxxxxx є узгодженим з моменту підписання його обома
Сторонами та діє протягом 3 (трьох) років від дати підписання.
6.2. Подальша дія договору вважається пролонгованою на наступний термін і на тих же умовах, якщо за 15 днів до закінчення терміну Договору жодна зі Xxxxxx не повідомила у письмовій формі про його припинення.
6.3. Дія Договору може бути припинена достроково лише за згодою Сторін, якщо інше не передбачене чинним законодавством, попередивши один одного про це у місячний термін.
6.4. У випадку встановлення недоцільності або неможливості проведення робіт, досліджень, тощо, кожна зі Сторін має право внести пропозиції про зміну деяких умов окремих пунктів Договору, або пропозиції про дострокове розірвання даного Договору, попередивши один одного про це у місячний термін.
6.5. Умови зміни та дострокового розірвання Договору розглядаються Сторонами у 2-місячний термін з моменту надходження такої пропозиції та оформлюються додатком до діючої угоди.
6.6. Зміни і доповнення до цього Договору, а також усі додаткові угоди, додатки до нього вважаються дійсними лише в тому випадку, якщо вони мають письмову форму і підписані уповноваженими представниками обох Сторін.
6.7. Перелік видів співпраці й обов’язків Сторін не є вичерпним і може бути доповнений або переглянутий за згодою Сторін, що оформляється додатковими угодами.
6.8. Цей договір складений при повному розумінні Xxxxxxxxx його умов і термінології українською мовою у двох ідентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, - по одному для кожної із сторін.
4
7. Юридичні адреси та підписи сторін
ПЗВО «Міжнародний класичний університет імені Xxxxxx Xxxxxx» вул. Xxxxxxxx, буд.2, м. Миколаїв, 54001, Україна,
тел.: 000 000 0000
електронна адреса:
5