Юридична особа за законодавством України – ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «АСВІО БАНК», надалі за текстом - «БАНК», в особi Голови Правління Воїнової Людмили Анатоліївни, яка діє на пiдставi Статуту, та
ДОГОВІР №
банківського строкового вкладу «Стандарт »
м. Київ | « » 20 року |
Юридична особа за законодавством України – ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «АСВІО БАНК», надалі за текстом - «БАНК», в особi Голови Правління Воїнової Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx, яка діє на пiдставi Статуту, та
Фізична особа - , паспорт серії номер , виданий МВС України в , « » _ року, зареєстрований/на за адресою: , вулиця , будинок , квартира , ідентифікаційний номер , надалі за текстом – «ВКЛАДНИК»,
П АРАМЕТРИ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ
НАЗВА ВКЛАДУ Стандарт
ВКЛАД ( ).
СТРОК ВКЛАДУ ( ) місяців, починаючи з «_» _ _ р. по « » _ р. включно.
ДАТА ПОВЕРНЕННЯ ВКЛАДУ « » року.
ПОТОЧНИЙ РАХУНОК № 26
в ПУБЛІЧНОМУ АКЦІОНЕРНОМУ ТОВАРИСТВІ «АСВІО БАНК»
(місто Чернігів, МФО 353489, код за ЄДРПОУ 09809192).
ВКЛАДНИЙ РАХУНОК № 26
в ПУБЛІЧНОМУ АКЦІОНЕРНОМУ ТОВАРИСТВІ «АСВІО БАНК»
(місто Чернігів, МФО 353489, код за ЄДРПОУ 09809192).
СТАВКА ПРОЦЕНТУ НА ВКЛАД % річних. ПОРЯДОК СПЛАТИ ПРОЦЕНТІВ щомісячно.
ПОПОВНЕННЯ ВКЛАДУ без права поповнення.
Сторони домовились про те, що далі за текстом цього Договору поняття «ВКЛАД», «СТРОК ВКЛАДУ»,
«ДАТА ПОВЕРНЕННЯ ВКЛАДУ», «ВКЛАДНИЙ РАХУНОК», «ПОТОЧНИЙ РАХУНОК», «СТАВКА ПРОЦЕНТУ
НА ВКЛАД», «ПОРЯДОК СПЛАТИ ПРОЦЕНТІВ», будуть використовуватись у значеннях, наведених вище у ПАРАМЕТРАХ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. ВКЛАДНИК надає, а БАНК приймає ВКЛАД на СТРОК ВКЛАДУ.
1.2. БАНК зобов’язується виплатити ВКЛАДНИКУ ВКЛАД та проценти на нього на умовах та в порядку, встановлених цим Договором.
2. УМОВИ ПРИЙМАННЯ ТА ПОВЕРНЕННЯ ВКЛАДУ, ВИПЛАТИ ПРОЦЕНТІВ
2.1. БАНК в якості ВКЛАДУ приймає від ВКЛАДНИКА грошові кошти, які вносяться ВКЛАДНИКОМ готівкою або перераховуються ним у безготівковій формі на його ВКЛАДНИЙ РАХУНОК.
2.2. Повне або часткове дострокове відкликання ВКЛАДУ до ДАТИ ПОВЕРНЕННЯ ВКЛАДУ не допускається.
2.3. БАНК зобов'язаний повернути ВКЛАДНИКОВІ ВКЛАД в ДАТУ ПОВЕРНЕННЯ ВКЛАДУ, вказану в ПАРАМЕТРАХ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ шляхом зарахування на ПОТОЧНИЙ РАХУНОК ВКЛАДНИКА, відкритий в БАНКУ, або за платіжним дорученням ВКЛАДНИКА на інший його рахунок. У випадку, якщо цей день припаде на святковий / неробочий / вихідний день, БАНК зобов'язаний повернути ВКЛАДНИКУ ВКЛАД протягом першого робочого (банківського) дня за таким святковим / не робочим / вихідним днем.
2.4. Порядок нарахування процентів на ВКЛАД.
2.4.1. Проценти нараховуються від дня, наступного за днем надходження ВКЛАДУ у БАНК, до дня, який передує його поверненню ВКЛАДНИКОВІ або списанню з вкладного рахунку з інших підстав.
2.4.2. Проценти нараховуються виходячи з фактичної кількості календарних днів у місяці /році.
2.4.3. Нарахування процентів здійснюється у Валюті вкладу.
2.4.4. Нараховані проценти СУМУ ВКЛАДУ не збільшують.
2.4.5. З ДАТИ ПОВЕРНЕННЯ ВКЛАДУ проценти на ВКЛАД не нараховуються.
2.5. Порядок сплати процентів на ВКЛАД.
2.5.1. БАНК зобов'язаний виплатити ВКЛАДНИКУ проценти на ВКЛАД за СТАВКОЮ ПРОЦЕНТУ НА ВКЛАД за
вирахуванням сум податків, передбачених чинним законодавством України.
2.5.2. Сторони домовились, що нараховані за цим Договором проценти на ВКЛАД Банк буде сплачувати щомісячно протягом 10 (десяти) робочих днів місяця наступного за розрахунковим, шляхом зарахування коштів на ПОТОЧНИЙ РАХУНОК ВКЛАДНИКА у БАНКУ, зазначений ПАРАМЕТРАХ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ та в ДАТУ ПОВЕРНЕННЯ ВКЛАДУ.
2.5.3. У випадку, якщо дата сплати процентів припала на святковий / неробочий / вихідний день, БАНК зобов'язаний сплатити ВКЛАДНИКУ проценти на ВКЛАД протягом першого робочого (банківського) дня за таким святковим / неробочим / вихідним днем.
2.5.4. Сторони домовились, що зайво сплачені проценти на ВКЛАД БАНК має право утримати з суми ВКЛАДУ.
2.6. БАНК має право ініціювати зміну розміру СТАВКИ ПРОЦЕНТУ НА ВКЛАД.
2.6.1. В разі, якщо БАНК бажає змінити розмір СТАВКИ ПРОЦЕНТУ НА ВКЛАД, БАНК зобов'язаний письмово повідомити про це ВКЛАДНИКА не пізніше, ніж за 10 (десять) календарних днів до дати введення в дію нової процентної ставки шляхом надсилання ВКЛАДНИКУ письмового повідомлення рекомендованим листом. В своєму повідомленні БАНК зобов'язаний вказати новий розмір СТАВКИ ПРОЦЕНТУ НА ВКЛАД та дату, починаючи з якої БАНК пропонує застосовувати новий розмір процентів, далі за текстом «дата введення в дію нової процентної ставки».
2.6.2 Сторони домовились, що зміна розміру СТАВКИ ПРОЦЕНТУ НА ВКЛАД відбувається за взаємною згодою Сторін, яка може бути оформлена шляхом укладення відповідної додаткової угоди або в порядку, викладеному в підпункті 2.6.4. пункту 2.6. цього Договору.
2.6.3. У випадку незгоди з запропонованою БАНКОМ зміною розміру СТАВКИ ПРОЦЕНТУ НА ВКЛАД, ВКЛАДНИК зобов'язаний письмово повідомити про це БАНК до дати введення в дію нової процентної ставки. В такому випадку згода на зміну розміру СТАВКИ ПРОЦЕНТУ НА ВКЛАД вважається не досягнутою, а БАНК зобов'язаний протягом 5 (п'яти) робочих (банківських) днів з дати одержання такого повідомлення повернути ВКЛАДНИКУ ВКЛАД та проценти на ВКЛАД, нараховані за СТАВКОЮ ПРОЦЕНТУ НА ВКЛАД.
2.6.4. У випадку, якщо до настання дати введення в дію нової процентної ставки БАНК не одержить письмового повідомлення про незгоду ВКЛАДНИКА зі зміною розміру СТАВКИ ПРОЦЕНТУ НА ВКЛАД, то договір про зміну розміру СТАВКИ ПРОЦЕНТУ НА ВКЛАД на запропонованих БАНКОМ умовах вважається укладеним Сторонами.
2.7. Сторони домовились, що порядок зміни процентної ставки, викладений в пункті 2.6. цього Договору, не може тлумачитись як одностороння зміна умов Договору та / або як одностороння відмова БАНКУ від виконання прийнятих на себе зобов'язань.
3. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
3.1. БАНК зобов'язаний:
3.1.1. Прийняти від ВКЛАДНИКА ВКЛАД на умовах, визначених цим Договором.
3.1.2. Виплачувати ВКЛАДНИКУ проценти на ВКЛАД у відповідності до умов цього Договору.
3.1.3. Повернути ВКЛАДНИКУ ВКЛАД в ДАТУ ПОВЕРНЕННЯ ВКЛАДУ, що визначена вище в ПАРАМЕТРАХ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ.
3.1.4. Завчасно, не пізніше ніж за 10 (десять) робочих (банківських) днів, повідомляти ВКЛАДНИКА про зміну місцезнаходження БАНКУ.
3.1.5. Зберігати банківську таємницю у відповідності до законодавства України.
3.1.6. БАНК несе також інші обов’язки, визначені цим Договором та законодавством України.
3.2. БАНК має право:
3.2.1. Вимагати від ВКЛАДНИКА надання документів, необхідних для оформлення ВКЛАДУ та здійснення операцій по ВКЛАДНОМУ РАХУНКУ.
3.2.2. Вимагати від ВКЛАДНИКА належного виконання зобов`язань перед БАНКОМ відповідно до умов цього Договору.
3.2.3. Здійснювати примусове списання (стягнення) коштів з ВКЛАДНОГО РАХУНКУ у випадках і порядку, передбачених чинним законодавством України.
3.2.4. БАНК користується також всіма іншими правами, що кореспондуються із обов'язками ВКЛАДНИКА.
3.3. ВКЛАДНИК зобов’язаний:
3.3.1. Надати БАНКУ документи, необхідні для оформлення ВКЛАДУ та проведення операцій по ньому.
3.3.2. Внести СУМУ ВКЛАДУ на ВКЛАДНИЙ РАХУНОК.
3.3.3. Повідомляти БАНК про зміну прізвища, ім’я, по батькові, паспорту, місця реєстрації та/або проживання, номерів телефонів, що вказані в цьому Договорі в 10-денний термін з моменту їх зміни.
3.3.4. У випадку незгоди зі зміною розміру СТАВКИ ПРОЦЕНТУ НА ВКЛАД, письмово повідомляти про це БАНК.
3.3.5. ВКЛАДНИК несе також інші обов'язки, визначені цим Договором.
3.4. ВКЛАДНИК має право:
3.4.1. Вимагати від БАНКУ виплати ВКЛАДУ не раніше ДАТИ ПОВЕРНЕННЯ ВКЛАДУ.
3.4.2. У відповідності до положень цього Договору вимагати від БАНКУ виплати процентів на ВКЛАД.
3.4.3. Одержати виписку по ВКЛАДНОМУ РАХУНКУ за першою вимогою.
3.4.4. Надати нотаріально засвідчену або оформити в БАНКУ довіреність іншій особі на право розпорядження ВКЛАДОМ і процентами за ним або заповідати ВКЛАД і проценти за ним іншій особі, оформивши
нотаріально засвідчений заповіт або заповідальне розпорядження в БАНКУ у двох примірниках. Підпис ВКЛАДНИКА на оформленій в БАНКУ довіреності на право розпорядження ВКЛАДОМ і процентами за ним або на заповідальному розпорядженні засвідчується керівником БАНКУ або особою, ним уповноваженою. Виплата ВКЛАДУ спадкоємцеві ВКЛАДНИКА здійснюється на підставі свідоцтва про право на спадщину, виданого нотаріусом. Оформлюючи свідоцтво про право на спадщину за вкладом, нотаріус має право використовувати дані із заповідального розпорядження, оформленого ВКЛАДНИКОМ у БАНКУ.
3.4.5. Крім прав, передбачених цим Договором, ВКЛАДНИК користується також іншими правами, що кореспондуються із обов'язками БАНКУ.
4. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
4.1. За невиконання або неналежне виконання умов цього Договору Сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України.
4.2. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання умов цього Договору, якщо це невиконання є наслідком обставин надзвичайного характеру, які виникли після укладення цього Договору, і які Сторони не могли передбачити і відвернути розумними діями.
4.3. Підписанням цього Договору ВКЛАДНИК підтверджує, що до моменту укладення цього Договору його ознайомлено з наступним:
1. Фонд гарантування вкладів фізичних осіб (надалі – «Фонд») у випадках та в порядку, встановлених Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб», гарантує ВКЛАДНИКу відшкодування коштів за його вкладом (рахунком). Фонд відшкодовує ВКЛАДНИКУ кошти в розмірі вкладу, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом БАНКУ з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному БАНКУ.
Сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами встановлюється Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб», інформація про актуальний розмір якої розміщена та доступна для ознайомлення на офіційному сайті Фонду в мережі Інтернет за адресою xxxx://xxx.xx.xxx.xx/.
2. Фонд не відшкодовує кошти: передані банку в довірче управління; за вкладом у розмірі менше 10 гривень; за вкладом, підтвердженим ощадним (депозитним) сертифікатом на пред'явника; розміщені на вклад у банку особою, яка є пов'язаною з банком особою або була такою особою протягом року до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення такого банку до категорії неплатоспроможних (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", - протягом року до дня прийняття такого рішення); розміщені на вклад у банку особою, яка надавала банку професійні послуги як аудитор, оцінювач, у разі, якщо з дня припинення надання послуг до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення такого банку до категорії неплатоспроможних не минув один рік (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", - один рік до дня прийняття такого рішення); розміщені на вклад власником істотної участі банку; за вкладами у банку, за якими вкладники на індивідуальній основі отримують від банку проценти за договорами, укладеними на умовах, що не є поточними ринковими умовами відповідно до статті 52 Закону України "Про банки і банківську діяльність", або мають інші фінансові привілеї від банку; за вкладом у банку, якщо такий вклад використовується вкладником як засіб забезпечення виконання іншого зобов'язання перед цим банком, у повному обсязі вкладу до дня виконання зобов'язань; за вкладами у філіях іноземних банків; за вкладами у банківських металах; розміщені на рахунках, що перебувають під арештом за рішенням суду.
3. Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається в еквіваленті національної валюти України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на день початку процедури виведення банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб" (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", - за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на день початку ліквідації банку);
4. Нарахування відсотків за вкладами припиняється в останній день перед початком процедури виведення Фондом банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку).
5. Всі чинні умови відшкодування ВКЛАДУ зазначаються БАНКОМ у Довідці про систему гарантування вкладів фізичних осіб, яка розміщена БАНКОМ на інформаційних стендах в приміщеннях БАНКУ та на його сайті - xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx/.
5. ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ
5.1. Усі спори та розбіжності, що виникають між Сторонами за цим Договором підлягають врегулюванню шляхом взаємних консультацій та переговорів.
5.2. Сторони домовилися про те, що всі спори, розбіжності, вимоги та претензії, які виникають при виконанні умов цього Договору чи у зв’язку з ним, або випливають з таких спорів, розбіжностей, вимог та претензій, підлягають
вирішенню у встановленому діючим законодавством України порядку шляхом звернення до суду.
6. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
6.1. Цей Договір набирає чинності з моменту його підписання та внесення ВКЛАДНИКОМ ВКЛАДУ на ВКЛАДНИЙ РАХУНОК і діє до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань за ним.
6.2. Оподаткування за ВКЛАДом виконується у порядку, встановленому чинним законодавством України.
6.3. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що інформація та документи, надані ВКЛАДНИКОМ, є достовірними і відповідають чинному законодавству України, а також надає згоду на обробку та включення до бази персональних даних БАНКУ своїх персональних даних (будь-якої інформації, що його стосується, в тому числі: прізвища, власного імені, по батькові, дати та місця народження, адреси, номеру телефону тощо) згідно з Законом України «Про захист персональних даних» від 01.06.2010 року.
6.4. Всі повідомлення відповідно до цього Договору Сторони здійснюють рекомендованим листом з повідомленням про вручення або нарочним під розпис про отримання такого повідомлення. В іншому випадку повідомлення не вважається здійсненим.
6.5. Зміни та / або доповнення до цього Договору оформлюються додатковим договором, який підписуються Сторонами. Договір про зміну розміру СТАВКИ ПРОЦЕНТУ НА ВКЛАД за ініціативою БАНКУ може бути укладений в порядку, передбаченому пунктом 2.6. цього Договору.
6.6. Цей Договір складений в двох оригінальних примірниках, які мають однакову юридичну силу. При цьому один оригінальний примірник цього Договору зберігається в БАНКУ, а один оригінальний примірник цього Договору зберігається у ВКЛАДНИКА.
6.7. У всьому іншому, що прямо не передбачено положеннями цього Договору, Сторони керуються чинним законодавством України, в тому числі нормативно-правовими актами Національного банку України.
6.8. Недійсність окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність Договору в цілому, оскільки можна припустити, що цей Договір міг би бути укладений без включення до нього таких положень.
7. РЕКВІЗИТИ СТОРІН
БАНК: ВКЛАДНИК:
ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО
«АСВІО БАНК»
Україна, 14000, м. Чернігів, вул. Преображенська, буд. 2 МФО 353489
ЄДРПОУ 09809192
к/р 32008124401026 в Національному банку України МФО 300001
т. (000) 000-00-00
Фізична особа -
паспорт серії номер , виданий
МВС України в
, « » року, зареєстрований/на за адресою: , вулиця
, будинок , квартира , ідентифікаційний номер
тел.
Голова Правління X.X. Xxxxxxx ПІБ
м.п. (підпис) (підпис)
Оригінальний примірник отримано « » р. / /
Підпис П.І.Б.
З Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб ознайомлений:
« » р. / /
Підпис П.І.Б.