Contract
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР ФАКТОРИНГУ № Ф-
м. « » року
Клієнт:
, в особі
повне найменування юридичної особи або прізвище ім’я та по батькові фізичної особи
, який діє на підставі , з однієї сторони, та
посада, прізвище ім’я та по батькові особи назва документа
Фактор: ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ФІНАНСОВА КОМПАНІЯ
, в особі , який діє на
підставі , з другої сторони, які іменуються
посада, прізвище ім’я та по батькові особи назва документа
подальшому «Сторони», а кожен окремо – «Сторона», - уклали цей Договір про наступне:
ТЕРМІНИ, ЯКІ ВИКОРИСТОВУЮТЬСЯ В ДАНОМУ ДОГОВОРІ:
Боржник - " ", ідентифікаційний номер
, з
повне найменування Боржника
місцезнаходженням за адресою: .
Основний Договір - Договір № від року, укладений між Клієнтом та Боржником (з усіма змінами, доповненнями та додатками до нього, що є його невід’ємною частиною, за наявності). Документація - документи, які засвідчують Права вимоги, що передаються за цим Договором, у тому числі, але не виключно: Основний Договір, укладений між Клієнтом та Боржником (з усіма змінами, додатковими угодами, доповненнями та додатками до нього, що є його невід’ємною частиною, акти звірки розрахунків, видаткові накладні, акти прийому-передачі, інші документи або інформація в паперовому або електронному вигляді, які були складені станом на момент укладання або в процесі виконання Основного Договору.
Заборгованість - невиконані (несплачені) Боржником грошові зобов’язання за Основним Договором, строк платежу за якими настав (наявна вимога), а також право вимоги, яке виникне у майбутньому (майбутня вимога, строк платежу за якими не настав), зокрема, але не виключно:
✓ прострочена заборгованість по сплаті суми позики/суми кредиту/суми товару/суми виконаних робіт/суми наданих послуг/тощо за Основним Договором;
✓ поточна заборгованість по сплаті суми позики/сума кредиту/сума товару/сума виконаних робіт/сума наданих послуг/тощо за Основним Договором, строк сплати якої наступить у майбутньому у відповідності до умов Основного Договору;
✓ прострочена заборгованість по сплаті суми нарахованих процентів за Основним Договором;
✓ сума процентів за Основним Договором, яка буде нарахована в майбутньому у відповідності до умов
Основного Договору, строк сплати яких наступить в майбутньому;
✓ нарахована неустойка (штраф та/або пеня) за невиконання грошового зобов’язання за Основним Договором;
✓ будь-яка інша заборгованість Боржника в частині виконання грошових зобов’язань за Основним Договором. Право вимоги - право грошової вимоги Клієнта до Боржника за Основним Договором в частині погашення Заборгованості, а також сплати інших платежів, які виникли, або виникнуть у майбутньому, на підставі Основного Договору.
Фінансування - сума коштів, що сплачується Фактором на користь Клієнта під відступлення Права вимоги на умовах цього Договору.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. У відповідності до умов цього Договору Фактор передає в розпорядження Клієнта суму Фінансування, а Клієнт безповоротно відступає Факторові Право вимоги до Боржника за Основним Договором в розмірі, визначеному в Акті прийому-передачі права вимоги (Додаток №1 до Договору), а в разі передачі права вимоги, яка виникне в майбутньому, - в розмірі, який буде існувати на момент виникнення права вимоги. За отриману суму Фінансування Клієнт також сплачує Фактору винагороду в порядку та розмірах, визначених цим Договором.
1.2. Фактор після переходу до нього Права вимоги стає кредитором за Основним Договором та одержує право замість Клієнта вимагати від Боржника належного виконання ним зобов’язань за Основним Договором. Фактор має право нараховувати Боржнику проценти за Основним Договором, нараховувати Боржнику неустойку (штрафні санкції) за прострочення виконання зобов’язань за Основним Договором, вимагати погашення Заборгованості за Основним Договором, за погодженням із Боржником вносити зміни до Основного Договору, користуватися іншими правами, які належали Клієнту за Основним Договором.
1.3. Відступлення Права вимоги за цим Договором здійснюється без згоди Xxxxxxxx, однак із його повідомленням про факт відступлення в порядку, передбаченому даним Договором. Письмова форма повідомлення є Додатком №2 до даного Договору.
2. ПОРЯДОК ПЕРЕДАЧІ ПРАВА ВИМОГИ
2.1. Право вимоги переходить до Фактора в момент підписання Сторонами Акту прийому-передачі Права вимоги (Додаток №1 до цього Договору).
2.2. Для підтвердження дійсності Права вимоги, що відступається, Фактор отримує Документацію від Клієнта по Акту прийому-передачі Документації (Додаток №3 до цього Договору), який складається між Сторонами у день підписання Акту прийому-передачі Права вимоги.
3. РОЗМІР ФІНАНСУВАННЯ ТА ВИНАГОРОДИ ФАКТОРА. ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ РОЗРАХУНКІВ
3.1. Сторони встановили, що загальна сума заборгованості Боржника за Основним договором станом на дату укладання цього договору становить грн.
сума числом та прописом
Розмір переданого боргу (відступленого Права вимоги) становить грн.
сума числом та прописом
Розмір переданого права вимоги, яке виникне в майбутньому, передається у розмірі, який буде існувати на момент виникнення права вимоги.
3.2. Фактор зобов’язується сплатити на користь Клієнта суму Фінансування у розмірі та строки, передбачені цим Договором.
Сторони домовились, що сума Фінансування за цим Договором становить
( гривень копійок), без ПДВ.
сума числом та прописом
грн.
3.3. Фактор сплачує суму Фінансування на користь Клієнта на поточний рахунок Клієнта, вказаний у Розділі 10
цього Договору у наступному порядку та строки:
3.4. Винагорода Фактора за цим Договором складає грн. ( гривень копійок) і підлягає
сума числом та прописом
сплаті Клієнтом на користь Фактора у строк не пізніше року.
дата
або
3.4. Оплатою послуг Фактора за надання Клієнту суми Фінансування за цим Договором здійснюється шляхом відступлення Прав вимоги зі знижкою, розмір якої складає різницю між сумою переданого Права вимоги до Боржника та сумою Фінансування, що становить грн. ( гривень копійок).
сума числом та прописом
Плата за фінансування буде визнаватися Фактором у тому звітному періоді та у тому обсязі, в якому надходження від Боржника будуть перевищувати суму Фінансування, зазначену в п.3.2. Договору.
3.5. Днем здійснення Сторонами оплат, передбачених пунктами 3.2-3.4 даного Договору, та належного виконання ними своїх грошових зобов’язань вважається день надходження коштів на рахунки Сторін, що зазначені в Розділі 10 цього Договору.
3.6. Витрати щодо оплати послуг банку, які виникають при перерахуванні коштів за цим Договором, несе ініціатор переказу.
3.7. Сторони мають право зарахувати зустрічні однорідні вимоги за цим Договором шляхом складання Акту взаємозаліку.
4. XXXXXXXX XXXXXX
4.1. Підписанням цього Договору Xxxxxx гарантує Фактору, що:
4.1.1. він належним чином зареєстрований та законно існує за законодавством України та дотримується в усіх істотних аспектах положень чинного законодавства України;
4.1.2. він має всі повноваження та права на укладання та виконання своїх обов’язків за цим Договором;
4.1.3. укладення цього Договору та його виконання не суперечать установчим документам Клієнта, чинному законодавству України, рішенням суду, які набрали законної сили, чи іншому документу, що є обов’язковим для Клієнта;
4.1.4. представник Клієнта, який підписує цей Договір, належним чином уповноважений на підписання даного Договору від імені Xxxxxxx;
4.1.5. Клієнт не вчиняв жодних дій для створення будь-якого обмеження чи обтяження стосовно Прав вимоги.
4.2. Підписанням цього Договору, Фактор гарантує Клієнту, що:
4.2.1. він належним чином зареєстрованою та законно діючою фінансовою установою, яка має законне право надавати послуги факторингу;
4.2.2. він має всі повноваження та права на укладання та виконання своїх обов’язків за цим Договором;
4.2.3. представник Фактора, який підписує цей Договір, належним чином уповноважений на підписання даного Договору від імені Фактора;
4.2.4. укладення цього Договору та його виконання не суперечать установчим документам Фактора, чинному законодавству України, рішенням суду, які набрали законної сили, чи іншому документу, що є обов’язковим для Фактора;
4.2.5. він мав можливість здійснити та фактично здійснив своє власне незалежне вивчення, перевірку та оцінку Документації, у тому числі юридичний та фінансовий аналіз Документації, без будь-якого обмеження, самостійно або шляхом залучення професійних радників, та він (і його радники) мали належний доступ, можливості та достатньо часу для перевірки будь-якої та всієї інформації, наданої Фактору та його радникам;
4.2.6. Фактор повідомлений про всі події й обставини, які відомі Фактору та мають/мали відношення до Договору позики та/або до його виконання й могли б вплинути на рішення Фактора, пов’язані з укладанням даного Договору. Фактор приймає на себе ризик стосовно Права Вимоги та не вимагатиме в майбутньому повернення сплаченої Клієнту Ціни відступлення Права вимоги;
4.2.7. укладення цього Договору та його виконання не суперечать установчим документам Фактора, чинному законодавству України, рішенням суду, які набрали законної сили, чи іншому документу, що є обов’язковим для Фактора;
4.2.8. Фактор спроможний виконувати свої зобов'язання щодо оплати Права вимоги в передбачений цим Договором строк та щодо нього не ведеться жодних підготовчих дій перед банкрутством, не порушено провадження в справі про банкрутство, та не здійснюється реорганізація чи аналогічні процедури;
4.2.9. Клієнт не відповідає перед Фактором за невиконання або неналежне виконання Боржником грошових зобов’язань, Права вимоги за якими відступаються відповідно до цього Договору.
4.3. За винятком випадків, зазначених у пункті 4.1 цього Договору, Клієнт не надає жодних запевнень чи гарантій та не несе жодної відповідальності перед Фактором щодо:
4.3.1. повноти та наявності Документації в обсязі, більшому ніж володіє Клієнт та яка передається разом із підписанням даного Договору;
4.3.2. правильності та актуальності будь-яких положень Документації, чи інформації, що міститься в них, а також відповідності такої Документації чинному законодавству України;
4.3.3. строків позовної давності щодо Прав вимоги (або будь-якої Документації, пов’язаної з такими Правами вимоги);
4.3.4. правильності розрахунку будь-яких нарахованих штрафів, пені, інших виплат, пов’язаних із Правами вимоги;
4.3.5. кредитоспроможності та платоспроможності Боржника.
5. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
5.1. Клієнт має право:
5.1.1. вимагати від Фактора перерахування суми Фінансування в порядку та на умовах, визначених цим Договором;
5.1.2. зберігати в себе копії документів, що були передані Фактору разом з іншою Документацією;
5.1.3. а також на:
1) своєчасне отримання необхідної, повної, доступної та достовірної інформації про фінансову та/або посередницьку послугу та про її надавача у визначеному законодавством обсязі, достатньої для прийняття клієнтом свідомого рішення про отримання такої послуги або про відмову від її отримання;
2) належну якість отримуваної фінансової та/або посередницької послуги та обслуговування;
3) конфіденційність отримання фінансової послуги та інформації про надання фінансової послуги, крім випадків, встановлених законом;
4) захист своїх прав, у тому числі шляхом відшкодування шкоди, завданої внаслідок порушення його прав та законних інтересів, досудового вирішення спорів щодо надання фінансових послуг, звернення до суду та інших уповноважених органів;
5) прийняття добровільного рішення про отримання фінансової та/або посередницької послуги або про відмову від отримання такої послуги перед її отриманням.
5.1.4. Після припинення дії цього договору про надання фінансової послуги, у тому числі у зв’язку із завершенням строку дії або виконанням такого договору, клієнт за письмовим запитом має право отримати від надавача фінансових послуг інформацію, що стосується виконання сторонами своїх зобов’язань, встановлених договором, в обсягах та порядку, встановлених нормативно-правовими актами. При цьому інформація про відсутність заборгованості та виконання зобов’язань клієнта в повному обсязі за договором про надання фінансової послуги надається клієнтові надавачем фінансової послуги у вигляді довідки протягом п’яти робочих днів з дня отримання письмового запиту клієнта. Інша інформація, що стосується виконання сторонами своїх зобов’язань, встановлених договором про надання фінансової послуги, надається клієнту в обсягах та порядку, встановлених спеціальними законами та нормативно-правовими актами.
5.2. Клієнт зобов’язаний:
5.2.1. належно виконати свої зобов’язання за цим Договором;
5.2.2. у порядку та строки, визначені цим Договором, сплатити Фактору винагороду;
5.2.3. у строки, визначені цим Договором, передати Фактору Право вимоги та Документацію за Актом прийому-передачі Права вимоги та Актом прийому-передачі документації відповідно;
5.2.4. протягом 5 (п’яти) робочих днів із моменту отримання Права вимоги, надіслати Боржнику письмове повідомлення про відступлення Права вимоги.
5.3. Фактор має право:
5.3.1. вимагати від Xxxxxxx передачі йому Права вимоги та Документації в порядку та строки, передбачені цим Договором;
5.3.2. вимагати від Клієнта належного та своєчасного виконання останнім своїх зобов’язань за цим Договором;
5.3.3. вимагати від Клієнта отримання винагороди, передбаченої даним Договором;
5.3.4. відступати або іншим чином відчужувати в майбутньому на користь будь-яких третіх осіб Право вимоги, отримане ним за цим Договором.
5.4. Фактор зобов'язаний:
5.4.1. до підписання договору повідомити клієнта про:
1) загальну суму витрат, у тому числі зборів, платежів та інших витрат, які повинен сплатити споживач у зв’язку з отриманням фінансової послуги, включно з податками, а якщо конкретний розмір не може бути визначений - порядок визначення таких витрат;
2) істотні умови договору про надання фінансової послуги, включаючи:
а) мінімальний строк дії договору;
б) наявність у споживача права відмови від договору, права розірвання, припинення договору, права дострокового виконання договору, а також порядок та наслідки реалізації таких прав;
в) порядок внесення змін до договору;
3) механізми захисту прав споживачів:
а) можливість та порядок розгляду скарг та позасудового врегулювання спорів;
б) наявність гарантійних фондів чи компенсаційних схем, що застосовуються відповідно до законодавства;
5.4.2. сплатити Клієнту Фінансування в порядку та в строки, встановлені цим Договором.
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
6.1. Порушенням Договору є його невиконання або неналежне (несвоєчасне, не в повній мірі) виконання його умов.
6.2. У випадку порушення Договору, винна Xxxxxxx несе відповідальність, визначену цим Договором та/або законодавством України.
6.3. Клієнт не несе відповідальності за відсутність у переданій Фактору Документації будь-якого з документів, пов’язаних із Правом вимоги, оскільки всі Права вимоги (у тому числі відповідна Документація) передаються Фактору в тому вигляді, у якому вони існують, та без будь-яких запевнень щодо їх правильності, повноти, справжності, статусу та стану та без права регресу до Клієнта.
6.4. Сторони не несуть відповідальності за дії або бездіяльність іншої Сторони чи будь-яких третіх осіб.
7. КОНФЕДЕНЦІЙНІСТЬ ІНФОРМАЦІЇ
7.1. Сторони домовились, що для цілей цього Договору під Конфіденційною Інформацією розуміються умови цього Договору, а також будь-яка інформація/документи/дані (як про Xxxxxxx, так і про Боржника) комерційного, фінансового, технічного, планового, управлінського, юридичного або іншого характеру, у тому числі і ті, що становлять банківську таємницю, які прямо чи опосередковано стали відомі Стороні у зв’язку з укладенням чи виконанням цього Договору, та які були передані/отримані Стороною в письмовій або іншій документальній формі, усно або в електронному вигляді, або будь-яким іншим шляхом.
7.2. Сторони гарантують, що з Конфіденційною Інформацією будуть ознайомлені тільки ті особи з їх персоналу, які безпосередньо пов’язані з виконанням цього Договору.
7.3. Кожна зі Сторін зобов'язана:
7.3.1. не вчиняти дій, що роблять Конфіденційну Інформацію іншої Сторони доступною для будь- яких третіх осіб, якими б засобами це не досягалося, й не оприлюднювати Конфіденційну Інформацію;
7.3.2. вживати відповідних усіх можливих та необхідних заходів для збереження нерозкритості Конфіденційної Інформації, при цьому забезпечивши такий стан зберігання Конфіденційної Інформації, за якого повністю була б усунута можливість її несанкціонованого отримання, поширення та використання;
7.3.3. не використовувати Конфіденційну Інформацію з метою недобросовісної конкуренції з нею, зокрема з метою заподіяння шкоди діловій репутації, немайновим правам, майну та/або майновим правам іншої Сторони;
7.3.4. використовувати Конфіденційну Інформацію лише відповідно до мети, з якою була пов'язана її передача;
7.3.5. виготовляти примірники матеріальних, в тому числі електронних, носіїв Конфіденційної Інформації винятково при виникненні виробничої потреби, пов'язаної з метою, з якою була здійснена передача Конфіденційної Інформації;
7.3.6. вчиняти будь-які інші дії або утримуватися від їх вчинення з метою усунення можливості несанкціонованого доступу до Конфіденційної Інформації.
7.4. Сторони звільняються від відповідальності за розкриття Конфіденційної Інформації на вимогу осіб та/або органів, які відповідно до чинного законодавства України вправі вимагати отримання Конфіденційної Інформації. У цьому випадку Xxxxxxx, яку зобов’язали розкрити Конфіденційну Інформацію зобов’язана негайно повідомити про це Клієнта.
7.5. Усі положення цього Договору щодо конфіденційності залишаються чинними протягом необмеженого часу після його припинення/закінчення.
7.6. Конфіденційна Інформація повністю або частково може бути розкрита Фактором третій особі, якій Фактор відступає право вимоги в майбутньому, та/або використання Конфіденційної Інформації Фактором з метою погашення Заборгованості.
8. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ
8.1. Сторони не несуть відповідальності за порушення умов Договором у випадку, якщо таке порушення стало прямим наслідком безпосереднього впливу обставин непереборної сили (далі – «форс-мажорні обставини»), а саме: стихійних лих, епідемій, бойових дій, загальної мобілізації, ембарго, блокад, масових заворушень, терористичних актів, націоналізації, експропріації або конфіскації xxxxx Xxxxxx, прийнятих органами державної влади законів або підзаконних актів, які забороняють, суттєво обмежують або суттєво впливають на виконання Сторонами зобов’язань за цим Договором, а також інших обставин непереборної сили.
8.2. Форс-мажорними обставинами згідно цього Договору є обставини, які настали після набрання чинності цим Договором. Виникнення форс-мажорних обставин продовжує термін виконання зобов’язань за цим Договором на термін дії форс-мажорних обставин і термін, необхідний для усунення наслідків їх дії.
8.3. Сторона, яка не може виконати свої зобов’язання за цим Договором внаслідок дії форс-мажорних обставин повинна повідомити про це інші Сторони протягом 3 (трьох) календарних днів з моменту настання таких обставин. Після закінчення дії форс-мажорних обставин, Сторона, яка перебувала під дією таких обставин, повинна повідомити про це інші Сторони протягом 3 (трьох) календарних днів з моменту припинення дії таких обставин.
8.4. Факт, дату виникнення та період дії форс-мажорних обставин має бути належним чином документально підтверджений.
9. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
9.1. Договір набирає чинності з моменту його підписання Xxxxxxxxx та діє до повного виконання Сторонами взятих на себе зобов’язань.
9.2. Зміни до Договору можуть бути внесені виключно шляхом укладення Сторонами в письмовій формі додаткових угод до цього Договору, у випадках, передбачених цим Договором та законодавством України.
9.3. Цей Договір укладений при повному розумінні Xxxxxxxxx його умов і термінології українською мовою у 2 (двох) автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу - по одному для кожної зі Сторін.
9.4. Усі Додаткові угоди та додатки до цього Договору складають його невід‘ємну частину.
9.5. Після укладення Сторонами цього Договору всі попередні переговори між ними та листування, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу.
9.6. Взаємовідносини Xxxxxx, не врегульовані цим Договором, регулюються законодавством України.
9.7. Усі спори, що виникають між сторонами у зв’язку з Договором, підлягають вирішенню шляхом переговорів, а у разі неможливості їх вирішити шляхом переговорів - у судовому порядку відповідно до чинного законодавства України.
9.8. Клієнт підтверджує, що:
- отримав від Фактора до укладення Договору в повному обсязі всю інформацію, необхідність надання якої передбачено законодавством України;
- отримав в письмовій формі від Фактора до укладення цього Договору інформацію, необхідну для порівняння різних пропозицій Фактора з метою прийняття обґрунтованого рішення про укладення Договору, в тому числі з урахуванням обрання певного типу кредиту, та ознайомився з цією інформацією;
- отримав на свою вимогу в письмовій формі від Фактора пояснення до укладення цього Договору з метою забезпечення можливості оцінити, чи адаптовано Xxxxxxx до потреб та фінансового стану Позичальника, зокрема отримав роз’яснення інформації щодо істотних характеристик запропонованих послуг та наслідків для Позичальника, у тому числі у разі невиконання Позичальником зобов’язань за цим Договором, та ознайомився з цією інформацією.
10. РЕКВІЗИТИ, ПІДПИСИ СТОРІН
Клієнт: " " | Фактор: ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ФІНАНСОВА КОМПАНІЯ |
Місцезнаходження: Код згідно з ЄДРПОУ: Банківські реквізити:
/ / М.П. | Місцезнаходження:
Код згідно з ЄДРПОУ: Банківські реквізити: Директор / / М.П. |
ДОДАТОК №1
до Договору факторингу № Ф- від р.
АКТ ПРИЙОМУ-ПЕРЕДАЧІ ПРАВА ВИМОГИ
ЗА ДОГОВОРОМ ФАКТОРИНГУ
№ Ф- від року
Клієнт:
м.
року
, в особі
повне найменування юридичної особи або прізвище ім’я та по батькові фізичної особи
, який діє на підставі , з однієї сторони, та
посада, прізвище ім’я та по батькові особи назва документа
Фактор: ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ФІНАНСОВА КОМПАНІЯ
"ФІНСТАЙЛ", в особі , який діє на
підставі , прийняв Право вимоги
посада, прізвище ім’я та по батькові особи назва документа
за наступним Договором:
Найменування та № Договору | Дата укладання Договору | Найменування боржника за Договором | Код ЄДРПОУ боржника за Договором | Розмір заборгованості (поточної та простроченої), що передається за основною сумою боргу станом на дату підписання акту | Розмір заборгованості (поточної та простроченої), що передається, за сумою нарахованих процентів станом на дату підписання акту | Розмір заборгованості, що передається, по сплаті штрафних санкцій (пені та або штрафів) станом на дату підписання акту |
- |
Право вимоги, яка виникне в майбутньому, є переданим з моменту виникнення такого права.
Клієнт: " " | Фактор: ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ФІНАНСОВА КОМПАНІЯ |
Місцезнаходження:: Код згідно з ЄДРПОУ: Банківські реквізити:
/ / М.П. | Місцезнаходження::
Код згідно з ЄДРПОУ: Банківські реквізити: Директор / / М.П. |
« » року Xxx. №
ДОДАТОК №2
до Договору факторингу № Ф- від р.
Кому:
" ",
адреса:
код згідно з ЄДРПОУ:
Від (Клієнта): " ",
адреса: код згідно з ЄДРПОУ:
ПОВІДОМЛЕННЯ
" ", (надалі -
Клієнт) повідомляє про
повне найменування юридичної особи або прізвище ім’я та по батькові фізичної особи - Клієнта
те, що
" " за
року права вимоги до
дата повне найменування юридичної особи або прізвище ім’я та по батькові фізичної особи - Боржник
Договором № від року (з усіма додатковими договорами та угодами до нього), були відступлені на користь ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ФІНАНСОВА КОМПАНІЯ (надалі – «Фактор»).
Підстава - Договір факторингу № Ф- від року, укладений між Клієнтом та Фактором.
Починаючи з дати отримання даного Повідомлення просимо здійснювати виконання всіх зобов’язань за Договором факторингу № від року на користь Фактора, за наступними реквізитами:
Повне найменування Фактора - ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ФІНАНСОВА КОМПАНІЯ
Місцезнаходження - . Поштова адреса - . Код згідно ЄДРПОУ -
Банківські реквізити:
Призначення платежу: Оплата за Договором факторингу № Ф- від
року.
З повагою,
" " / /
Клієнт: " " | Фактор: ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ФІНАНСОВА КОМПАНІЯ |
Місцезнаходження:: Код згідно з ЄДРПОУ: Банківські реквізити:
/ / М.П. | Місцезнаходження::
Код згідно з ЄДРПОУ: Банківські реквізити: Директор / / М.П. |
ДОДАТОК №3
до Договору факторингу № Ф-
від р.
АКТ ПРИЙОМУ-ПЕРЕДАЧІ
ДОКУМЕНТАЦІЇ ЗА ДОГОВОРОМ ФАКТОРИНГУ
№ Ф- від року
м. року
Клієнт:
, в особі
повне найменування юридичної особи або прізвище ім’я та по батькові фізичної особи
, який діє на підставі , передав, а
посада, прізвище ім’я та по батькові особи назва документа
Фактор: ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ФІНАНСОВА КОМПАНІЯ
"ФІНСТАЙЛ", в особі , який діє на
підставі , прийняв наступну Документацію:
посада, прізвище ім’я та по батькові особи назва документа
п/п | Назва, №, дата документа | Оригінал/копія |
1. | ||
2. |
Підписанням цього Акту прийому-передачі документації Фактор засвідчує, що отримана Документація відповідає умовам Договору факторингу №Ф- від р., є повною та достатньою для реалізації Фактором отриманого Права вимоги.
Претензій щодо кількості та змісту документів, отриманих за цим Актом прийому-передачі документації, Фактор до Клієнта не має.
Клієнт: " " | Фактор: ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ФІНАНСОВА КОМПАНІЯ |
Місцезнаходження:: Код згідно з ЄДРПОУ: Банківські реквізити:
/ / М.П. | Місцезнаходження::
Код згідно з ЄДРПОУ: Банківські реквізити: Директор / / М.П. |