Contract
ДОГОВІР ПОСТАВКИ №
року
в особі директора ,
який діє на підставі Статуту, надалі – «Постачальник»", з однієї Сторони, та
, в особі , який діє на підставі Статуту, надалі – «Покупець», з іншої Сторони, надалі іменовані Сторони, уклали даний Договір про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
Постачальник зобов’язується постачати Покупцю, а Покупець зобов’язується приймати та оплачувати
, (надалі «Товар»), на умовах, викладених в даному Договорі та Додаткових умовах до нього, які є невід’ємною частиною Договору.
2. КІЛЬКІСТЬ ТА ЯКІСТЬ ТОВАРУ
2.1. Асортимент та ціна кожної партії Товару узгоджується Сторонами, відповідно діючого Прейскуранту цін (прайс-листа) на момент поставки, який являється невід’ємною частиною даного Договору.
2.2. Сторони попередньо узгоджують асортимент та кількість Товарів, що підлягають поставці, по телефону, факсу, засобами електронної пошти. Остаточне замовлення Покупець зобов’язаний передати Постачальнику в письмовому вигляді (по факсу або електронною поштою) не пізніше ніж за 7 (сім) робочих днів до початку його виконання.
2.3. Постачальник залишає за собою право коригування замовлення, за погодженням з Покупцем, в залежності від наявності асортименту готових Товарів.
2.4. Якість Товару, що поставляється за даним Договором, підтверджується документами, що передбачені законодавством.
2.5. Постачальник гарантує якість Товару при дотриманні Покупцем умов зберігання і реалізації Товару, передбачених діючим законодавством України, а також нормативних документів, діючих на підприємстві Постачальника і затверджених Державним центром стандартизації, метрології та сертифікації України.
3. СТРОКИ, УМОВИ ТА ПОРЯДОК ПОСТАВКИ
3.1. Після узгодження Сторонами замовлення Постачальник зобов’язаний поставити Товар протягом 7 (семи) робочих днів з дня узгодження замовлення або у строк, узгоджений з Покупцем.
3.2.Поставка товару здійснюється транспортом Покупця на умовах EXW - xxxxxx-заводу Постачальника (м. ___________, вул. _________, ___).
3.3. Датою поставки і переходу права власності та ризиків вважається дата відвантаження Товарів Покупцеві (оформлення накладної).
3.4. Товар поставляється Покупцеві повними збірними упаковками. Під збірною упаковкою Сторони розуміють єдину упаковку для певної кількості Товарів одного асортиментного найменування і об’єму.
3.5. Приймання-передача Товару за кількістю, асортиментом та якістю здійснюється Сторонами в пункті передачі на підставі супроводжуючих документів в порядку, що визначається чинним законодавством, з врахуванням умов даного Договору в присутності представників Постачальника.
3.6. Покупець зобов’язаний перевірити зовнішній вигляд та кількість збірної тари (упаковок), а також письмово повідомити Продавця про недоліки, виявлені у процесі такої перевірки, у момент передачі Товару. У випадку неотримання Продавцем у момент передачі Товару від Покупця письмового повідомлення про виявлені недоліки у зовнішньому вигляді та кількості збірної тари (упаковок) претензії щодо цілісності, неушкодженості та інші претензії, що стосуються зовнішнього вигляду, якості та кількості збірної тари (упаковки), розглядатись не будуть.
3.7. У разі виявлення недостачі Товару та/або браку в упаковці, Покупець має право подати претензію не пізніше 7 (семи) робочих днів від дати поставки Товару. Після спливу даного терміну претензії розглядатись не будуть. Претензія надсилається рекомендованим листом з долученням копій документів про найменування та кількість Товару в партії, документів про недоліки в якості та кількості Товару, а також документів, підтверджуючих час виявлення недоліків (недостачі та/або браку).
3.8. Постачальник повинен дати відповідь на претензію Покупцеві не пізніше 3 (трьох) робочих днів від дня її отримання.
Ніякі претензії, заявлені по будь-яких Товарах в замовленій партії, не можуть служити підставою для відмови Покупцем від прийомки та/або оплати:
3.8.1. Товарів інших асортиментних найменувань даної партії, по яких не заявлено претензій;
3.8.2. По інших поставках, що здійснені, здійснюються або будуть здійснені в майбутньому у відповідності до умов даного Договору, а також не дають права Покупцеві вчиняти утримання будь-яких сум коштів з належних Постачальнику платежів та/або не виконувати інші умови даного Договору.
3.9.Товари, поставлені згідно із замовленням Покупця та з дотриманням вимог розділу 2 даного Договору
, поверненню не підлягають.
4. ЦІНА ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ ПО ДОГОВОРУ
4.1. Ціни на Товар встановлюються Постачальником в гривнях і декларуються в прайс-листі. Ціна включає в себе вартість Товару, упаковки та маркування. Прайс-лист Постачальника є невід’ємною частиною даного Договору. Залежно від політики ціноутворення, ціни можуть бути переглянуті Постачальником, при цьому ціни на поставлені Покупцем Товари зміні не підлягають.
4.2. Знижка на продукцію складає 25% від базового Прайс-листа Постачальника.
4.3. Оплата продукції здійснюється Покупцем за наступним графіком:
1-й місяць з дати укладення цього Договору - 20 днів з дати поставки Товару; у 1-й місяць Покупець надає передоплату у розмірі 50% від суми поставки Товару;
2-й місяць з дати укладення цього Договору – 25 днів з дати поставки Товару; 3-й місяць з дати укладення цього Договору – 30 днів з дати поставки Товару; З 4 місяця і далі – не пізніше 35 календарних днів з дати поставки Товару.
Датою поставки Товарів вважається дата відвантаження Товарів Покупцеві. Коли Сторони домовляються про іншій строк сплати за Товари, то такий строк встановлюється у видаткових накладних на відпуск продукції, які приймаються Сторонами як додаткові угоди про сплату Товару.
4.4. Сторони домовились, якщо Покупець порушує умови даного Договору та встановлені терміни оплати Товару, Постачальник має право перевести його на форму розрахунків по попередній оплаті, повідомивши про це Покупця письмово (по факсу, листом, телеграмою).
4.5. Днем оплати Товару вважається день зарахування коштів на поточний рахунок Постачальника.
5. ФОРС-МАЖОР
5.1. Якщо по причині пожежі, повені, іншого стихійного лиха, страйку, ембарго або інших обставин на які Сторони не мають впливу, Постачальник та Покупець не зможуть у встановлені домовленістю Сторін терміни виконати свої зобов’язання за Договором, жодна із Сторін не несе відповідальності за збитки (матеріального або нематеріального характеру), які понесені другою Стороною в результаті невиконання своїх зобов’язань контрагентом за Договором. Доказами таких подій є відповідні офіційні документи державних органів і відомств.
5.2. У випадку настання подій, вказаних у п.5.1. даного Договору, якщо такі перешкоджатимуть Покупцеві вчасно виконати зобов’язання, взяті на себе за даним Договором, останній зобов’язаний в письмовому вигляді повідомити Постачальника про них не пізніше 3 (трьох) днів з дня їх настання. При невиконанні даної умови зобов’язання вважається невиконаним з вини Покупця, і в такому випадку останній зобов’язаний відшкодувати Постачальнику збитки, які понесені ним в результаті таких діянь.
5.3. Після завершення дії вказаних обставин Покупець зобов’язаний негайно в письмовому вигляді повідомити про це Постачальника. При цьому Покупець зобов’язаний вказати строк, в який передбачається відновити виконання зобов’язання за даним Договором. При невиконанні даної умови зобов’язання вважається невиконаним з вини Покупця, і в такому випадку останній зобов’язаний відшкодувати Постачальнику збитки, які понесені ним в результаті таких діянь.
5.4. Якщо обставини непереборної сили діють протягом 3 (трьох) місяців підряд і не виявляють ознак закінчення, або після закінчення таких обставин виконання замовлення стає неможливим на строк більше місяця, дію Договору може бути припинено за взаємною згодою Сторін.
6. НАДАННЯ ПОСЛУГ ПО СТИМУЛЮВАННЮ ЗБУТУ ТА ПРОСУВАННЮ НА РИНКУ УКРАЇНИ ТОВАРУ ПОСТАЧАЛЬНИКА
6.1. Покупець надає Постачальнику послуги по стимулюванню збуту та просуванню на ринку України Товару Постачальника відповідно до умов, визначених у додатку до Договору, а Постачальник щомісячно оплачує Покупцю вартість наданих послуг по стимулюванню збуту та просуванню на ринку України Товару Постачальника, та компенсації транспортних витрат у розмірі до 8,5% оплаченої Покупцем вартості Товарів (в тому числі ПДВ), які поставлені Постачальником Покупцю за відповідний період. На вартість загальних послуг по стимулюванню збуту та просуванню на ринку України Товару Постачальника нараховується ПДВ.
6.2. Покупець установлює суму загальних послуг по стимулюванню збуту та просуванню на ринку України Товару Постачальника, після обов’язкового погодження такої суми з Постачальником, і надає Акт виконаних робіт.
6.3. Постачальник має право провести залік суми загальних послуг по стимулюванню збуту та просуванню на ринку України Товару Постачальника, які надані Покупцем відповідно до Актів виконаних робіт, з майбутніми платежами Покупця (в рахунок дебіторської заборгованості Покупця), які підлягають оплаті Покупцем Постачальнику за відвантажений Товар. На підтвердження заліку складається відповідний акт.
6.4. Якщо Покупець не має заборгованості перед Постачальником, Постачальник оплачує суму загальних послуг по стимулюванню збуту та просуванню на ринку України Товару Постачальника у продовж 35 (тридцяти п’яти) банківських днів з дати підписання Акта виконаних робіт.
6.5.Факт виконання послуг по стимулюванню збуту та просуванню на ринку України Товару Постачальника підтверджується Актом виконаних робіт.
7. РОЗВ’ЯЗАННЯ СПОРІВ ПО ДОГОВОРУ
7.1. Всі спори та суперечності, пов’язані з виконанням даного Договору, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.
7.2. При недосягненні Сторонами згоди, суперечності підлягають розгляду в Господарському суді згідно з діючим законодавством України.
8. ПІДСТАВИ ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ
8.1. Даний Договір може бути припинений у випадку:
8.1.1. Закінчення строку його дії;
8.1.2. Ліквідації, реорганізації, припинення діяльності Сторони з інших підстав, передбачених чинним законодавством України;
8.1.3. розірвання в односторонньому порядку за ініціативою Сторін при умові направлення Покупцеві відповідного повідомлення не менш, ніж за 30 календарних днів до дати припинення договору. Дострокове розірвання даного Договору не припиняє обов’язок Сторін здійснити повний взаємний розрахунок.
8.1.4. Дострокового припинення у випадках, передбачених даним Договором.
9. ЗМІНА УМОВ ДОГОВОРУ
9.1. Умови даного Договору можуть бути змінені за взаємною згодою Сторін з обов’язковим складанням письмового доповнення до даного Договору.
9.2. Всі доповнення і зміни до даного Договору дійсні лише при умові, якщо вони здійснені в письмовій формі і підписані уповноваженими на це представниками Сторін.
9.3. Жодна із Сторін не має права передавати свої права та перекладати обов’язки за даним Договором іншим Сторонам без письмової згоди.
10. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ
10.1. Сторони несуть взаємну матеріальну відповідальність за невиконання або неналежне виконання Договору у встановленому законом порядку.
10.2. У разі порушення встановлених Договором строків оплати Товару Покупець сплачує Постачальнику пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми простроченого платежу за поставлений Товар за кожний день прострочення, починаючи з наступного дня після закінчення терміну оплати.
10.3 У разі порушення встановлених Договором строків оплати за Послуги згідно п. 6.4 Постачальник сплачує Покупцю пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми простроченого платежу за кожний день прострочення, починаючи з наступного дня після закінчення терміну оплати.
10.4 Сплата пені за даним Договором не звільняє Сторони від виконання взятих на себе зобов’язань.
11. ІНШІ УМОВИ
11.1. Даний Договір складено у двох примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної Сторони.
11.2. Покупець погоджується вважати текст даної угоди, а також весь об’єм інформації, яка передана і передається йому Постачальником при укладенні даної угоди і в процесі виконання зобов’язань, що випливають з неї, конфіденційною інформацією Постачальника.
11.3. Покупець приймає на себе зобов’язання ніякими способами не розголошувати (робити доступною будь-яким третім особам, крім випадків наявності у третіх осіб відповідних повноважень в силу прямої вказівки закону, або випадків, коли Постачальник в письмовій формі дає згоду про надання конфіденційної інформації та комерційної таємниці, визначеної даним Договором) конфіденційну інформацію та комерційну таємницю Постачальника, до якої він отримав доступ при укладенні та виконанні даної угоди. Дане зобов’язання діє і після припинення строку дії даного Договору.
11.4. Сторони домовились, що розголошення конфіденційної інформації та комерційної таємниці є підставою для дострокового припинення Договору.
11.5. У випадках, не обумовлених даним Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.
11.6. З моменту підписання даного Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні угоди та протоколи про наміри з питань, що так чи інакше стосуються предмету даного Договору, втрачають юридичну силу.
11.7. Сторони зобов’язуються при виконанні умов даного Договору підтримувати ділові контакти і вести співробітництво з метою подальшого розвитку комерційних зв’язків і забезпечення їх ефективності.
11.8. Договір набуває чинності з дати його підписання та діє до 31 грудня 2009 року. Якщо жодна зі Сторін за 15 календарних днів до закінчення строку дії даного Договору не повідомить іншу Сторону про розірвання Договору, то даний Договір автоматично продовжується строком на 1 (один) календарний рік.
11.9. Постачальник є платником податку на прибуток на загальних умовах.
11.10. Покупець є платником податку на прибуток на загальних умовах.
11.11. У випадку зміни реквізитів, Сторони зобов’язані у продовж 3-х календарних днів у письмовій формі повідомити про це другу Сторону.
12. АДРЕСИ, БАНКІВСЬКІ РЕКВИЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН РЕКВІЗИТИ ПОСТАЧАЛЬНИКА : РЕКВІЗИТИ ПОКУПЦЯ :
Директор Директор
. .
Додаток №1 до Договору поставки № від р.
Про дилерські умови розповсюдження продукції на території України (територія, умови, обсяги)
1. Постачальник щомісячно до числа поточного місяця надає Покупцеві план продажу продукції на наступний місяць, а Покупець зобов’язаний впродовж наступного місяця надавати замовлення на поставку продукції у відповідності до отриманого від Постачальника плану продажу.
АДРЕСИ, БАНКІВСЬКІ РЕКВИЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН РЕКВІЗИТИ ПОСТАЧАЛЬНИКА : РЕКВІЗИТИ ПОКУПЦЯ :
Директор Директор
. .