між Кабінетом Міністрів України та Урядом Литовської Республіки про економічне, промислове та науково-технічне співробітництво ( Угоду ратифіковано Законом N 322-VI від 04.06.2008 )
Угода
між Кабінетом Міністрів України та Урядом Литовської Республіки про економічне, промислове та науково-технічне співробітництво ( Угоду ратифіковано Законом N 322-VI від 04.06.2008 )
Дата підписання:
Дата ратифікації Україною:
09.12.2005
04.06.2008
Дата набрання чинності для України: 01.08.2008 Кабінет Міністрів України та Уряд Литовської Республіки, (далі - Договірні Сторони), враховуючи традиційні довголітні економічні відносини,
керуючись положеннями Угоди про партнерство та співробітництво між Європейськими співтовариствами та їх державами-членами з одного
боку та Україною з іншого боку, підписаної 14 червня 1994 року ( Угода про асоціацію),
прагнучи зміцнювати та підтримувати економічне, промислове та науково-технічне співробітництво, керуючись принципами рівності, взаємних інтересів та міжнародного права,
домовилися про нижчевикладене:
Договірні Сторони прагнутимуть розвивати, зміцнювати і диверсифікувати економічне, промислове та науково-технічне співробітництво на взаємовигідній основі та в усіх галузях, що становлять взаємний інтерес, відповідно до чинного законодавства держав Договірних Сторін. СТАТТЯ 2
Беручи до уваги досягнутий рівень економічного, промислового та науково-технічного співробітництва, Договірні Сторони зійшлись у поглядах, що існують сприятливі можливості для співробітництва на довгостроковій основі головним чином в наступних галузях:
- легка промисловість;
- транспорт та зв'язок;
- енергетика, у тому числі:
a) вугільна промисловість,
b) електроенергетична галузь, зокрема системи електропостачання, та модернізація та реконструкція електростанцій,
c) нафтогазова галузь, зокрема розширення та реконструкція газо- і нафтопроводів, включаючи співробітництво у сфері розвідки та обладнання нових родовищ,
d) газова промисловість;
- охорона здоров'я та фармацевтична промисловість;
- хімічна промисловість;
- деревообробна промисловість, включаючи целюлозно-паперову;
- електрообладнання та прилади;
- електронна та електротехнічна промисловість;
- металургія, включаючи металообробну промисловість;
- промислове обладнання;
- сільськогосподарська та лісова техніка та прилади;
- продукти харчування та обладнання для харчової промисловості;
- екологічне машинобудування;
- виробництво будівних матеріалів та обладнання;
- співробітництво в галузях промислового та цивільного будівництва;
- освіта та професійне навчання;
Виконання завдань визначених у статті 2 цієї Угоди координується та забезпечується Міжурядовою Радою зі співробітництва відповідно до Спільної декларації Кабінету Міністрів України та Уряду Литовської Республіки про створення Міжурядової Ради зі співробітництва від 5 червня 2003 року .
Положення цієї Угоди не стосуються зобов'язань, які випливають з міжнародних угод в рамках Європейських співтовариств або Європейськими співтовариствами та державами - членами ЄС з одного боку та Україною з іншого боку.
Після припинення дії цієї Угоди її положення залишатимуться чинними щодо всіх контрактів та інших домовленостей, укладених між суб'єктами господарювання держав Договірних Сторін під час її чинності та повністю або частково не виконаних на момент припинення її дії. СТАТТЯ 6
За взаємною згодою Договірних Сторін до положень цієї Угоди можуть вноситися зміни. Такі зміни оформлюються окремим Протоколом, що становитиме невід'ємну частину цієї Угоди.
Будь-які спори, що виникатимуть при тлумаченні чи застосуванні цієї Угоди, вирішуватимуться шляхом проведення консультацій і переговорів між Договірними Сторонами.
Ця Угода набуває чинності з першого дня наступного місяця, після того як Договірні Сторони повідомлять одна одну про завершення внутрішньодержавних процедур, необхідних для набуття нею чинності.
Ця Угода укладається на невизначений термін. Кожна з Договірних Сторін може припинити дію цієї Угоди, надіславши відповідне письмове повідомлення іншій Договірній Стороні. Дія Угода припиняється через 6 місяців після отримання відповідного повідомлення іншою Договірною Стороною.
Вчинено в м. Вільнюс 9 грудня 2005 року в двох дійсних примірниках, кожний українською, литовською та англійською мовами, причому всі тексти є автентичними. У разі виникнення розбіжностей в тлумаченні положень статей цієї Угоди перевагу має текст англійською мовою.
За Кабінет Міністрів За Уряд України Литовської Республіки (підпис) (підпис)