Зведений звіт – звіт по операціях із платіжними картками, що автоматично формується POS-терміналом та передається до Банку за його вимогою.
Типова форма
Договір еквайрингу № (для фізичних осіб - підприємців)
м. Київ " " 20 р.
ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «ГЛОБУС», в особі
, що діє на підставі , в подальшому "Банк", що є платником податку на прибуток на загальних підставах, та , в особі
, що діє на підставі , в подальшому "Торговець", що є платником , разом по тексту "Сторони", уклали цей договір еквайрингу (далі – Договір) про наступне:
Визначення термінів
Авторизація – процедура отримання Торговцем у центрі авторизації дозволу на проведення операції із застосуванням платіжних карток.
Банк-Еквайр – юридична особа – член платіжної системи, який здійснює еквайринг.
Відповідальний працівник Торговця – фізична особа-працівник Торговця, що пройшов інструктаж по роботі з обладнанням та ознайомлений з правилами приймання до оплати Карток, уповноважений здійснювати операції з Картками або здійснювати контроль за роботою працівників Торговця.
Держатель платіжної картки – фізична особа, яка на законних підставах використовує платіжну картку для сплати товарів/послуг Торговця.
Запит документів – запит емітентом за заявою держателя платіжної картки документів, що підтверджують здійснення операції. Перелік документів визначається правилами платіжних систем.
Зведений звіт – звіт по операціях із платіжними картками, що автоматично формується POS-терміналом та передається до Банку за його вимогою.
Еквайринг – діяльність Банку щодо технологічного, інформаційного обслуговування Торговця та виконання розрахунків із ним за операціями, які здійснюються із застосуванням платіжних карток.
Емітент – член платіжної системи, який здійснює емісію платіжних карток.
Зворотній платіж – фінансова претензія від імені емітента платіжної картки до Банку на повернення платежу по операції, що здійснена Торговцем по платіжній картці держателя.
Код авторизації – код, що формується і надається емітентом або особою, яка діє за його дорученням, – членом або учасником платіжної системи за результатами позитивної авторизації.
Кредитова операція – операція з повернення держателю платіжної картки грошових коштів у випадку повернення ним товару або відмови від послуг.
Платіжна картка – багаторазовий платіжний засіб у вигляді емітованої в установленому законодавством порядку пластикової чи іншого виду картки, що використовується для ініціювання переказу грошей з рахунку платника або з відповідного рахунку Банку з метою оплати вартості товарів і послуг. Банк встановлює перелік платіжних карток, що приймаються Торговцем до сплати.
Платіжна система – платіжна організація, члени та учасники платіжної системи та сукупність відносин, що виникають між ними при проведенні переказу коштів.
Процесинговий центр УкрКарт – юридична особа, що здійснює процесинг.
Процесинг - діяльність, яка включає в себе виконання авторизації, моніторинг, збір, оброблення, зберігання й надання членам системи та розрахунковому банку платіжних повідомлень за операціями з платіжними картками.
Термінал – електронний пристрій, призначений для виконання процедури авторизації та формування чеку за операцією із застосуванням платіжної картки.
Торговець – суб’єкт підприємницької діяльності, який, відповідно до Договору з банком-еквайром, забезпечує обслуговування банківських платіжних карток з метою проведення оплати вартості Товару.
Центр авторизації – комунікаційний центр, що забезпечує здійснення авторизації.
Чек (квитанція) – документ, що підтверджує виконання операції з використанням платіжної картки, на підставі якого формуються відповідні документи на переказ чи зараховуються кошти на рахунок.
1. Предмет договору та загальні положення
1.1. За даним Договором Xxxxxxxxx бере на себе зобов’язання проводити розрахунки по оплаті товарів, робіт, послуг шляхом використання дійсних банківських платіжних карток (далі – Картки), перелік яких вказаний у п. 3.1 даного Договору.
1.2. Банк здійснює розрахунково-касові послуги, пов’язані із забезпеченням безперервної діяльності встановлених в узгоджених з Торговцем місцях електронних платіжних POS-терміналів (далі – Термінали).
ПІДПИСИ: Банк / / Торговець / /
X.X. X.X. 1
1.3. Банк проводить зарахування грошових коштів в національній валюті на користь Торговця на суму операцій, здійснених з використанням Карток їхніми законними держателями в місцях реалізації товарів (робіт/послуг) Торговця, на підставі наданих банку електронних файлів терміналів (далі – Операційне Зарахування).
2. Права і обов’язки Сторін
2.1. Банк має право:
2.1.1. Вимагати від Xxxxxxxx неухильного виконання умов даного Договору та сплати в повному обсязі компенсації збитків, що виникли у разі невиконання Торговцем зобов’язань по даному Договору.
2.1.2. Без додаткового узгодження з Торговцем не перераховувати останньому суми Операційного Зарахування по будь-якій недійсній операції (п. 5.1 даного Договору). Факт переказу грошових коштів на користь Торговця на підставі прийнятого від Торговця електронного файлу не є безумовним визнанням дійсності операції.
2.1.3. Здійснювати безумовне утримання перелічених нижче сум із сум Операційного Зарахування на користь Торговця:
– суми зворотних платежів, оскаржених банками-емітентами, та списаних з Банку платіжними системами;
– суми зарахувань, які є результатом кредитових операцій (повернення товару/відмова від операції);
– суми операцій, які потребують розслідування;
– суми операцій, які були проведені з порушенням умов даного Договору, внаслідок яких Банку було завдано збитків.
Суми платежів, зазначені в цьому підпункті, будуть утримані Банком з Торговця в гривні і будуть дорівнювати сумі оригінальної трансакції.
2.1.4. Проводити перевірки місць реалізації товарів (робіт/послуг) Торговця для здійснення контролю за дотриманням персоналом Торговця положень даного Договору та наданих Банком інструктивних матеріалів.
2.1.5. Припинити обслуговування операцій Торговця у випадку здійснення Торговцем більше ніж 3 (три) недійсних операції протягом місяця, або у випадку, якщо кількість зворотних платежів по операціях в місцях реалізації товарів (робіт/послуг) Торговця перевищує 20 (двадцять) штук, а також за наявності обставин, які свідчать про неправомірне використання Торговцем або третіми особами Термінала та/або Карток. У випадку завершення обслуговування операцій Торговця, Xxxx письмово повідомляє про це Торговця та розриває даний Договір не пізніше 15 (п’ятнадцяти) календарних днів від дня завершення обслуговування.
2.2. Банк зобов’язується:
2.2.1. Забезпечити цілодобове проведення авторизації операцій, які здійснюються з використанням карток у місцях реалізації товарів (робіт/послуг) Торговця, де встановлені Термінали.
2.2.2. Виконувати розрахунково-касові послуги, пов’язані із забезпеченням безперервної діяльності Терміналів, встановлених у місцях реалізації товарів (робіт/послуг) Торговця.
2.2.3. Здійснювати зарахування грошових коштів на рахунок Торговця № , відкритий у , МФО , код ЄДРПОУ/ДРФО Торговця по операціях, проведених із використанням Карток у місцях реалізації товарів (робіт/послуг) Торговця. Зарахування коштів Торговця проводиться протягом 5 (п’яти) банківських днів від моменту отримання від Торговця електронних файлів. Такі зарахування проводяться за мінусом комісійної винагороди Банку згідно п. 3.1 даного Договору та сум, утримуваних з Торговця згідно з умовами даного Договору.
2.2.4. Задіяти всі можливі заходи для повернення коштів Торговця по сумах, які опротестовуються клієнтом, банком-емітентом або платіжними системами, і були списані платіжними системами з Банку, а також надавати Торговцю супроводжувальні документи, які підтверджують зазначене списання.
2.2.5. Придбати термінали у кількості за домовленістю з Торговцем та забезпечити їх встановлення та підключення на території Торговця, що оформлюється актом прийому-передачі обладнання (додаток №1 до цього Договору).
2.2.6. Провести навчання працівників торговця роботі з обладнанням, ознайомити з правилами проведення операцій та надати необхідні інструктивні матеріали.
2.3. Торговець має право:
2.3.1. Вимагати від Банку неухильного виконання умов даного Договору.
2.3.2. Отримувати технологічні та інформаційні послуги від Банку щодо обслуговування Карток на умовах, передбачених Договором.
2.3.3. Отримувати від Банку суми Операційного Зарахування у порядку, розмірах та у строки, передбачені даним Договором.
2.4. Торговець зобов’язується:
2.4.1. Дотримуватись положень даного Договору і виконувати вимоги інструктивних матеріалів, наданих Банком.
2.4.2. Проводити розрахунки по оплаті товарів (робіт/послуг) шляхом використання Карток, використовуючи ті ж ціни у національній валюті України, що і при сплаті готівковими коштами.
2.4.3. Не розбивати вартість однієї покупки/послуги на кілька дрібних операцій з оформленням двох або більше платіжних документів (чеків Терміналу). Також забороняється часткова оплата покупки іншими засобами платежу (наприклад, готівкою). Для проведення Торговцем повторної авторизації при поверненні/обміні товару по одній і тій же Карті протягом операційного дня, необхідно здійснити повернення/скасування першої (попередньої) операції і провести повторну авторизацію на загальну суму.
2.4.4. У випадку виникнення змін, пов’язаних з банківськими реквізитами Торговця, письмово повідомити Банк про ці зміни протягом 1 (одного) робочого дня.
2.4.5. При проведенні операцій через Термінал, направляти в Банк зведені електронні файли до 21 години дня проведення операції.
2.4.6. Не передавати та не надавати у користування іншим підприємствам та їх співробітникам, витратні та інформаційні матеріали, отримані від Банку згідно з даним Договором та іншими договорами, які регулюють взаємовідносини Сторін, а також не передавати іншим особам частково або повністю свої права та обов’язки за даним договором без попереднього письмового погодження Банку.
2.4.7. Зберігати копії чеків Терміналів та іншої інформації, яка пов’язана з операціями по Картках (чеки, рахунки та інше), протягом 3 (трьох) років з моменту здійснення операції та передавати їх в Банк за його письмовим зверненням у термін, вказаний у цьому зверненні.
2.4.8. Забезпечити належне зберігання документів, які містять банківську/комерційну таємницю (та іншу конфіденційну інформацію), в місцях, недоступних особам, які не вповноважені для роботи з Терміналом.
2.4.9. Розташовувати в місцях реалізації товарів (робіт/послуг) на вхідних дверях, вітринах, касових апаратах Торговця наклейки з логотипами платіжних систем, що надаються Торговцю Банком, а також в термін 1 (одного) робочого дня після розірвання даного Договору зняти всі наклейки, передані Xxxxxx в рамках даного Договору.
2.4.10. Нести витрати по телекомунікаціях при передачі необхідної інформації по мережах зв’язку.
2.4.11. Після завершення оформлення чеку Xxxxxxxxx, Торговець приймає на себе відповідальність за наступне:
– держатель Xxxxxx отримав товари/послуги, оплачені за допомогою Картки у повному обсязі та належної якості;
– xxxxxxxxx Xxxxxx підписав чек (або ввів ПІН-код) та отримав його копію.
2.4.12. У випадку, якщо трансакція відхилена будь-якою зі Сторін (у тому числі і платіжною системою, що бере участь у проведенні операції), не включаючи відмови за причиною несправності Терміналу, Торговець зобов’язується не робити подальших спроб використовувати цю Картку для проведення платежу.
2.4.13. У випадку встановлення, що пред’явник Картки не є її законним держателем, якщо Xxxxxx є підробленою або недійсною, або в разі отримання команди на вилучення Картки при проведенні авторизації, здійснює всі можливі дії для вилучення Картки і подальшої передачі її в Банк.
2.4.14 Протягом 3-х (трьох) робочих днів від дати одержання письмової вимоги Банку на повернення платежів, перераховувати на вказаний у такій вимозі рахунок Банку суми, вказані в п. 2.1.2 – 2.1.3 даного Договору.
2.4.15. У випадку отримання повідомлення від Банку про завершення обслуговування операцій Торговця не приймати Картки в оплату товарів (робіт/послуг).
2.4.16. Термінали, встановлені у Торговця, використовувати відповідно до інструктивних матеріалів, наданих Банком. Торговець у повному обсязі відповідає за знищення, пошкодження, втрату товарного вигляду (за винятком нормального зносу) обладнання, наданого йому відповідно до п. 2.2.5 даного Договору, з дати підписання Xxxxxx та Торговцем відповідного акту приймання-передачі, та зобов’язується відшкодовувати всі витрати Банку по його ремонту або заміні, що виникли з вини Торговця. Розмір витрат визначається згідно з актами постачальника обладнання та/або організації, що здійснювала ремонт обладнання.
2.4.17. Забезпечити доступ до роботи на Терміналах тільки Відповідальних працівників Торговця, які пройшли інструктаж в порядку, визначеному п. 2.2.6 даного Договору. В разі зміни переліку Відповідальних працівників Торговця протягом 3 (трьох) робочих днів повідомити про це в Банк та запросити представника Банку для проведення інструктажу для тих Відповідальних працівників Торговця, які його не проходили.
3. Комісійна винагорода Банку
3.1. За послуги з розрахунково-касового обслуговування, що надаються Банком, встановлені наступні розміри комісії, що утримується Банком з Торговця, та розраховується від кожної суми операції, проведеної з використанням Картки (без ПДВ):
Найменування послуги | Розмір комісії | Порядок утримання |
3.1.1. Еквайрінг платіжних карток, емітованих ПАТ «КБ «ГЛОБУС» та банками-партнерами* | % | Утримується від суми кожної операції, що була проведена на Терміналі Торговцем |
3.1.2. Комісія за розрахункове обслуговування Торговця (щомісячно за один POS-термінал, сума розрахунків за яким не перевищує 50000грн.) | грн. | Перераховується торговцем або утримується банком в порядку договірного списання на рахунок доходів банку не пізніше 10-го числа місяця, наступного за розрахунковим |
*банки-партнери – банки, які обслуговуються в Процесинговому Центрі "УкрКарт", що розташований за адресою: Україна, 02002, м. Київ, вул. Xxxxxx Xxxxxxxx, 11б.
3.2. Комісія, яка утримується Xxxxxx з Торговця відповідно до п. 3.1.1. даного Договору, утримується в безумовному порядку із суми перерахувань на користь Торговця. Торговець, підписуючи даний Xxxxxxx, надає Банку свою згоду на утримання Банком комісії із сум Операційного Зарахування, у зв’язку із чим, таке утримання Банком комісії не потребує додаткового погодження із Торговцем.
3.3. Комісія, що сплачується Торговцем відповідно до п. 3.1.2. даного договору, перераховується Торговцем або утримується Банком в порядку договірного списання не пізніше десятого числа місяця, наступного за розрахунковим за наступними реквізитами: рахунок № 61192001 в ПАТ «КБ «ГЛОБУС», код банка 380526, код ЄДРПОУ 35591059. Призначення платежу: «Комісія банку за розрахункове обслуговування торговця зг. дог. № від « » 20 р., без ПДВ». Якщо комісія не була перерахована Торговцем в зазначений термін та за відсутності коштів на поточному рахунку Торговця в Банку, Банк відображає суму комісії за рахунком нарахованих доходів.
4. Авторизаційні ліміти
4.1. Банк не встановлює Торговцю авторизаційні ліміти. Авторизаційні ліміти обмежуються лімітами, встановленими банком-емітентом по платіжній картці клієнта.
5. Недійсні та умовно прийняті операції
5.1. Операція може бути визнана недійсною, якщо:
5.1.1. Операція була здійснена з порушенням положень даного Договору, положень чинного законодавства України.
5.1.2. Підпис держателя картки на чеку Терміналу відсутній або не відповідає зразку підпису на Картці або зразку, отриманому від банку- емітента. При цьому, якщо операція була підтверджена введенням ПІН-коду, наявність підпису на чеку Термінала не вимагається.
5.1.3. Відсутній підпис Відповідального працівника Торговця на чеку Термінала.
ПІДПИСИ: Банк / / Торговець / /
X.X. X.X. 3
5.1.4. Копія чеку Xxxxxxxxx, яка була передана в Банк на його запит, не відповідає копії чека Терміналу, яка знаходиться у держателя Картки.
5.1.5. Термін дії картки закінчився на день здійснення операції.
5.1.6. Вартість товарів (робіт/послуг), сплачена держателем Xxxxxx, перевищує вартість, встановлену Торговцем на дані товари (роботи/послуги) за готівку.
5.1.7. В Банку не було отримано коду авторизації, або код авторизації було отримано в іншому центрі авторизації без письмової згоди банку.
5.1.8. Номер Картки, надрукований на чеку Терміналу, не відповідає номеру Xxxxxx, ембосованому на лицьовій стороні Картки, або чотири цифри, нанесені друкарським способом на Картці, не співпадають з першими чотирма цифрами номера Картки держателя.
5.1.9. У випадку, коли держатель надав документи, що свідчать про факт ненадання або неповного надання Торговцем товарів/послуг, які були оплачені за допомогою картки.
5.1.10. У випадку, якщо Xxxxxxxxx прийняв до оплати Картку, по якій на попередній авторизаційний запит надходила авторизаційна відповідь "вилучити картку".
5.1.11. У випадку, якщо Xxxxxxxxx виконав авторизацію не в національній валюті України.
5.1.12. У випадку, якщо реквізити операції, передані у вигляді електронних файлів, не співпадають з реквізитами на чеку Терміналу.
5.2. Умовно прийнятими операціями є:
5.2.1. Операції, вказані в п. 5.1 даного Договору.
5.2.2. Операції, чеки яких не відповідають вимогам платіжних систем.
5.2.3. Операції, за якими недотримано терміни зберігання та передачі чеків та іншої інформації, пов’язаної з такими операціями.
5.2.4. Операції, які не можуть бути оброблені у встановленому порядку.
5.3. Операційне Зарахування Торговцю за умовно прийнятими операціями здійснюється тільки після отримання Банком коштів за такими операціями від платіжних систем.
6. Відповідальність Xxxxxx
6.1. За невиконання або неналежне виконання зобов’язань за даним Договором, Xxxxxxx несуть відповідальність згідно з чинним законодавством України та умовами даного Договору.
6.2. У випадку невиконання або неналежного виконання своїх зобов’язань однією зі Сторін, інша Сторона має право вимагати від винної Сторони виконання прийнятих на себе зобов’язань, а також відшкодування спричинених їй збитків у результаті невиконання (несвоєчасного або неналежного виконання) зобов’язань винною Стороною.
6.3. Банк не несе відповідальності за несвоєчасність Операційного Зарахування у випадку, якщо затримка викликана несвоєчасним повідомленням Банку про зміни в банківських реквізитах Торговця.
6.4. Банк не несе відповідальності за затримку переказу сум Операційного Зарахування на рахунок Торговця, якщо ця затримка виникла з вини банків-кореспондентів.
6.5. Банк не несе відповідальності за відсутність технічного зв’язку між Сторонами з вини третіх осіб.
6.6. Торговець несе повну матеріальну відповідальність перед Xxxxxx за збереження переданого йому обладнання та дії свого персоналу, що пов’язані з порушенням положень даного Договору або правил приймання до сплати Карток.
6.7. Банк не несе відповідальності по суперечках і розбіжностях, що виникають між Торговцем та держателями Карток по всіх випадках, коли такі суперечки та розбіжності не відносяться до предмету даного Договору.
6.8. У випадку затримки Операційного Зарахування з вини Банку, останній сплачує Торговцю пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми заборгованості за кожен день прострочки.
6.9. У випадку затримки перерахування суми письмової вимоги, виставленої Банком згідно з умовами п. 2.4.14 даного Договору, Торговець сплачує Банку пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми заборгованості за кожен день прострочки.
7. Врегулювання спорів
7.1. Усі спори та розбіжності, які можуть виникнути при виконанні умов даного Договору, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.
7.2. У випадку, якщо Xxxxxxx не можуть врегулювати спір шляхом переговорів, такий спір підлягає розгляду в Господарському суді в порядку, передбаченому чинним законодавством України.
8. Форс-мажорні обставини
8.1. Сторона звільняється від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань за даним Договором, якщо це невиконання було наслідком непереборної сили, яка виникла в результаті обставин надзвичайного характеру, які Xxxxxxx не могла ні передбачити, ні упередити розумними заходами (форс-мажор). До таких обставин надзвичайного характеру відносяться: повені, землетрус, пожежа, та інші стихійні лиха, війна або військові дії, акти або дії органів державної влади та будь-які інші обставини поза розумного контролю Сторін.
8.2. При настанні вказаних у п. 8.1 обставин, Сторона, для якої настала неможливість виконання зобов’язань по даному договору, повинна протягом одного робочого дня повідомити про них в письмовому вигляді іншу Сторону. Повідомлення повинно містити дані про характер обставин та оцінку їх впливу на можливість виконання Стороною своїх зобов’язань за даним Договором.
8.3. Якщо форс-мажорні обставини продовжуються протягом 10 (десяти) днів від дати виникнення, Сторони можуть припинити дію цього Договору шляхом підписання додаткової угоди. При виникненні форс-мажорних обставин Сторони здійснюють взаєморозрахунки за заборгованостями у зв’язку з передплатою або у зв’язку з виконанням певного обсягу робіт.
8.4. Факт форс-мажорних обставин підтверджується рішенням відповідного державного органу України. Обов’язок щодо доведення дії форс-мажорних обставин покладається на сторону, на яку вони вплинули.
9. Строк дії та порядок розірвання Договору
9.1. Даний Договір набуває чинності з моменту його підписання Xxxxxxxxx та діє протягом 1 (одного) року.
9.2. Якщо за 60 (шістдесят) календарних днів до закінчення строку дії Договору жодна зі Xxxxxx не заявить про його розірвання, даний Договір буде вважатися пролонгованим на кожний наступний рік.
9.3. Будь-які зміни та доповнення до даного Договору оформлюються у вигляді додаткових угод і набувають чинності з моменту підписання всіма Сторонами.
9.4. Кожна зі Сторін може достроково розірвати даний Договір, письмово повідомивши про це іншу Сторону за 60 (шістдесят) календарних днів до запланованої дати розірвання даного договору. При цьому претензії Сторін за операціями з використанням Карток вирішуються згідно з чинним законодавством України.
9.5. Банк залишає за собою право ініціювати розірвання даного Договору у випадку, якщо Торговець порушує правила прийому Карток, або якщо протягом трьох місяців Торговцем не надаються електронні файли з використанням Карток.
9.6. У випадку розірвання даного Договору Xxxxxxx несуть відповідальність за виконання своїх зобов’язань, що виникли в період дії Договору.
9.7. У випадку розірвання даного Договору Xxxxxxxxx зобов’язується не пізніше 7 (семи) банківських днів з дати виставлення Банком претензій сплачувати всі суми, які будуть списані з Банку за претензіями відповідних платіжних систем та банків-емітенів за проведеними в місцях реалізації товарів (робіт/послуг) Торговця операціями із застосуванням Карток протягом 3 (трьох) років.
10. Конфіденційність
10.1. Інформація, що надається Сторонами за даним Договором (включаючи текст даного Договору), вважається конфіденційною та не може бути надана будь-якій сторонній особі (третій стороні) без письмової згоди іншої Xxxxxxx.
11. Банківська таємниця
11.1. Банк зобов’язується не розголошувати інформацію щодо діяльності та фінансового стану Торговця, яка складає банківську таємницю, за виключенням випадків, коли розкриття банківської таємниці без погодження з Торговцем є обов’язковим для Банку у відповідності з чинним законодавством України та у випадках, передбачених цим Договором.
11.2. Торговець погоджується, що умови, передбачені п. 11.1. цього Договору щодо збереження банківської таємниці, не поширюються на випадки розкриття Банком третім особам інформації щодо Торговця, що складає банківську таємницю (в т.ч. інформації про причини невиконання зобов’язань перед Банком, характеристики виконання зобов’язань Торговця перед Банком, про майно, що виступає у якості забезпечення за цим Договором тощо) у випадках порушення Торговцем умов цього Договору. Торговець, підписанням цього Договору, надає згоду Банку розкривати інформацію, що складає банківську таємницю, у випадках порушення Торговцем умов цього Договору, шляхом надання її у спосіб та в обсягах, визначених Банком, необмеженому колу третіх осіб, у т.ч. правоохоронним органам, судам, фінансовим установам, іншим установам, підприємствам, організаціям тощо.
11.3. Торговець також надає згоду Банку на розкриття останнім банківської таємниці у випадках та обсягах, необхідних для проведення перевірок діяльності Банку з боку аудиторських організацій або уповноважених державних органів.
11.4. Торговець також згоден, що Банк на власний розсуд буде надавати в обсягах та у формі, визначених Банком, інформацію, що складає банківську таємницю, третім особам, які здійснюватимуть дії щодо повернення Банку заборгованості Торговця за цим Договором або виявлять намір придбати (придбають) права вимоги за цим Договором, або яким права вимоги за цим Договором будуть відступлені Банком.
11.5. Торговець також згоден, що Банк на власний розсуд будь-яку кількість разів буде телефонувати йому, направляти відомості про строк та розміри його зобов’язань перед Банком, нарахування, виконання/неналежне виконання Торговцем своїх зобов’язань за цим Договором, іншу інформацію та повідомлення, пов’язані/передбачені Договором. А також комерційні пропозиції Банку та рекламні матеріали за допомогою поштових відправлень та листів-звернень, електронних засобів зв’язку, SMS - повідомлень, тощо на адреси/номери телефонів, адреси електронної пошти (e-mail), вказані Торговцем в анкеті, заяві тощо. При цьому Торговець несе всі ризики, пов’язані з тим, що направлена Банком інформація стане доступною третім особам та, відповідно, надає згоду на її розголошення.
11.6. Підписанням цього Договору, Xxxxxxxxx свідчить, що він згоден з умовами та порядком розкриття банківської таємниці, викладеними у ньому. Умови цього розділу застосовуються також до договорів, що укладені між Банком та Торговцем для забезпечення зобов’язань Торговця за цим Договором.
11.7. За незаконне розголошення інформації, що містить банківську таємницю Банк несе відповідальність, передбачену чинним законодавством України.
11.8. Клієнт своїм підписом на цьому Договорі, зокрема, підтверджує, свою згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, обробку, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення Банком персональних даних Клієнта, які належать до банківської таємниці, а також на передачу цих персональних даних третім особам в інтересах Клієнта, виключно у випадках та порядку, передбаченому законодавством України.
До персональних даних, які належать до банківської таємниці, належать відомості або сукупність відомостей про Клієнта - фізичну особу, яка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована, що стали відомі банку під час обслуговування фізичної особи та взаємовідносин з нею чи третіми особами при наданні послуг банку (обсяг та ціль отримання інформації і, як наслідок, обробка персональних даних Клієнта визначаються внутрішніми процедурами Банку та вимогами чинного законодавства України).
Цим Xxxxxx підтверджує, що він повідомлений:
- про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних»;
- про те, що метою збору його персональних даних є виконання вимог Законів України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму», «Про банки та банківську діяльність», Правил зберігання, захисту, використання та розкриття банківської таємниці» та інших законів та нормативно-правових актів України, положень, установчих та інших документів Банку;
Цим Клієнт також підтверджує, що наявність цього пункту в Договорі є достатнім для повного виконання Xxxxxx вимог п.2 статті 12 Закону України «Про захист персональних даних» і не потребує додаткових письмових повідомлень про наведене вище.
12. Заключні положення
12.1. Все, що не знайшло відображення в цьому Договорі, регулюється чинним законодавством України.
12.2. Даний Договір складено у двох примірниках, які мають однакову юридичну силу – по одному для кожної зі Сторін.
5
13. Юридичні адреси та реквізити сторін
Банк: ПАТ «КБ «ГЛОБУС» 04073 м. Київ, пров. Куренівський 19/5, Код ЄДРПОУ 35591059 Індивідуальний податковий номер 355910526541 Свідоцтво платника ПДВ №100334952 Код банку 380526 / / М.П. | Торговець: / / X.X. |
Примірник Договору отримав: | ||
« » 20 р. | (підпис) | (ПІБ) |
ПІДГОТОВЛЕНО:
Начальник відділу платіжних систем
управління супроводження клієнтських операцій операційного департаменту
X.X.Xxxxxx
Начальник операційного департаменту X.X.Xxxxxxxxx
ПОГОДЖЕНО:
Заступник Голови Правління X.X.Xxxxxxxxxx
Заступник Голови Правління X.X.Xxxxxxxxxx
Головний бухгалтер _ X.X.Xxxx
Начальник управління фінансового моніторингу
X.X.Xxxxxx
Начальник департаменту по роботі з клієнтами
X.X.Xxxxxx
Начальник юридичного управління X.X.Xxxxxxxxxx