ЗАТВЕРДЖЕНО НАКАЗОМ №141 ВІД «14» травня 2019 РОКУ РЕДАКЦІЯ ДІЄ З «14» червня 2019 РОКУ ДОГОВІР ПРО НАДАННЯ БАНКІВСЬКИХ ПОСЛУГ ЗА ДОПОМОГОЮ СЕРВІСУ EVOLUTE(ПУБЛІЧНИЙ) ЗМІСТ 1 ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ 2 ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ 3 ПРАВА, ОБОВ’ЯЗКИ ТА...
ЗАТВЕРДЖЕНО НАКАЗОМ №141 ВІД «14» травня 2019 РОКУ РЕДАКЦІЯ ДІЄ З «14» червня 2019 РОКУ | |
ДОГОВІР ПРО НАДАННЯ БАНКІВСЬКИХ ПОСЛУГ ЗА ДОПОМОГОЮ СЕРВІСУ EVOLUTE (ПУБЛІЧНИЙ) | |
ЗМІСТ | |
1 | ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ |
2 | ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ |
3 | ПРАВА, ОБОВ’ЯЗКИ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН |
3.1. | ПРАВА КЛІЄНТА |
3.2. | ОБОВ’ЯЗКИ КЛІЄНТА |
3.3. | ПРАВА БАНКУ |
3.4. | ОБОВ’ЯЗКИ БАНКУ |
3.5. | ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ КЛІЄНТА |
3.6. | ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ БАНКУ |
4 | ОСОБЛИВОСТІ ТА УМОВИ КОРИСТУВАННЯ БАНКІВСЬКИМИ ПОСЛУГАМИ |
4.1. | БАНКІВСЬКА ПОСЛУГА «ВІДКРИТТЯ РАХУНКУ, ЗДІЙСНЕННЯ РОЗРАХУНКОВО-КАСОВОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ» |
4.1.1. | УМОВИ ТА ПОРЯДОК ВІДКРИТТЯ ПОТОЧНОГО РАХУНКА |
4.1.2. | ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ РОЗРАХУНКОВО-КАСОВОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ |
4.1.3. | ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРОННО-ЦИФРОВОГО ПІДПИСУ ФІЗИЧНИМИ ОСОБАМИ-ПІДПРИЄМЦЯМИ |
4.1.4. | ПРАВА, ОБОВ’ЯЗКИ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН |
4.2. | БАНКІВСЬКА ПОСЛУГА «SMS-ПОВІДОМЛЕННЯ» |
4.3. | БАНКІВСЬКА ПОСЛУГА ДИСТАНЦІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОТОЧНОГО РАХУНКУ ЧЕРЕЗ СЕРВІС EVOLUTE |
4.3.1. | УМОВИ ТА ПОРЯДОК НАДАННЯ БАНКІВСЬКОЇ ПОСЛУГИ |
4.3.2. | ПЕРЕЛІК ПОСЛУГ |
4.3.3. | ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ ОБСЛУГОВУВАННЯ КЛІЄНТА У СЕРВІСІ EVOLUTE |
4.3.4. | АВТОРИЗАЦІЯ ТА БЕЗПЕКА. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ. |
4.3.5. | ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ ЗА БАНКІВСЬКІ ПОСЛУГИ, ЯКІ НАДАЮТЬСЯ ЗА ДОПОМОГОЮ СЕРВІСУ EVOLUTE |
4.3.6. | ПАМ’ЯТКА ЩОДО ДОТРИМАННЯ ВИМОГ ІНФОРМАЦІЙНОЇ БЕЗПЕКИ ПРИ ВИКОРИСТАННІ СЕРВІСУ EVOLUTE |
4.3.7. | ПРАВА, ОБОВ'ЯЗКИ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН |
4.3.8. | СТРОК НАДАННЯ БАНКІВСЬКОЇ ПОСЛУГИ |
4.4. | ОСОБЛИВОСТІ ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРОННОГО ПЛАТІЖНОГО ЗАСОБУ - БІЗНЕС КАРТКИ EVOLUTE |
4.5. | БАНКІВСЬКА ПОСЛУГА «ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTE» |
5 | ІНШІ УМОВИ |
5.1. | ДОГОВІРНЕ СПИСАННЯ |
5.2. | ГАРАНТІЇ ФОНДУ ГАРАНТУВАННЯ ВКЛАДІВ ФІЗИЧНИХ ОСІБ |
5.3. | КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ. БАНКІВСЬКА ТАЄМНИЦЯ |
5.4. | ЗАХИСТ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ |
5.5. | ПОВІДОМЛЕННЯ |
5.6. | ФОРС-МАЖОР |
5.7. | БЮРО КРЕДИТНИХ ІСТОРІЙ |
5.8. | ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ |
5.9. | FATCA |
5.10. | ЗАПОБІГАННЯ ЛЕГАЛІЗАЦІЇ (ВІДМИВАННЮ) ДОХОДІВ, ОДЕРЖАНИХ ЗЛОЧИННИМ ШЛЯХОМ |
5.11. | ПОРЯДОК ЗАКРИТТЯ ТА ЗМІНИ РАХУНКІВ КЛІЄНТА |
5.12. | ЗМІНА ТА РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ |
1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ |
1.1. Відповідно до умов ДОГОВОРУ ПРО НАДАННЯ БАНКІВСЬКИХ ПОСЛУГ ЗА ДОПОМОГОЮ СЕРВІСУ EVOLUTE (ПУБЛІЧНИЙ) та Заяви-Анкети Банк надає на вимогу Клієнта відповідну Банківську послугу, а Клієнт приймає Банківську послугу та зобов’язується належним чином виконувати зобов’язання, що встановлені в Договорі відносно такої Банківської послуги, в тому числі своєчасно та в повному обсязі здійснювати оплату за отримані Банківські послуги. 1.1.1. Банк, керуючись Законодавством, укладає з Клієнтом цей Договір, який регулює порядок надання Банківських послуг та ПРО ЕЛЕКТРОННУ ВЗАЄМОДІЮ СТОРІН, на підставі якого Сторони мають право використовувати Електронний Підпис для укладення будь- яких правочинів та/або підписання будь-яких документів, підписання яких згідно з умовами Договору можливе з використанням Електронного Підпису. 1.1.2. Кількість Банківських послуг, що надаються за Договором, необмежена. Якість Банківської послуги відповідає стандартам Банку та Законодавству. Розмір грошових вимог Банку визначається на підставі Договору у чітко встановленій сумі або шляхом надання критеріїв, які дозволяють встановити розмір цієї вимоги на конкретний час протягом строку дії Договору. 1.1.3. Цей Договір містить елементи різних правовідносин та є змішаним договором в розумінні статті 628 Цивільного кодексу України, також цей Договір є договором приєднання в розумінні статті 634 Цивільного кодексу України. 1.2. В тексті Договору, якщо інше не вимагається контекстом, заголовки розділів вміщено лише для зручності та вони жодним чином не впливають на тлумачення Договору; вжиті слова мають однакове значення як в однині, так і в множині; посилання на додаток, розділ, доповнення або пункт є посиланням на відповідний додаток, розділ, доповнення або пункт Договору; посилання на Сторону або будь-яку іншу особу включає також її правонаступників, дозволених цесіонаріїв і правонабувачів; посилання на третю особу включає будь-яку(их) особу(іб), в тому числі будь-яку фізичну особу та/або юридичну особу, яка(і) не є Стороною(ами). 1.3. Ціною Договору є сума грошових коштів, яку Клієнт зобов’язаний сплатити Банку згідно умов Договору, що складається з суми плати за Банківську послугу. У випадку визначення зобов’язань Клієнта в валюті іншій, ніж гривня, ціна Договору дорівнює гривневому еквіваленту таких зобов’язань із застосуванням офіційного курсу гривні до відповідної(их) іноземної(их) валюти(валют), встановленого НБУ на відповідну(і) дату(и) визначення. 1.4. Строк дії Договору дорівнює визначеному Заявою про надання Банківської послуги максимальному строку (терміну) для належного виконання Сторонами взятих на себе зобов’язань за Договором, за обставини, що відсутній Випадок невиконання умов Договору або надання Клієнтом Заяви про відмову від отримання Банківської послуги. За обставини наявності Випадку невиконання умов Договору, Xxxxxxx залишається чинним доти, поки всі зобов’язання Сторін за Договором не будуть виконані в повному обсязі. У разі, якщо строк надання замовлених Клієнтом Банківських послуг закінчився і Клієнт не замовляє Банківські послуги протягом 1-го календарного року, Договір вважається розірваним і не потребує укладення Сторонами договору про розірвання Договор чи Заяви про відмову від отримання Банківської послуги. Договір не поширюється на зобов'язання, що виникли у Сторін до укладення ними Договору, якщо інше прямо не передбачене Договором. Закінчення строку дії Договору не звільняє Xxxxxxx від відповідальності за його порушення, що мало місце під час дії Договору. 1.5. Банк здійснює надання Банківських послуг за плату, що має сплачуватися Клієнтом Банку в порядку та на умовах Договору та згідно Тарифів Банку. Залежно від виду Банківської послуги видами оплати можуть бути проценти та/або комісійна винагорода, проте цей перелік не є вичерпним і Сторонами можуть бути погоджені інші види оплати. 1.6. Банк здійснює надання кожної Банківської послуги Клієнту відповідно до Заяви про надання Банківської послуги, яка кожного разу надається Клієнтом Банку в письмовому вигляді. 1.7. Клієнт набуває права подавати Заяву про надання Банківської послуги лише після настання обставин, визначених Договором, якщо інше не буде письмово погоджене Сторонами. 1.8. Після отримання Банком Заяви про надання Банківської послуги/Заяви про зміну умов користування Банківською послугою, Банк розглядає її і, якщо Xxxx погодився її виконати, вона має бути виконана згідно з умовами, зазначеними в такій Заяві про надання Банківської послуги/Заяви про зміну умов користування Банківською послугою. Якщо Банк не погоджується з умовами, викладеними у Заяві про надання Банківської послуги/Заяви про зміну умов користування Банківською послугою, він не приймає таку Заяву про надання Банківської послуги/Заяви про зміну умов користування Банківською послугою до виконання. За обставини, що Банк погоджується надати Клієнту Банківську послугу відповідно до наданої Клієнтом Банку Заяви про надання Банківської послуги/Заяви про зміну умов користування Банківською послугою, Банк направляє/передає Клієнту копію/оригінал Заяви про надання Банківської послуги/Заяви про зміну умов користування Банківською послугою відносно такої Банківської послуги, засвідчену відбитком печатки та підписом уповноваженої особи Банку. 1.9. У випадках, якщо Клієнт має на меті/планує припинити користування певною Банківською послугою та/або відмовитись від Банківської послуги без припинення дії Договору в цілому, Клієнт подає Банку Заяву про відмову від отримання Банківської послуги, в порядку визначеному Договором. Клієнт має право відмовитись від Банківської послуги за умови відсутності у Клієнта невиконаних Боргових зобов’язань перед Банком, незалежно від строку їх виконання. 1.10. Взаємні права і обов’язки Банку та Клієнта за Договором виникають з моменту підписання Сторонами Заяви про надання Банківської послуги. Договір є дійсним і діючим до припинення всіх Боргових зобов’язань шляхом їх повного виконання Клієнтом. 1.11. Укладення Договору відповідає вільному волевиявленню Сторін, жодна з Сторін не знаходиться під впливом тяжких обставин, не помиляється стосовно обставин, що мають суттєве значення (природа Договору, права та обов’язки Сторін, інші умови Договору), та умови Договору є взаємовигідними для кожної із Сторін. Клієнт приймає на себе ризик виконання умов Договору при істотній зміні обставин, якими керувались Сторони при укладанні Договору, в тому числі при зміні курсу гривні до іноземних валют. У разі істотної зміни обставин, якими Сторони керувалися при укладенні Договору, Xxxxxxx може бути змінений або розірваний тільки за згодою Сторін. 1.12. Заяви підписані в кількості примірників із розрахунку один примірник для кожної Сторони, кожен з яких є оригіналом. Будь-які підчистки, дописки, закреслені слова чи інші виправлення, окрім вчинення підписів уповноваженими особами за Договором, мають силу лише у разі, якщо вони були застережені підписами уповноважених осіб Xxxxxx та відбитками печаток (у випадку наявності) Сторін. При цьому виправлення повинні бути зроблені таким чином, щоб можна було прочитати як виправлене, так і помилково написане, а потім виправлене чи викреслене. 1.13. Мовою викладення Договору та Заяв є українська. Абревіатури, логотипи, комерційні (фірмові) найменування, торгові марки, літерні коди, оригінальні назви, загальноприйняті скорочення тощо можуть вживатися іноземною мовою (мовою оригіналу). |
1.14. Шляхом підписання Заяви Xxxxxx підтверджує, що він особисто отримав свій примірник Заяви, умови Договору йому зрозумілі; з Договором, Xxxxxxxx Xxxxx ознайомлений, приймає та погоджується з їх положеннями, а також зобов’язується їх належно та неухильно виконувати. 1.15. ЕЛЕКТРОННА ВЗАЄМОДІЯ СТОРІН. Шляхом підписання Сторонами Заяви, яка укладена у письмовій формі, після проведення ідентифікації та верифікації Клієнта відповідно вимог Законодавства, Сторони погодили використання Електронного Підпису для вчинення будь-яких правочинів та/або підписання будь-яких документів. 2.1. УМОВИ ТА ПОРЯДОК ВИЗНАННЯ ПРАВОЧИНІВ ТА ІНШИХ, ВИЗНАЧЕНИХ ДОГОВОРОМ, ДОКУМЕНТІВ. 2.1.1. Електронний Підпис може застосовуватись Сторонами при: - укладанні Сторонами будь-яких передбачених Договором угод, договорів, правочинів, договорів про надання банківських послуг; що укладатимуться між Клієнтом та Банком протягом строку дії Договору, у випадках передбачених Договором, та які можуть бути підписані Електронним Підписом Клієнта. - підписанні листів, заяв, анкет, опитувальників, повідомлень тощо, платіжних доручень, заявок на конверсійні операції, інших документів, що можуть бути необхідними при наданні/отриманні Банківських послуг. 2.1.2.Електронний Підпис Клієнта прирівнюється до власноручного підпису Клієнта. Всі документи, банківські операції, угоди, інші документи, підтвердження Клієнта про ознайомлення з інформацією тощо, що ініціюються/укладаються/підтверджуються в електронному вигляді і підписані/підтверджені за допомогою Електронного Підпису Клієнта, вважаються такими, що підписані власноручним підписом Клієнта. Електронний Підпис Клієнта не може бути визнано недійсним через його електронну форму. 2.1.3. Електронний Підпис Банку прирівнюється до власноручного підпису уповноваженої особи Банку. Всі документи, банківські операції, угоди, інші документи, підтвердження про ознайомлення з інформацією тощо, що ініціюються/укладаються/підтверджуються в електронному вигляді і підписані/підтверджені за допомогою Електронного Підпису Банку, вважаються такими, що підписані власноручним підписом уповноваженої особи Банку. Електронний Підпис Банку не може бути визнано недійсним через його електронну форму. 2.1.4.Всі банківські операції, угоди, інші документи, що здійснені в електронному вигляді, є електронними документами і вважаються такими, що укладені з додержанням письмової форми, і не можуть бути оскаржені через їх електронну форму. 2.1.5.Підписувач, який здійснює накладання Електронного Підпису на електронний документ, цим самим засвідчує, що ознайомився з усім текстом документа, повністю зрозумів його зміст, не має заперечень до тексту документа і свідомо застосовував свій підпис у контексті, передбаченому документом (підписав, погодив, засвідчив тощо). Сторони погодили, що ризики з відшкодування збитків, що можуть бути заподіяні Банку та/або Клієнту, а також третім особам у разі використання Електронного Підпису, покладаються на Клієнта. | |
2. ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ | |
Банк | Головний офіс АТ «ОТП БАНК» та будь-які його структурні підрозділи на території України. Сторона за Договором. |
Банківський день | частина Робочого дня, протягом якого банківські установи в м. Києві відкриті та здійснюють операції при роботі з клієнтами. |
Банківська послуга | всі та/або будь-яка з послуг/дій Банку, яка замовлена Клієнтом та надається Банком Клієнту на підставі Договору та Заяви, відповідно до умов Законодавства. |
Боргові зобов’язання | всі та/або кожне з платіжних (грошових) та/або неплатіжних (не грошового характеру) зобов’язань Клієнта згідно Договору та/або у зв’язку з Договором. |
Випадок невиконання умов Договору | факт(и) / обставина(и) / умова(и) невиконання та/або неналежного виконання Клієнтом положень(ня) Договору, документа(ів) / правочину(ів), посилання на який(і) міститься в Договорі. |
Договір | цей Договір про надання банківських послуг за допомогою сервісу Evolute (публічний), який регулює порядок надання Банківських послуг. Є невід’ємною частиною Заяви. Розміщений на Офіційному сайті Банку. |
Довірена особа | фізична особа, яка на законних підставах має повноваження представляти інтереси Клієнта в Банку та користуватися Банківськими послугами. |
Довідковий центр | центр інформаційної підтримки, телефони якого зазначені на Офіційному сайті Банку. |
Договірне списання | списання Банком з будь-якого рахунка Клієнта грошових коштів без подання Клієнтом платіжного доручення, що здійснюється Банком у порядку визначеним у розділі 5.1. Договору. |
Електронний Підпис | збірне поняття, яке визначає: Простий Електронний Підпис та/або Кваліфікований Електронний Підпис, та/або Удосконалений Електронний Підпис, в розумінні термінології, викладеної Договором та/або Законодавством. |
Законодавство | чинне законодавство України. |
Заяв-а (-и): | означає як разом так і окремо Заяву про надання Банківської послуги, Заяву про надання Банківської послуги (зміна умов користування Банківською послугою), Заяву про відмову від отримання Банківської послуги. Оформлюється у 2-х оригінальних примірниках для кожної Сторони або формуеться засобами Сервісу Evolute. Є невід’ємною частиною Договору. |
Заява-Анкета | Укладена Сторонами Заява про надання Банківської послуги до Договору про надання банківських послуг за допомогою Сервісу EVOLUTЕ (публічного), для цілей отримання Банківської послуги, з пропозицією про отримання відповідної Банківської послуги, в тому числі для цілей зміни умов та/або порядку користування певною Банківською послугою. Оформлюється у 2-х оригінальних примірниках для кожної Сторони. Є невід’ємною частиною Договору. Форма Заяви-Анкети визначається самостійно Банком. |
Заява про надання Банківської послуги (зміна умов користування Банківською послугою) | Укладена Сторонами Заява про надання Банківської послуги (зміна умов користування Банківською послугою) або електроній запит Клієнта, створений засобами Сервісу Evolute, у затвердженій Банком формі, в тому числі електроній формі, строрений засобами Сервісу Evolute, що подається(ються) Клієнтом Банку в порядку, передбаченому Договором, для цілей |
отримання Банківської послуги, з пропозицією про отримання відповідної Банківської послуги, в тому числі для цілей зміни умов та/або порядку користування певною Банківською послугою. Є невід’ємною частиною Договору. | |
Заява про відмову від отримання Банківської послуги | Укладений Сторонами письмовий документ або електроній запит Клієнта, створений засобами Сервісу Evolute у затвердженій Банком формі, що подається(ються) Клієнтом Банку в порядку, передбаченому Договором, для цілей відмови від отримання Банківської послуги або припинення користування певною Банківською послугою, з пропозицією про дострокове розірвання Договору в частині отримання відповідної Банківської послуги. Є невід’ємною частиною Договору. |
Клієнт | фізична особа-підприємець, що уклала з Банком Договір та/або інші документи. |
Сервіс Evolutе | програмно-апаратний комплекс Банку для надання Клієнтам послуг дистанційного обслуговування (автентифікація, доступ до активних і пасивних транзакцій за своїми рахунками та продуктами, доступ до заявок на продукти, а також інших Банківських послуг, передбачених Договором), що включає в себе додаток для мобільних телефонів з операційною системою iOS / Android, розроблена спеціально для користування Клієнтом Банківськими послугами. Порядок надання Банком послуг визначений Договором. |
НБУ | Національний банк України. |
Офіційний сайт Банку | |
Робочий день | означає день, в який комерційні банки та валютні ринки в Києві та відповідних фінансових центрах країн валют відкриті для роботи з Клієнтами, проведення операцій, перерахування грошових коштів. |
Сторони/Сторона | Клієнт та/або Банк. Повірений також може бути Стороною Договору, у разі замовлення Банківської послуги «Договір доручення». |
ФОП | фізична особа-підприємець |
Тарифи Банку | розмір плати за Банківські послуги, які були надані Банком Клієнту згідно Договору. Зміни до Тарифів та Тарифного Пакету можуть вноситись Банком у порядку передбаченому Договором. Тарифи є невід’ємною частиною Договору. |
FATCA | Закон Сполучених Штатів Америки «Про податкові вимоги до іноземних рахунків» (Foreign Account Tax Compliance Act), який набув чинності з 01.07.2014р., спрямований на запобігання легалізації злочинних доходів та визначає обов’язкові для всіх фінансових установ-учасників FATCA, у тому числі Банку, процедури щодо: - проведення ідентифікації нових та існуючих клієнтів з метою виявлення Податкових резидентів США, тобто клієнтів та/або довірених осіб клієнтів які є громадянами США, мають постійне місце проживання на території США або з інших підстав зобов’язані сплачувати податки відповідно до законодавства США, та надали Банку заповнену відповідно до вимог Податкової служби США форму W9 із зазначенням ідентифікаційного номера платника податків США (TIN) клієнта / довіреної особи клієнта (надалі – FATCA-ідентифікація); - надання звітності до Податкової служби США (Internal Revenue Service), зокрема, інформації про клієнтів-Податкових резидентів США, їх рахунки та операції за ними, про осіб, які не надали необхідної інформації для проведення FATCA-ідентифікації тощо; - розкриття інформації про результати FATCA-ідентифікації на запит Податкової служби США, осіб, що приймають участь в переказі коштів на рахунки клієнта, а також в інших випадках, передбачених FATCA; - утримання «штрафного» податку (withholding) в розмірі 30% від сум переказів клієнтів, які не надали необхідної інформації для проведення FATCA-ідентифікації, з наступним переказом зазначених сум до Податкової служби США. |
Терміни, що використовуються в Договорі з великої літери, є визначеними термінами і мають однакові значення, як у Заяві, так і у Договорі, та можуть використовуватись, як в однині, так і в множині. | |
3. ПРАВА, ОБОВ’ЯЗКИ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН | |
В зазначеному розділі містяться загальні положення, що визначають права, обов’язки та відповідальність Сторін за Договором. Більш детальні положення містяться в спеціальних розділах Договору, що регулюють порядок та умови надання окремої Банківської послуги. 3.1. ПРАВА КЛІЄНТА 3.1.1. Достроково розірвати Договір у спосіб, визначений розділом 5.12. Договору. 3.1.2. Клієнт має право на отримання Банківської послуги виключно в порядку та на умовах, визначених в Договорі та Заяві-Анкеті. 3.1.3. Клієнт може бути замінений іншою особою (переведення боргу) та має право відступити права за Договором виключно за умови отримання попередньої письмової згоди (має містити відбиток печатки та підпис уповноваженої особи) Банку на це. 3.1.4. Інші права, передбачені Договором та Законодавством. 3.2. ОБОВ’ЯЗКИ КЛІЄНТА 3.2.1. Неухильно дотримуватись всіх положень Договору, Тарифів та Законодавства. 3.2.2. Здійснювати плату за отримані Банківський послуги відповідно до діючих на момент здійснення операцій Тарифів. 3.2.3. Протягом строку дії Договору самостійно відслідковувати інформацію про зміни, знайомитись з інформацією Банку (у залах обслуговування клієнтів, на Офіційному сайті Банку або за телефоном Довідкового центру Банку) щодо змін умов Договору, Тарифів. У випадку, якщо Клієнт не скористався наданою йому Банком можливістю ознайомитись із можливими змінами в обслуговуванні у Банку та/або проігнорував умови цього пункту, Банк не несе відповідальності за наслідки таких дій/бездіяльності Клієнта. 3.2.4. Відшкодувати Банку в повному обсязі будь - які збитки і витрати, які було завдано внаслідок неправомірних або некомпетентних дій та/або порушень умов Договору. |
3.2.5. Виконувати вимоги Законодавства, дотримуватися принципів організації готівкових та безготівкових розрахунків, їх форм, стандартів документів і документообігу, що використовуються Банком під час виконання умов Договору. 3.2.6. На першу вимогу Банку надавати Банку будь-яку інформацію щодо Банківської послуги, яка стосується Договору та іншу необхідну інформацію, що може вимагатися Банком згідно вимог Законодавства, зокрема, але не виключно, документи та/або відомості, необхідні для здійснення Банком процедур ідентифікації Клієнта та/або вигодоодержувачів, та/або осіб, які здійснюють контроль Клієнта, в тому числі уточнення інформації щодо ідентифікації, оцінки фінансового стану Клієнта та/або фінансового моніторингу його операцій в процесі обслуговування. Інформація та/або документи мають бути надані до Банку протягом 10-ти календарних днів з дати отримання письмової вимоги Банку. 3.2.7. Надавати Банку на його вимогу всі пов’язані із Договором документи, що можуть бути необхідними для того, щоб належним чином створити та підтримувати чинність Договору та/або підтверджують належним чином інформацію, яку Клієнт повинен надавати Банку, надання якої вимагається Законодавством, а також внутрішніми регулятивними та адміністративними документами Банку, умовами Договору. Клієнт зобов’язується вказувати достовірні дані, заповнюючи Заяву-Анкету. 3.2.8. Надавати Банку документи, необхідні для належного здійснення Банком своїх повноважень у сфері валютного контролю, а також у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, та фінансуванню тероризму що визначені Законодавством 3.2.9. Клієнт зобов’язаний письмово або засобами Сервісу Evolute повідомити Банк про зміну свого місця знаходження, внесення будь- яких змін до паспортних чи дозвольних документів Клієнта або інших документів, що надані Клієнтом Банку для отримання Банківської послуги, та/або інших реквізитів Клієнта. Таке повідомлення разом із оригіналами або належним чином засвідченими копіями відповідних підтверджуючих документів має бути зроблене Клієнтом в строк не пізніше 2-х Робочих днів з моменту настання відповідної події. 3.2.10. На вимогу Банку Клієнт зобов’язаний надавати до Банку статистичну та іншу інформацію, що необхідна Банку для надання звіту до НБУ або до будь-яких інших органів 3.2.11. Відшкодувати Банку понесені збитки, в тому числі сплачені штрафи, накладених НБУ або будь-яким іншим уповноваженим державним органом, внаслідок невиконання Клієнтом обов’язків передбачених Договором. 3.2.12. Клієнт зобов’язаний відшкодувати Банку всі витрати, пов’язані з юридичним захистом прав Банку за Договором, здійсненням таких прав або примусовим забезпеченням їх здійснення у випадках та у порядку встановленому Законодавством. 3.2.13. Клієнт зобов’язаний негайно (протягом строку встановленого Договором в залежності від Банківської послуги), як тільки Клієнту стане відомо про появу / настання будь-якої(го) інформації / події / факту, що може вплинути на виконання Клієнтом Боргових зобов’язань, та/або може мати наслідком настання Випадку невиконання умов Договору, повідомити Банк в письмовому вигляді про таку(ий) інформацію / подію / факт протягом 2-х Робочих днів з дати їх настання. 3.2.14. Повідомити Банк про факт набуття ним статусу пов’язаної особи протягом 5-ти Робочих днів з моменту набуття такого статусу. Клієнт укладенням Договору підтверджує, що він ознайомлений із ст. 52 Закону України «Про банки і банківську діяльність». 3.2.15. Клієнт зобов’язаний (а Банк має право вимагати виконання такого обов’язку) сплатити/компенсувати Банку у повному обсязі всі та будь-які підтверджені витрати Банку (незалежно від їх розміру), які Банк понесе підчас та/або у зв’язку з реалізацією своїх прав кредитора за Договором, зокрема, але не виключно: права на захист, права на задоволення вимог Банку за рахунок будь-якого майна Клієнта. Зазначене стосується всіх без винятку не заборонених законом шляхів захисту Банком своїх прав та законних інтересів, в тому числі, але не виключно, процесів: стягнення заборгованості в судовому порядку з Клієнта примусового виконання рішень, випадків залучення Банком або іншими особами оцінювачів, нотаріусів, державних виконавців тощо, третіх осіб, які тим чи іншим чином допомагатимуть/надаватимуть послуги, спрямовані на задоволення Банком своїх вимог/реалізації Банком своїх прав (колекторські компанії, агентства нерухомості тощо). 3.2.16. У разі заміни Довіреної особи Клієнта або скасування довіреності, негайно (в той самий Робочий день) сповістити про це Банк шляхом відправлення письмового повідомлення та/або з’явитися до Банку для здійснення дій щодо скасування довіреності. У разі несвоєчасного повідомлення Банку про заміну Довіреної особи, Банк не несе відповідальності за навмисні (шахрайські) дії Довіреної особи, які спричинили нанесення збитків Клієнту. 3.2.17. Інші обов’язки, передбачені Договором та Законодавством. 3.3. ПРАВА БАНКУ 3.3.1. Вносити зміни до Договору та Тарифів Банку у порядку та спосіб, визначений Сторонами у розділі 5.12. Договору. 3.3.2. Змінювати тривалість Операційного дня (Операційного часу), завчасно повідомляючи про це Клієнта шляхом розміщення відповідної інформації на дошці оголошень за місцезнаходженням установи Банку. 3.3.3. Банк має право відмовити в погодженні (не прийняти до) виконання Заяви про надання Банківської послуги, так само як і відмовити Клієнту в наданні будь-якої Банківської послуги. Така(е) відмова / неприйняття / ненадання, зокрема, може бути обумовлена(е) будь-якою з наступних обставин (надалі – Негативна обставина): 1) зміна ситуації на міжбанківському валютному ринку України та/або економічної ситуації у кредитно-фінансовій системі України, та/або кон’юнктури ринку грошових ресурсів в Україні, та/або прийняття уповноваженими органами України нормативних актів, що можуть несприятливо вплинути на діяльність Банку в сфері надання Банківської послуги, відсутність у Банку вільних грошових ресурсів, необхідних для надання Банківської послуги, та/або 2) недостовірність наданих документів про підтвердження фінансового стану Клієнта та/або іншої інформації (документації), що надається Клієнтом; та/або 3) суттєве, на думку Банку, погіршення фінансового стану Клієнта у порівнянні з тим, який існував на дату укладення Договору, та/або 4) настання Випадку невиконання умов Договору та/або будь-якого з правочинів / договорів Банку з Клієнтом та/або з будь-якою з пов’язаних осіб щодо Клієнта, та/або будь-якого з договорів / правочинів Клієнта з іншими фінансово-кредитними установами, що є чинними на дату укладення Договору та/або будуть укладені сторонами таких договорів / правочинів протягом строку дії Договору; та/або 5) будь-яка(і) зміна(и) в запевненнях та гарантіях Клієнта, наданих згідно Договору; та/або 6) смерть Клієнта; та/або 7) подання вимоги про дострокове повернення Вкладу/Депозиту, майнові права на який є предметом застави за будь-яким договором застави укладеним з Банком; та/або 8) наявність інших обставин, що свідчать про те, що Боргові зобов’язання своєчасно не будуть виконані. |
Крім того, Банк на власний розсуд має право відмовити в погодженні (не прийняти до) виконання Заяви про надання Банківської послуги, так само як і відмовити Клієнту в наданні будь-якої Банківської послуги шляхом не підписання відповідної Заяви уповноваженим представником Банку без пояснення причин. 3.3.4. Банк вправі вимагати дострокового виконання Боргових зобов’язань в цілому або у визначеній Банком частині за умови настання будь-якої Негативної обставини. Таке виконання Боргових зобов’язань повинно бути здійснене Клієнтом протягом 7-ми Робочих днів з дня одержання Клієнтом Вимоги до Клієнта. 3.3.5. Якщо Випадок невиконання умов Договору триває більше 180 календарних днів, Банк виключно за власною ініціативою з метою зменшення власних збитків та витрат, зумовлених порушенням Клієнтом зобов’язань за Договором, має право призупинити нарахування плати за Банківську послугу у власному бухгалтерському обліку, що жодним чином не впливає на виконання Клієнтом Боргових зобов’язань в порядку та на умовах, передбачених положеннями Договору. 3.3.7. Банк має право відступити права / замінити кредитора у зобов’язанні за Договором без необхідності отримання згоди Клієнта. 3.3.8. Банк має право притримати будь-яку річ (грошові кошти, цінні папери), якою Банк правомірно володіє та яка підлягає передачі Клієнту або особі, вказаній Клієнтом, в якості забезпечення вимог Банку щодо виконання Боргових зобов’язань. Таке притримання може, зокрема, виражатися в невиконанні Банком будь-яких вимог Клієнта щодо передачі речі, в тому числі й обов’язків Банку перед Клієнтом за іншими договорами, укладеними між Сторонами. Банк має право притримати річ у себе також у разі, якщо права на неї, які виникли після передачі речі у володіння Банку, набула третя особа. Банк повідомляє про притримання Клієнта у триденний строк з дати прийняття рішення про це. Банк не має права користуватися річчю, яку він притримує у себе, і до Банку не переходить право власності на неї. Таке право притримання виникає у Банка з моменту невиконання/неналежного виконання Клієнтом Боргових зобов’язань за Договором. 3.3.9. Банк має право відмовитися від застосування, нарахування і, відповідно, сплати Клієнтом неустойки, передбаченої Договором. У випадку застосування штрафних санкцій, Банк направляє Клієнту відповідну письмову вимогу про це. 3.3.10. Виконання Боргових зобов’язань третьою особою. Протягом строку дії Договору Банк має право приймати виконання Боргових зобов’язань від третьої особи і підписанням Договору Клієнт дає Банку свою згоду на це. 3.3.10.1. Згода Клієнта на погашення Боргових зобов’язань третьою особою. Боргові зобов’язання за Договором можуть бути погашені повністю або частково будь-якою третьою (іншою) особою, яка виявила бажання та готова погасити Боргові зобовязання Клієнта, на що Клієнт підписанням Заяви надає свою згоду. У випадку виконання такою третьою (іншою) особою Боргових зобов’язань Клієнта за Договором в повному обсязі, до такої особи переходять права Банку за Договором. 3.3.11. Здійснювати, без попереднього повідомлення Клієнта, фотозйомки і відео спостереження при користуванні платіжними пристроями, у відділеннях Банку, а також фіксування будь-яких контактів з Клієнтом, в тому числі (але не виключно) будь-яких телефонних переговорів з Клієнтом (зокрема, переговори співробітників Банку, в т. ч. операторів Довідкового центру, та Клієнта) на магнітному та/або електронному носії, зберігати та використовувати такі фотографії, аудіо- та відеоматеріали в якості доказів. 3.3.12. Достроково розірвати Договір у спосіб, визначений розділом 5.12. Договору. 3.3.13. Витребувати документи та відомості про Клієнта, необхідні для з’ясування його особи, суті діяльності, фінансового стану, документи, необхідні для належного здійснення Банком своїх повноважень у сфері валютного контролю, а також у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, що визначені Законодавством. У разі ненадання Клієнтом необхідних документів чи відомостей або умисного подання неправдивих відомостей Банк має право відмовити у наданні Банківської послуги, а також ініціювати розірвання Договору. 3.3.14. Інші права, передбачені Договором та Законодавством. 3.4. ОБОВ’ЯЗКИ БАНКУ 3.4.1. Повідомити Клієнта про зміни до Договору, Тxxxxxx x строки та у порядку, визначеному Договором. 3.4.2. Забезпечувати збереження інформації про Клієнта, що становить банківську таємницю, за виключенням випадків, визначених Договором та коли розкриття такої інформації вимагається нормами Законодавства. 3.4.3. Банк зобов’язується надати Банківську послугу Клієнту відповідно до положень Договору за умови погодження (прийняття до) виконання Банком Заяви про надання Банківської послуги. 3.4.4. Банк зобов’язаний приймати належне виконання Боргових зобов’язань Клієнтом. 3.4.5. Надавати Клієнту консультації щодо користування послугами Банку, Тарифів тощо. 3.4.6. Розглядати заяви (повідомлення) Кxxxxxx x повідомляти у письмовій формі про результати розгляду. 3.4.7. Банк зобов'язаний надати Клієнтові на його вимогу засвідчену копію на папері з електронного документа в разі здійснення правочину у вигляді електронного документа. 3.4.8. Банк має право в односторонньому порядку та в будь-який строк дії Договору блокувати сервіс щодо укладання Сторонами угод з використанням Електронного Підпису та/чи підтвердження/ініціювання Клієнтом будь-яких банківських операцій з використанням Електронного Підпису Клієнта, про що Клієнт інформується за допомогою функціоналу Cервісу Evolutе та/або у положеннях Договору. 3.4.9. Інші обов’язки, передбачені Договором та Законодавством. 3.5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ КЛІЄНТА 3.5.1. Клієнт несе відповідальність за виконання умов Договору, Тxxxxxx x відповідності до вимог Законодавства. 3.5.2. Клієнт несе відповідальність за надання недостовірної інформації під час укладення Договору згідно із Законодавством. 3.5.3. Ризики з відшкодування збитків, що можуть бути заподіяні Банку та/або Клієнту, а також третім особам у разі використання Електронного Підпису, покладаються на Клієнта. 3.6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ БАНКУ 3.6.1. Банк несе відповідальність за виконання умов Договору, Тxxxxxx x відповідності до вимог Законодавства. 3.6.2. Банк звільняється від відповідальності у разі зміни Законодавства, яке припиняє правовідносини Сторін за Договором. 3.6.3. У разі порушення Банком строків виконання доручення Клієнта на переказ, Банк зобов'язаний сплатити платнику пеню у розмірі 0,01 відсотка суми простроченого платежу за кожний день прострочення, що не може перевищувати 10 відсотків суми переказу. 3.6.4. У разі порушення Банком строків завершення переказу, Банк зобов'язаний сплатити отримувачу пеню у розмірі 0,01 відсотка суми простроченого платежу за кожний день прострочення, що не може перевищувати 10 відсотків суми переказу. 3.6.5. Банк несе відповідальність відповідно до Законодавства за незаконне розголошення або використання банківської таємниці. |
4. ОСОБЛИВОСТІ ТА УМОВИ КОРИСТУВАННЯ БАНКІВСЬКИМИ ПОСЛУГАМИ |
4.1. БАНКІВСЬКА ПОСЛУГА «ВІДКРИТТЯ РАХУНКУ, ЗДІЙСНЕННЯ РОЗРАХУНКОВО-КАСОВОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ» |
Терміни та поняття: Дата валютування - зазначена платником у Розрахунковому документі або в документі на переказ готівки дата, починаючи з якої кошти, переказані платником отримувачу, переходять у власність отримувача. Електронно-цифровий підпис (надалі – ЕЦП) - Кваліфікований Електронний Підпис та/або Удосконалений Електронний Підпис, в розумінні термінології, викладеної Договором та/або Законодавством. Операційний день - частина Робочого дня Банку, протягом якої Банк приймає від клієнтів документи на переказ і документи на відкликання та можна, за наявності технічної можливості, здійснити їх обробку, передачу та виконання. Тривалість Операційного дня встановлюється Банком у відповідності до Законодавства самостійно та закріплюється у внутрішніх регулятивних та адміністративних документах Банку. Клієнт самостійно ознайомлюється про тривалість Операційного дня в приміщенні Банку або на Офіційному сайті Банку. Поточний рахунок – поточний рахунок, який Банк відкриває Клієнту на підставі Договору та Законодавства. Кваліфікований (Посилений) сертифікат відкритого ключа – сертифікат відкритого ключа, який відповідає вимогам ЗУ «Про електронні довірчі послуги», виданий акредитованим центром сертифікації ключів, засвідчувальним центром, центральним засвідчувальним органом. Операційний час - частина Операційного дня Банку, протягом якої Банк приймає від клієнтів розрахункові документи, що мають бути оброблені, передані та виконані Банком протягом цього самого Робочого дня. Тривалість Операційного часу встановлюється Банком у відповідності до Законодавства самостійно та зазначається в його внутрішніх регулятивних документах. Клієнт самостійно ознайомлюється про тривалість Операційного часу в приміщенні Банку або на Офіційному сайті Банку. Розрахункові документи - документи в електронному чи іншому виді носія інформації відповідно до умов Договору та Законодавства, що містить доручення та/або вимогу про перерахування коштів з рахунку платника на рахунок отримувача. Розрахунково-касові операції - операції, які пов'язані з переказом коштів з/на рахунка/ок Клієнта, прийомом/видачею йому коштів у готівковій формі, а також із здійсненням інших операцій, наданням послуг, передбачених Договором та Законодавством. Сертифікат відкритого ключа - документ, виданий центром сертифікації ключів, який засвідчує чинність і належність відкритого ключа Уповноваженій особі. Сервіс Evolutе – програмно-апаратний комплекс Банку для надання Клієнтам послуг дистанційного обслуговування (автентифікація, доступ до активних і пасивних транзакцій за своїми рахунками та продуктами, доступ до заявок на продукти, а також інших Банківських послуг, передбачених Договором), що включає в себе додаток для мобільних телефонів з операційною системою iOS / Android, розроблена спеціально для користування Клієнтом Банківськими послугами. Порядок надання Банком послуг визначений Договором. Тарифний Пакет - Тарифи Банку, система комісійних винагород Банку, що пропонує Банк і обирається Клієнтом самостійно в залежності від потреб Клієнта. Назва Тарифного Пакету фіксується Сторонами у Заяві-Анкеті. Тип Тарифного Пакету може бути змінений у порядку встановленому Договором. Обраний Клієнтом Тарифний Пакет застосовується до всіх Поточних рахунків відкритих відповідно до умов Договору. 4.1.1. УМОВИ ТА ПОРЯДОК ВІДКРИТТЯ ПОТОЧНОГО РАХУНКА 4.1.1.1. Банк відкриває Клієнту Поточний рахунок після настання всіх наведених нижче умов: - надання Клієнтом Банку в належній формі документів, необхідних для ідентифікації (верифікації) Клієнта, а також Довірених осіб, уповноважених діяти від його імені, у порядку, установленому Законодавством, та ідентифікації Клієнта та Довірених осіб; - надання Клієнтом Банку в належній формі Заяви-Анкети, а також інших документів, необхідних для відкриття Поточного рахунка відповідно до Законодавства; - звільнення з-під арешту коштів на поточних рахунках Клієнта, що відкриті в Банку, у випадку якщо накладення такого арешту мало місце. У випадках передбачених Законодавством Банк може відкрити Клієнту Поточний рахунок без звільнення з-під арешту коштів за умови дотримання встановленого Законодавством порядку. 4.1.1.2. Банк може відкрити Клієнту Поточний рахунок у національній валюті. 4.1.1.3. Днем відкриття Поточного рахунка Клієнта вважається дата, що зазначена на Заяві про надання Банківської послуги. 4.1.1.4. Номер Поточного рахунка зазначається Банком в Заяві-Анкеті. 4.1.1.5. Дія цього розділу Договору поширюється на всі Поточні рахунки Клієнта (крім депозитних рахунків), відкриті Клієнтом у Банку. 4.1.1.6. Банк не здійснює кредитування Поточного рахунку, якщо інше не передбачено окремою угодою Сторін. 4.1.1.7. Банк не здійснює нарахування відсотків на залишок коштів на Поточному рахунку, якщо інше не встановлене Тарифами Банку або окремим договором між Сторонами. 4.1.2. ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ РОЗРАХУНКОВО-КАСОВОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ 4.1.2.1. Банк здійснює розрахунково-касові операції за Поточним рахунком Клієнта відповідно до порядку та умов, передбачених Договором, Заявою-Анкетою, Тарифами Банку та іншими договорами Клієнта з Банком та згідно із Законодавством. 4.1.2.2. Для списання коштів з Поточного рахунка застосовуються Розрахункові документи, які визначені Законодавством, якщо інше не передбачено Договором та Заявою –Анкетою. 4.1.2.3. Зарахування готівкових коштів на Поточний рахунок та видача готівкових коштів з Поточного рахунка, а також інші операції з готівкою Клієнта здійснюється протягом Операційного дня у порядку, встановленому Законодавством 4.1.2.4. Клієнт може надавати Банку Розрахункові документи на розпорядження коштами на Поточному рахунку лише із використанням електронних Розрахункових документів відповідно до умов Договору та вимог Законодавства. 4.1.2.5. У будь-якому Розрахунковому документі мають зазначатися всі необхідні реквізити, що вимагається для такого Розрахункового документа відповідно до вимог Банку та Законодавства. Банк не несе відповідальності за підтвердження правильності реквізитів відправника та отримувача, номерів рахунків та будь-якої іншої інформації, що міститься у Розрахунковому документі. 4.1.2.6. Якщо у Розрахунковому документі містяться помилкові дані, Xxxx не несе відповідальності за будь-який збиток або втрату, спричинених такою помилкою. Якщо помилка виявляється під час перевірки правильності заповнення реквізитів, Xxxx повертає Розрахунковий документ Клієнтові з метою надання Клієнтом правильної інформації. 4.1.2.7. Розрахункові документи Клієнта приймаються протягом Операційного дня, встановленого в Банку для платежів. 4.1.2.8. Доручення Клієнта про списання коштів з Поточного рахунка приймаються та виконуються в межах залишку коштів на Поточному рахунку з урахуванням сум, що надходять на Поточний рахунок Клієнта протягом Операційного дня (поточні надходження) або якщо Договором, Заявою-Анкетою та/або іншим договором між Сторонами передбачено їх приймання та виконання в разі відсутності/недостатності коштів на Поточному рахунку в межах встановленого ліміту овердрафту, встановленого відповідним Сторонами. |
4.1.2.9. Банк виконує Розрахункові документи відповідно до черговості їх надходження, з урахуванням результатів внутрішньобанківських перевірок, передбачених Законодавством та внутрішніми документами Банку, та в межах залишку грошових коштів на Поточному рахунку Клієнта з урахуванням сум, що надходять на Поточний рахунок Клієнта протягом Операційного дня (поточні надходження), якщо інше не встановлено Договором, Заявою-Анкетою або іншим договором між Сторонами, Законодавством. 4.1.2.10. У випадку неможливості виконання Розрахункового документа у зв’язку із (і) ненаданням необхідних документів для його виконання або (іі) оформленням Розрахункового документа та супровідних документів до нього із порушенням Законодавства, в тому числі нормативно-правових актів НБУ та/або внутрішніх правил Банку, а також (iіі) з інших підстав, передбачених Законодавством, Банк повертає такий Розрахунковий документ разом із супровідними документами Клієнту. 4.1.2.11. У випадку неможливості виконання Розрахункового документа у зв’язку із недостатністю залишку коштів на Поточному рахунку, необхідних для його виконання, Xxxx повертає такий Розрахунковий документ без виконання. 4.1.2.12. Банк зараховує на Поточний рахунок кошти, що вносяться до Банку готівкою протягом Операційного часу, з Датою валютування того ж Робочого дня, з урахуванням обмежень, встановлених Законодавством. 4.1.2.13. Шляхом укладення Заяви та у випадках, передбачених Законодавством, Клієнт може погодити з Банком строки здавання готівкової виручки (готівки) та своєчасно (заздалегідь) погоджувати зміну зазначених строків. 4.1.2.14. Одержані на ім’я Xxxxxxx перекази у національній валюті Банк зараховує на Поточний рахунок в день одержання коштів з Датою валютування того ж дня. 4.1.2.15. Помилково зараховані кошти на Поточний рахунок повертаються в порядку, передбаченому Законодавством. У випадку помилкового зарахування коштів на Поточний рахунок, Клієнт зобов’язаний негайно повідомити про це Банк та повернути такі кошти. У разі не повернення самостійно помилково зарахованих коштів Банк виконує має право здійснити Договірне списання у порядку та спосіб передбаченого розділом 5.1. Договору. 4.1.2.16. Помилково сплачені кошти з Поточного рахунку повертаються в порядку, передбаченому Законодавством. 4.1.2.17. Банк підтверджує здійснення розрахунково-касових операцій за Поточним рахунком шляхом надання можливості Клієнту формування електроних виписок з Поточних рахунків за будь-який період. Видача виписок на бумажному носії та/або дублікату виписки на бумажному носії по Поточному рахунку здійснюється за окремим запитом Клієнта з оплатою згідно Тарифів Банку. Надання виписок з Поточного рахунку у паперовій формі здійснюється за окремим запитом Клієнта та після сплати комісії згідно Тарифів Банку. 4.1.2.18. Клієнт зобов’язаний регулярно перевіряти виписки щодо правильності проведення банківських операцій та негайно повідомляти Банк про розбіжності. Крім цього, Xxxxxx повинен перевіряти, що розпорядження, які надаються ним або від його імені, виконуються Банком правильно. У разі виявлення будь-якої неточності або відсутності повної інформації, Клієнт зобов’язаний без затримки повідомити про це Банк. Примітка. Протягом не більш ніж 1-го Робочого дня з дати надання Xxxxxx виписки по Поточному рахунку Клієнт в письмовій формі зобов’язаний повідомляти Банк про всі помічені неточності або помилки у виписках з Рахунку та інших документах або про невизнання (не підтвердження) підсумкового сальдо за Рахунком. Якщо протягом 1-го Робочого дня після дати видачі виписки з Поточного рахунку, повідомлення або інших довідок, Клієнт не подає письмових заперечень стосовно змісту такого підтвердження, виписки з Поточного рахунку, підтверджень або інших довідок Банку, вважається, що Клієнт згоден та підтвердив правильність змісту таких документів. У випадку з’ясування самостійно Банком помилок та/або факту(ів) помилкового зарахування та/або списання коштів на/з Поточного рахунку, Сторони керуються вимогами встановленими Договором та Законодавством. 4.1.2.19. Арешт коштів на Поточному рахунку здійснюється на підставі та відповідно до Законодавства. У випадку накладення арешту коштів на Поточному рахунку операції за таким Поточним рахунком здійснюється з врахуванням обмежень встановлених таким арештом у порядку та відповідно до Законодавства. 4.1.2.20. Примусове списання коштів з Поточного рахунка здійснюється без доручення Клієнта на підставі у порядку та відповідно до Законодавства Примітка. Банк має право призупинити виконання операції/й за Договором або відмовити Клієнту у виконанні операції/й, якщо є підстави вважати, що фінансова операція/ї Клієнта може/уть бути пов’язана/і з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму. У разі застосування Банком цього права, Клієнт має надати до Банку документи або інші відомості, що підтверджують законність та зміст такої/их операції/й. 4.1.2.21. Банк має право відмовити Клієнту у виконанні операції/й у разі неможливості проведення ідентифікації Клієнта відповідно до Законодавства, у т.ч. ненадання Клієнтом необхідних документів чи відомостей для з‘ясування суті його діяльності, фінансового стану чи умисного надання Клієнтом неправдивих відомостей. Якщо протягом 30-ти календарних днів Клієнт не надав необхідних документів чи відомостей для підтвердження законності та змісту операцій/її, що викликала/и сумніви у Банку щодо суті діяльності Клієнта, його фінансового стану та/або інших документів, які необхідні Банку для проведення ідентифікації Клієнта відповідно до Законодавства, Банк має право відмовитись від Договору та закрити Поточний рахунок Клієнта у порядку передбаченому Договором. 4.1.3. ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРОННО-ЦИФРОВОГО ПІДПИСУ ФІЗИЧНИМИ ОСОБАМИ-ПІДПРИЄМЦЯМИ. 4.1.3.1. В процесі обміну документацією, Сторони можуть надавати /отримувати, використовувати в роботі документи/копії документів в електронній формі, засвідчені ЕЦП, якщо це дозволено Законодавством. 4.1.3.2. Обмін документацією з використанням ЕЦП відбувається засобами Сервісу Evolutе. 4.1.3.3. Клієнт передає документи, засвідчені ЕЦП, підтвердженим за допомогою Сертифіката відкритого ключа, в електронній формі (перелік яких визначений Законодавством), засвідчені ЕЦП, підтвердженим з використанням Сертифіката відкритого ключа або з використанням Посиленого сертифіката відкритого ключа. Сторони вважають документи, передбачені цим пунктом, належним чином засвідченими документами. 4.1.3.4. Якщо політикою Банку та Законодавством передбачено можливість передачі того чи іншого документа з використанням ЕЦП, але чітко не вказано вимоги до виду сертифіката відкритого ключа, то в такому випадку Сторони можуть використовувати для таких документів як Сертифікат відкритого ключа, так і Посилений сертифікат відкритого ключа. При цьому Клієнт самостійно обирає вид сертифіката відкритого ключа. Сторони домовились, що ЕЦП з Сертифікатом Відкритого Ключа, надається Клієнту Банком в порядку передбаченому Законодавством та внутрішніми документами Банку, а ЕЦП з Посиленим Сертифікатом Відкритого Ключа Клієнт отримує самостійно у встановленому Законодавством Порядку. |
4.1.3.5. Перелік документів, що можливо надавати Клієнтом до Банку з використанням ЕЦП визначається внутрішньою політикою Банку та Законодавством. Банк окремо повідомляє Клієнта про доповнення переліку документів, якщо такі зміни були внесені згідно із Законодавством або зі змінами політики Банку. 4.1.3.6. ЕЦП прирівнюється до власноручного підпису та печатки у випадку, коли ЕЦП підтверджено з використанням Посиленого сертифіката відкритого ключа за допомогою надійного засобу цифрового зв’язку та за умови, що даний сертифікат є чинним. 4.1.3.7. Шляхом підписання Заяви-Анкети, Клієнт приймає на себе ризики збитків/витрат, що можуть виникнути в нього в результаті реалізації положень п. 4.1.3. (з підпунктами) цього Договору, а також зобов’язується компенсувати Банку збитки/витрати, що можуть виникнути у Банка в результаті реалізації цих положень, за виключенням випадків коли такі збитки/витрати виникли з вини Банку. 4.1.4. ПРАВА, ОБОВ'ЯЗКИ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН 4.1.4.1. Банк зобов'язується: 4.1.4.1.1. Відкрити Клієнту Поточний рахунок після виконання Клієнтом всіх умов, визначених п. 4.1.1. Договору. 4.1.4.1.2. Здійснювати приймання та видачу готівкових коштів відповідно до Законодавства. 4.1.4.1.3. Виконувати Розрахункові документи Клієнта, що не суперечать вимогам Законодавства, у строки та в порядку, встановлені Договором та Законодавством. 4.1.4.1.4. Видавати виписки з Поточного рахунка Клієнта відповідно до умов Договору. 4.1.4.1.5. Xxxxxxxx Xxxxxxx консультації з питань відкриття Поточного рахунку, здійснення за Поточним рахунком операцій, передбачених Договором та Xxxxxxxx Xxxxx. 4.1.4.2. Банк має право: 4.1.4.2.1. Банк має право відмовити у здійсненні операцій за Поточним рахунком в інших випадках, визначених Законодавством, а також якщо у Банка виникають сумніви щодо повноважень осіб, що підписали Розрахунковий документ, і Клієнт/Довірена особа не надали належним чином оформлених документів щодо підтвердження їх повноважень. Банк здійснює зупинення видаткових операцій за Поточним рахунком Клієнта у випадках, передбачених Законодавством та відновлює видаткові операції за Поточним рахунком Клієнта у випадку, визначеному Законодавством у порядку, визначеному Договором та внутрішніми документами Банку. 4.1.4.2.2. У випадках неподання/несвоєчасного подання платіжних доручень на перерахування податків та обов'язкових платежів, необхідних при одержанні коштів на виплату заробітної плати, Банк має право відмовити Клієнту у видачі коштів на виплату заробітної плати як у готівковій так і у безготівковій формі. 4.1.4.2.3. Списувати з Поточного рахунку Клієнта суми комісійної винагороди Банку за виконані згідно з Договором операції та надані послуги у розмірах, передбачених Тарифами Банку, суми простроченої заборгованості Клієнта за будь-якими іншими договорами укладеними Клієнтом з Банком, у сумі такої заборгованості та у строк, згідно таких договорів. Також Xxxx має право списувати суму простроченої заборгованості на підставі наказу про примусову оплату Боргового зобов'язання. Періодичність списання сум комісійної винагороди Банку за виконані згідно з Договором операції та надані послуги (одночасно зі здійсненням операції, щомісячно, щоквартально тощо) встановлюється Банком самостійно. 4.1.4.2.3.1. При відсутності на Поточному рахунку коштів у розмірі, необхідному для сплати винагороди Банку за надані Банком послуги/виконані операції у повному обсязі, Банк надає Клієнту відповідний лист (в тому числі електроний через Сервіс Evolute) на сплату наданих послуг/виконаних операцій. Клієнт зобов’язаний сплатити необхідну суму протягом строку, зазначеного у такому листі. Надання Xxxxxx листа не позбавляє Банк права списати суми комісійної винагороди та нарахованої згідно з п. 4.1.4.5.5. Договору пені у разі надходження коштів на Поточний рахунок Клієнта у порядку, передбаченому п. 4.1.4.2.3. Договору. 4.1.4.2.4. У випадку коли внаслідок порушення Клієнтом вимог п. 4.1.4.2.3.1. Договору заборгованість Клієнта по оплаті наданих послуг/здійснених операцій, враховуючи суми нарахованих штрафних санкцій, перевищить суму, що відповідає вартості ведення функціонуючого Поточного рахунку Клієнта та зазначена у Тарифах Банку, Банк має право призупинити надання послуг по веденню функціонуючого Поточного рахунку до повного погашення Клієнтом заборгованості. Якщо Клієнт не погасить заборгованість протягом 60- ти календарних днів з дати її виникнення, Банк має право розірвати Договір в односторонньому порядку та вимагати сплати заборгованості, нарахованих штрафних санкцій та відшкодування завданих збитків у судовому порядку. 4.1.4.2.5. Банк також має право списувати з Поточного рахунку помилково перераховані Клієнту суми (щодо яких Клієнт є неналежним отримувачем) та нараховану згідно з п. 4.1.4.5.4. Договору пеню у разі, якщо Клієнт не повернув таку неналежно отриману суму протягом 3-х Робочих днів з моменту отримання відповідної вимоги Банку. 4.1.4.2.6. Банк має право на підставі відповідних документів та в порядку, встановленому Законодавством та внутрішніми процедурами Банку, зупиняти видаткові операції за рахунком Клієнта, щодо якого є публічне обтяження рухомого майна, на суму такого обтяження, та відновлювати видаткові операції за рахунком у випадку, визначеному Законом України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні». Заходи щодо зупинення та відновлення видаткових операцій Клієнта здійснюються в день надходження відповідного документа до Банку при умові, що такий документ надійшов до Банку протягом Операційного дня, або на початок наступного Операційного дня, - якщо він надійшов після закінчення Операційного дня. 4.1.4.3. Клієнт зобов'язаний: 4.1.4.3.1. При проведенні операцій за Поточним рахунком дотримуватись вимог Законодавства та внутрішніх правил Банку. 4.1.4.3.2. У разі отримання Клієнтом у Банку коштів на виплату заробітної плати надати, у порядку передбаченому Законодавством, платіжні доручення на перерахування податків та обов'язкових платежів, необхідних при одержанні коштів на виплату заробітної плати. 4.1.4.3.3. Завчасно, у строки, встановлені Тарифами Банку, надавати заявку на отримання готівкових коштів з каси Банку. 4.1.4.3.4. Повідомляти Банк про зарахування на Поточний рахунок коштів, що йому не належать. Клієнт зобов’язаний негайно повідомити про це Банк та повернути такі кошти відповідно до вимог Законодавства. 4.1.4.3.5. Протягом 3-х Робочих днів з дня надходження повідомлення Банку про здійснення помилкового переказу, - переказати Банку суму помилково отриманих коштів. 4.1.4.3.6. Здійснювати оплату наданих Банком послуг/виконаних операцій у строки, встановлені Договором, в т.ч. Тарифами Банку. У будь-який час забезпечувати наявність на Поточному рахунку коштів у обсязі, достатньому для здійснення Банком своїх повноважень за п. 4.1.4.2.3. Договору. |
4.1.4.3.7. Своєчасно (не пізніше 1-го лютого року, наступного за звітним) надавати до Банку щорічне підтвердження залишків на Поточному рахунку (станом на 1 січня). Якщо Клієнт не надав підтвердження про залишки на Поточному рахунку протягом місяця, залишки по Поточному рахунку вважаються підтвердженими. 4.1.4.3.8. Якщо у документи, що надані Клієнтом до Банку для відкриття Поточного рахунку, вносяться будь-які зміни, Клієнт зобов’язаний надати Банку нові документи (зміни) протягом 5-ти Робочих днів з дати внесення відповідних змін. 4.1.4.3.9. Періодично відстежувати зміни до Договору та Тарифів Банку, які змінюються у відповідності до розділу 5.12. Договору. 4.1.4.4. Клієнт має право: 4.1.4.4.1. Самостійно розпоряджатися коштами на своєму Поточному рахунку з дотриманням вимог Законодавства. 4.1.4.4.2. Одержувати готівкові кошти на потреби та у обсягах, передбачених Законодавством. 4.1.4.4.3. Вимагати своєчасного і повного здійснення розрахунків та інших обумовлених Договором послуг. 4.1.4.5. Відповідальність Сторін 4.1.4.5.1. За порушення строків зарахування коштів, що надійшли на Поточний рахунок Клієнта або строків перерахування коштів з Поточного рахунку за розпорядженням Клієнта з вини Банку, останній зобов‘язаний сплатити Клієнту пеню в розмірі 0,01% від несвоєчасно зарахованої або перерахованої суми за кожний день прострочення, але не більше 0,05 % зазначеної суми . 4.1.4.5.2. Банк не несе відповідальності за порушення строків зарахування коштів, що надійшли на Поточний рахунок Клієнта або строків перерахування коштів з Поточного рахунку за розпорядженням Клієнта якщо: - відсутня вина Банку; - невиконання сталось внаслідок дії непереборної сили або внаслідок збоїв в роботі СЕП НБУ. 4.1.4.5.3. Банк не несе відповідальність за неможливість завершення переказу, ініційованого Клієнтом внаслідок невірного зазначення Клієнтом реквізитів отримувача; порушення банком отримувача строків зарахування переказу на рахунок отримувача; виникнення обставин, що не залежать від волі Банку тощо. 4.1.4.5.4. За неповернення помилково отриманої суми протягом 3-х Робочих днів з дня надходження повідомлення Банку про здійснення помилкового переказу Клієнт сплачує Банку пеню у розмірі 0,1% від помилково отриманої суми за кожний день прострочення, починаючи з дати завершення помилкового переказу до дня повернення помилково отриманої суми включно, але не більше 10% зазначеної суми. 4.1.4.5.5. За порушення строків, зазначених у п. 4.1.4.2.3.1. Банк має право вимагати від Клієнта сплати пені у розмірі 0,1% від простроченої до сплати суми – за кожний день прострочення (у разі нарахування). 4.1.4.5.6. Сторони несуть відповідальність за невиконання та/або неналежне виконання умов цього Договору згідно вимог та в порядку, встановленому цим Договором та законодавством України. |
4.2. БАНКІВСЬКА ПОСЛУГА «SMS-ПОВІДОМЛЕННЯ» |
4.2.1. Клієнт замовляє Банківську послугу «SMS-повідомлення» шляхом підписання Заяви-Анкети відповідно до умов Договору, у якій вказано номер та валюта рахунку до якого надаватиметься Банківська послуга та перелік користувачів та номери їх телефонів, на які надходитимуть SMS-повідомлення. 4.2.2. За надання Банківської послуги Клієнт сплачує Банку комісійну винагороду згідно з Тарифами Банку. Банк має право самостійно списувати зазначену комісійну винагороду з Поточного рахунку Клієнта, а також змінювати Тарифи Банку у порядку, передбаченому Договором. 4.2.3. Підписанням Заяви-Анкети Клієнт надає згоду на передачу Банком інформації по рахунку незахищеними каналами зв’язку та зобов‘язується самостійно нести ризики можливого розголошення інформації за рахунком третім особам внаслідок такої передачі. 4.2.4. Вчасна доставка SMS-повідомлень не може бути гарантована Банком, оскільки вона залежить від декількох чинників, таких як: трафік в мережі мобільного зв'язку, місцезнаходження мобільного телефону Клієнта/користувачів в межах досяжності, у роумінгу, а також чи ввімкнений мобільний телефон Клієнта/користувачів. Банк не є оператором мобільного зв'язку, і тому не може гарантувати доставку SMS- повідомлень. Банк докладає всіх зусиль для сприяння швидкому усуненню збоїв у роботі послуги SMS-повідомлення. 4.2.5. Клієнт визнає, що на доставку SMS-повідомлення у будь-який час можуть несприятливо вплинути проблеми з мережею мобільного зв'язку, форс-мажорні обставини, включаючи без обмеження втручання в площу покриття мережі. Банк не несе відповідальності перед Клієнтом за будь-яку втрату, пошкодження або витрати, понесені Клієнтом прямо або побічно, в результаті будь-яких труднощів, що виникли у провайдера послуг мобільного зв'язку Клієнта/користувача. 4.2.6. Клієнт має право в будь-який час відмовитися від Банківської послуги «SMS-повідомлення», надавши до Банку Заяву про відмову від отримання Банківської послуги у строки та у порядку, передбачені розділом 5.12. Договору. |
4.3. БАНКІВСЬКА ПОСЛУГА ДИСТАНЦІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОТОЧНОГО РАХУНКУ ЧЕРЕЗ СЕРВІС EVOLUTE |
Терміни та поняття: Відкритий/і ключ/і – параметр криптографічного алгоритму перевірки ЕЦП, доступний обом Сторонам. Електронний документ – документ, інформація в якому представлена у формі електронних даних, включаючи відповідні реквізити документа, у тому числі ЕЦП. Електронний цифровий підпис (ЕЦП) – збірне поняття, яке визначає: Простий Електронний Підпис та/або Кваліфікований Простий Електроннийо Цифровий Підпис, та/або Удосконалений Електронний Цифровий Підпис, та/або Електронного Цифровий Підпис, прирівняний до власноручного підпису, в розумінні термінології, викладеної Договором та/або Законодавством. Електроний підпис формується за допомогою Секретних ключів, згенерованих Клієнтом на умовах Договору, з метою підписання документів, вказаних у п. 4.3.2. цього Розділу Договору, що пересилаються через Систему, і дає змогу підтвердити цілісність та достовірність таких документів та ідентифікувати особу, яка підписала електронний документ для цілей виконання Договору. Запит Сертифікату – документ визначеного формату, який містить у собі значення Відкритого ключа і дані про Клієнта, та передається до Центру Сертифікації ключів в електронній та/або паперовій формах. При формуванні Запиту Сертифікату автоматично генеруються Секретний та Відкритий ключі. Інструкція – Інструкція користувача Сервісу Evolute, що затверджується Банком та текст якої розміщено на Офіційному сайті Банку. Сервіс Evolute - програмно-апаратний комплекс Банку для надання Клієнтам послуг дистанційного обслуговування (автентифікація, доступ до активних і пасивних транзакцій за своїми рахунками та продуктами, доступ до заявок на продукти, а також інших Банківських послуг, передбачених Договором) .що включає в себе додаток для мобільних телефонів з операційною системою iOS / Android, розроблена спеціально для користування Клієнтом Банківськими послугами. Порядок надання Банком послуг визначений Договором. |
Компрометація Секретного ключа – будь-яка подія та/або дія (втрата, несанкціоноване копіювання або підозра на несанкціоноване копіювання, але не виключно), що призвела або може призвести до несанкціонованого використання Секретного ключа. Послуга ОТР-Код – послуга Банку з надсилання Клієнту ОТР-Кодів, яка підключається та надається Банком за бажанням Клієнта згідно умов укладеної Сторонами відповідної Заяви-Анкети. Публічний договір - Договір про надання банківських послуг за допомогою сервісу Evolute (публічний), укладений між Сторонами на підставі Заяви-Анкети. Секретний/і Кxxx/x – параметр криптографічного алгоритму формування ЕЦП, доступний тільки Клієнту. Сертифікат Відкритого ключа (Сертифікат/и) – електронний документ, виданий Центром Сертифікації ключів, який засвідчує чинність і належність Відкритого ключа особі, яка підписала електронний документ. Сертифікати ключів Клієнта розповсюджуються в електронній формі. Служба Підтримки Сервісу Evolute– інформаційно-довідкова служба підтримки Сxxxxxx Xxxxxxx. ОТР-Код (one time password) – одноразовий пароль з обмеженим строком дії, який кожного разу надсилається Клієнту на зазначений у Заяві –Анкеті номер мобільного телефону для авторизації сформованого Клієнтом Запиту Сертифікату у Сервісі Evolute. Центр Сертифікації Ключів – юридична особа незалежно від форми власності, що видає сертифікати відкритих ключів. 4.3.1. УМОВИ ТА ПОРЯДОК НАДАННЯ БАНКІВСЬКОЇ ПОСЛУГИ. 4.3.1.2. На підставі укладеної між Сторонами відповідної Заяви-Анкети про надання Банківської послуги, Банк за допомогою Сервісу Evolute з системою захисту інформації: (і) надає Клієнту комплекс послуг з Розрахунково-касового та/або інформаційного обслуговування Поточного рахунка; (іі) інформаційного обслуговування Депозитного рахунку Клієнта та/або будь-якого іншого рахунка Клієнта, відкритого в Банку, (ііі) забезпечення обмін між Сторонами документами, складеними за встановленою Банком формою, перелік та можливість прийняття яких Банком до виконання попередньо погоджена Сторонами у інших договорах Клієнта з Банком, у відповідності до умов Договору та вимог Законодавства за умови: - наявності відкритого Поточного та/або будь-якого іншого рахунка Клієнта в Банку; - надання Банку в належній формі документів, необхідних для ідентифікації осіб, уповноважених розпоряджатися Поточним рахунком, отримувати інформацію щодо Поточного рахунка та/або будь-якого іншого рахунку Клієнта в Банку, та яким на законних підставах надається право володіння ЕЦП та відповідно накладення підпису під час створення Розрахункового та/або іншого документа, надання якого за допомогою Сервісу Evolute узгоджене Сторонами у Договорі, Заяві –Анкеті та/або інших договорах Клієнта з Банком; - надання Клієнтом Банку Заяви-Анкети про надання Банківської послуги на відповідну Банківську послугу. 4.3.1.2. На підставі укладеної між Сторонами відповідної Заяви-Анкети Банк підключає Клієнта до Сервісу Evolute, а Клієнт приймає послуги Банку щодо підключення до Сервісу Evolute та користується послугами, перелік яких наведений у п. 4.3.2. Договору (надалі - Послуги) на умовах, викладених у цьому розділі Договору та оплачує комісійну винагороду згідно Тарифів Банку. 4.3.1.3. Усі операції, передбачені цим розділом Договору, здійснюються по всім рахунках Клієнта, відкритих у Банку на підставі Договору (надалі в цьому розділі Договору – Рахунки). 4.3.1.4. Обслуговування Клієнта в Сервісі Evolute здійснюється у порядку, встановленому цим розділом Договору та Інструкцією користувача Сервісу Evolute, що затверджується Банком та текст якої розміщено на Офіційному сайті Банку (надалі – Інструкція). 4.3.1.5. Клієнт самостійно генерує Запити Сертифікатів за допомогою програмних засобів, наданих Банком і у відповідності до Інструкції, та несе передбачену Договором відповідальність за збереження Сертифікатів, ОТР-Кодів та Секретних ключів. 4.3.1.6. За допомогою Сервісу Evolute Банк надає Клієнту Послуги, зазначені у п. 4.3.2. Договору. 4.3.1.7. Банк має право вдосконалювати та змінювати технічні параметри Сервісу Evolute. 4.3.1.8. Мінімальні вимоги щодо версії операційної системи для Сервісу Evolute: a) Доступ до Сервісу Evolute через мобільний додаток можливий за допомогою системи Інтернет. b) Мінімальні вимоги до версії операційної системи мобільного телефону: iOS 8.0 + або Android 4.0.3 + 4.3.1.9. Клієнт не має права передавати та/або відступати та/або передавати в заставу та/або будь-яким іншим чином відчужувати будь- які свої права та/або обов’язки за цим розділом Договору будь-яким третім особам. 4.3.2. ПЕРЕЛІК ПОСЛУГ. За допомогою Сервісу Evolutе Банк надає Клієнту можливість: 4.3.2.1. Доступу до Рахунків Клієнта протягом часу, зазначеному у п. 4.3.3.5. цього розділу Договору; 4.3.2.2. Виконання вихідних платіжних доручень Клієнта; 4.3.2.3. Одержання (прийом) інформації про вхідні платежі; 4.3.2.4. Одержання інформації про щоденний баланс Рахунків Клієнта; 4.3.2.5. Можливість формування виписок по Рахункам Клієнта; 4.3.2.6. Одержання інформації, яка надається Банком; 4.3.2.7. Виконання депозитних документів на повернення/поповнення вкладу на вимогу; 4.3.2.8. Передача наступних видів електронних документів: 1) запити та звернення Клієнта щодо послуг, що надаються Банком та які не суперечать Законодавству (в т.ч. заява на встановлення щоденних витратних лімітів на Картки, заява на отримання виписки про стан Рахунку, заява на отримання довідки про стан Рахунку тощо); 2) лист-уточнення щодо операцій у національній валюті; 3) листи щодо функціонування поточних рахунків та проведення операцій у національній валюті; 4) заява на закриття Рахунку; 5) заява про повернення/поповнення коштів по вкладу на вимогу; 6) інших документів, про можливість передачі яких Клієнта буде окремо повідомлено Банком за допомогою Сервісу Evolute; 7) опитувальний лист; 8) інші послуги, про надання яких Банк повідомляє Клієнта додатково. 4.3.3. ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ ОБСЛУГОВУВАННЯ КЛІЄНТА У СЕРВІСІ EVOLUTE. |
4.3.3.1. Клієнт надсилає свої вихідні платіжні доручення та інші документи, зазначені у п. 4.3.2. Договору, через Сервіс Evolutе у встановленій згідно з параметрами Сервісу Evolutе електронній формі. 4.3.3.2. Інші документи, не перелічені у п. 4.3.2. Договору та/або іншими договорами, укладеними між Банком та Клієнтом, надаються Банку у звичайній паперовій формі, якщо інше не передбачено Договором. 4.3.3.3. Клієнт є відповідальним за належне оформлення, підпис документів, що передаються через Сервіс Evolutе, і гарантує, що ці документи є справжніми (а саме: підписані належним чином уповноваженими особами у відповідності з вимогами Законодавства та внутрішніми документами Клієнта). 4.3.3.4. Банк встановлює справжність кожного надісланого через Сервіс Evolutе документа шляхом перевірки ЕЦП Клієнта. За умови, що за результатами перевірки Банк визнає такий документ автентичним, Банк приймає його до виконання, і (крім випадків наявності доведеної вини Банку) не несе відповідальності, якщо фактично такий документ не був автентичним. Документи, які Банк визнає не-автентичними, не приймаються (відхиляються) Банком з поясненням причин, і Банк не несе відповідальності, якщо фактично такий документ виявився справжнім. 4.3.3.5. Сервіс Evolutе доступний для використання цілодобово з урахуванням п. 4.3.3.6. Договору (за виключенням випадків технічних перерв, обставин непереборної сили тощо). 4.3.3.6. Незважаючи на положення п. 4.3.3.5. Договору, Банк приймає та опрацьовує документи, що надійшли через Сервіс Evolutе (виконує доручення Клієнта) протягом Операційного часу, визначеного Тарифами Банку . 4.3.3.7. До отримання повідомлення Клієнта, як передбачено п. 4.3.7.1.8. цього Договору, Банк надає послуги, передбачені Договором, та не несе ніякої відповідальності за збитки, яких може зазнати Клиєнт. 4.3.3.8. Використання Клієнтом Сервісу Evolutе не виключає можливості оброблення Банком документів Клієнта (в тому числі розрахункових) на паперових носіях відповідно до умов Договору та/або інших договорів. 4.3.3.9. Сторони погодили, що документи згідно п. 4.3.2. Договору, які надіслані через Сервіс Evolutе вважаються автентичними, мають силу оригіналу та є чинними. 4.3.3.10. Банк надає щоденну інформацію про вхідні та вихідні платежі, а також баланс по Рахунках за минулий Робочий день. Такі повідомлення надаються Клієнту по Системі в електронній формі не пізніше, ніж о 9.30 ранку наступного Робочого дня. 4.3.4. АВТОРИЗАЦІЯ ТА БЕЗПЕКА. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ. 4.3.4.1. Для первинного входу Клієнта в Сервіс Evolute Банк надсилає SMS - повідомлення на номер клієнта Клієнта, зазначаного в Заяві- Анкеті, у якому зазначаєтьсян пароль для первинного входу до Сервісу Evolute. 4.3.4.2. При первинному вході в Сервіс Evolute, а також в будь-який момент протягом строку (терміну) надання Банківської послуги (у випадку виникнення такої необхідності), Клієнт формує у Сервісі Evolute у відповідності з Інструкцією Запити Сертифікатів. У випадку, якщо згідно із Заявою Клієнту підключено Послугу ОТР-Код, на зазначений у Заяві номер мобільного телефону автоматично надсилається одноразовий ОТР-Код для авторизації Сертифікату. В цьому випадку авторизація Банком сформованого Клієнтом Запиту Сертифікату та випуск Банком Сертифікату відбувається автоматично після введення Клієнтом у Сервісі Evolute отриманого одноразового ОТР-Коду. 4.3.4.3. Клієнт підписує документи, зазначені у п. 4.3.2. Договору, за допомогою Секретних ключів, згенерованих Клієнтом у Сервісі Evolute при формуванні відповідних Запитів сертифікатів. 4.3.4.4. Секретні ключі підлягають заміні на нові у випадках, передбачених Договором, або на вимогу однієї зі Сторін, в тому числі при закінчені строку дії Сертифікату. 4.3.4.5. У зв'язку з особливостями обробки електронної інформації, Сторони визнають методи, що вживаються для передачі, засвідчення дійсності та збереження даних, документів та іншої інформації, що передається за допомогою Сервісу Evolute, безпечними, надійними та достатніми. 4.3.4.6. Будь-який документ, який містить ЕЦП, сформований засобами Сервісу Evolute за допомогою Секретних ключів, у порядку, визначеному у Договорі та перевірений згідно вимог п. 4.3.3.4. Договору вважається автентичним, та є аналогом паперового документу, підписаного власноручно Клієнтом/Довіреною особою Клієнта та скріпленого печаткою Клієнта, якщо ФОП використовує печатку відповідно до Законодавства. 4.3.4.7. Відповідальність за достовірність інформації, що міститься в реквізитах електронного документа, несе особа, яка підписала цей документ своїм ЕЦП, при цьому Сторони визнають, що підробка ЕЦП Клієнта неможлива без знання інформації про Секретний ключ Клієнта. 4.3.4.8. Для забезпечення конфіденційності інформації, що пересилається за допомогою Сервісу Evolute та яка, у відповідності до Законодавства є конфіденційною або такою, що містить банківську таємницю, така інформація повинна пересилатись в захищеному вигляді (з використанням криптографічних або інших засобів захисту інформації). 4.3.4.9.Сторони Договору визнають, що інформація щодо електронної банківської системи, засобів та процесів, що використовуються у зв'язку з її функціонуванням, та будь-яка інша інформація, якою Сторони обмінюються у зв’язку з виконанням цього Договору (крім загальновідомої інформації), вважається конфіденційною інформацією, яка не може розкриватися для будь-якої третьої сторони як повністю, так і частково, окрім випадків, передбачених Законодавством. Зокрема, Клієнт повинен вживати всі необхідні застережні заходи, щоб забезпечити неможливість доступу та використання електронної банківської системи, її засобів та процесів (включаючи шифрувальний алгоритм та інші засоби захисту тощо) будь-якими особами, крім самого Клієнта (якщо Клієнт – це ФОП). 4.3.4.10. Для забезпечення конфіденційності інформації, що пересилається за допомогою електронної банківської системи та яка, у відповідності до Законодавства, є конфіденційною або такою, що містить банківську таємницю, така інформація повинна пересилатись в захищеному вигляді (з використанням криптографічних або інших засобів захисту інформації). 4.3.5. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ ЗА БАНКІВСЬКІ ПОСЛУГИ, ЯКІ НАДАЮТЬСЯ ЗА ДОПОМОГОЮ СЕРВІСУ EVOLUTE. 4.3.5.1. Клієнт здійснює оплату послуг, що надаються Банком згідно з Тарифами Банку 4.3.5.2. Банк має право списувати з Рахунків Клієнта, відкритих на підставі Договору, суми комісійних винагород Банку за надані згідно з цим Договором послуги у розмірах, передбачених у Тарифах Банку. Періодичність списання сум винагород Банку (одночасно зі здійсненням операції (за кожний платіжний документ), щомісячно тощо) встановлюється Банком самостійно. |
4.3.5.3. Шляхом укладенням Заяви-Анкети про надання Банківської послуги, Клієнт доручає Банку самостійно утримувати плату за надання Банківських послуг за Договором, а також списувати інші суми, зазначені у п. 4.3.5.3. Договору, шляхом списання відповідних сум з Рахунків Клієнта, відкритих у Банку на підставі Договору у відповідності до п. 4.1.5.2.3. та 4.1.5.2.3.1. Договору. 4.3.5.4. У разі несплати Клієнтом суми комісійної винагороди Банку за надані згідно з цим розділом Договору послуги, протягом 10-ти Банківських днів з моменту виникнення заборгованості, у тому числі при відсутності коштів на Рахунках Клієнта, у розмірі, необхідному для сплати комісійної винагороди Банку у повному обсязі, Банк відключає Клієнта від Сервісу Evolute. Відновлення підключення Клієнта до Сервісу Evolute здійснюється Банком після погашення Клієнта заборгованості за отримані Банківські послуги відповідно до цього розділу Договору у повному обсязі. 4.3.5.5. Шляхом укладенням Заяви-Аxxxxx, Клієнт підтверджує, що порядок списання сум, зазначених у Тарифах Банку та цьому розділі Договору йому зрозумілий та погоджується з ним. 4.3.6. ПАМ’ЯТКА ЩОДО ДОТРИМАННЯ ВИМОГ ІНФОРМАЦІЙНОЇ БЕЗПЕКИ ПРИ ВИКОРИСТАННІ СЕРВІСУ EVOLUTE 4.3.6.1. Ефективність та безпека використання Сервісу Evolute значною мірою залежить від неухильного дотримання вимог інформаційної безпеки в процесі їхньої експлуатації. 4.3.6.2. Надаючи зазначену послугу, Банком створено зручну технологію, яка забезпечує надійний захист платежів Клієнта, за умови недопущення несанкціонованого доступу сторонніх осіб до встановленого на мобільному пристрої Сервісу Evolute, Секретних ключів і захисних паролів до них. 4.3.6.3. Причинами несанкціонованого доступу можуть бути як безпосередній фізичний доступ сторонніх осіб до мобільного телефону зі встановленим Сервісом Evolute, так і їхнє зараження комп’ютерними вірусами і троянськими програмами. Зі свого боку Банк вживає усіх заходів для попереджуючого реагування на ймовірні загрози інформаційної безпеки та рекомендує дотримуватись наступних правил безпечної роботи в Сервісі Evolute. 4.3.6.4. Основні правила: i. Клієнт зобов’язаний обмежити доступ сторонніх осіб до мобільного телефонного пристрою, що використовується для роботи з Сервісом Evolute. ii. Клієнт зобов’язаний обмежити доступ сторонніх осіб до мобільного телефонного пристрою, який використовується для отримання одноразових авторизаційних ОТР-Кодів. Клієнту заборонено повідомляти значення одноразового ОТР-Коду. Співробітники Банку не мають права спонукати Клієнта повідомляти будь-яким способом значення паролів, кодів, реквізити платежів тощо, а також вимагати проведення будь-яких платежів на користь третіх осіб. iii. Клієнт зобов’язаний періодично контролювати стан своїх поточних рахунків (як мінімум 1 раз на день), навіть якщо особисто не здійснює платіжні операції в Сервісі Evolute. iv. Клієнт зобов’язаний використовувати тільки ліцензійне програмне забезпечення, отримане з довірених джерел. v. Клієнт зобов’язаний використовувати антивірусне програмне забезпечення та виконувати своєчасне встановлення оновлень антивірусних баз. vi. Заборонено встановлювати і зберігати підозрілі файли, отримані з ненадійних джерел, звантажені з невідомих Web-сайтів, надіслані електронною поштою і т.п. Такі файли необхідно негайно видаляти. У разі необхідності завантаження файлу, необхідно обов'язково перевірити його антивірусною програмою перед використанням. 4.3.7. ПРАВА, ОБОВ'ЯЗКИ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН. 4.3.7.1. Банк зобов'язується: 4.3.7.1.1. Надати доступ Клієнту до Сервісу Evolute протягом 5-ти Робочих днів, надіслати на електронну адресу Клієнта або SMS- повідомлення на номер телефону, зазначені у Заяві-Анкеті, логін та пароль для первинного входу до Сервісу Evolute. 4.3.7.1.2. Здійснити авторизацію Запитів на сертифікацію Секретних ключів, що надані Клієнтом згідно з п. 4.3.7.2.2. 4.3.7.1.3. Ознайомити Клієнта з Інструкцією, та іншою документацією, необхідною Клієнту для підключення до Сервісу Evoluteі і для роботи у Сервісі Evolute. 4.3.7.1.4. Сертифікувати для Клієнта Секретні ключі згідно із сформованими Клієнтом у порядку,передбаченому пп. 4.3.4.2. Договору, запитами, в разі блокування або втрати Секретного Ключа. 4.3.7.1.5. На обґрунтовану вимогу Клієнта протягом 3-5 Робочих днів надавати Клієнту консультаційну інформацію (Служба підтримки Сервісу) щодо використання та функціонування Сервісу Evolute. 4.3.7.1.6. Виконувати доручення Клієнта на здійснення переказу коштів з Рахунків, якщо документи на виконання доручення визнані Банком автентичними відповідно до правил, передбачених п. 4.3.3.4. Договору, за умови, що залишок коштів Клієнта на Рахунку є достатнім для виконання доручення та Клієнт надав усі інші документи, необхідні Банку для виконання доручення у відповідності з вимогами Законодавства. 4.3.7.1.7. У випадку надходження до Банку декількох електронних документів (в тому числі розрахункових) ідентичного змісту за одним номером документу та/або одночасного надходження до Банку декількох документів ідентичного змісту у паперовій та/або електронній формі, Банк приймає кожний окремий документ до виконання або відмовляє у виконанні, згідно вимог Договору та/або інших договорів, якщо інше не буде визначено у Інструкції. При цьому, відповідальність за одночасне надання розрахункових документів у письмовій та/або електронній формі несе Клієнт. 4.3.7.1.8. Негайно призупинити виконання операцій за цим розділом Договору на підставі отримання листа Клієнта, що містить підпис та печатку (за наявності) про Компрометацію Секретного ключа від Клієнта, якого вдалось ідентифікувати. 4.3.7.2. Клієнт зобов'язується: 4.3.7.2.1. У разі необхідності здійснити Запити Сертифікації Секретних ключів за допомогою засобів Сервісу Evolute та у відповідності із пп. 4.3.4.2. Договору та з Інструкцією. 4.3.7.2.2. Протягом не більш ніж 3-х Робочих днів з дати укладення Заяви-Анкети - оплатити вартість Банківських послуг Банку за підключення до Сервісу Evolute згідно Тарифів Банку. 4.3.7.2.3. У строки, встановлені Договором, оплачувати комісійну винагороду за отримані Банківські послуги через Сервіс Evolute з наданням Послуг, передбачених цим розділом Договору, у розмірі, визначеному у Тарифах Банку. 4.3.7.2.4. Сприяти Банку при здійсненні Банком його зобов'язань, які зазначені вище. 4.3.7.2.5. Створити та підтримувати безпечне та нормально функціонуюче програмно-апаратне середовище для функціонування Сервісу Evolute протягом строку надання Банківської послуги відповідно до цього розділу Договору. |
4.3.7.2.6. Користуватися Сервісом Evolute у суворій відповідності до Інструкції та умов Договору, не допускати нецільового, необережного користування Сервісу Evolute та не допускати його виходу з ладу внаслідок недотримання вищезазначених вимог. 4.3.7.2.7. Забезпечити надійне зберігання Секретних ключів та паролів доступу до них, необхідних для користування Сервісом Evolute, не допускати їх несанкціонованого використання неуповноваженими особами. 4.3.7.2.8. У разі закінчення строку дії Секретного ключа - виконати дії, зазначені у пп. 4.3.7.2.1. цього розділу Договору. При цьому, незалежно від того чи підключено Клієнту Послугу ОТР-Код, авторизація сформованого Клієнтом в електронній формі Запиту на сертифікацію у зв’язку із закінченням строку дії попереднього Секретного ключа здійснюється автоматично без подання Клієнтом такого Запиту на сертифікацію у письмовій формі 4.3.7.2.9. У разі Компрометації Секретного ключа, негайно усно повідомити Службу підтримки Сервісу Evolute Банку по телефону. При зверненні по телефону Клієнт зобов’язаний повідомити співробітнику Банку при необхідності, додаткові відомості про себе (ПІБ, реєстраційний номер облікової картки платника податків). Співробітник Служби підтримки Сервісу Evolute блокує Секретний ключ та повідомляє Клієнта про необхідність випуску нового Секретного ключа. В такому випадку Банк діє на підставі п. 4.3.7.1.4. цього розділу Договору, а Клієнт виконує дії згідно з пп. 4.3.7.2.1. Договору. 4.3.7.2.10. Шляхом укладенням Заяви-Анкети, Сторони дійшли згоди, що усне повідомлення Клієнтом Банку, здійснене у порядку, передбаченому у п. 4.3.7.2.9. Договору, є підставою для блокування Банком Секретного ключа Клієнта. 4.3.7.2.11. Забезпечити наявність коштів на Рахунку Клієнта у сумі, достатній для оплати вартості Банківських послуг, що надаються за допомогою Сервісу Evolute. 4.3.7.3. Банк має право: 4.3.7.3.1. Вносити зміни до Інструкції. У випадку внесення змін до Інструкції, Банк повідомляє Клієнта або за допомогою Сервісу Evolute, або шляхом розміщення інформації в загальнодоступних для Клієнта місцях в установах Банку, або шляхом розміщення інформації на Офіційному сайті Банку. Користування Сервісом Evolute після внесення змін до Інструкції вважається згодою Клієнта щодо продовження обслуговування за цим Договором з урахуванням внесених змін до Інструкції. 4.3.7.3.2. Залишити без виконання електронний документ, якщо виникла потреба з'ясувати особу Клієнта, суть операції або діяльності, фінансовий стан, або у випадку, коли Клієнт не надав документів і відомостей, що підтверджують ці дані чи, умисно подав неправдиві відомості про себе, або своєчасно їх не оновив. 4.3.7.3.3. Повертати без виконання електронні документи, якщо такі було заповнено з порушенням вимог Законодавства, нормативних актів НБУ та внутрішніх правил Банку. Про причину невиконання електронного документа/дистанційного розпорядження Банк повідомляє Клієнта засобами Сервісу Evolute (з обов'язковим поясненням та аргументацією). 4.3.7.3.4. Виключно на власний розсуд змінювати Тарифи Банку/Тарифний Пакет, за умови, що Банк попереджає Клієнта про такі зміни за 30 календарних днів до початку застосування нових Тарифів Банку/Тарифного Пакету із зазначенням дати вступу в силу нових Тарифів Банку. Банк вважається таким, що належно повідомив Клієнта, у разі його повідомлення за допомогою Сервісу Evolute, та/або шляхом розміщення інформації в загальнодоступних для Клієнта місцях в установах Банку, та/або шляхом розміщення відповідної інформації на Офіційному сайті Банку. 4.3.7.3.5. Розширювати перелік послуг, які надаються Банком за допомогою Сервісу Evolute, про що заздалегідь попереджає Клієнта. 4.3.7.3.6. Блокувати доступ Клієнта до Сервісу Evolute у разі несплати Клієнтом вартості послуг, що надаються за допомогою Сервісу Evolute протягом 10-ти Банківських днів з моменту виникнення заборгованості. 4.3.7.3.7. Відмовити у випуску Секретного ключа Клієнта, якщо відповідні Запити на сертифікацію виявилися неавтентичними або не сплачена комісія згідно Тарифів Банку. 4.3.7.3.8. Клієнт надає Банку дозвіл на розкриття конфіденційної інформації про нього (інформації що містить банківську таємницю) аудиторській(м) компанії(ям) яку(які) він зазначить у відповідному електронному повідомлені, направленому Банку за допомогою Сервісу Evolutе. 4.3.7.4. Клієнт має право: 4.3.7.4.1. Користуватися послугами, які надаються Банком за допомогою Сервісу Evolute протягом строку отримання Банківської послуги у відповідності до умов Договору. 4.3.7.4.2. У будь-який момент, за умови Компрометації Секретного ключа, закінчення строку дії Секретного ключа, виконати дії, зазначені у пп. 4.3.7.2.1. цього Договору. 4.3.7.4.3. Користуватися послугами Служби підтримки Сервісу Evolute. Зв'язок з Службою підтримки Сервісу Evolute здійснюється по телефону та/або електронними засобами і допомога йому надається з урахуванням п. 4.3.7.1.5. цього Договору. 4.3.7.4.5. Користуватися Послугою ОТР-Код, якщо це передбачено укладеною Сторонами Заявою-Анкетою, а також змінити умови користування Послугою ОТР-Код або відмовитися від отримання Послуги ОТР-Код шляхом подання до Банку відповідної Заяви-Анкети. 4.3.7.5. Відповідальність Сторін: 4.3.7.5.1. Клієнт погоджується відшкодувати Банку усі збитки та витрати, понесені Банком або які можуть бути покладені на Банк у зв'язку з виконанням будь-яких розпоряджень, інструкцій, доручень та інших документів Клієнта, одержаних через Сервіс Evolute, незалежно від того, чи ці розпорядження/інструкції/доручення/інші документи є правильними, повними, справжніми або фактично надісланими Клієнтом, крім випадків, коли такі збитки відбулися з вини Банку. 4.3.7.5.2. Клієнт не має права передавати будь-які свої права та обов'язки за цим розділом Договору третій особі. 4.3.7.5.3. Банк не несе ніякої відповідальності за порушення строків підключення до Сервісу Evolute, якщо Клієнт не сплатив комісійну винагороду Банку за підключення до Сервісу Evolute у розмірі та у строки, встановлені Тарифами Банку та Договором та/або програмно- апаратне забезпечення Клієнта, яке використовується для функціонування Сервісу Evolute, не відповідає вимогам, наведеним у Договорі. 4.3.7.5.4. Банк не несе відповідальності за шкоду, яку зазнав Клієнт внаслідок несанкціонованого використання Секретних ключів/ОТР- Кодів/ Сервісу Evolute. 4.3.7.5.5. Банк не несе відповідальності за будь-які затримки, помилки або упущення при передачі та/або обробці даних, які сталися внаслідок несправності, або збоїв комп’ютерного обладнання Клієнта/іншого обладнання Клієнта, що використовується для функціонування Сервісу. 4.3.7.5.6. За порушення строків оплати, встановлених цим розділом Договору, Клієнт сплачує Банку пеню в розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діє на момент (протягом строку) такого порушення, від простроченої до сплати суми за кожний день прострочення. Для |
цілей цього підпункту Договору простроченням вважається, в тому числі, недостатність коштів для списання Банком комісійної винагороди у порядку, передбаченому п. 4.3.5. (з підпунтами) цього розділу Договору. 4.3.7.5.7. Банк звільняється від відповідальності за повне або часткове невиконання умов Договору у разі використання Клієнтом пристроїв під спеціальними сервісними аккаунтами (обліковими записами), які надають право на виконання усіх без винятку операцій (т.з. пристроїв з відкритим root-доступом, «рутованих» пристроїв, в т.ч. Jailbreak). 4.3.7.5.8. Підписанням Заяви-Анкети Клієнт погоджується з положеннями Інструкції і вона не потребує додаткового підписання Сторонами. 4.3.7.5.9. Підписанням Заяви-Анкети Клієнт гарантує/підтверджує: i. що йому зрозумілі і він погоджується і зобов‘язується дотримуватись усіх положень Інструкції та Договору; ii. що він розуміє і зобов’язується нести відповідальність за порушення ним вимог Договору, Інструкції у розмірах та порядку, встановлених Договором. 4.3.8. СТРОК НАДАННЯ БАНКІВСЬКОЇ ПОСЛУГИ. 4.3.8.1. Банк надає Банківську послугу, визначені цим розділом Договору, з моменту укладення Сторонами Заяви-Анкети до дати укладення Сторонами Заяви про відмову від отримання Банківської послуги, але в будь-якому випадку до виконання Сторонами взятих на себе зобов`язань за Договором в повному обсязі або до моменту розірвання Договору у випадках, передбачених Договором та/або Законодавством. 4.3.8.2. Надання Банківської послуги може бути припинено Банком (розірвання Договору в частині надання банківської послуги) в односторонньому порядку на 30-ий календарний день з дати відправлення Клієнту відповідного повідомлення у наступних випадках: i. Клієнт не оплатив послуги Банку за підключення до Сервісу Evolute у розмірі, передбаченому Тарифами Банку; ii. Клієнт не оплатив послуги Банку, що надаються за допомогою Сервісу Evolute, у розмірі, передбаченому Тарифами Банку; iii. Клієнт систематично (більше 3-х разів) порушив Інструкцію; iv. Клієнт допустив дублювання Секретного ключа та/або його передачу третім особам. |
4.4. ОСОБЛИВОСТІ ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРОННОГО ПЛАТІЖНОГО ЗАСОБУ - БІЗНЕС КАРТКИ EVOLUTE |
Терміни та поняття: АВТОРИЗАЦІЯ - процедура отримання дозволу на проведення операції з використанням електронного платіжного засобу. БАНКОМАТ(АТМ) - програмно-технічний комплекс, що надає можливість Клієнту електронного платіжного засобу здійснити самообслуговування за операціями одержання коштів у готівковій формі, внесення їх для зарахування на відповідні рахунки, одержання інформації щодо стану рахунків, а також виконати інші операції згідно з функціональними можливостями цього комплексу. БАНКІВСЬКИЙ ДЕНЬ - частина робочого дня, протягом якого банківські установи в Україні відкриті для обслуговування клієнтів. БІЗНЕС КАРТКА EVOLUTE (Картка) - електронний платіжний засіб у вигляді емітованої в установленому Законодавством порядку пластикової чи іншого виду картки, що використовується для ініціювання переказу коштів за поточним рахунком фізичної особи – підприємця. ВАЛЮТА РАХУНКУ - валюта (українська гривня), в якій відкрито Картковий чи Поточний рахунок. ВИТРАТНИЙ ЛІМІТ -сума коштів, в межах залишку на Рахунку, доступна Клієнту Платіжної картки протягом певного періоду для здійснення операцій з Платіжною карткою. ДЕБЕТОВА СХЕМА - платіжна схема, що передбачає розрахунки за операції з Платіжною карткою в межах власних коштів Клієнта, які обліковуються на його Рахунку. ДЕБЕТУВАТИ - списувати кошти з Карткового рахунку. ДЕНЬ БІЛІНГУ - день місяця, в який Банк здійснює нарахування та списання щомісячних плат/комісій, нарахування відсотків за Несанкціонований овердрафт, зараховує на Картковий рахунок Клієнта відсотки, що були нараховані на залишок коштів на Рахунку. День білінгу визначається банком самостійно. ДЕРЖАТЕЛЬ ЕЛЕКТРОННОГО ПЛАТІЖНОГО ЗАСОБУ (по тексту – ДЕРЖАТЕЛЬ/КЛІЄНТ) - фізична особа-підприємець, яка на законних підставах використовує електронний платіжний засіб для ініціювання переказу коштів з відповідного рахунку в банку або здійснює інші операції із застосуванням зазначеного електронного платіжного засобу ЗВІТ (ВИПИСКА ПРО РУХ КОШТІВ) - щомісячний звіт про стан Рахунку, який надається Банком Клієнту ІНТЕРАКТИВНА ГОЛОСОВА СИСТЕМА (IVR) -телефонна інформаційна система, що дозволяє Клієнту після проходження ідентифікації отримати в автоматичному режимі фінансову інформацію без з'єднання з оператором Довідкового центру Банку. ІНФОРМАЦІЙНИЙ ЛИСТОК -Умови обслуговування Кредиту та розрахунок загальної вартості Кредиту та реальної річної процентної ставки у відповідності до вимог Законодавства, які надаються Банком Клієнту. Додаток до Договору, який є його невід’ємною частиною та розміщений на Офіційному сайті Банку. РАХУНОК – поточний рахунок, на якому обліковуються операції за Карткою/ами. КОД АВТОРИЗАЦІЇ - набір цифр або букв і цифр, який формується і надається емітентом або юридичною особою - учасником платіжної системи, яка діє за його дорученням, за результатами авторизації КЛІЄНТ- фізична особа-підприємець, що уклала з Банком Договір. МВРУ- міжбанківський валютний ринок України. МІЖНАРОДНІ ПЛАТІЖНІ КАРТКИ - платіжної системи MasterCard WorldWide/VISA International - це пластиковий ідентифікаційний засіб, використання якого регламентується Законодавством, Статутом та правилами платіжної системи MasterCard WorldWide/VISA International, а також Договором та Правилами, що укладені між Банком та Клієнтом. МОБІЛЬНИЙ ДОДАТОК GOOGLE PAY - програма мобільних платежів та служби електронного гаманця, створена Компанією Google, що дозволяє здійснювати платежі з використанням певного Мобільного пристрою та Карток, токенізованих на такому Мобільному пристрої. МОБІЛЬНІ ПЛАТЕЖІ - платіжні операції, що здійснюються користувачами з використанням мобільних платіжних інструментів. МОБІЛЬНИЙ ТЕЛЕФОН - персональний комп'ютер, телефон, смартфон, планшет, годинник на платформі Android, який може бути зручно транспортований одною людиною і здатний бути швидко увімкнений у робочий стан, найчастіше з автономним живленням, з опціональною можливістю бути підключеним до мережі електроживлення. НЕДІЙСНА КАРТКА - картка, по якій, з будь-яких підстав, припинені/призупинені розрахунки (закінчення строку дії, поміщення у Стоп-лист, фізичне пошкодження, закриття Карткового рахунку тощо). НЕСАНКЦІОНОВАНЕ СПИСАННЯ - дебетування Рахунку з порушенням правил, встановлених Платіжною системою та/чи Банком. НЕДОЗВОЛЕНА ОПЕРАЦІЯ - операція, що не дозволена умовами Договору з Клієнтом. |
НЕКОРЕКТНО ВИКОНАНА ОПЕРАЦІЯ - будь-яка операція, що здійснюється Банком у відношенні Клієнта і яка виконана некоректно, тобто з порушенням встановленого порядку виконання операцій, в тому числі Платіжних операцій. НЕСАНКЦІОНОВАНИЙ ОВЕРДРАФТ - від`ємний залишок за Рахунком Клієнта, непрогнозований по розміру та часу виникнення, що утворюється у разі нестачі коштів на його Рахунку (якщо сума Боргових зобов’язань перевищує розмір встановленого Витратного ліміту) для проведення оплати тих чи інших операцій, зокрема, але не виключно: - сплати відповідних комісій Банку за здійснення розрахункового обслуговування Платіжних операцій Клієнта з Карткою (у тому числі у разі виникнення курсової різниці при розрахунку Карткою за кордоном (дата списання та фактичне списання може відбуватися у різні дні); -списання Платіжних операцій, які були здійснені за Карткою, без авторизації та/або під час технічного збою; -сплати нарахованих процентів на прострочений Несанкціонований овердрафт. ОДНОРАЗОВИЙ ПАРОЛЬ - Пароль одноразової дії, який автоматично доставляється Клієнту від Банку шляхом надіслання SMS- повідомлень. ОПЕРАЦІЯ З КАРТКОЮ (ПЛАТІЖНА ОПЕРАЦІЯ) - дія, ініційована користувачем електронного платіжного засобу, з унесення або зняття готівки з рахунку, здійснення розрахунків у безготівковій формі з використанням цього електронного платіжного засобу та/або його реквізитів за банківськими рахунками. ОПЕРАЦІЙНИЙ БАНКІВСЬКИЙ ДЕНЬ - частина робочого дня Банку, протягом якої здійснюється реєстрація, перевірка, облік, контроль операцій (у тому числі приймання від клієнтів документів на переказ і документів на відкликання та здійснення їх обробки, передачі та виконання). Тривалість Операційного банківського дня встановлюється Банком у відповідності до Законодавства самостійно та зазначається в його внутрішніх регулятивних документах. Клієнт самостійно ознайомлюється про тривалість Операційного банківського дня в приміщенні Банку або на Офіційному сайті Банку. ОПЕРАЦІЙНИЙ ЧАС - частина Операційного банківського дня, протягом якої Банк приймає від клієнтів розрахункові документи, що мають бути оброблені, передані та виконані Банком протягом цього самого робочого дня. Тривалість Операційного часу встановлюється Банком у відповідності до Законодавства самостійно та зазначається в його внутрішніх регулятивних документах. Клієнт самостійно ознайомлюється про тривалість Операційного часу в приміщенні Банку або на Офіційному сайті Банку. ПІН-КОД - (персональний ідентифікаційний номер) набір цифр або букв і цифр, відомий лише користувачу електронного платіжного засобу і потрібний для його ідентифікації та автентифікації під час здійснення операцій із використанням електронного платіжного засобу. ПЕРСОНАЛЬНИЙ КЛІЄНТСЬКИЙ НОМЕР - ідентифікатор Клієнта в системах Банку. ПЛАТІЖНА КВИТАНЦІЯ - торговельний чек (сліп, чек електронного терміналу, Банкомату), встановленої Платіжною системою форми, який містить всі реквізити здійсненої Клієнтом Платіжної операції. ПОТОЧНИЙ РАХУНОК - рахунок, що відкривається Клієнту в Банку в національній валюті. ПРАВИЛА - Ці Правила користування карткою, що складають невід’ємну частину Генерального договору/Зарплатного договору та/чи Договору з Клієнтом і є обов’язковими для Організації та Держателя Платіжної картки. ПРОВАЙДЕР-Постачальник послуг зв’язку (оператор мобільного зв’язку, Інтернет-провайдер) РОБОЧИЙ ДЕНЬ - означає день, в який комерційні банки та валютні ринки в Києві та відповідних фінансових центрах країн валют відкриті для проведення операцій та перерахування коштів. РОЗРАХУНКОВО-КАСОВЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ-надання Банком Клієнту на підставі укладеного між ними договору послуг, які пов'язані з переказом коштів з/на рахунку/ок цього Клієнта, видачею йому коштів у готівковій формі, а також здійсненням інших операцій, передбачених Генеральним Договором/Зарплатним Договором та Договором з Клієнтом, форму та зміст якого Банк розробляє самостійно. ПЛАТІЖНА СИСТЕМА - міжнародна платіжна система (MasterCard WorldWide або Visa International), членом якої є Банк. СЕРВІС GOOGLE PAY-Система мобільних платежів розроблена Компанією Google, яка дозволяє здійснювати розрахунки за товари та послуги за допомогою Мобільного пристрою, який працює на платформі Android. Оплата відбувається через відповідний додаток з використанням технології NFC. СКОМПРОМЕТОВАНА КАРТКА - картка, по якій існує ризик використання її в шахрайських цілях. Картка може бути скомпрометована шляхом крадіжки інформації про Картку, несанкціонованому вторгненню в комп’ютерну мережу, обладнання. Інформацію про факт можливої компрометації Картки Банк отримує з власних джерел. СТОП-ЛИСТ-перелік електронних платіжних засобів, складений за певними їх реквізитами, за якими зупинено проведення операцій. Залежно від правил платіжної системи стоп-список може бути електронним та/або паперовим. ФОП - фізична особа-підприємець ТАРИФНИЙ ПАКЕТ - Тарифи Банку, система комісійних винагород Банку, що пропонує Банк і обирається Клієнтом самостійно в залежності від потреб Клієнта. Назва Тарифного Пакету фіксується Сторонами у Заяві про надання Банківської послуги. Тип Тарифного Пакету може бути змінений шляхом укладенням Заяви-Анкети. ТОКЕН - Цифрове представлення Картки, яке формується за фактом реєстрації Картки в Мобільному додатку GOOGLE PAYі зберігається в зашифрованому вигляді в захищеному сховищі Мобільного пристрою. ТОРГОВЕЦЬ - підприємства (магазини, готелі, ресторани та ін.), що приймають до оплати Картку. ТРАНЗАКЦІЯ - операція з переказу(переміщенню) безготівкових коштів по банківським рахункам або по відображенню на банківських рахунках операцій по зняттю/зарахуванню готівки. ТРЕТІ ОСОБИ - поручитель та/або майновий поручитель. ШАХРАЙСЬКІ ДІЇ - дії, що на думку Банку спрямовані на несанкціоноване незаконне використання Картки (шляхом обману, зловживанням довірою, але не виключно), що суперечить Законодавству та/або Правилам та /або Умовам, умовам Договору з Клієнтом. 3-D SECURE-технологія, розроблена Платіжними системами Visa International (Verified by VISA) та MasterCard Worldwide (MasterCard SecureCode), яка забезпечує Клієнтам Карток максимально високий рівень захисту операцій, які здійснюються у мережі Інтернет та мінімізує рівень шахрайства за такими операціями. CVС (CARD VERIFICATION CODE) або CVV-2 (CARD VERIFICATION VALUE 2)-тризначний код перевірки дійсності Картки. Наноситься на смугу для підпису Клієнта після номера Картки, або після останніх 4-х цифр номера Картки, способом індент-друку. Використовується в якості захисного елемента при проведенні транзакції з використанням голосової авторизації або без присутності Кxxxxx. SMS–ІНФОРМУВАННЯ - спосіб отримання інформації про баланс Карткового рахунку та проведені Платіжні операції за допомогою отримання SMS-повідомлень на мобільний телефон, який Клієнт зазначає у відповідній заяві до Банку. |
NFC (Near Field Communication)-«Зв'язок на невеликих відстанях» — технологія бездротового високочастотного зв'язку малого радіусу дії «за один дотик». Ця технологія дає можливість обміну даними між Мобільними пристроями та безконтактними платіжними терміналами. 4.4.1. Предмет Договору в частині Бізнес КАРТКИ EVOLUTE 4.4.1.1. Банк здійснює емісію Карток для здійснення операцій за Рахунком, надає їх та ПІН-код до них Клієнту в користування та здійснює їх обслуговування. Картку має право використовувати лише Клієнт. Використання Картки за довіреністю не допускається. 4.4.1.2. Надання Бізнес КАРТКИ EVOLUTE здійснюється на підставі Заяви-анкети. До отримання Банком повідомлення про відкриття Рахунку з відміткою про взяття рахунку на облік податковим органом всі Картки залишаються заблокованими, а по Рахунку здійснюються операції лише із зарахування коштів. 4.4.1.3. Випуск, користування Карткою та здійснення операцій за Рахунком регулюється Законодавством, Договором, Правилами та Тарифами Банку/Тарифним Пакетом, а також нормативними документами та правилами відповідної платіжної системи. 4.4.1.4. Банк здійснює обслуговування Рахунку за Дебетовою схемою. 4.4.1.5. Клієнт отримує Картку у порядку, визначеному Договором та Правилами, та використовує її для здійснення розрахунків як на території України, так і за її межами. 4.4.1.6. Порядок використання Картки при здійсненні розрахунків регулюється Законодавством, нормами міжнародної Платіжної системи, Договором, Правилами, а також Тарифами Банку. 4.4.1.7. Ціною Договору є сума грошових коштів, яку Клієнт зобов’язаний сплатити Банку згідно умов Договору, що складається з суми плати за Банківську послугу. У випадку визначення зобов’язань Клієнта в валюті іншій, ніж гривня, ціна Договору дорівнює гривневому еквіваленту таких зобов’язань із застосуванням офіційного курсу гривні до відповідної(их) іноземної(их) валюти(валют), встановленого НБУ на відповідну(і) дату(и) визначення. 4.4.2. ПОРЯДОК КОРИСТУВАННЯ КАРТКОЮ ТА ПІН-КОДОМ 4.4.2.1. Заяву-Анкету Банк розглядає протягом 5-ти Банківських днів, після чого Банк приймає рішення про надання або відмову у наданні Картки Клієнту. В разі відмови Банк залишає за собою право не коментувати свого рішення. 4.4.2.2. Картка та ПІН-код (для Карток яких умовами обслуговування передбачено надання паперового ПІН-коду) видаються Клієнту персонально протягом 8-ти Банківських днів після укладення Договору з Клієнтом, відкриття Рахунку/ів та виконання всіх необхідних фінансових зобов`язань, що вимагає Банк. 4.4.2.3. Клієнт повинен отримати Картку/ПІН-код протягом 2-х календарних місяців з місяця, в якому був здійснений випуск Картки/Пін-коду, в іншому випадку Картку/ПІН-код буде знищено. У разі знищення Клієнту необхідно звернутися до Банку для перевипуску Картки/ПІН-коду та оплатити вартість перевипуску згідно Тарифів Банку. ПІН-код видається у спеціальному запечатаному конверті. 4.4.2.4. В термін 3 календарні дні з моменту отримання Клієнтом Картки, Клієнт зобов’язаний перевірити відсутність технічних дефектів Картки шляхом отримання в Банкоматі виписки про стан Рахунку. 4.4.2.5. Платіжна Картка є власністю Банку. Картка та ПІН-код повинні використовуватися відповідно до цих Правил.. 4.4.2.6. Карткою можна розраховуватися за товари та послуги за безготівковим розрахунком, а також отримувати кошти в усіх місцях обслуговування Картки із врахуванням режиму Рахунку відповідно до Законодавства. Витрати за Карткою здійснюються в межах Витратного Ліміту. Крім виконання вказаних операцій, Платіжні картки можуть застосовуватись як засіб для виконання операцій з внесення готівкових коштів на свої Рахунки, сплати комунальних та інших послуг готівкою через Банкомати, які підтримують ці функції (депозитні Банкомати). 4.4.2.7. Максимальний строк виконання операцій встановлюється Законодавством та правилами Платіжної системи або умовами Договору із Клієнтом. 4.4.2.8. Для проведення Платіжної операції Картка проходить Авторизацію. Згідно з правилами Платіжної системи Платіжні операції на невеликі суми проводяться без Авторизації. Якщо валюта Авторизації/Платіжної операції відрізняється від валюти Рахунку, Платіжна система самостійно перераховує суму Авторизації в валюту Рахунку за курсом, встановленим Платіжною системою на день здійснення Авторизації. 4.4.2.9. Придбані із застосуванням Платіжної картки товари можуть бути повернуті особі, яка їх продала. Повернення товару здійснюється згідно з правилами, встановленими відповідними нормативними актами, а повернення коштів за товар (послугу) – шляхом їх зарахування на Рахунку у порядку, визначеному правилами Платіжної системи, або готівкою, якщо це не суперечить правилам Платіжної системи. Операції, що здійснюються на території України Держателями Платіжних карток, виконуються тільки у валюті України. 4.4.2.10. При купівлі або отриманні готівки Держатель Платіжної картки повинен надати Картку та підтвердити своїм підписом Платіжну квитанцію, заздалегідь перевіривши, що в даному документі правильно вказано номер Картки, суму та дату операції. При отриманні грошей в АТМ ПІН-код замінює підпис Клієнта. Держатель Платіжної картки повинен мати на увазі, що при обслуговуванні по Картці у нього можуть вимагати надання паспортного документу чи іншого документа для ідентифікації його особи. 4.4.2.11. При отримані Банком повідомлення про можливість компрометації Кxxxxx (втрати її даних) Банк рекомендує Клієнту здійснити перевипуск скомпрометованої Картки безкоштовно з метою мінімізації ризиків її (скомпрометованої Картки) несанкціонованого використання. Застереження: У випадку усної чи письмової відмови Клієнта скомпрометованої Картки від її перевипуску, Банк в подальшому не несе відповідальності за несанкціоновані операції по такій Карті та має право не розглядати рекламацій Клієнтів щодо несанкціонованого використання Картки третіми особами. 4.4.2.12. Протягом всього строку дії Договору з Клієнтом Банк має право встановлювати Витратний Ліміт на день (тиждень, тощо), про що Банк повідомляє Клієнта шляхом розміщення необхідної інформації на Офіційному сайті Банку. 4.4.2.13. Несанкціоновані списання з Рахунку відшкодовуються Клієнту в межах одноденного Витратного Ліміту. Застереження: Шляхом надання до Банку письмової заяви або усної заяви через Довідковий центр Банку Клієнт має право зняти Витратний Ліміт або здійснивши зміну витратного ліміту самостійно через Сервіс Evolute чи інші системи дистанційного обслуговування рахунків, але в такому випадку Банк не несе відповідальності за Несанкціоноване списання коштів з Рахунку Клієнта. 4.4.2.13.1. З метою збереження коштів на Рахунку та запобігання несанкціонованих списань з Рахунку, Банк встановлює Ліміти на суми операцій по Карткам. На Картку встановлюються Ліміти у гривнях та діють у всіх банкоматах/торгових точках. Для зміни лімітів слід звернутись до Довідкового центру або будь-якої установи Банку або зробити відповідний запит в Сервісі Evolute. Спробою вважається |
будь-яка операція по видачі готівки або сплаті за товари та послуги в торгівельній мережі, проведена Клієнтом за допомогою Картки. 4.4.2.14. В Сервісі Evolute, Клієнт може самостійно тимчасово активувати або заблокувати діючу або нову Картку. 4.4.2.15. Банк залишає за собою право без попереднього попередження Клієнта обмежувати право користування Карткою і Рахунком у випадку, якщо Клієнтом порушено умови Договору та/чи Правил, а також при здійсненні Банком моніторингу Операцій з Карткою. 4.4.2.16. Якщо Витратний Ліміт Рахунку перевитрачено, а також у разі виникнення дебетового сальдо за Рахунком (Несанкціонованого овердрафту) Банк призупиняє обслуговування Карток даного Рахунку. Після поповнення Рахунку Банк знімає заборону на використання Карток. 4.4.2.17. У будь-якому випадку припинення/призупинення розрахунків за Карткою з будь-яких підстав (закінчення строку дії, внесення до Стоп-листа, фізичне пошкодження, закриття Рахунку тощо) Картка вважається недійсною. 4.4.2.18. Якщо з Карткою пов`язані інші послуги (допомога в надзвичайних ситуаціях, страховки та ін.), Банк окремо інформує про це Клієнта Платіжної картки. Клієнт повинен виконати всі необхідні дії для забезпечення отримання таких додаткових послуг. 4.4.2.19. За обслуговування Рахунку Банк отримує комісійну винагороду, розмір якої встановлюється Банком самостійно, виходячи з правил Платіжної системи та витрат Банку. Розмір винагороди Банку зазначається в Тарифах Банку. 4.4.2.20. Оплата вартості обслуговування Рахунку та картки (карток), що випущені до нього, здійснюється відповідно до Тарифів до припинення строку дії Договору для відповідного Клієнта. 4.4.2.21. Клієнт несе всі зобов`язання стосовно сплати податків та інших обов`язкових платежів до бюджету та позабюджетних фондів, які виникають при здійсненні Платіжних операцій. 4.4.2.22. Держатель Платіжної картки має право вивозити її за межі України за умови усного декларування митному органу згідно Законодавства. 4.4.2.23. Сторони визначають, що нормативи Платіжних систем є конфіденційними і можуть надаватися для ознайомлення та використання в роботі виключно працівникам Банку та представникам Платіжних систем. 4.4.2.25. Здійснення розрахунків Карткою в мережі Інтернет з використанням технології «3-D Secure». Обов’язковою умовою надання сервісу «3-D Secure» є підключення Картки до послуги SMS-інформування. Клієнт Картки має право ініціювати підключення до сервісу «3- D Secure» через Довідковий центр Банку або відділення Банку шляхом підключення послуги SMS-банкінгу. При здійсненні оплати товарів та послуг у мережі Інтернет, Банк з метою підвищення безпеки проведення кожної операції, має право проводити додаткову ідентифікацію Клієнта Картки з використанням технології «3D Secure» на Інтернет сайтах, що підтримують таку технологію. В цьому випадку, в момент проведення операції Банк автоматично направляє одноразовий пароль Клієнту в SMS-повідомленні на номер мобільного телефону, підключеного до сервісу SMS-інформування Клієнта Картки. Для проведення операції необхідно використовувати одноразовий пароль. У разі невірного вводу одноразового пароля під час проведення однієї операції чотири рази поспіль, Банк має право відмовити Клієнту Картки у проведенні такої операції. Використання Клієнтом одноразового пароля прирівнюється до підпису Клієнта Xxxxxx, що підтверджує його згоду на проведення операції. У випадку, якщо Інтернет сайт не підтримує технологію «3-D Secure», операція здійснюється без додаткової ідентифікаціі Клієнта Картки (лише з введенням інформації, що зазначена на Картці: номер Картки, строк дії та CVC або CVV- 2). Сайти, які підтримують технологію «3-D Secure»,обов’язково мають логотипи Verified by Visa та MasterCard SecureCode. 4.4.2.26. Здійснення розрахунків Карткою в терміналах самообслуговування за допомогою Картки. Клієнт, який на законних підставах використовує Картку, має можливість ініціювати перекази/поповнення із застосуванням Картки, в т.ч. здійснювати оплату товарів, робіт, послуг, та інших платежів через термінали самообслуговування. Термінал самообслуговування (партнерів) – електронний пристрій, призначений для ініціювання переказу з Картки або на Картку Клієнта, отримання довідкової інформації і друкування документа за операцією. Порядок і терміни здійснення платежів ініційованих через термінали самообслуговування здійснюються відповідно до вимог нормативних документів НБУ. Банк залишає за собою право в будь-який момент на власний розсуд змінювати набір операцій, послуг і функцій, які виконуються, або ж проведення операцій з використанням Картки через пристрої самообслуговування може бути обмежене. При здійсненні операцій в терміналах самообслуговування Клієнт зобов'язаний: рахувати гроші перед здійсненням операції; перевіряти реквізити, зазначені при наборі платіжного документа в терміналі самообслуговування. У разі залишку коштів після проведення операції, розподілити залишок одним з запропонованих терміналом способів. Після завершення прийому готівкових коштів, Клієнту видається чек, що підтверджує внесок готівкових коштів, які містять інформацію про найменування банку, дату здійснення операції, час здійснення операції, цифровий підпис представника банку, інформацію про можливості використовувати персональні дані, введені Клієнтом для забезпечення проведення зазначеної Клієнтом операції. Максимальна сума разової операції, відповідно до Законодавства, а також діючих внутрішніх регулятивних документів Банку становить до 15 000 грн. на добу. При формуванні прибуткового документа, термінал самообслуговування може запитувати у Клієнта номер телефону, на який тут же відправляється код підтвердження. Зазначений Клієнтом код підтвердження операції вноситься в платіж, що дозволяє завершити операцію. 4.4.2.27. Клієнти можуть здійснювати операції з безготівкової оплати товарів (послуг) і отримувати готівку за Бізнес картками Evolute у таких випадках: i. отримання готівки у гривнях для здійснення розрахунків, пов'язаних з виробничими (господарськими) потребами, у тому числі для оплати витрат на відрядження у межах України, з урахуванням обмежень, встановлених нормативно-правовими актами НБУ з питань регулювання готівкового обігу, а також чистого доходу фізичними особами-підприємцями; |
Тип Картки | Ліміт на суму операцій зняття готівки в банкоматах, касах банків (грн. на добу) | Ліміт на суму операцій в торгово-сервісній мережі та операцій розрахунку в мережі Інтернет з використанням технології 3D-secure (грн. на добу) | Загальний ліміт на суму всіх операцій (грн. на добу) | Ліміт на суму операцій розрахунку в мережі Інтернет без використання технології 3D-secure (грн. на добу) |
MasterCard Business | 25 000.00 | 75 000.00 | 100 000.00 | 10 000.00 |
ii. здійснення розрахунків у безготівковій формі у гривнях, пов'язаних зі господарською діяльністю, витратами представницького характеру, витратами на відрядження у межах України; iii. отримання готівки в іноземній валюті за межами України та у встановленому порядку на території України для оплати витрат на відрядження; iv. Здійснення інших розрахунків згідно чинного Законодавтва України. 4.4.2.28. Рахунок використовується відповідно до режиму Поточного рахунку з урахуванням наступних обмежень, установлених Законодавством: i. кошти з Рахунку фізичної особи-підприємця не можуть бути використані для одержання заробітної плати, інших виплат соціального характеру, розрахунків за зовнішньоторговельними договорами (контрактами), здійснення іноземних інвестицій в Україну та інвестицій резидентів за її межі ii. Поповнення Рахунку може здійснюватися Клієнтом за рахунок готівкових коштів, що вносяться до каси Банку в установленому порядку або шляхом безготівкового переказу з власного поточного рахунка Клієнта, відкритого в будь-якому банку за реквізитами, що зазначено у Заяві-Анкеті. Із врахуванням режиму Xxxxxxx, поповнення Рахунку може здійснюватися третіми особами у відповідності з вимогами Законодавства. 4.4.3. ОТРИМАННЯ ІНФОРМАЦІЇ ЗА ДОПОМОГОЮ IVR. 4.4.3.1. Для отримання інформації через систему IVR, Клієнт самостійно зв’язується з Довідковим центром Банку. Для ідентифікації необхідно ввести за допомогою клавіатури телефонного апарату в режимі тонального набору необхідну інформацію відповідно до підказок автовідповідача. Після успішної ідентифікації система IVR надає інформацію стосовно доступного залишку Рахунку. 4.4.3.2. У випадку трьох неправильних спроб введення ідентифікаційних даних Клієнтом, номер телефону блокується на певний час для подальшого отримання інформації за допомогою системи IVR. 4.4.3.3. В разі технічної неможливості ідентифікувати абонентський номер, Клієнта буде автоматично з’єднано з оператором Довідкового центру. Банк залишає за собою право без попереднього попередження Клієнта обмежувати право користування системою IVR. 4.4.3.4. У разі настання обставин непереборної сили, в тому числі таких як, аварії, збоїв або перебої з обладнанням, системами подачі електроенергії та / або ліній або мереж зв'язку, які забезпечуються, подаються, експлуатуються та / або обслуговуються третіми особами, Банк не несе відповідальності за такі аварії, збоїв або перебої в обслуговуванні Клієнта системою IVR. Застереження: Банк не несе відповідальність у випадку, якщо інформація, що передається при використанні системи IVR стане відомою третім особам у результаті прослуховування або перехоплення каналів зв'язку під час їх використання, а також у разі несумлінного виконання Клієнтом умов зберігання та використання ідентифікаційних даних (номер Картки, Персональний клієнтський номер). 4.4.4. ПРАВА ,ОБОВ’ЯЗКИ, ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН 4.4.4.1. ПРАВА КЛІЄНТА 4.4.4.1.1. Користуватися консультаційними послугами Банку з питань здійснення розрахунків з використанням Картки. 4.4.4.1.2. У випадку пошкодження, втрати, крадіжки або закінчення строку дії Картки, отримати в Банку нову Картку, попередньо здійснивши оплату за переоформлення платіжної картки та ПІН-коду відповідно до Тарифів Банку. 4.4.4.1.3. У разі виникнення спірних питань вимагати від Банку надання документів, які підтверджують правильність списання коштів з Карткового чи/та Поточного рахунку. 4.4.4.1.4. Після закінчення строку дії Картки та за умови належного виконання Клієнтом умов Договору та Правил, отримати в Банку нову Картку. 4.4.4.1.5. Клієнт може без погодження з Банком встановлювати порядок взаєморозрахунків та взаємовідносин з Клієнтами. У разі виникнення спірних питань, вимагати від Банку надання документів, які підтверджують правильність списання коштів з Рахунку. 4.4.4.2. ОБОВ’ЯЗКИ КЛІЄНТА 4.4.4.2.1. Для відкриття Рахунку надати Банку документи, визначені Законодавством для відкриття поточних рахунків. 4.4.4.2.2. До отримання Картки перерахувати Банку на Рахунок суму Незнижувального залишку згідно Тарифів Банку, якщо такий передбачений Тарифами Банку. 4.4.4.2.3. Здійснювати контроль за використанням коштів Рахунку та дотриманням Витратного Ліміту з метою недопущення заборгованості (Несанкціонованого овердрафту), а також контролювати дотримання інших вимог Договору, а також вимог Законодавства та Правил. 4.4.4.2.4. У випадку виникнення на Рахунку Несанкціонованого овердрафту, Клієнт вважається таким, що отримав зазначений Несанкціонований овердрафт та зобов’язується своєчасно повернути Банку його суму та сплатити нараховані за користування таким Несанкціонований овердрафтом відсотки. 4.4.4.2.5. У порядку, встановленому Правилами, негайно повідомити Банк про втрату, пошкодження, крадіжку або можливість несанкціонованого використання Картки третіми особами. 4.4.4.2.6. У випадку закриття Рахунку або визнання Картки недійсною, забезпечити повернення Картки до Банку протягом 3-х календарних днів з дати настання відповідної події. 4.4.4.2.7. Не користуватися недійсною, фальшивою, підробленою чи пошкодженою Карткою. 4.4.4.2.8. В порядку, визначеному в Правилах, отримувати в Банку Звіти про стан Рахунку за кожний календарний місяць. 4.4.4.2.9. Вказати достовірні відомості при заповненні Заяви на видачу Xxxxxx та письмово інформувати Банк про всі зміни, які стосуються відомостей зазначених в заяві, не пізніше 10-ти календарних днів з моменту виникнення цих змін. 4.4.4.2.10. Держатель Платіжної картки зобов`язаний: i. при отриманні Картки поставити на ній свій підпис; ii. не розголошувати нікому, в тому числі членам власної родини, номер Картки, ПІН-код та СVC або СVV-2 код, не зберігати ПІН- код разом з Карткою, не писати його на Картці; iii. негайно повідомити Банк про втрату або крадіжку Картки, а також про те, що ПІН-код чи реквізити Платіжної картки (номер Картки, строк дії Картки, СVC або СVV-2) став відомий третій особі; iv. не користуватися Недійсною, підробленою, пошкодженою Карткою; |
v. зберігаючи Картку, дотримуватись тих же заходів безпеки, що і з готівковими коштами та цінними паперами; vi. підписувати тільки вірно та повністю складені рахунки та квитанції; vii. зберігати Платіжні квитанції, що підтверджують дійсність проведених операцій, протягом 3-х років з дня оформлення відповідного документу та надавати ці документи до Банку за його першою вимогою; viii. проводити операції з Карткою в межах встановленого Витратного Ліміту та не допускати виникнення Несанкціонованого овердрафту; ix. оплачувати послуги Банку згідно з Тарифами Банку. x. оплачувати суми всіх трансакцій, Несанкціонованих овердрафтів, кредитів, комісій, відсотків, нарахованих на Несанкціонований Овердрафт інших платежів відповідно до Тарифів Банку, які є наслідком або виникли у зв’язку з використанням Карток Клієнтами або які є наслідком або виникли у зв’язку з використанням Картки після втрати/викрадення та/або несанкціонованого використання третьою особою до моменту отримання Банком повідомлення Клієнта/Держателя про втрату/крадіжку Картки чи/та ПІН-коду та блокування Картки в порядку передбаченому Договором/Правилами. xi. оплачувати суми збитків Банку, які виникли у зв’язку з використанням Карток з порушенням умов Договору; xii. оплачувати суми всіх трансакцій, Овердрафтів, кредитів, комісій, відсотків, нарахованих на кредит та/або Овердрафт інших платежів, які є наслідком або виникли у зв’язку з використанням Картки після втрати/викрадення та/або несанкціонованого використання третьою особою до моменту отримання Банком повідомлення Клієнта/Держателя про втрату/крадіжку Картки чи/та ПІН-коду та блокування Картки в порядку передбаченому Правилами. 4.4.4.2.11. Держатель Платіжної картки зобов`язаний повернути Картку до Банку, якщо у нього з`явились сумніви щодо своїх можливостей виконувати умови Договору. Клієнт відшкодовує всі збитки, яких зазнає Xxxx з його вини. 4.4.4.2.12. Надати Банку заяву щодо наявності спірної транзакції, що була виконана за допомогою Платіжної картки не пізніше 60-ти календарних днів з дати здійснення такої спірної транзакції. 4.4.4.2.13. Інші обов’язки, передбачені Законодавством, у тому числі нормативно-правовими актами НБУ. 4.4.4.3. ПРАВА БАНКУ 4.4.4.3.1. Своєчасно отримувати винагороду за здійснення розрахункового обслуговування Клієнта. 4.4.4.3.2. У випадках порушення Клієнтом вимог Законодавства або умов Договору, припинити здійснення розрахунків по Картці та визнати Картку недійсною до усунення зазначених порушень. 4.4.4.3.3. Змінювати умови Договору, Xxxxxx Xxxxx/Тарифний пакет, Правила, за умови попереднього повідомлення Клієнта про такі зміни у порядку, визначеному Договором та Правилами. 4.4.4.3.4. В порядку передбаченому в Правилах встановлювати Витратний Ліміт. Застереження: Шляхом надання до Банку відповідної заяви, Клієнт має право змінити Витратний Ліміт та будь-які інші ліміти чи обмеження встановлені Банком щодо розпорядження Карткою, але в такому випадку Банк не несе відповідальності за несанкціоноване списання коштів з Карткового рахунку. 4.4.4.3.5. Банк має право відмовити Xxxxxxx в укладенні Договору, залишаючи за собою право не коментувати свого рішення. Банк має право відмовити в погодженні (не прийняти до) виконання Заяви-Анкети, так само як і відмовити Клієнту в наданні будь-якої банківської послуги. Така(е) відмова / неприйняття / ненадання, зокрема, може бути обумовлена(е) будь-якою з наступних обставин: i. зміна ситуації на міжбанківському валютному ринку України та/або економічної ситуації у кредитно-фінансовій системі України, та/або кон’юнктури ринку грошових ресурсів в Україні, та/або прийняття уповноваженими органами України нормативних актів, що можуть несприятливо вплинути на діяльність Банку в сфері надання Банківських послуг, відсутність у Банку вільних грошових ресурсів, необхідних для надання Банківської послуги, та/або ii. недостовірність наданих документів про підтвердження фінансового стану Клієнта та/або іншої інформації (документації), що надається Клієнтом; та/або iii. суттєве, на думку Банку, погіршення фінансового стану Клієнта у порівнянні з тим, який існував на дату укладення Договору, та/або iv. настання випадку невиконання умов Договору та/або будь-якого з правочинів / договорів Банку з Клієнтом та/або з будь-якою з пов’язаних осіб щодо Клієнта, та/або будь-якого з договорів / правочинів Клієнта з іншими фінансово-кредитними установами, що є чинними на дату укладення Договору та/або будуть укладені сторонами таких договорів / правочинів протягом строку дії Договору; та/або v. будь-яка(і) зміна(и) в запевненнях та гарантіях Клієнта, наданих згідно Договору; та/або vi. смерть Кxxxxxx; та/або vii. подання вимоги про дострокове повернення вкладу, майнові права на який є предметом застави за будь-яким договором застави укладеним з Банком. 4.4.4.3.6. Здійснювати, без попереднього повідомлення Клієнта, фотозйомки і відео спостереження при користуванні платіжними пристроями, у відділеннях Банку, а також фіксування будь-яких контактів з Клієнтом, в тому числі (але не виключно) будь-яких телефонних переговорів з Клієнтом (зокрема, переговори співробітників Банку, в т. ч. операторів Довідкового центру та Клієнта) на магнітному та/або електронному носії, зберігати та використовувати такі фотографії, аудіо- та відеоматеріали в якості доказів. 4.4.4.3.7. Банк має право відступити права / замінити кредитора у зобов’язанні за Договором без необхідності отримання згоди Клієнта. 4.4.4.3.8. Банк має право на підставі відповідних документів та в порядку, встановленому Законодавством та внутрішніми процедурами Банку, зупиняти видаткові операції за рахунком Клієнта, щодо якого є публічне обтяження рухомого майна, на суму такого обтяження, та відновлювати видаткові операції за рахунком у випадку, визначеному Законом України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні». Заходи щодо зупинення та відновлення видаткових операцій Клієнта здійснюються в день надходження відповідного документа до Банку при умові, що такий документ надійшов до Банку протягом Операційного дня, або на початок наступного Операційного дня, - якщо він надійшов після закінчення Операційного дня. 4.4.4.3.19. Інші права, передбачені Законодавством, у тому числі нормативно-правовими актами НБУ. 4.4.4.4. ОБОВ’ЯЗКИ БАНКУ: 4.4.4.4.1. Відкрити Клієнту Рахунок, що визначений у Заяви-Анкети, для забезпечення відображення операцій здійснених з використанням Картки визначеного Заяви-Анкети типу, її реквізитів чи без використання Картки. |
4.4.4.4.2. Протягом 8-ми Банківських днів після укладення Договору, за умови виконання Клієнтом умов п.п. 4.4.4.2.1.,4.4. 4.2.2. Договору, надати Картку Клієнту. В разі відмови видати Картку Банк залишає за собою право не коментувати свого рішення. 4.4.4.4.3. Здійснювати: i. розрахункове обслуговування Платіжних операцій Клієнта з Карткою/Рахунком, зараховувати кошти, перераховані на Рахунок Клієнта, та Дебетувати Рахунок Клієнта на суми операцій з використанням Карток та суми винагород (комісій) Банку згідно Тарифів Банку; ii. зберігання коштів Клієнта на Рахунку; iii. надання Клієнту Несанкціонованого овердрафту в обсязі суми, якої не вистачає на Рахунку Клієнта для оплати нарахованих відсотків на строковий і прострочений Несанкціонований овердрафт, а також відповідних комісій Банку за здійснення розрахункового обслуговування Платіжних операцій Клієнта з Карткою; iv. надання Клієнту Звіту про рух коштів на Рахунку у строки, порядку та у спосіб, що визначені в Правилах. 4.4.4.4.4. У випадку виникнення Несанкціонованого овердрафту або отримання усного чи письмового повідомлення Клієнта про втрату (крадіжку) Картки або про несанкціоноване використання Картки третіми особами, забезпечити негайне припинення розрахунків з використанням Картки в порядку передбаченому Правилами. Застереження: Зобов’язання Банку щодо припинення розрахунків за Карткою, як визначено вище, обмежується випадками, коли при здійсненні Платіжної операції виконується Авторизація згідно правил Платіжної системи. По Платіжним операціям, здійсненим в межах доавторизаційних сум після блокування Банком Картки, повну відповідальність несе Клієнт. 4.4.4.4.5. Забезпечувати збереження інформації про Клієнта, що становить банківську таємницю, за виключенням випадків, визначених Договором/Правилами та коли розкриття такої інформації вимагається нормами Законодавства. 4.4.4.4.6. Інші обов’язки, передбачені Законодавством, у тому числі нормативно-правовими актами НБУ. 4.4.4.5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ КЛІЄНТА 4.4.4.5.1. Клієнт несе відповідальність за виконання умов Договору, Правил, Тарифів Банку відповідно до вимог Законодавства та умов Договору та Правил. 4.4.4.5.2. Клієнт несе відповідальність за надання недостовірної інформації під час укладення Договору згідно із Законодавством. 4.4.4.5.3. Клієнт протягом дії Договору несе відповідальність (приймає на себе зобов’язання повністю відшкодувати Банку витрати): i. за всі операції, здійснені після викрадення чи втрати Картки та/або ПІН-коду, до моменту повідомлення Клієнтом Банку про втрату Картки в порядку передбаченому Договором; ii. за всі операції, здійснені з використанням реквізитів Картки (номеру, строку дії, СVV- 2/CVC коду) в мережі Інтернет для яких використовувався код підтвердження 3DSecure/SecureCode; iii. за всі операції по яким доведено, що дії чи бездіяльність Клієнта призвели до ініціювання несанкціонованої операції. Застереження: Банк має право не вимагати виконання умов пункту будь-якого з підпунктів п.4.4.4.5.3. Договору, виключно на власний розсуд. 4.4.4.5.4. Клієнт безпосередньо відповідає за свої дії чи бездіяльність при використанні Картки, які завдали Банку збитків. 4.4.4.5.5. У випадку виникнення протягом дії Договору Несанкціонованого овердрафту по Рахунку Клієнт сплачує Банку суму боргу та нарахованих на нього відсотків за весь термін існування такої заборгованості, в розмірі, розрахованому згідно Тарифів Банку. 4.4.4.5.6. У разі невідшкодування Клієнтом заборгованості та нарахованих відсотків, Банк має право вимагати від Клієнта їх погашення в судовому порядку. 4.4.4.5.7. За невиконання або неналежне виконання прийнятих на себе зобов’язань по Кредитному договору Клієнт сплачує пеню в розмірі, встановленому Тарифами Банку. 4.4.4.5.8. Клієнт несе повну відповідальність: i. за виконання умов Договору з Клієнтом та Правил користування Карткою; ii. за всі операції з Карткою, що були здійснені до моменту закінчення терміну дії Договору з Клієнтом (або його розірвання) та повернення Картки Банку; iii. протягом 45 календарних днів з дня закінчення терміну дії Договору з Клієнтом або його розірвання та здачі Картки до Банку; iv. в інших випадках передбачених Договором з Клієнтом. 4.4.4.5.9. Клієнт протягом дії Договору несе відповідальність (приймає на себе зобов’язання повністю відшкодувати Банку витрати) за всі операції, здійснені з використанням реквізитів Картки (номеру, строку дії, СVС або СVV -2 коду) в мережі Інтернет, які в результаті оспорювання не підлягають поверненню через Платіжну систему. 4.4.4.6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ БАНКУ 4.4.4.6.1. Банк несе відповідальність за виконання умов Договору, Правил, Тарифів відповідно до вимог Законодавства та умов Договору та Правил. 4.4.4.6.2. Банк звільняється від відповідальності у разі зміни Законодавства, яке припиняє правовідносини Сторін за Договором. 4.4.4.6.3. Банк не несе відповідальності перед Клієнтом, його контрагентами за будь-які утримання, санкції, обмеження та інші негативні наслідки щодо рахунків, грошових коштів та операцій за рахунками, якщо такі наслідки пов‘язані із виконанням вимог FATCA з боку Податкової служби США, банків-кореспондентів та інших осіб, що приймають участь в переказах, а також за будь-які пов’язані з цим збитки, витрати, моральну шкоду та/або неотримані доходи. 4.4.4.6.4. Банк несе відповідальність, окрім випадків технічної несправності програмного комплексу, за негайне блокування Картки після повідомлення Клієнтом Банку про втрату Картки в порядку, передбаченому цим Договором і за сплату всіх Авторизованих після прийняття вищевказаного повідомлення Платіжних операцій, та за умови надання Клієнтом при звернені до Банку номеру втраченої/викраденої Картки та/чи достатніх персональних даних, необхідних для однозначної ідентифікації Банком номеру Картки (ім’я, прізвище, тип Кxxxxx, пароль) та підтвердження Банком прийняття такого повідомлення. Вилучення Картки зі Стоп-листа та зняття блокування здійснюється на підставі письмового повідомлення Клієнта. 4.4.4.6.5. Банк несе відповідальність відповідно до Законодавства за незаконне розголошення або використання банківської таємниці Клієнта. 4.4.4.6.6. Банк не несе відповідальності: |
i. за відмову третьої особи (Торговця) прийняти Картку; ii. за якість товарів та послуг, отриманих за допомогою Картки; iii. за ліміти та обмеження, встановлені третьою стороною, які можуть зачіпати інтереси Клієнта. 4.4.4.6.7. У разі порушення Банком строків виконання доручення Клієнта на переказ, Банк зобов'язаний сплатити платнику пеню у розмірі 0,01 відсотка суми простроченого платежу за кожний день прострочення, що не може перевищувати 10 відсотків суми переказу. 4.4.4.6.8. У разі порушення Банком строків завершення переказу, Банк зобов'язаний сплатити отримувачу пеню у розмірі 0,01 відсотка суми простроченого платежу за кожний день прострочення, що не може перевищувати 10 відсотків суми переказу. 4.4.5. УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ РОЗРАХУНКОВОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ 4.4.5.1. Банк забезпечує зарахування коштів на Рахунок протягом 3-х Банківських днів з моменту їх надходження від юридичних чи фізичних осіб на рахунок Банку. Клієнт вносить кошти готівкою або перераховує кошти на Рахунок із свого Поточного рахунку у відповідності з Договором та діючим законодавством України. 4.4.5.2. Клієнт доручає Банку в порядку передбаченому Договором, самостійно списувати з Рахунку чи/та Поточного рахунку грошові кошти на суми будь-яких операцій з використанням Картки, будь-яких інших платіжних зобов’язань Клієнта перед Платіжною системою або Банком. Застереження: Банк списує з Рахунку чи/та Поточного рахунку кошти, необхідні для компенсації витрат Банку у валюті платежу, за комерційним обмінним курсом Банку. 4.4.5.3. При здійсненні розрахунку за допомогою Картки процес здійснення операції поділяється на два етапи. В день здійснення розрахунку сума операції блокується на Рахунку клієнта. Після отримання банком розрахункових документів (від 2 до 45 днів), що є підтвердженням здійсненої операції сума коштів списується з Рахунку Клієнта. При чому у разі здійснення розрахунку в валюті, що відмінна від валюти рахунку, або у разі проведення операції за участю Торговця, що зареєстрований за межами України, сума коштів, що заблокована та сума коштів, що списана може відрізнятись. 4.4.5.4. Банк відновлює розрахункове обслуговування Клієнта протягом 5-ти Банківських днів з моменту ліквідації заборгованості Клієнта по Рахунку. 4.4.5.5. У випадку отримання повідомлення Клієнта про втрату (крадіжку) Картки, або можливість несанкціонованого використання Картки третьою особою, переданого у порядку, передбаченому Правилами, Банк, негайно (протягом робочого дня Банку), окрім випадків технічної несправності програмного комплексу, припиняє розрахункове обслуговування Рахунку до моменту випуску нової Картки. 4.4.5.6. В разі виникнення на Рахунку Несанкціонованого овердрафту, Клієнт доручає Банку терміново, без будь-яких обмежень та додаткового попередження Клієнта, призупинити дію Карток та заблокувати Авторизацію по Картках. В цьому випадку, Клієнт зобов’язується відшкодувати Банку суму Несанкціонованого овердрафту та відсотки, нараховані на суму заборгованості згідно з Тарифами Банку, до кінця місяця, протягом якого виникла відповідна заборгованість. 4.4.6. СПИСАННЯ ТА ЗАРАХУВАННЯ КОШТІВ ПО РАХУНКУ З ВИКОРИСТАННЯМ ЕЛЕКТРОННОГО ПЛАТІЖНОГО ЗАСОБУ. 4.4.6.1. Банк Дебетує Рахунок на всі суми, пов`язані з витратами, що виникають при видачі Бізнес картки Evolute, її поновленні та використанні, а також при розірванні Договору. Якщо рахунок відкрито у національній валюті, при розрахунках з членами міжнародної Платіжної системи в іноземній валюті комісія за конвертацію стягується з Рахунку при чому клієнт доручає Банку самостійно здійснити продаж іноземної валюти клієнта на МВРУ згідно вимогам чинного законодавства за існуючими Тарифами та утримати Гривневий еквівалент вказаної комісії за рахунок коштів, одержаних від продажу валюти. Банк зараховує кошти на Рахунок відповідно до платежів, що здійснюються Держателем Платіжної картки. Клієнт має право розраховуватися з Банком в один з таких способів: i. внесенням готівкових коштів; ii. перерахуванням грошей з іншого рахунку, в т.ч. з іншого банку. 4.4.6.2. Платіж набирає чинності, якщо його отримано за адресою, вказаною Бxxxxx, і рахунок Кредитовано. 4.4.6.3. На вимогу Кxxxxxx, але не частіше одного разу на місяць, Банк надсилає безкоштовно на електронну адресу Клієнта Звіт про обіг коштів на Рахунку. Звіт включає в себе перелік Платіжних операцій, проведених Клієнтом по Рахунку, включаючи платежі на користь Банку, а також баланс Рахунку. Клієнту надається можливість отримувати Звіт за адресою Банку із врахуванням Тарифів Банку. При цьому Банк не несе відповідальності за втрату Звіту або розголошення зазначеної у Звіті інформації під час пересилання поштою. Неотримання Звіту не звільняє Клієнта від виконання його зобов`язань за Договором з Клієнтом. 4.4.6.4. Якщо Клієнт виявив розбіжності між операціями та сумами, вказаними у Звіті і фактично проведеними, то протягом 15-ти календарних днів після закінчення чергового Розрахункового циклу він повинен письмово проінформувати про це Банк з доданням необхідних Платіжних квитанцій, у протилежному разі Звіт вважатиметься підтвердженим і подальші претензії Банком не приймаються. 4.4.6.5. Якщо Клієнт невідкладно повідомив Банк: а) про Недозволену та/чи Некоректно виконану операцію, за винятком операцій зазначених в абзацах б) та/чи в) цього пункту, Банк протягом 3-х Банківських днів відшкодовує Клієнту суму такої операції; б) про спірну(і) операцію(ї) по Картці, Банк протягом 7-ми Банківських днів відшкодовує Клієнту суму такої операції; в) про спірну/і операцію/ї, яка/і Клієнтом не ініціювалась/ися (шахрайська/і операція/ї), Банк після закінчення розслідування, але не пізніше 180 Банківських днів, крім випадків, коли Клієнт діяв з порушенням Правил користування Карткою, відшкодовує Клієнту суму такої операції. Застереження: Належним повідомленням Банка про обставини зазначені в абзаці б) та/чи в) цього пункту вважається подання в Банк Клієнтом відповідної письмової заяви за формою, визначеною Банком. Банк має право списати з Рахунку суму повернутих коштів та всі суми витрат, пов`язані з розглядом заяви, та плату за з’ясування Банком обставин здійснення Платіжної/их операції/ій, по якій/их Клієнтом письмово заявлено про сумніви щодо факту її/їх здійснення, а Банком з’ясовано, що операція/ї мала/и місце. 4.4.6.6. У випадку наявності у Банку інформації про Некоректно виконану операцію, Банк має право на власний розсуд, без отримання повідомлення від Клієнта повернути останньому надмірно утримані кошти. 4.4.6.7. Банк має право зупинити виконання операції/й або відмовити Клієнту у виконанні операції/й та/або закрити Рахунок Клієнта, якщо є підозри вважати, що фінансова операція/ї Клієнта пов’язана/і з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму, у випадку неможливості проведення ідентифікації Клієнта відповідно до чинного законодавства України, у тому числі в разі ненадання Клієнтом необхідних документів чи відомостей для з‘ясування суті (змісту) його діяльності, фінансового стану, а |
також разі наявності при здійсненні ідентифікації у Банку підозри щодо надання Клієнтом недостовірної інформації або навмисного подання інформації з метою введення Банк в оману. 4.4.6.8. Відсотки за Несанкціонований овердрафт розраховуються за кожний день з моменту виникнення Несанкціонованого овердрафту до дня погашення заборгованості перед Банком. Застереження: У випадку, якщо Платіжна операція здійснюється у валюті відмінній від Валюти рахунку, цим Клієнт уповноважує Банк провести списання (договірне списання) з будь-яких рахунків Клієнта коштів, в сумі необхідній для компенсації витрат Банку пов'язаних із конвертацією списаних коштів у валюті Платіжної операції у Валюту рахунку клієнт доручає Банку здійснити продаж іноземної валюти клієнта на МВРУ згідно вимогам чинного законодавства за існуючими Тарифами та утримати Гривневий еквівалент вказаної комісії за рахунок коштів, одержаних від продажу валюти, та з врахуванням будь-яких обов‘язкових зборів та платежів, передбачених чинним законодавством України. 4.4.7. НЕСАНКЦІОНОВАНИЙ ОВЕРДРАФТ 4.4.7.1. Клієнт зобов`язаний стежити за витрачанням грошових коштів зі свого Рахунку з метою уникнення Несанкціонованого овердрафту. 4.4.7.2. Якщо Несанкціонований овердрафт все-таки має місце, Банк блокує Авторизацію, крім випадків надання Несанкціонованого овердрафту для проведення Платіжних операцій. Зазначений Несанкціонований овердрафт надається Клієнту як непоновлювальний Несанкціонований овердрафт на підставі заяви Клієнта. 4.4.7.3. На суму Несанкціонованого овердрафту Банк нараховує відсотки в розмірі, передбаченому Тарифами Банку. Відсотки нараховуються з моменту виникнення Несанкціонованого овердрафту до моменту його повного погашення. 4.4.7.4. Клієнт має внести суму коштів, необхідну для погашення суми Несанкціонованого овердрафту та нарахованих відсотків, не пізніше останнього Банківського дня місяця, в якому виник Несанкціонований овердрафт. У випадку непогашення Несанкціонованого овердрафту у встановлений строк, Банк негайно блокує Картковий рахунок і ставить Картку у Стоп-Лист. 4.4.8. ВИНАГОРОДА БАНКУ, НАРАХУВАННЯ ТА СПЛАТА ВІДСОТКІВ 4.4.8.1. Клієнт сплачує Банку винагороду за Договором у розмірах та у строки відповідно до Тарифів Банку. 4.4.8.2. Відсотки за користування непростроченим Несанкціонованим овердрафтом нараховуються в День білінгу на фактичну суму Несанкціонованого овердрафту і за фактичний час користування таким Несанкціонованим овердрафтом протягом всього календарного місяця, включаючи день видачі та виключаючи день повернення зазначених коштів. Нараховані відсотки за користування непростроченим Несанкціонованим овердрафтом підлягають сплаті Клієнтом в повній сумі одночасно з їх нарахуванням. 4.4.8.3. Відсотки за користування простроченим Несанкціонованим овердрафтом нараховуються в День білінгу на фактичну суму такого Несанкціонованого овердрафту і за фактичний час користування таким Несанкціонованим овердрафтом протягом всього календарного місяця, виключаючи день повернення зазначених коштів. Нараховані відсотки за користування простроченим Несанкціонованим овердрафтом підлягають сплаті Клієнтом в повній сумі одночасно з їх нарахуванням. 4.4.8.4. У випадку зміни вимог чинного законодавства України, правил Платіжної системи чи стану фінансового ринку, Банк має право змінити Тарифи, повідомивши про такі зміни Клієнта у порядку, визначеному Правилами, якщо інше не передбачено умовами Договору. 4.4.8.5. Якщо Клієнт не згодний з новими Тарифами, він має право розірвати цей Договір, письмово повідомивши Банк про таке рішення не пізніше, ніж за 7 календарних днів до дати такого розірвання. 4.4.8.6. Якщо, до введення в дію нових Тарифів, Банк не отримає від Клієнта заперечень, нові Тарифи вважаються прийнятими Клієнтом з моменту їх введення. 4.4.9. ВТРАТА КАРТКИ 4.4.9.1. Якщо Картку втрачено чи викрадено або з іншої причини вона стала непридатною для використання, а також якщо сторонній особі став відомий ПІН-код або реквізити платіжної Картки (номер Картки, строк дії Картки, СVС або СVV-2), чи у випадку несанкціонованого використання Картки третіми особами Клієнт повинен терміново заявити про це до Банку (м. Київ, вул. Xxxxxxxxx, 00, тел.: 000-000-00-00, (x00 000-000-00-00 для дзвінків із-за кордону), факс: 000-000-00-00 (x00 000-000-00-00 для відправки факсу із-за кордону)) шляхом надання усної заяви. Якщо Картку втрачено за кордоном, необхідно повідомити про це в найближчу поліцейську дільницю, а потім зв`язатися з Банком. В разі неможливості негайно сповістити Банк, потрібно сповістити найближчий заклад MasterCard WorldWide або Visa International або Банк, де ця Картка обслуговується. 4.4.9.2. Після повідомлення Клієнтом чи Довіреною особою Клієнта Банку про втрату Картки або про несанкціоноване використання Картки третіми особами (надалі – Заява), Клієнт звільняється від відповідальності за операції, здійснені з Карткою, крім випадків визначених Договором. Клієнт зобов`язується, в разі необхідності, надати Банку всю інформацію для розслідування обставин зникнення Картки. 4.4.9.3. Дані про всі загублені та вкрадені Картки вносяться до Стоп-листа. При знаходженні Кxxxxx, про яку заявлено, як про вкрадену чи загублену, Клієнт повинен негайно повідомити про це Банк. Нову Картку Банк видає за письмовою заявою Клієнта. 4.4.10. СТРОК ДІЇ КАРТКИ. БЛОКУВАННЯ КАРТКИ. ЗАКРИТТЯ РАХУНКУ 4.4.10.1. СТРОК ДІЇ КАРТКИ 4.4.10.1.1. Строк дії Картки нанесено на лицеву сторону Картки. Платіжна картка дійсна до останнього дня вказаного на ній року та місяця (включно). Нова Картка видається Банком, якщо не порушено умови Договору, при цьому, стара Картка анулюється у встановленому порядку. Клієнт відповідає за те, щоб всі Картки даного Рахунку після припинення терміну їх дії, були знищені, а в разі визнання Карток Недійсними - були повернені в Банк. 4.4.10.1.2. Клієнт не має права користуватися Недійсною, фальшивою, підробленою Карткою. За порушення цієї вимоги Клієнт несе відповідальність згідно Законодавства. 4.4.10.1.3. Для припинення або застереження будь-яких незаконних або неузгоджених з Банком дій з Карткою, Клієнт доручає Банку в будь- який час та без укладення будь-яких додаткових договорів призупинити або припинити дію Картки/ток або відмовити в її поновленні, заміні або видачі нової Картки/ток, або надати доручення будь-якому учаснику Платіжної системи вилучити Картку, зокрема, в наступних випадках: • якщо Клієнт або Довірена особа Клієнта навмисно невірно повідомив Банк про себе та/або про свої стосунки з іншими банками, або приховав відомості, які були невідомі Банку та не були враховані при розгляді заяви на відкриття Карткового рахунку; |
• якщо Клієнт більш ніж 1 раз здійснював прострочення погашення заборгованості перед Банком (в тому числі Боргових зобов’язань), яка виникла у зв’язку з використанням Карток; • якщо Клієнт або Довірена особа Клієнта більш ніж 1 раз надавав в Банк заяву в письмовій формі про втрату/крадіжку Картки, та при цьому по такій Картці до її фактичного блокування в системі Авторизації Банку та постановки до Cтоп - листа проводились операції, від яких пізніше він відмовився; • якщо кількість операцій, за якими Клієнтом було ініційовано повернення платежів (chargeback) за один Розрахунковий цикл (календарний місяць), перевищує 15 % від загальної кількості операцій цього Розрахункового циклу. • Клієнт доручає Банку без будь-яких обмежень або додаткових умов повідомляти учасникам Платіжної системи про будь-які незаконні або неузгоджені (в формі додаткових договорів до Договору) з Банком дії з використанням Карток. 4.4.10.2. БЛОКУВАННЯ КАРТКИ 4.4.10.2.1. Банк має право заблокувати Картку у наступних випадках: а) У разі порушення Клієнтом положень Договору та Правил до повного врегулювання спірних питань. б) З метою попередження чи припинення можливих незаконних чи непогоджених з Банком дій з використанням Картки (тобто за наявності підозри про шахрайство). При цьому Банк не несе відповідальності за можливі прямі чи опосередковані збитки, які можуть бути понесені Клієнтом в результаті таких дій. Водночас Банк має право надавати інформацію про такі випадки Visa або MasterCard та правоохоронним органам. в) За наявності Несанкціонованого овердрафту за Рахунком до повного погашення Клієнтом такої заборгованості. г) У разі невиконання Клієнтом умов Договору/Правил/Тарифів. ґ) У разі, якщо Банку стало відомо про смерть Клієнта (блокується як основна Картка так і додаткова, а також Рахунок). д) в разі дострокового розірвання/припинення Договору з ініціативи Банку. е) в разі закриття Рахунку. є) у інших випадках, з метою запобігання порушення Законодавства. ж) у разі наявності прострочених боргових зобов’язань Клієнта (Держателя) перед Банком за іншими кредитними договорами до моменту погашення Клієнтом (Держателем) заборгованості в частині простроченого платежу чи в сумі всієї заборгованості за кредитним договором (Банк визначає самостійно). 4.4.10.2.2. Зупиняти операції за Рахунком Клієнта у випадках та в порядку, передбачених Законодавством, Договором, Правилами, в т.ч. за рішенням уповноважених органів. 4.4.10.2.3. Призупинити здійснення операцій та/або надання послуг за Договором у випадку недостатнього залишку коштів на Рахунку для здійснення платежу та утримання відповідної винагороди (оплати). 4.4.10.2.4. Визнати безпідставною заяву про оскарження операцій з Карткою, наданою Власником Рахунку. Заява може бути визнана Банком безпідставною в результаті розслідування, яке Банк проводить відповідно до правил та вимог Visa або MasterCard. 4.4.10.2.5. З метою запобігання несанкціонованому використанню Карток та попередження пов’язаних з цим збитків Клієнта проводити Блокування Карток або блокувати проведення деяких операцій без попередження Власника Рахунку за операціями, які проводяться на території країн, що за оперативною інформацією Банку мають підвищений рівень ризику. 4.4.10.3. ЗАКРИТТЯ РАХУНКУ 4.4.10.3.1. Клієнт може закрити Рахунок, подавши до Банку відповідну заяву та за умови відсутності у Клієнта невиконаних зобов’язань перед Банком, незалежно від строку їх виконання. У разі смерті Клієнта Рахунок закривається за зверненням спадкоємця. 4.4.10.3.2. Укладенням Договору Клієнт доручає Банку, а Банк набуває право, у випадку, якщо за Рxxxxxxx, який відкритий та реквізити якого визначені Договором, протягом 1 року чи більше не проводились операції з зарахування коштів, зняття готівки, безготівкова оплата товарів та послуг (за виключенням операцій щодо оплати послуг Банку чи погашення будь-яких зобов’язань Клієнта перед Банком, а також зарахування на Рахунок Клієнта нарахованих Банком процентів), безготівкового перерахування коштів та залишок на якому відсутній, закрити такий Картковий рахунок. При цьому, Клієнт та Банк погоджуються з тим, що дані умови, викладені у цьому абзаці, є заявою про закриття рахунку, поданою під відкладальною обставиною (у відповідності до статті 212 Цивільного кодексу України). При цьому, датою подання заяви є дата, коли настав факт відсутності залишку грошових коштів на рахунку Клієнта. Банк здійснює закриття рахунку Клієнта у терміни, визначені Банком на власний розсуд. Сторони погоджуються, що закриття рахунку Клієнта на умовах, викладених у цьому абзаці, не потребує інформування Банком Клієнта про факт закриття рахунку. 4.4.10.3.3. ЗМІНА РАХУНКІВ КЛІЄНТІВ. У разі зміни рахунків Клієнтів за ініціативою Банку, з підстав, визначених Законодавством, Банк інформує Клієнтів про зміну рахунків Клієнтів шляхом розміщення оголошень на інформаційних стендах у відділеннях Банку та/або на Офіційному сайті Банку. У разі необхідності, Клієнт може звернутися до Банку для отримання більш детальної інформації у тому числі до Довідкового центру. 4.4.11. ДИСТАНЦІЙНА ІДЕНТИФІКАЦІЯ КЛІЄНТА 4.4.11.1. Під час усного дистанційного звернення Клієнта до Довідкового центру Банку здійснюється його ідентифікація з використанням слова-пароля та додаткових параметрів ідентифікації таких, як: паспортні дані, реєстраційний номер облікової картки платника податків, дані реєстрації місця проживання відповідно до наданої інформації під час встановлення ділових (договірних) відносин з Банком. Усні розпорядження/доручення Клієнта під час використання послуг Довідкового центру прирівнюються до письмових розпоряджень/доручень та є підставою для стягнення відповідних комісій (якщо такі мають місце) згідно Тарифів Банку. 4.4.11.2. Клієнт несе повну відповідальність за можливі збитки, що стали наслідком розголошення слова-пароля іншим особам. В разі неможливості надати співробітнику Довідкового центру слово-пароль для проведення ідентифікації, Клієнт має звернутися до Банку та, надавши документ, що посвідчує особу, здійснити його зміну. До моменту зміни слова-пароля Клієнт може використовувати обмежений перелік послуг Довідкового центру, який встановлюється самостійно Банком, за умови надання на запит співробітника Довідкового центру додаткової персональної інформації для ідентифікації. 4.4.12. Строк надання БІЗНЕС КАРТКИ Evolute. Банк надає банківську послугу, визначену цим розділом Договору, з моменту укладення між Банком та Клієнтом Заяви-Анкети. Банк припиняє надавати Банківську послугу Клієнту з моменту укладення між Клієнтом та Банком |
Заяви про відмову від отримання Банківської послуги та/або закриття Рахунку, але в будь-якому випадку до виконання Сторонами взятих на себе зобов`язань за Договором в повному обсязі або до моменту розірвання Договору у випадках, передбачених Договором та/або Законодавством. |
4.5. БАНКІВСЬКА ПОСЛУГА «ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTЕ» |
Терміни та поняття: ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTЕ (Вклад) - сума(и) грошових коштів в безготівковій формі у національній валюті України , що розміщується(ються) Клієнтом на Депозитному рахунку, номер якого вказаний у Заяві-Анкеті, та підлягає(ють) виплаті Банком відповідно до Законодавства та умов цього розділу Договору. Депозитний рахунок - депозитний (вкладний) рахунок, що відкривається Банком Клієнту на умовах, визначених у Заяві-Анкеті та у Договорі, для обліку та зберігання Вкладу і підлягає поверненню Клієнту відповідно до Законодавства та умов Договору. Поточний рахунок - поточний рахунок Клієнта, відкритий у Банку, реквізити якого визначені у Заяві-Анкеті або у іншому документі, узгодженого з Банком. Електронно-цифровий підпис - збірне поняття, яке визначає: Простий Електронний Підпис та/або Кваліфікований Електронний Підпис, та/або Удосконалений Електронний Підпис, в розумінні термінології, викладеної Договором та/або Законодавством.. Операційний час - частина Банківського дня Банку, протягом якої приймаються від клієнтів документи на переказ і документи на відкликання, що мають бути оброблені, передані та виконані Банком протягом цього самого Банківського дня. Тривалість Операційного часу встановлюється Банком самостійно та зазначається в Тарифах Банку. Операційний день - частина Робочого дня, протягом якої Банк приймає від клієнтів документи на переказ і документи на відкликання та можна, за наявності технічної можливості, здійснити їх обробку, передачу та виконання. Тривалість Операційного дня встановлюється Банком у відповідності до Законодавства самостійно та закріплюється у внутрішніх регулятивних та адміністративних документах Банку. Вклад на вимогу - це грошові кошти, що розміщені Клієнтом у Банку на умовах видачі Вкладу на першу вимогу Клієнта. 4.5.1. ПОРЯДОК РОЗМІЩЕННЯ ТА ПОВЕРНЕННЯ ВКЛАДУ. 4.5.1.1. Для розміщення Вкладу, Клієнт подає Банку Заяву про надання Банківської послуги або формує відповідний запит через Сервіс Evolute відповідно до умов Договору та вимог Законодавства. Заява містить умови на яких Клієнт хоче розмістити в Банку Вклад. Банк погоджує прийняття Заяви у спосіб, передбачений Договором. Відповідно до положень цього розділу Договору та Заяви, Банк зобов‘язується приймати від Клієнта Вклад, що надходитиме протягом строку надання Банківської послуги відповідно до цього розділу Договору на Депозитний рахунок з Поточного рахунку та /або Рахунку та зобов'язується повертати (виплачувати) Клієнту такий Вклад, а також проценти на Вклад на умовах та в порядку, встановлених Заявою та цим розділом Договору. Сума першого розміщення (передачі) Вкладу дорівнює сумі грошових коштів, що вперше зараховуються Банком на Депозитний рахунок Клієнта з дотриманням вимог п. 4.5.1.3. цього розділу Договору. Договір в частині надання Банківської послуги «ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTЕ» укладається на умовах видачі Вкладу на першу вимогу Клієнта. 4.5.1.2. Строк надання Банківської послуги «ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTЕ». Банк надає Банківську послугу, визначену цим розділом Договору, з моменту укладення Сторонами Заяви про надання Банківської послуги до укладення Сторонами Заяви про відмову від отримання Банківської послуги або закриття Клієнтом Рахунку та/ або Поточного рахунку, але в будь-якому випадку до виконання Сторонами взятих на себе зобов`язань за Договором в повному обсязі або до моменту розірвання Договору у випадках, передбачених Договором та/або Законодавством. 4.5.1.3. Розміщення Вкладу. Датою розміщення Клієнтом Вкладу (його частини) вважається дата надходження (зарахування Банком) Вкладу на Депозитний рахунок. Вклад розміщується Клієнтом на Депозитному рахунку лише шляхом безготівкового списання Банком коштів з Поточного рахунку або Рахунку. У разі прийняття Клієнтом рішення про розміщення Вкладу (його частини), Клієнт, протягом Операційного часу, надає Банку Заяву про надання Банківської послуги або Заяву про надання Банківської послуги (зміна умов користування Банківською послугою), укладену Сторонами та скріплену печаткою Клієнта (за наявності) або засобами Сервісу Evolute. Заяви, що надані Клієнтом в післяопераційний час, виконуються Банком наступного Банківського дня. У дату отримання Банком Заяви про надання Банківської послуги або Заяви про надання Банківської послуги (зміна умов користування Банківською послугою), на підставі яких розміщується Вклад (або його частина), оформлені та надані на адресу Банку у відповідності до положень пункту 4.5.1.3. цього розділу Договору, наявності на Поточному рахунку відповідної суми Вкладу (його частини), що зазначена в такій Заяві та відсутності правових підстав (рішення суду, арешт, застава тощо) для обмеження прав Клієнта щодо Вкладу, Банк перераховує суму Вкладу (його частину), що вказана в такій Заяві на Депозитний рахунок. Застереження: Клієнт погоджується та дає свою згоду на те, що Банк не зобов’язаний перевіряти і, відповідно, не несе відповідальності за дійсність підпису(ів) та повноваження особи(іб) Клієнта, що підписує(ють) Заяву, крім випадків здійснення перевірки підписів за умови підписання Заяви з використанням Електронного цифрового підпису та подальшої її передачі до Банку за допомогою Сервісу Evolutе. Клієнт підтверджує та схвалює Заяву, яка відповідає затвердженій Банком формі та містить відбиток печатки Клієнта (за наявності) чи електронного цифрового підпису Клієнта. Сторони домовились, що грошові кошти, що надходять з Поточного рахунку або Рахунку на Депозитний рахунок без дотримання вимог вказаних в цьому пункті Договору або надходять до Банку на ім’я Клієнта із зазначенням реквізитів Депозитного рахунку від третіх осіб та/або з іншого(их), крім Рахунку або Поточного рахунку, рахунку(ів) Клієнта (у тому числі рахунків Клієнта, відкритих в інших банках, фінансово-кредитних установах), не підлягають зарахуванню Банком на Депозитний рахунок, а у випадку зарахування на Депозитний рахунок – такі грошові кошти не вважатимуться Вкладом і підлягають поверненню (зараховуванню) Банком на Поточний рахунок / Рахунок без оплати процентів на такі грошові кошти. 4.5.1.4. Клієнт повідомлений, що Фонд гарантування вкладів фізичних осіб не здійснює відшкодування коштів (Вкладу), що розміщені (знаходяться) на Поточному рахунку відповідно до умов цього розділу Договору. 4.5.1.5. Повернення частини Вкладу за ініціативою Клієнта. Клієнт має право на повернення частини Вкладу в межах залишку грошових коштів на Депозитному рахунку за умови дотримання наступного порядку: |
У разі прийняття Клієнтом рішення про повернення частини Вкладу, Клієнт укладає з Банком Заяву про надання Банківської послуги (зміна умов користування Банківською послугою), підписану зі сторони Клієнта та скріплену печаткою Клієнта (за наявності) чи електронним цифровим підписом Клієнта засобами Сервісу Evolutе. Банк протягом Банківського дня, в якому було отримано Заяву про надання Банківської послуги (зміна умов користування Банківською послугою), наданої до Банку протягом Операційного часу, наявності відповідної суми Вкладу (його частини), що зазначена в такій Заяві, на Депозитному рахунку та відсутності правових підстав (рішення суду, арешт, застава тощо) для обмеження прав Клієнта щодо Вкладу, перераховує (повертає) зазначену суму частини Вкладу на Банківський рахунок. При цьому дія Договору та строк надання Банківської послуги «ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTЕ» не припиняється. Застереження: Клієнт погоджується та дає свою згоду на те, що Банк не зобов’язаний перевіряти і, відповідно, не несе відповідальності за дійсність підпису(ів) та повноваження особи(іб) Клієнта, що підписує(ють) Заяви про надання Банківської послуги (зміна умов користування Банківською послугою) у разі повернення частини Вкладу, крім випадків перевірки підписів за умови підписання Заяв про надання Банківської послуги (зміна умов користування Банківською послугою) з використанням електронного цифрового підпису та подальшої її передачі до Банку за допомогою Сервісу Evolutе. Шляхом підписання Заяви про наданння Банкіської послуги (зміна умов користування Банківською послугою), Клієнт підтверджує та схвалює будь-яку укладену з Банком Заяву, яка містить відбиток печатки Клієнта (за наявності) чи електронного цифрового підпису Клієнта. 4.5.1.6. Повернення повної суми Вкладу та дострокове припинення дії Договору в частині надання Банківської послуги «ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTЕ» за ініціативою Клієнта. Клієнт має право на повернення Вкладу в повній сумі, що є в наявності на Депозитному рахунку та достроково припинити чинність Договору в частині надання Банківської послуги «ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTЕ» за умови дотримання наступного порядку: У разі прийняття Клієнтом рішення про повернення Вкладу та припинення чинності цього Договору в частині надання Банківської послуги «ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTЕ», Клієнт, протягом Операційного часу, надає на адресу Банку Заяву про відмову від отримання Банківської послуги, підписану зі сторони Клієнта та скріплену печаткою Клієнта (за наявності) чи електронним цифровим підписом Клієнта через Сервіс Evolute. Банк протягом 2-х Банківських днів з дати отримання Банком Заяви про відмову від отримання Банківської послуги та відсутності правових підстав (рішення суду, арешт, застава тощо) для обмеження прав Клієнта щодо розпорядження Вкладом, перераховує (повертає) суму Вкладу в повному обсязі, що є в наявності на Депозитному рахунку, на Поточний рахунок, закриває Депозитний рахунок і надання Банківської послуги «ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTЕ» вважається припиненою. Сторони цим домовились, що починаючи з дати отримання Банком від Клієнта Заяви про відмову від отримання Банківської послуги і до дати повернення Банком Вкладу відповідно до такої Заяви, проценти на Вклад, що є належними до повернення відповідно до такої Заяви, нараховуються на умовах, передбачених даним розділом Договору, до дня повернення Вкладу, не включаючи цей день. Нараховані проценти за Вкладом, що повертається Бxxxxx, виплачуються Банком одночасно з поверненням такого Вкладу. Застереження: Клієнт погоджується та дає свою згоду на те, що Банк не зобов’язаний перевіряти і, відповідно, не несе відповідальності за дійсність підпису(ів) Довіреної особи(іб) Клієнта, що підписує(ють) Заяву про відмову від отримання Банківської послуги, крім випадків перевірки підписів за умови підписання такої Заяви з використанням електронного цифрового підпису Клієнта та подальшої її передачі до Банку за допомогою Сервісу Evolutе. Клієнт цим підтверджує та схвалює будь-яку Заяву, якщо вона містить відбиток печатки Клієнта (за наявності) чи електронного цифрового підпису Клієнта. 4.5.1.7. Проценти на Вклад. Банк нараховує Клієнту проценти на суму Вкладу, що знаходиться на Депозитному рахунку. Для розрахунку процентів кількість днів у році приймається за 365 днів у році (366 календарних днів у високосний рік) для Вкладів в національній валюті. Проценти, розмір яких зазначений у Заяві (% річних) нараховуються Банком щоденно на суму Вкладу та у валюті Вкладу, що зазначено у Заяві, що обліковується на Депозитному рахунку на кінець Операційного дня. При цьому дата надходження Вкладу на Депозитний рахунок та Дата повернення Вкладу на Поточний рахунок не враховуються. Кожного місяця (надалі – Звітний місяць) протягом строку надання Банківської послуги «ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTЕ» у відповідності до умов Договору Банк здійснює виплату процентів на Вклад у випадку їх нарахування. Нараховані протягом Звітнього місяця проценти на Вклад виплачуються Банком Клієнту в день, що передує даті відкриття Депозитного рахунку та яка зазначена у Заяві шляхом перерахування (зарахування) на Поточний рахунок, якщо інше не передбачено цим розділом Договору чи Заявою. 4.5.1.7.1. Зміна процентів на Вклад. Сторони наступним прийшли до згоди про наступний порядок зміни розміру процентів на Вклад: Банк попереджає Клієнта про зміну процентних ставок не менше ніж за 30 календарних днів до вступу в дію нових процентних ставок шляхом повідомлення за допомогою Сервісу Evolutе, та/або засобів електронного/ іншого технічного зв’язку, та/або шляхом розміщення інформації в загальнодоступних для клієнтів місцях в установах Банку, та/або шляхом розміщення відповідної інформації на Офіційному сайті Банку. Підписанням Заяви Клієнт зобов’язується самостійно відслідковувати інформацію щодо зміни розміру процентних ставок. У разі непогодження Клієнта з новими процентними ставками Клієнт має право одержати суму Вкладу або припинити дію Банківської послуги «ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTЕ» за умови подання до Банку Заяви про відмову від отримання Банківської послуги. Банк протягом 2-х Банківських днів з дати отримання Банком Заяви про відмову від отримання Банківської послуги та відсутності правових підстав (рішення суду, арешт, застава тощо) для обмеження прав Клієнта щодо розпорядження Вкладом, перераховує (повертає) суму Вкладу в повному обсязі, що є в наявності на Депозитному рахунку, на Поточний рахунок, закриває Депозитний рахунок і надання Банківської послуги «ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTЕ» Клієнту припиняється. Сторони домовились, що за обставини повернення Банком Клієнту Вкладу на підставі цього пункту Договору, проценти за Вкладом (його частиною), що повертається Бxxxxx, виплачуються Банком не пізніше дати повернення такого Вкладу (його частини). У разі неотримання Банком від Клієнта Заяви про відмову від отримання Банківської послуги, такі дії Клієнта вважатимуться згодою Клієнта з новим розміром процентів, що нараховуються на Вклад, шляхом вираження Клієнтом своєї волі щодо вчинення правочину мовчанням і це є підставою для зміни розміру процентів. Сторони цим підтверджують, що зміна процентів на Вклад, що передбачена цим пунктом, є погодженим домовленістю Сторін порядком зміни умов цього розділу Договору під відкладальною обставиною, як вона передбачена ст. 212 Цивільного кодексу України, і не може розглядатися як одностороння зміна розміру процентів на Вклад Банком. Застереження: Клієнт погоджується та дає свою згоду на те, що Банк не зобов’язаний перевіряти і, відповідно, не несе відповідальності за дійсність підпису(ів) Довіреної особи(іб) Клієнта, що підписує(ють) Заяву про відмову від отримання Банківської послуги, крім випадків перевірки підписів за умови підписання Заяви про відмову від отримання Банківської послуги з використанням електронного цифрового |
підпису та подальшої її передачі до Банку за допомогою Сxxxxxx Xvolutе. Клієнт цим підтверджує та схвалює будь-яку Заяву, якщо вона містить відбиток печатки Клієнта (за наявності) чи електронного цифрового підпису Клієнта. 4.5.1.7.2. Нарахування процентів на Вклад у разі його арешту. Якщо Вклад буде арештований, згідно вимог Законодавства, то при настанні обумовленої Сторонами дати повернення Вкладу, він продовжує знаходитись на Депозитному рахунку до моменту зняття такого арешту або до моменту звернення стягнення на Вклад, згідно вимог Законодавства. Проценти на арештований Вклад нараховуються лише до настання обумовленої Сторонами дати повернення Вкладу. 4.5.1.8. Операції за Депозитним рахунком. Банк має право використовувати Вклад на Депозитному рахунку, гарантуючи право Клієнта безперешкодно розпоряджатися Вкладом на умовах та в порядку, встановлених цим розділом Договору. Право Клієнта щодо розпорядження Вкладом на Депозитному рахунку може бути обмежене за рішенням суду у випадках, встановлених Законодавством. Вклад (його частина) може бути списаний з Депозитного рахунка без розпорядження Клієнта на підставі рішення суду або у інший спосіб, визначений Законодавством. 4.5.1.9. Договірне списання. Шляхом укладення Заяви, Клієнт надає Банку доручення на договірне списання коштів в сумі будь-яких боргових зобов’язань Клієнта перед Банком за Договором чи будь-якими іншими договорами укладеними між Банком та Клієнтом (надалі – Боргові зобов’язання). Клієнт доручає Банку здійснити договірне списання з: - Депозитного рахунку, з подальшим їх зарахуванням на Поточний рахунок; - Поточного рахунку, з метою виконання Боргових зобов’язань. Таке доручення підлягає виконанню Банком за умови настання строку виконання Боргових зобов’язань, з моменту настання відповідальності за будь-яким Борговим зобов‘язанням і в сумі, яка дорівнює сумі Боргових зобов‘язань, строк виконання яких настав або в розмірі, що становить будь-яку частину від такої суми, що необхідна Банку для виконання Боргових зобов‘язань та із сплатою, в разі необхідності, від імені та за рахунок Клієнта зборів/податків/інших необхідних для такої(их) операції(й) витрат, в тому числі збору до Пенсійного фонду України, в розмірі, встановленому Законодавством. Здійснюючи на підставі цього пункту Договору договірне списання коштів, Банк оформлює меморіальний(і) ордер(и). При договірному списанні Банком грошових коштів у валюті іншій, ніж валюта зобов‘язань, Клієнт цим доручає та надає Банку всі необхідні повноваження для цього, а саме, але не обмежуючись: від імені та за рахунок Клієнта здійснювати безготівкову купівлю/продаж/обмін валюти за курсом, що визначається самостійно Банком, при цьому такий курс не може бути більшим/меншим ніж курс купівлі/продажу/обміну, що діяв в операційній касі Банку на день проведення договірного списання. За кожне таке договірне списання Банком грошових коштів у валюті іншій, ніж валюта зобов‘язань, Клієнт зобов‘язаний сплатити Банку комісію за розрахункове обслуговування по договірному списанню у розмірі, що визначена Тарифами Банку та розраховується від суми грошових коштів, що списані Банком. При проведенні Банком договірного списання сума Вкладу зменшується на суму договірного списання. Умови визначені в п.п. 4.5.1.5. та 4.5.1.6. цього розділу Договору, не застосовуються у випадку зменшення суми Вкладу в результаті здійснення Банком договірного списання. При відсутності на Поточному рахунку коштів у розмірі, необхідному для сплати винагороди (комісії та/або іншої плати) Банку за надані Банком послуги/виконані операції у повному обсязі, Банк надає Клієнту відповідний лист, в тому чистлі в електроному вигляді, на сплату наданих послуг/виконаних операцій, Клієнт зобов’язаний сплатити необхідну суму протягом строку, зазначеного у такому листі. Не сплата винагороди у строк зазначений в такому листі не позбавляє Банк права закрити Поточний рахунок та припинити надання Банківських послуг «ВКЛАД НА ВИМОГУ EVOLUTЕ» та цього Договору у односторонньому порядку. 4.5.1.10. ПРАВА, ОБОВ’ЯЗКИ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН. 4.5.1.10.1. Обов’язки Клієнта 4.5.1.10.1.1. Виконувати дії, необхідні для забезпечення дійсності Договору, не здійснювати уступки майнових прав (прав вимоги) за Договором без попередньої письмової згоди (має містити підписи уповноважених осіб та відбиток печатки) Банку на це; 4.5.1.10.1.2. Вживати за власні кошти заходів, необхідних для захисту Вкладу від зазіхань з боку третіх осіб; 4.5.1.10.1.3. Не допускати встановлення будь-яких обмежень/обтяжень щодо Вкладу, які унеможливлюють виконання Банком зобов‘язань за цим розділом Договору; 4.5.1.10.1.4. Дотримуватися заяв і гарантій, зроблених у цьому розділі Договору, а у разі виникнення чи з’ясування обставин, що впливають на чинність таких заяв і гарантій, – негайно (протягом 1-го Банківського дня) повідомляти про це Банк; 4.5.1.10.1.5. У разі зміни реквізитів письмово повідомляти Банк про такі зміни протягом 3-х Банківських днів; 4.5.1.10.1.6. Сплачувати плату за виконання Банком операцій за Депозитним рахунком в порядку та на умовах, що визначені цим розділом Договору; 4.5.1.10.1.7. Не закривати Поточний рахунок протягом строку дії цього Договору; 4.5.1.10.1.8. Клієнт не має права будь-яким чином відступати та/або передавати свої права, вигоди та зобов’язання за цим розділом Договору а ні повністю, а ні частково. Передача прав та/або обов’язків Клієнта за цим розділом Договору допускається лише за письмовою згодою Бxxxx. 4.5.1.10.2. Права Клієнта 4.5.1.10.2.1. Розмістити (внести) Вклад на Депозитний рахунок на підставі Заяв; 4.51.10.2.2. Одержати Вклад та проценти на Вклад відповідно до умов цього розділу Договору; 4.5.1.10.3. Обов’язки Банка 4.5.1.10.3.1. Повертати Клієнту Вклад та сплачувати проценти на Вклад в порядку та на умовах, що визначені цим розділом Договору, якщо таке повернення Банком Клієнту Вкладу та сплата процентів на Вклад не суперечить Законодавству (зокрема, чинному рішенню суду (та яке набрало законної сили); 4.5.1.10.3.2. Повідомляти Клієнта про виникнення чи з’ясування обставин, що впливають на чинність заяв і гарантій, зроблених Клієнтом у Договорі; 4.5.1.10.3.3. У разі зміни реквізитів Банку повідомляти Клієнта про такі зміни. 4.5.1.10.4. Права Банка 4.5.1.10.4.1. Вимагати виконання Клієнтом його обов’язків, що передбачені цим розділом Договором, що випливають з його змісту або передбаченні Законодавством; 4.5.1.10.4.2. Вимагати від Клієнта оригінали документів або належним чином засвідчені копії документів (засвідчені нотаріально або |
підписом уповноваженої особи та відбитком печатки Клієнта), що стосуються цього розділу Договору та/або необхідні Банку для здійснення своїх зобов‘язань за Договором згідно Законодавства; 4.5.1.10.4.3. Відмовити Клієнту в здійсненні фінансової операції, у випадку встановлення, що така операція містить ознаки операції, що підлягає фінансовому моніторингу відповідно до Законодавства 4.5.1.10.4.4. Вимагати від третіх осіб припинення зазіхань на Вклад та вимагати від Клієнта вжиття заходів, необхідних для захисту від зазіхань з боку третіх осіб. 4.5.1.10.4.5. Банк має право використовувати Вклад на Депозитному рахунку Клієнта, гарантуючи право Клієнта безперешкодно розпоряджатися Вкладом на умовах та в порядку, встановлених цим розділом Договору, якщо інше не передбачено Законодавством. 4.5.1.10.5. Відповідальність Сторін: 4.5.1.10.5.1. Сторони несуть передбачену Законодавством відповідальність за збитки, завдані одна одній внаслідок невиконання або неналежного виконання умов Договору та/або Заяви. 4.5.1.10.5.2. Банк не несе відповідальності за порушення строків виконання Банком зобов’язань по поверненню Вкладу та/або сплаті нарахованих на Вклад процентів, якщо відсутня вина Банку. 4.5.1.10.5.3. При несвоєчасному повідомленні Клієнтом Банку про зміну свого місця знаходження/проживання/реєстрації, внесення будь- яких змін до документів, що надані Клієнтом Банку для відкриття Поточного/Депозитного рахунку та/або інших реквізитів Клієнта, Клієнт особисто несе всі ризики і витрати, пов’язані з втратою або несвоєчасним поверненням грошових коштів, розміщених на Депозитному рахунку. 4.5.1.10.5.4. Банк не несе відповідальності перед Клієнтом, його контрагентами за будь-які утримання, санкції, обмеження та інші негативні наслідки щодо Депозитного рахунку, грошових коштів та операцій за Депозитним рахунком, якщо такі наслідки пов‘язані із виконанням вимог FATCA з боку Банку, Податкової служби США (IRS), банків-кореспондентів та інших осіб, що приймають участь в переказах, а також за будь-які пов’язані з цим збитки, витрати, моральну шкоду та/або неотримані доходи. 4.5.1.11. Заяви та гарантії Клієнта. 4.5.1.11.1. Шляхом укладення Заяви, Клієнт від свого імені заявляє і гарантує, що на момент укладення Заяв(-и), Клієнт має необхідну правоздатність для укладення та виконання положень Договору. Договір належним чином укладений Клієнтом і є законним, дійсним і обов’язковим для виконання Клієнта. 4.5.1.11.2. Договір не містить жодних неправдивих тверджень щодо істотних фактів та не приховує жодного істотного факту, необхідного для того, щоб ці твердження не вводили в оману. 4.5.1.11.3. Клієнт укладає Договір добровільно без будь-якого примусу та за відсутності збігу будь-яких складних обставин, що примушують або іншим чином спонукають Клієнта до укладення Договору. 4.5.1.11.4. Не існує жодних обмежень для передання Вкладу на Депозитний рахунок та повернення його з Депозитного рахунку в порядку, встановленому цим розділм Договору та/або Законодавством; 4.5.1.11.5. Вклад (його частина) та/або майнові права (права вимоги) Клієнта за цим Договором не обтяжений(і) заставою на користь третіх осіб, не є предметом інших приватних та/або публічних обтяжень, нікому не проданий, не подарований, не є внеском у статутний фонд (капітал), не знаходиться у спільній власності, не є предметом спору та не перебуває під арештом; 4.5.1.11.6. У випадку виникнення будь-яких претензій третіх осіб відносно Вкладу, такі претензії буде врегульовано за рахунок Клієнта. |
5. ІНШІ УМОВИ |
5.1. ДОГОВІРНЕ СПИСАННЯ |
5.1.1. У відповідності зі ст. 26 Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні» та/або положень п.п. 6.6. Глави 6 Інструкції про безготівкові розрахунки в Україні в національній валюті, затвердженою постановою Правління Національного банку України від 21 січня 2004 р. N 22, та/або п. 1.5. Положення про порядок виконання банками документів на переказ, примусове списання і арешт коштів в іноземних валютах та банківських металів, затв. постановою Правління Національного банку України від 28 липня 2008 р. N 216, Клієнт доручає Банку самостійно здійснювати Договірне списання коштів у відповідному розмірі з будь-якого його рахунку, що відкритий у Банку, у наступних випадках: 5.1.1.1. за виконані згідно з Договором операції та надані послуги у розмірах, передбачених Тарифами Банку, при настанні строків сплати боргових зобов‘язань Клієнта перед Банком (як прострочених платежів, так і платежів, строк оплати яких настав) за будь-якими договорами, укладеними між ним та Банком, в тому числі (але не виключно) за Договором, кредитними договорами, договорами забезпечення, договорами страхування (списання Банком суми страхової винагороди отриманої Клієнтом за договорами страхування, за якими Банк виступає вигодонабувачем) тощо, та надає право Банку шляхом договірного списання з рахунку отримати суму, необхідну для повного виконання зобов‘язань за Договором та вищевказаними договорами, та для повернення помилково зарахованих коштів. Право на договірне списання вважається таким, що перейшло до Банку, в день, наступний за днем, коли зобов'язання за Договором або договором, укладеним Клієнтом з Банком та/або контрагентами, мало бути виконане Клієнтом відповідно до його умов. Застереження 1: Періодичність списання сум винагороди Банку за виконані згідно з Договором операції та надані послуги (одночасно зі здійсненням операції, щомісячно, щоквартально тощо) встановлюється Банком самостійно. Застерження 2: При Договірному списанні Банком грошових коштів у валюті іншій, ніж валюта Боргових зобов‘язань, Клієнт цим доручає та надає Банку всі необхідні повноваження для цього, а саме, але не обмежуючись: від імені та за рахунок Клієнта здійснювати безготівкову купівлю/продаж/обмін валюти за курсом, що визначається самостійно Банком, при цьому такий курс не може бути більшим/меншим ніж курс купівлі/продажу/обміну, що діяв в операційній касі Банку на день проведення Договірного списання. За кожне таке Договірне списання Банком грошових коштів у валюті іншій, ніж валюта боргових зобов‘язань, Клієнт зобов‘язаний сплатити Банку комісію за розрахункове обслуговування по Договірному списанню у розмірі, що визначений Тарифами Банку та розраховується від суми грошових коштів, що списані Банком. 5.1.1.2. у випадку зарахування на рахунок Клієнта суми переказу та надходження від банку, що обслуговує особу, з рахунку якої був здійснений такий переказ, повідомлення про помилковий або несанкціонований переказ (надалі - Повідомлення банку), Клієнт надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання відповідної суми коштів (вказаної у Повідомленні банку) з будь-якого рахунку Клієнта та перерахування її на рахунок, вказаний у Повідомленні банку. Таке доручення підлягає виконанню Банком не раніше дати отримання Повідомлення банку. При цьому, Банк самостійно та на власний розсуд приймає рішення щодо виконання згаданого доручення на договірне списання; |
5.1.1.3. у випадку зарахування на рахунок Клієнта суми переказу з рахунку, відкритого Банком іншому клієнту (надалі – Неналежний платник) та надходження письмового підтвердження від такого Неналежного платника про відсутність ініціативи з його сторони у здійсненні згаданого переказу (надалі – Підтвердження клієнта), Клієнт надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання відповідної суми коштів (вказаної у Підтвердженні клієнта) з рахунку Клієнта та перерахування її на рахунок Неналежного платника. Таке доручення підлягає виконанню Банком не раніше дати отримання Підтвердження клієнта. При цьому, Банк самостійно та на власний розсуд приймає рішення щодо виконання згаданого доручення на договірне списання; 5.1.1.4. у випадку застосування до Банку контролюючими органами (податковими органами) штрафних санкцій за несплату Клієнтом податку з доходів фізичних осіб, - у розмірі таких штрафних санкцій, у якості компенсації Клієнтом збитків, нанесених Банку; 5.1.1.5. суми простроченої заборгованості на підставі наказу про примусову оплату боргового зобов'язання; 5.1.1.6. суми коштів у разі невідповідності проведеної операції режиму функціонування рахунку Клієнта та повернення цих коштів платнику; 5.1.1.7. суми коштів, з метою виконання платіжних вимог стягувачів (отримувачів), у яких в договорах з Клієнтом передбачено право договірного списання з рахунку Клієнта; Застереження: Таке доручення підлягає виконанню Банком за умови надання стягувачем (отримувачем) до Банку договору/ів, що передбачають право стягувача (отримувача) на договірне списання з рахунку Клієнта (надалі – Підтверджуючі документи), а також надходження до Банку платіжних вимог стягувача (отримувача), оформлених у відповідності до вимог Законодавства та в сумі, яка дорівнює сумі зобов‘язань Клієнта за Підтверджуючими документами, строк виконання яких настав; 5.1.1.8. у інших випадках, визначених Законодавством. Застереження: Розрахункові документи, що оформлюються Банком з метою здійснення Договірного списання мають пріоритет щодо черговості їх надходження до Банку перед будь-якими іншими розрахунковими документами Клієнта та/чи стягувачів (отримувачів), що надаються до Банку. 5.1.2. Клієнт доручає Банку списувати з будь-якого рахунку, відкритого в Банку, помилково перераховані Клієнту суми (щодо яких Клієнт є неналежним отримувачем) - у разі якщо Клієнт не повернув таку неналежно отриману суму протягом 3-х робочих днів з дати отримання відповідної вимоги. |
5.2. ГАРАНТІЇ ФОНДУ ГАРАНТУВАННЯ ВКЛАДІВ ФІЗИЧНИХ ОСІБ |
5.2.1. Відповідно до Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» (надалі – Закон), Фонд гарантування вкладів фізичних осіб (надалі – Фонд) гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом. Фонд здійснює відшкодування коштів за вкладами в порядку та на умовах визначених Законом. Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на умовах договору банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, включаючи нараховані відсотки на такі кошти, відповідно до Закону. 5.2.2. Актуальну інформацію щодо відшкодування Фондом коштів за вкладами Клієнт може отримати через Інтернет (на офіційному сайті Банку або на веб-сайті Фонду xxx.xx.xxx.xx), з інформаційних стендів в операційних залах Банку, або зателефонувавши до Довідкового центру Банку. 5.2.3. Шляхом підписання Заяви-Анкети Клієнт підтвердив, що до укладення Договору одержав та ознайомився з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб (надалі - Довідка). Сторони домовилися, що після укладення Договору, не рідше ніж один раз на рік Банк зобов’язується надавати Клієнту актуальну редакцію Довідки за допомогою засобів інформаційних, інформаційно-телекомунікаційних систем, в тому числі за допомогою Сервісу Еvolute/Системи Клієнт-Інтернет-Банкінгу, в електронній формі. Клієнт зобов’язується, що протягом дії Договору, періодично, але не рідше ніж один раз на рік, ознайомлюватиметься з Довідкою, яку Банк надаватиме Клієнту у вищезазначені способи. Шляхом підписання Заяви-Анкети, Клієнт повідомляє Банк щодо отримання та ознайомлення з Довідкою в електронній формі, яка періодично отримуватиметься Клієнтом від Банку яку Клієнт вже отримав та ознайомивя, а також яку періодично отримуватиме від Банку за допомогою засобів інформаційних, інформаційно-телекомунікаційних систем, в тому числі за допомогою Сервісу Еvolute/Системи Клієнт-Інтернет-Банкінгу протягом дії Договору. 5.2.4. У разі розміщення Клієнтом вкладу у Банку на умовах повернення вкладу зі спливом встановленого Договором строку, Банк на вимогу Клієнта надає розрахунок його доходів та витрат за вкладом строковим, який включатиме інформацію (на дату звернення): (1) суму нарахованих відсотків за весь строк розміщення вкладу, зазначений у Заяві-Анкеті; (2) суму податків і зборів, які утримуються з Клієнта за весь строк розміщення вкладу, зазначений у Заяві-Анкеті, із визначенням того, що Банк виконує функції податкового агента; (3) суму комісійних винагород та інших витрат Клієнта за періодами, пов’язані з розміщенням та обслуговуванням вкладу. 5.2.5. Банк на вимогу Клієнта має надати витяг з цього Договору, засвідчений уповноваженим працівником Бxxxx. |
5.3. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ. БАНКІВСЬКА ТАЄМНИЦЯ |
5.3.1. Сторони зобов’язуються зберігати в межах, визначених Законодавством, конфіденційність стосовно змісту Договору, а також будь- якої інформації та відомостей, що надаються кожній зі Сторін у зв’язку з виконанням Договору. Сторони зобов’язуються належним чином зберігати та не розголошувати інформацію, яка містить банківську таємницю, отриману при виконанні умов Договору. Якщо у випадку неналежного зберігання та/або розголошення інформації, вказаної у цьому пункті, Стороні Договору будуть заподіяні збитки, то винна Сторона зобов’язана відшкодувати такі збитки згідно із Законодавством. 5.3.2. Клієнт розуміє, що Банк зобов’язаний розкривати інформацію, що становить банківську таємницю, на вимоги державних органів у випадках та в порядку, передбаченому Законодавством. Ніякі зобов’язання Банку в зв’язку із збереженням банківської таємниці та конфіденційної інформації, викладені в Договорі або в інших договорах (угодах, протоколах, листах) Клієнта з Банком не розповсюджуються на випадки, коли Банк вимушений на свій розсуд передавати таку інформацію третім особам для захисту своїх інтересів. 5.3.3. Банк є частиною групи ОТП в яку входять ОТП Банк (Угорщина), його місцеві та іноземні філії та їх дочірні компанії (Група ОТП). Компанії Групи ОТП постійно обмінюються інформацією через загальну інформаційну систему, завданням якої є мінімізація ризику групи в цілому. Клієнт надає дозвіл на отримання, використання та розголошення інформації в середині Групи ОТП, що стосується безпосередньо Клієнта (для оцінки ризику), що стала відома Банку у зв'язку з діловими стосунками з Клієнтом. Цей дозвіл поширюється на Банк, інших членів Групи ОТП в Угорщині та за її межами, які організовані та функціонують як єдиний банк, на міжнародні платіжні системи та банківські асоціації. Цей дозвіл знімає будь-які претензії Клієнта щодо порушення Банком положень про нерозголошення банківської таємниці, які існують у Законодавстві. |
5.3.4. Підписанням Заяви про надання Банківської послуги Клієнт дає дозвіл на передачу інформації щодо нього, що складає банківську таємницю, установам, організаціям, органам державної влади, державним реєстраторам, третім особам, які відповідно до Законодавства мають право на отримання такої інформації або які перебувають з Банком у договірних відносинах та/або уклали з Банком договір щодо нерозголошення конфіденційної інформації, в тому числі, але не виключно, рейтинговим агентствам, аудиторським компаніям, що здійснюватимуть перевірку/рейтингування Банку, будь-яким фізичним та юридичним особам з метою реалізації прав Банка як кредитора, автоімпортерам, дилерам, у випадку необхідності захисту прав та інтересів Банку, у тому числі особам, які надаватимуть Банку послуги по стягненню заборгованості за Договором, зверненню стягнення на майно та по здійсненню інших дій, пов’язаних з реалізацією прав Банка за Договором, страховим компаніям та страховим посередникам, у разі укладення Клієнтом договору страхування зі страховою компанією від імені, в інтересах та за дорученням якого діє Банк; іншим фізичним та юридичним особам з метою виконання вимог Законодавства, Договору та інших договорів, укладених Банком, в тому числі з метою забезпечення реалізації податкових відносин і відносин в сферах бухгалтерського обліку, фінансових послуг, банківським установам, банкам кореспондентам, адвокатам, компаніям, що здійснюють оцінку майна, банківським асоціаціям, поручителям Клієнта, а також особам, які перебувають з Клієнтом в сімейних, родинних, трудових відносинах, приватним/юридичним особам та організаціям для забезпечення виконання ними своїх функцій або надання послуг Банку відповідно до укладених між такими особами (організаціями) та Банком договорів, у тому числі про відступлення права вимоги до Клієнта, за умови, що передбачені договорами функції та/або послуги стосуються діяльності Банку, яку він здійснює відповідно до Законодавства, зокрема, але не виключно, послуги з відправки поштової кореспонденції, відправки повідомлень на мобільний та/або міський телефон, будь-яким фізичним та юридичним особам у випадку відступлення (передачі) Банком своїх прав за Договором третім особам та/або у випадку виникнення у Банку наміру здійснити таке відступлення (передачу) до фактичного його здійснення, міжнародним платіжним системам та/або членам міжнародної платіжної системи з метою здійснення обміну інформацією про способи здійснення шахрайських дій. 5.4.4. Підписанням Заяви про надання Банківської послуги Клієнт дає дозвіл на розкриття банківської таємниці на усний запит Клієнта, який є власником банківської таємниці, на підставі цього Договору та у межах запитуваної усно Клієнтом інформації. |
5.4. ЗАХИСТ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ |
5.4.1. Я, Власник персональних даних*, повідомлений про мету обробки Банком моїх персональних даних (будь-яка інформація про фізичну особу, в тому числі, однак не виключно інформація щодо прізвища, імені, по батькові, інформації, яка зазначена в паспорті (або в іншому документі, що посвідчує особу), реєстраційного номеру облікової картки платника податків, громадянства, місця проживання або перебування, місця роботи, посади, номерів контактних телефонів/факсів, адреси електронної пошти, тощо, надалі – Персональні дані), а саме: здійснення Банком своєї фінансового-господарської діяльності, пропонування та/або надання повного кола послуг Банком та/або третіми особами (особи, з якими Банк перебуває в договірних відносинах та/або члени Групи ОТП, надалі – Треті особи), у тому числі шляхом здійснення прямих контактів із Власником персональних даних за допомогою засобів зв’язку, захисту Банком своїх прав та інтересів. Підписанням Заяви Власник персональних даних надає Банку свою однозначну згоду на передачу (поширення), у т.ч. транскордонну, Банком Персональних даних Третім особам, зміну, знищення Персональних даних або обмеження доступу до них відповідно до вимог Закону України «Про захист персональних даних» (надалі – Закон) та без необхідності надання Власнику персональних даних письмового повідомлення про здійснення зазначених дій. Підписанням Заяви про надання Банківської послуги Власник персональних даних підтвердив, що в момент збору Персональних даних, Банк повідомив його про володільця Персональних даних, про склад та зміст зібраних Персональних даних, про права, передбачені Законом, про мету збору його Персональних даних та осіб, яким передаються його Персональні дані. Власник персональних даних підтверджує (гарантує), що Персональні дані фізичних осіб, які передаються Банку, здійснюється за згодою таких фізичних осіб, які повідомлені про відомості, зазначені в ч.2 ст.12 Закону. *Власник персональних даних – Клієнт/Довірена особа/Повірений. |
5.5. ПОВІДОМЛЕННЯ |
5.5.1.Усе листування щодо Договору здійснюється через Сервіс EVOLUTЕ або через інші дистанціині канали та відповідно до умов Договору. 5.5.2. Повідомлення Банку, що стосуються Клієнтів Банку і не містить відомостей, що становлять банківську таємницю чи конфіденційну інформацію Клієнта, може бути направлено Банком шляхом розміщення такого повідомлення у відділені Банку та/або на Офіційному сайті Банку. Клієнт зобов’язується самостійно ознайомлюватися з повідомленнями Банку, що розміщуються у відділені Банку та/або на Офіційному сайті Банку, але не рідше ніж 1 раз на місяць. Інші повідомлення, що направляє одна Сторона іншій (надалі – Повідомлення), повинні бути здійснені в письмовій формі і будуть вважатися направленими належним чином, якщо вони відправлені поштовим зв’язком (рекомендованим листом, листом з оголошеною цінністю з описом вкладення або іншим листом, доставка якого може бути документально підтверджена), доставлені особисто однією із Сторін іншій Стороні чи кур’єрською доставкою за вказаними в Заяві адресами Сторін, якщо інше не визначено Договором. Повідомлення однієї Сторони вважається одержаним іншою Стороною в день, що настане раніше: - день, зазначений в квитанції чи іншому документі із штемпелем відділення поштового зв’язку або служби кур’єрської доставки, отриманим відправником Повідомлення, про доставку Повідомлення; - день повернення відправнику надісланого ним Повідомлення у зв’язку із (і) відсутністю Клієнта за адресою, зазначеною в Заяві, (іі) відмовою від одержання Повідомлення, (ііі) закінченням встановленого строку зберігання Повідомлення в оператора поштового зв’язку; - день, зазначений уповноваженою особою одержувача на копії Повідомлення або іншому документі, у випадку доставки Повідомлення особисто; Повідомлення, доставлені телеграфом, по телетайпу, телефаксу, факсу, якщо інше не домовлено між Сторонами, носять попередній характер і повинні бути в подальшому направлені відповідно до вимог цього пункту. 5.5.3. Шляхом підписання Клієнтом Заяви-Анкети останній надає право Банку на розповсюдження через Сервіс EVOLUTЕ, електронні та поштові адреси Клієнта або шляхом відправлення SMS-повідомлень за реквізитами, повідомленими Банку Клієнтом, інформаційних повідомлень без будь-якого додаткового попереднього повідомлення Банком про таке розповсюдження, в тому числі із залученням третіх осіб. До таких повідомлень може належати будь-яка інформація, що стосується Договору або пов’язана з його виконанням, або не стосується Договору, зокрема, але не виключно, щодо проведення акцій, впровадження Банком нових послуг чи продуктів, а також |
інформація про послуги третіх осіб, що пов’язані з послугами та продуктами Банку тощо. Банк не несе відповідальності за ризики, пов’язані з відправкою інформації вищевказаними каналами звязку, в тому числі, якщо направлена інформація може стати відомою третім особам. 5.5.4. Клієнт надає свою згоду на те, що Банк має право телефонувати йому, направляти відомості про строк виконання та розмір його зобов’язань перед Банком, нарахування, виконання/неналежне виконання Клієнтом своїх зобов’язань за Договором, іншу інформацію та повідомлення, пов’язані / передбачені Договором, а також комерційні пропозиції Банку та рекламні матеріали за допомогою поштових відправлень та листів-звернень, електронних засобів зв’язку, SMS – повідомлень, тощо на адреси / номери телефонів, адреси електронної пошти. При цьому Клієнт несе всі ризики, пов’язані з тим, що направлена Банком інформація стане доступною третім особам. В той же час, вчасна доставка SMS - повідомлень не може бути гарантована Банком, оскільки вона залежить від декількох чинників, таких як: трафік в мережі мобільного зв'язку, місцезнаходження мобільного телефону Клієнта в межах досяжності, у роумінгу, а також чи ввімкнений мобільний телефон Клієнта. Банк не є оператором мобільного зв'язку, і тому не може гарантувати доставку SMS - повідомлень. Банк докладає всіх зусиль для сприяння швидкому усуненню збоїв у роботі послуги SMS-інформування. 5.5.5. Клієнт визнає, що на доставку SMS повідомлення у будь-який час можуть несприятливо вплинути проблеми з мережею мобільного зв'язку, форс-мажорні обставини, включаючи без обмеження втручання в площу покриття мережі. Банк не несе відповідальності перед Клієнтом за будь-яку втрату, пошкодження або витрати, понесені Клієнтом прямо або побічно, в результаті будь-яких труднощів, що виникли у провайдера послуг мобільного зв'язку Клієнта. |
5.6. ФОРС-МАЖОР |
5.6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (форс-мажор), що знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означають: а) стихійне лихо (пожежа, вибух, повінь, землетрус), б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) дії, вимоги або обмеження, що їх встановлює для Банку Уряд України або інші треті сторони, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження Торгово-промислової палати України, протягом 3-х Робочих днів від дати настання або припинення їх дії. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставин, визначених п. 5.6.1. Договору, термін виконання зобов'язань подовжується на строк дії таких обставин, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет |
5.7. БЮРО КРЕДИТНИХ ІСТОРІЙ |
5.7.1. Шляхом підписання Заяви-Анкети, Клієнт надає Банку згоду на збір, зберігання, використання, поширення та передачу до бюро кредитних історій інформації, що складає кредитну історію Клієнта в об’ємі визначеному Законодавством, а також на доступ до кредитної історії Клієнта (згідно переліку бюро кредитних історій, визначеного у пункті 5.7.4. Правил). 5.7.2. Зазначена в цьому розділі Договору згода на надання Банком інформації про Клієнта до бюро кредитних історій, а також згода на запит Банком інформації про Клієнта (кредитного звіту) в будь-якому бюро кредитних історій діють протягом всього строку дії Договору. 5.7.3. Банк має право оновлювати інформацію щодо Договору до всіх бюро кредитних історій, що діють на території України в рамках Законодавства, та з якими у Банку підписано договори про співпрацю. 5.7.4. ПЕРЕЛІК БЮРО КРЕДИТНИХ ІСТОРІЙ: ПрАТ «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій» Україна, 02002, м. Київ, вул. Xxxxxx Xxxxxxxxx, 11, 3-й поверх (ліве крило); ПАТ «Міжнародне бюро кредитних історій» Україна, 03062, м. Київ, пр. Перемоги, б. 65, оф. 306. |
5.8. ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ |
5.8.1. Будь-які суперечки, розбіжності, вимоги або претензії, що виникають з Договору розглядаються шляхом проведення переговорів, а у випадку недосягнення згоди - в судових органах та в порядку, визначеному Законодавством. 5.8.2. Договір регулюється правом України. |
5.9. FATCA |
5.9.1. У випадку наявності у Клієнта податкових зобов’язань перед США (податковий резидент США), Клієнт надає Банку однозначну згоду на передачу Банком інформації щодо Клієнта, будь-якого рахунку Клієнта, яка містить банківську таємницю та персональні дані (інформація про фізичну особу або інформація, що стосується фізичної особи, зокрема: прізвище, ім’я, по батькові, дата народження, податковий номер США, адреси тощо), Податковій службі США за умов та у випадках, передбачених Законом Сполучених Штатів Америки «Про відповідність іноземних рахунків вимогам податкового законодавства» (Foreign Account Tax Compliance Act) (надалі – FATCA). Клієнт підтверджує наявність згоди фізичних осіб на передачу Банком їх персональних даних Податковій службі США. У випадку зарахування на рахунок Клієнта коштів, джерелом походження яких є США, Клієнт надає Банку доручення (право) на здійснення договірного списання 30% від суми платежу та перерахування її на рахунок Податкової служби США за умови, якщо Клієнт відмовився повідомити Банк про наявність в нього податкового статусу США, або, якщо Клієнт є фінансовою установою, яка не дотримується вимог FATCA. Клієнт зобов’язаний проінформувати Банк про набуття/зміну статусу податкового резидента США та надати Банку відповідні підтверджуючі документи протягом 15-ти Робочих днів з моменту настання таких змін. |
При виконанні доручень Клієнта щодо перерахування коштів з рахунку Клієнта Банк не несе відповідальності перед Клієнтом, його контрагентами за будь-які утримання, обмеження, блокування коштів банками-кореспондентами, в тому числі, якщо такі наслідки пов’язані із виконанням банком-кореспондентом вимог FATCA, а також за будь-які пов’язані з цим збитки та витрати. |
5.10. ЗАПОБІГАННЯ ЛЕГАЛІЗАЦІЇ (ВІДМИВАННЮ) ДОХОДІВ, ОДЕРЖАНИХ ЗЛОЧИННИМ ШЛЯХОМ |
5.10.1. Клієнт зобов’язаний надавати на запит Банку (письмовий або усний) інформацію та документи, які Банк має право вимагати від Клієнта відповідно до Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення», в строк не пізніше 3-х Робочих днів із дня, коли Клієнт отримав такий запит від Банку. 5.10.2. Банк має право в односторонньому порядку достроково розірвати Договір та/або відмовити (зупинити, призупинити) надання Клієнту Банківської послуги, в тому числі щодо здійснення розрахункових і касових операцій у випадках, передбачених Законодавством та/або Договором, зокрема (але не обмежуючись цим): - при наявності фактів, що свідчать про порушення Клієнтом Законодавства, банківських правил; - у разі виникнення сумнівів у дійсності розрахунково-касових документів та законності проведення операцій; - при відмові у наданні, ненаданні або ненаданні Клієнтом у встановлений в письмовій вимозі Банку строк відомостей чи документів, які Банк має право вимагати, або умисного надання неправдивих відомостей про себе, необхідних для з’ясування його особи, невідповідність проведення фінансової операції суті діяльності Клієнта, його фінансовому стану, а також у випадку встановлення, що така операція містить ознаки операції, яка підлягає фінансовому моніторингу відповідно до Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансування тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення». Клієнт розуміє і цим погоджується з тим, що Банк є суб’єктом первинного фінансового моніторингу і зобов’язаний надавати відповідному уповноваженому органу держави інформацію про фінансові операції Клієнта, що підлягають фінансовому моніторингу, та здійснювати інші передбачені Законодавством дії, пов’язані з моніторингом фінансових операцій Клієнта, в тому числі відмовити в здійсненні обслуговування Клієнта та/або в здійсненні фінансової операції Клієнта, якщо у Банку, на його власний розсуд, виникла підозра, що така операція містить ознаки такої, що згідно із законом підлягає фінансовому моніторингу та/або порушує Законодавство щодо протидії легалізації доходів, одержаних злочинним шляхом. В таких випадках Банк звільняється від відповідальності (в тому числі від сплати пені та збитків) за відмову від здійснення обслуговування та/або виконання відповідної фінансової операції Клієнта. |
5.11. ПОРЯДОК ЗАКРИТТЯ ТА ЗМІНИ РАХУНКІВ КЛІЄНТА |
5.11.1. Рахунки Клієнта (поточні та вкладні), відкриті у відповідності до Договору, можуть бути закриті в таких випадках: за згодою Сторін; внаслідок закриття з ініціативи однієї із Сторін відповідно до Договору; в інших випадках, передбачених Договором та/або Законодавством, в тому числі, з ініціативи Довірених осіб у порядку передбаченому Законодавством. 5.11.2. Клієнт має право закрити рахунки шляхом подання до Банку Заяви про відмову від отримання Банківської послуги та за умови відсутності у Клієнта невиконаних зобов’язань перед Банком, незалежно від строку їх виконання. Датою закриття Поточного рахунка вважається наступний після проведення останньої операції за цим рахунком день. Якщо на рахунку немає залишку коштів, а Заява про відмову від отримання Банківської послуги подана в Операційний час, то датою закриття рахунка є день отримання Банком такої Заяви про відмову від отримання Банківської послуги. 5.11.3. Укладенням Заяви про надання Банківських послуг Клієнт доручає Банку, а Банк набуває право, у випадку, якщо за рахунком, який відкритий у відповідності до Договору та реквізити якого визначені у Заяві про надання Банківських послуг, протягом 1-го року чи більше не проводились операції з зарахування коштів, зняття готівки, безготівкова оплата товарів та послуг (за виключенням операцій щодо оплати послуг Банку чи погашення будь-яких зобов’язань Клієнта перед Банком, а також зарахування на рахунок Клієнта нарахованих Банком процентів), безготівкового перерахування коштів та залишок на якому відсутній, закрити такий рахунок. Застереження: Клієнт та Банк погоджуються з тим, що умови, викладені у п.5.11.3. Договору є заявою про закриття рахунку, поданою під відкладальною обставиною (у відповідності до статті 212 Цивільного кодексу України). При цьому, датою подання заяви є дата, коли настав факт відсутності залишку грошових коштів на рахунку Клієнта. Банк здійснює закриття рахунку Клієнта у терміни, визначені Банком на власний розсуд. Сторони погоджуються, що закриття рахунку Клієнта у відповідності до п.5.11.3. Договору не потребує інформування Банком Клієнта про факт закриття рахунку. 5.11.4. Банк має право закрити Поточний рахунок у разі: 5.11.4.1. ненадання Клієнтом Банку документів на запит останнього, необхідних для здійснення Банком функції фінансового моніторингу та/або вимагаються внутрішніми документами Банку та/або виникнення у Банка на його власний розсуд, підозри, що операції Клієнта та/або його діяльність в цілому та/або діяльність представників Клієнта містить ознаки діяльності з легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом та/або з фінансуванням тероризму та/або будь-яким іншим чином порушує Законодавство щодо запобігання та протидії легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом та боротьби з фінансуванням тероризму; 5.11.4.2. на підставі повідомлення контролюючого (податкового) органу щодо ліквідації суб’єкта господарювання та необхідності закрити рахунки Клієнта, згідно якого Банк виконує переказ залишку коштів з рахунку Клієнта на рахунок 2903 «Кошти клієнтів банку за недіючими рахунками». 5.11.4.2.1. Укладенням Договору Клієнт доручає Банку перерахувати залишки (кошті, які є власністю Клієнта) по рахунку, реквізити якого вказані у Заяві про надання Банківських послуг, який підлягає закриттю Банком у відповідності до п. 5.11.4.2. Договору, з рахунку 2903 на будь-який рахунок Клієнта, який відкритий у Банку. 5.11.4.3. з інших підстав у випадках передбачених Законодавством та/або Договором. 5.11.4.5. ЗМІНА РАХУНКІВ КЛІЄНТІВ. У разі зміни рахунків Клієнтів за ініціативою Банку, з підстав, визначених Законодавством, Банк інформує Клієнтів про зміну рахунків Клієнтів шляхом розміщення оголошень на інформаційних стендах у відділеннях Банку та/або на Офіційному сайті Банку. У разі необхідності, Клієнт може звернутися до Банку для отримання більш детальної інформації у тому числі до Довідкового центру. |
5.12. ЗМІНА ТА РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ |
5.12.1. Клієнт має право достроково розірвати Договір або припинити дію Договору в частині надання Банківської послуги, шляхом подання відповідної Заяви про відмову від отримання Банківської послуги, від отримання яких Клієнт планує відмовитись, не пізніше ніж за 30 календарних днів до дня такого розірвання, якщо інше не передбачено положеннями відповідних розділів Договору, що регулюють порядок |
та умови надання окремої Банківської послуги. При цьому до моменту розірвання Договору або до моменту відмови від Банківської послуги, Клієнт зобов`язаний погасити Боргові зобов’язання за Договором або заборгованість перед Банком, яка могла виникнути при наданні Банківської послуги, від якої Клієнт відмовляється. 5.12.2. Банк має право достроково розірвати Договір або припинити дію Договору в частині надання Банківської послуги, повідомивши Клієнта не пізніше ніж за 30 календарних днів до запланованої дати розірвання Договору та/або припинення Банківської послуги, якщо інше не передбачено положеннями відповідних розділів Договору, що регулюють порядок та умови надання окремої Банківської послуги. При отриманні повідомлення про намір Банку розірвати Договір або припинити дію Договору в частині надання Банківської послуги, до моменту розірвання Договору або припинення надання Банківської послуги, Клієнт зобов`язаний погасити будь-яку заборгованість перед Банком, яка могла виникнути протягом дії Договору або за погодженням з Банком в частині Банківської послуги, яка припиняється надаватися Клієнту. 5.12.3. У зв'язку зі змінами кон‘юнктури Банківської послуги та інфляційними процесами, що відбуваються в Україні, Банк має право змінювати в односторонньому порядку, відповідно до статті 651 Цивільного кодексу України, умови Договору, Тарифів Банку. Тарифних Пакетів, розмір процентної ставки на Вклад, розмір процентної ставки за якою нараховуються проценти за залишком коштів на рахунку Клієнта (якщо це передбачено Заявою про надання Банківскої послуги), повідомивши Клієнта про такі зміни не пізніше ніж за 30 календарних днів до їх введення. Повідомлення про зміни надаються шляхом розміщення об’яв у загальнонаціональних засобах масової інформації та/або на Офіційному сайті Банку, та/або Виписці, та/або на інформаційних стендах в установах Банку, та/або за допомогою Сервісу Evolutе, та/або в інший спосіб, на вибір Банку. У разі незгоди зі змінами до Договору та/або Тарифами Банку, Клієнт має право достроково розірвати Договір або відмовитись від отримання Банківської послуги без сплати додаткової комісійної винагороди за його розірвання, попередньо погасивши всю заборгованість за Договором. В іншому випадку такі зміни вважаються прийнятими Клієнтом, якщо до дати, з якої вони застосовуватимуться, Клієнт не повідомить Банк про розірвання Договору або про відмову від Банківської послуги. Клієнт приймає на себе обов’язок самостійно відстежувати наявність/відсутність пропозицій Банку щодо внесення змін до Договору та/або до Тарифів Банку, шляхом перевірки надходжень повідомлень за допомогою Сервісу Evolutе, засобів електронного або іншого технічного зв’язку, ознайомлення з інформацією розміщеною в загальнодоступних для клієнтів місцях в установах Банку, а також шляхом відвідування Офіційного сайту Банку. |