Contract
ДОГОВІР БАНКІВСЬКОГО РАХУНКУ
фізичної особи-підприємця та обслуговування корпоративної платіжної картки №
м. Харків « » 20 р.
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «СХІДНО-УКРАЇНСЬКИЙ БАНК «ГРАНТ», що є платником податку на прибуток на загальних умовах відповідно до Податкового Кодексу України (скорочено АТ «БАНК «ГРАНТ», далі – Банк), що має статус платника податку на прибуток підприємств на загальних умовах, передбачених Податковим кодексом України, в особі
, який діє на підставі , з однієї сторони та Фізична особа-підприємець
(прізвище, ім'я, по батькові Xxxxxxx)
який діє на підставі державної реєстрації фізичної особи - підприємця, дата проведення державної реєстрації 20 року, номер запису в ЄДР , з другої сторони, (в подальшому разом іменуються «Сторони», а кожна окремо – «Сторона»), уклали цей договір (далі – Договір) про наступне.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Банк відкриває Клієнту поточний рахунок № в національній валюті, здійснює його обслуговування, емітує та надає у користування Клієнту корпоративну платіжну картку, а також забезпечує проведення розрахунків за операціями за допомогою платіжної картки.
1.2. Клієнт отримує та надає Держателю платіжної картки (далі – Держатель) корпоративну платіжну картку для здійснення безготівкової оплати за товари (послуги) та одержання готівки.
1.3. Використання платіжної картки та здійснення операцій за поточним рахунком регулюється чинним законодавством України, у т.ч. нормативно-правовими актами Національного банку України, цим Договором, правилами міжнародної платіжної системи MasterCard, чинними «Тарифами по випуску та обслуговуванню банківських платіжних карток АТ «БАНК «ГРАНТ» (далі
– Тарифи), «Правилами користування платіжною карткою АТ «БАНК «ГРАНТ» (далі – Правила).
1.4. Тип платіжної картки визначається Клієнтом у «Заяві-анкеті на видачу корпоративної платіжної картки».
2. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
2.1.Терміни, що наведені у цьому Договорі вживаються в такому значенні:
Добовий ліміт | обмеження на кількість та суму операцій, здійсненних з використанням платіжної картки протягом доби; |
Держатель платіжної картки | Клієнт або довірена особа Клієнта, яка на законних підставах використовує платіжну картку (її реквізити) для ініціювання переказу коштів з відповідного рахунку в банку або здійснює інші операції з її застосуванням; |
Документ за операцією із застосуванням платіжної картки | документ, що підтверджує виконання операції з використанням платіжної картки, на підставі якого формуються відповідні документи на переказ чи зараховуються кошти на рахунок (чек роздрукований термінальним обладнанням, тощо); |
Платіжна картка | платіжний інструмент, що виконує функцію засобу ідентифікації, за допомогою якого Держателем цього інструменту ініціюється переказ коштів з відповідного рахунку, а також здійснюються інші операції, передбачені відповідним договором. |
Корпоративна платіжна картка (далі - ПК, картка) | платіжна картка, яка дає змогу її Держателю здійснювати операції за поточним рахунком юридичної особи або фізичної особи-підприємця; |
Клієнт | фізична особа - підприємець, яка уклала Договір з Банком про відкриття поточного рахунку та обслуговування корпоративної платіжної картки; |
Банківський рахунок (далі-рахунок) | поточний рахунок, на якому обліковуються операції за платіжною карткою; |
Ліміт витрат | гранична сума коштів, що доступна Держателям корпоративних карток протягом певного періоду для здійснення операцій із застосуванням ПК. Обчислюється як сума залишку на рахунку за мінусом суми заблокованих, але не списаних коштів; |
Міжнародна платіжна система (далі – МПС) | платіжна система, в якій платіжна організація може бути як резидентом, так і нерезидентом і яка здійснює свою діяльність на території двох і більше країн та забезпечує проведення переказу коштів у межах цієї платіжної системи, у тому числі з однієї країни в іншу; |
Персональний ідентифікаційний номер (далі - ПІН-код) | особистий ідентифікатор, код, відомий тільки Держателю Картки. ПІН у конверті видається Клієнту разом із Карткою або надсилається SMS-повідомленням на Номер мобільного телефону Держателя Картки (за наявності відповідного засобу мобільного зв’язку) |
Інші терміни та визначення, які вживаються в цьому Договорі, застосовуються в значенні, визначеному законодавчими актами України.
2.2. Корпоративна платіжна картка є власністю Банку і підлягає поверненню Клієнтом по закінченні терміну її дії або у випадках, обумовлених цим Договором. Строк дії Картки зазначається на Картці та у параметрах Картки.
3. ПОРЯДОК ТА УМОВИ ВЕДЕННЯ БАНКІВСЬКОГО РАХУНКУ
3.1. Зарахування коштів проводиться у валюті рахунку, у готівковій або безготівковій формі згідно з чинним законодавством України, у т.ч. нормативно-правових актів НБУ.
3.2. Банк виконує зарахування коштів на рахунок Клієнта за електронними розрахунковими документами в день їх отримання від розрахункової палати НБУ, якщо під час здійснення контролю реквізитів цих документів не виявлено розбіжностей.
3.3.У разі, якщо валюта операції, яка здійснюється за допомогою картки (комісії, плати тощо) відрізняється від валюти рахунку, Клієнт доручає Банку здійснювати конвертацію за встановленим Банком комерційним курсом на день проведення операції по рахунку, з подальшим списанням суми операції з рахунку у валюті рахунку відповідно до Тарифів Банку.
3.4. Клієнт доручає Банку в порядку договірного списання списувати з рахунку, в строки та на умовах, викладених у цьому Договорі, та у визначених Тарифами розмірах, наступні суми:
- суми всіх здійснених операцій, заборгованостей, комісій, курсових різниць, інші платежі, які стали наслідком або виникли внаслідок використання картки Держателем;
- вартість послуг за фактом користування Клієнтом такими послугами;
- помилково перерахованих Xxxxxx на рахунок Клієнта коштів.
3.5. Операції по рахунку Клієнта виконуються в межах ліміту витрат по рахунку згідно умов його обслуговування, передбачених Тарифами.
3.6. При перевищенні ліміту витрат по рахунку Банк проводить розрахунок по операціях за рахунок додатково внесених Клієнтом коштів.
3.7. У разі перевищення карткового ліміту та виникнення несанкціонованої заборгованості по рахунку, Клієнт зобов’язаний погасити її в строки, вказані в п. 3.8 цього Договору, та сплатити Банку комісію за виникнення несанкціонованої заборгованості за період її існування згідно з Тарифами.
3.8. При настанні подій, вказаних в п. 3.7 цього Договору, погашення несанкціонованої заборгованості здійснюється Клієнтом до 25 числа місяця, наступного за звітним, шляхом внесення (готівкових або безготівкових) коштів на рахунок. Під звітним місяцем в цьому Договорі Xxxxxxx розуміють календарний місяць, в якому була допущена несанкціонована заборгованість.
3.9. При порушенні Клієнтом умов п. 3.7 цього Договору Xxxxxx сплачує комісію в підвищеному розмірі, згідно з Xxxxxxxx, при цьому Xxxx блокує рахунок наступним днем після настання строку погашення заборгованості та має право ініціювати розірвання Договору.
3.10.Виписки з особового рахунку Клієнта формуються за кожний банківський день (при наявності операцій по рахунку), або, за бажанням Клієнта (на підставі його письмової заяви) - один раз на тиждень, один раз на місяць, або на вимогу. Виписки оформляються на паперових носіях та видаються особам, які зазначені у переліку розпорядників рахунків із зразками підписів по даному рахунку або їх представникам за довіреністю, оформленою в установленому порядку, без розписки в отриманні в кожному окремому випадку.
Такі виписки з особового рахунку Клієнта є належним чином оформленим письмовим доказом факту наданих Банком послуг за цим Договором (за розрахунково-касове обслуговування), а також письмовим доказом факту оплати Клієнтом даних послуг.
3.11.У разі виявлення Клієнтом розбіжностей між операціями/сумами, зазначеними у щомісячній виписці, та фактично проведеними, Клієнт повинен не пізніше 25 (двадцять п’ятого) числа місяця, наступного за звітним, письмово проінформувати Банк про виявлені розбіжності. У випадку неотримання Банком від Клієнта претензій по щомісячній виписці протягом обумовленого терміну, виписка вважається прийнятою та підтвердженою Клієнтом.
3.12.Кошти, списані з рахунку Клієнта, зі списанням яких Клієнт не погодився в установленому Договором порядку, поновлюються на рахунку лише після остаточного з’ясування обставин списання та врегулювання претензій.
3.13. Для перевипуску картки після закінчення терміну її дії Клієнт подає до Банку письмове повідомлення встановленої форми, як підтвердження необхідності цього перевипуску.
3.14. Корпоративні платіжні картки не використовуються для виплат заробітної плати та інших виплат соціального характеру.
3.15. Обмеження прав Клієнта щодо розпоряджання грошовими коштами, що знаходяться на його рахунку, не допускається, крім випадків обмеження права розпоряджання рахунком за рішенням суду або в інших випадках, встановлених законом або умовами обтяження, предметом якого є майнові права на грошові кошти, що знаходяться на рахунку, а також у разі зупинення фінансових операцій, які можуть бути пов'язані з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, замороження активів, що пов'язані з тероризмом та його фінансуванням, розповсюдженням зброї масового знищення та його фінансуванням, передбачених законом.
4. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
4.1. Обов’язки Банку:
4.1.1. Відкрити рахунок та емітувати картку в термін до 10 (десяти) днів з дня підписання Сторонами цього Договору.
4.1.2. Забезпечити здійснення розрахунків по операціях з використанням платіжних карток у відповідності з цим Договором.
4.1.3. Надавати консультації Клієнту (Держателю) з питань використання картки, здійснення розрахунків, Тарифів тощо.
4.1.4. Здійснювати заміну картки в разі її втрати/крадіжки або пошкодження, що робить неможливим користування нею, при поданні Клієнтом відповідної письмової заяви у встановленій Банком формі та оплати такої послуги відповідно до Тарифів.
4.1.5. Виконувати переказ коштів у національній валюті, виключно в межах залишку коштів на банківському рахунку Клієнта.
4.1.6. Надавати виписки про рух коштів по рахунку та залишок коштів на рахунку відповідно до п. 3.10 цього Договору. Та у разі необхідності - надавати дублікат виписки на платній основі.
4.1.6. Здійснювати щомісячне нарахування процентів за користування коштами, що знаходяться на рахунку Клієнта.
4.1.7. Здійснювати належну перевірку Клієнта, згідно з вимогами законодавства України з питань фінансового моніторингу.
4.1.8. Відмовитися від підтримання ділових відносин з Клієнтом/відмовити Клієнту в обслуговуванні, у тому числі шляхом розірвання ділових відносин, закриття рахунка, відмовитися від проведення фінансової операції у випадках, передбачених законодавством з питань фінансового моніторингу.
4.1.9. Зупинити фінансові операції по рахунку Клієнта, без його попереднього повідомлення, у разі виникнення підозри, що
вони містять ознаки вчинення кримінального правопорушення, визначеного Кримінальним кодексом України та виконувати всі інші дії, відповідно до вимог законодавства України з питань фінансового моніторингу.
4.1.10. Забезпечити збереження інформації, яка, у відповідності до вимог законодавства України, належить до банківської таємниці та стала відомою Банку у процесі обслуговування Клієнта та взаємовідносин з ним при наданні банківських послуг. За незаконне розголошення інформації, що становить банківську таємницю, Банк несе передбачену Законом відповідальність.
4.1.11. Повідомити державного виконавця, приватного виконавця про відкриття рахунку Клієнту, у випадку якщо стосовно нього є публічне обтяження рухомого майна, накладене державним виконавцем, приватним виконавцем.
З метою забезпечення повідомлення державного виконавця, приватного виконавця:
Банк передає Клієнту письмове повідомлення про відкриття рахунку Xxxxxxx та вимагає від Клієнта письмове підтвердження про його отримання;
Клієнт передає державному виконавцю, приватному виконавцю зазначене повідомлення;
Клієнт передає до Банку документи, що підтверджують отримання державним виконавцем, приватним виконавцем повідомлення про відкриття рахунку Клієнту.
4.2. Обов’язки Клієнта:
4.2.1. Належним чином, з наданням підтверджуючих документів, повідомити Банк про настання суттєвих змін у його діяльності або зміни будь-якої іншої інформації, що надавалася Клієнтом Банку, як під час укладення цього Договору, так і в подальшому, в тому числі про внесення змін до відомостей, які містяться в Єдиному державному реєстрі, тощо, протягом десяти робочих днів з дня державної реєстрації таких змін. Надати копії паспорта і реєстраційної картки платника податків (ідентифікаційний номер фізичної особи) Держателя для здійснення його реєстрації.
4.2.2. Дотримуватись умов цього Договору та Правил.
4.2.3. Передавати картку Держателю для виконання операцій, розрахунків відповідно до умов цього Договору, ознайомити його з правами, обов’язками та Правилами.
4.2.4. Своєчасно здійснювати оплату за виконані Банком операції і надані послуги в порядку, в строки та в розмірах, визначених цим Договором (Додаток № 1 до цього Договору), але не пізніше останнього робочого дня місяця, в якому надана послуга. Клієнт доручає Банку здійснювати договірне списання грошових коштів зі свого рахунку № в національній валюті за надані банківські послуги на відповідний рахунок доходів банку. Факт списання Банком коштів з рахунку Клієнта оформлюється відповідно до вимог чинного законодавства України. Плата за проведення розрахунків по поточному рахунку здійснюється щорічно за кожний рік користування платіжною карткою (триста шістдесят п’ять днів), починаючи з дати укладання цього договору.
4.2.5. Зберігати документи по операціях з картками та надавати їх Банку на його першу вимогу для вирішення спірних питань.
4.2.6. Не допускати використання карток або їх реквізитів сторонніми особами. У разі передачі картки або їх реквізитів сторонній особі, Клієнт несе відповідальність по всіх операціях, здійснених за допомогою картки чи її реквізитів.
4.2.7. При втраті, крадіжці або несанкціонованому використанні картки, негайно інформувати Банк.
4.2.8. Здійснювати контроль за використанням коштів з рахунку за допомогою документів за операцією із застосуванням платіжної картки (сліп, квитанція платіжного термінала, чек банкомата) та виписки про рух коштів на рахунку.
4.2.9. Контролювати достатність коштів на рахунку для забезпечення платоспроможності та своєчасно його поповнювати.
4.2.10. Виконувати операції в межах залишку коштів на рахунку.
4.2.11. Самостійно регулювати добовий ліміт за карткою та поновлювати його при заміні картки з урахуванням діючих обмежень Банку, МПС.
4.2.12. Не використовувати картку в цілях, що суперечать чинному законодавству України, у т.ч. нормативно-правовим актам НБУ.
4.2.13. Повернути до Банку картку після припинення терміну її дії або в разі звільнення Держателя, закриття рахунку.
4.2.14. У разі виїзду Держателя картки за межі України, надати до Банку інформацію щодо місця та термінів перебування в іншій державі для надання можливості її використання.
4.2.15. Щорічно до 01 лютого надавати письмове підтвердження сальдо по рахунку станом на 01 січня. У разі неотримання Банком підтвердження у вказаний строк залишок коштів вважається підтвердженим.
4.3. Права Банку:
4.3.1. Використовувати кошти, які знаходяться на рахунку Клієнта, гарантуючи при цьому вчасне проведення операцій Клієнта відповідно до чинного законодавства України, нормативних актів Національного банку України.
4.3.2. Здійснювати договірне списання коштів з рахунку Клієнта у випадках, передбачених цим Договором.
4.3.3. Зупинити здійснення фінансових операцій по рахунку Клієнта, без його попереднього повідомлення, якщо вони є підозрілими.
4.3.4. Відмовити Клієнту у проведенні фінансової операції у разі:
− якщо розрахунковий документ оформлений з порушенням вимог чинного законодавства України та цього Договору, у тому числі у разі неправильного та/або неповного заповнення платіжних реквізитів;
− відсутності чи недостатності коштів на рахунку для виконання розрахункового документа та/або оплати послуг
Банку;
− якщо Клієнт не надав супровідні документи, надання яких разом із розрахунковим документом передбачено
нормативно-правовими актами для переказу коштів у національній валюті, або закінчився строк дії цих супровідних документів;
− якщо за результатами аналізу виявленого збігу підтверджується наявність індикатора пов'язаності з особами з переліку терористів (особа включена до переліку терористів);
− в інших випадках, передбачених чинним законодавством України.
Розрахункові документи повертаються в день їх надходження з письмовим зазначенням причин і дати повернення, що засвідчується підписами відповідального виконавця Банку і працівника, на якого покладено функції контролера, та відбитком штампа банку.
4.3.5. Розкривати банківську таємницю у випадках та у порядку, передбачених чинним законодавством України.
4.3.6. Ініціювати внесення змін до істотних умов цього Договору шляхом направлення Клієнту письмової пропозиції в порядку, передбаченому п. 8.10 цього Договору.
4.3.7. Здійснювати обмін інформацією про Клієнта, у разі відмовлення йому в підтриманні ділових відносин (у тому числі шляхом розірвання ділових відносин, закриття рахунка) або в проведенні фінансової операції.
4.3.8. Банк має право на час встановлення правомірності переказу зупиняти зарахування коштів на рахунок користувача у разі надходження від банку-ініціатору повідомлення щодо неналежного переказу коштів.
4.3.9. У будь-який час зупинити дію картки, поставити картку у СТОП-лист, а також відмовити в продовженні терміну дії картки, заміні та видачі нової картки без пояснення причин для припинення або попередження можливого шахрайства, будь-яких незаконних дій або дій, які не встановлені/суперечать цим Договором/цьому Договору, чинному законодавству України та можуть призвести до фінансових збитків Банку, погіршення його репутації.
4.3.10. Здійснювати примусове списання грошових коштів з рахунку Клієнта у випадках, передбачених чинним законодавством України.
4.4. Права Клієнта:
4.4.1. Самостійно розпоряджатися коштами на рахунку з додержанням умов цього Договору.
4.4.2. Отримувати консультації та роз’яснення щодо здійснення операцій по рахунку у спеціалістів Банку.
4.4.3. Вимагати своєчасного і повного здійснення розрахунків та надання інших обумовлених цим Договором послуг.
4.4.4. Оформлювати картку на довірену особу (Держателя).
4.4.5. Отримувати щомісячні виписки по рахунку.
4.4.6. Вимагати проведення розслідування при виникненні спірних питань щодо списання коштів з рахунку.
4.4.7. Поповнювати рахунок.
4.4.8. Самостійно встановлювати порядок взаєморозрахунків та взаємовідносин з Держателем.
5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
5.1. Сторони несуть відповідальність за невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цим Договором згідно з чинним законодавством України та умовами цього Договору.
5.2. Сторони несуть відповідальність за збитки, що виникли внаслідок невиконання чи неналежного виконання своїх зобов’язань, визначених даним Договором.
5.3. Клієнт несе відповідальність за всі операції, що здійснені Держателем з використанням картки або її реквізитів.
5.4. Клієнт несе відповідальність за дії свого Держателя, що пов’язані з порушенням положень цього Договору, та які призвели до завдання збитків Банку або зашкодили його репутації.
5.5. Після отримання Банком письмового повідомлення від Клієнта про втрату, крадіжку картки, Клієнт не несе відповідальності перед Банком за подальше несанкціоноване використання картки.
5.6. Банк не несе відповідальності:
─ за виникнення конфліктних ситуацій поза сферою його контролю;
─ за відмову третіх сторін від прийому платіжних карток до сплати за товар (послуги) або видачі готівки;
─ за збої в роботі технічних засобів, зовнішніх систем розрахунків (банків-кореспондентів, процесингових центрів та ін.), обробки і передачі даних;
─ за якість товарів, послуг, отриманих за допомогою проведених операцій з використанням платіжних карток.
5.7. Банк не несе відповідальності за затримку розрахунків у випадку, якщо затримка викликана неповідомленням або несвоєчасним повідомленням Банку про зміни банківських реквізитів Клієнта.
6. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ
6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов’язань за цим Договором у випадку настання та дії обставин, що знаходяться поза межами контролю Сторін (форс-мажорні обставини), які Сторони не могли передбачити або їм запобігти та які призвели до об’єктивної неможливості для будь-якої із Сторін виконати свої зобов’язання за цим Договором. До таких обставин за Договором належать: військові дії, незалежно від факту оголошення війни, повстання, акції громадської непокори, стихійні лиха тощо.
6.2. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили з наданням підтвердження компетентного органу (сертифікат, виданий Торгово-промисловою палатою України або уповноваженою нею регіональною торгово-промисловою палатою) не пізніше третього робочого дня від дати настання або припинення обставин непереборної сили. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини, як підставу звільнення від відповідальності.
6.3. У випадку настання обставин, визначених у п. 6.1. Договору, строк виконання зобов’язань відсувається на строк дії таких обставин, але не більше, як на один місяць. У разі, якщо строк дії таких обставин перевищує один місяць, Сторони проводять переговори з метою узгодження подальших дій та проведення взаєморозрахунків.
7. ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ
7.1. У випадку виникнення між Сторонами спорів та розбіжностей за цим Договором або у зв’язку з ним, Сторони зроблять все необхідне для врегулювання вказаних розбіжностей шляхом переговорів.
7.2. Спори та розбіжності в рамках цього Договору, врегулювання яких не буде досягнуто між Сторонами шляхом переговорів, передаються на розгляд суду, згідно з вимогами чинного законодавства України.
8. СТРОК ДІЇ, ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА УМОВИ РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
8.1. Цей Договір набирає чинності з дня його підписання Сторонами (повноважними представниками Сторін) і діє протягом одного року. Термін дії Договору подовжується на кожний наступний рік на тих самих умовах, якщо жодна зі Сторін не повідомить
іншу Сторону про бажання припинити дію Договору не менше ніж за 30 (тридцять) календарних днів до закінчення строку дії Договору.
8.2. Будь-яка Сторона цього Договору вправі вимагати дострокового його розірвання у випадках невиконання чи неналежного виконання іншою Стороною його умов.
8.3. Клієнт має право розірвати цей Договір, за умови відсутності його заборгованості перед Банком та врегулювання претензій з усіх питань, шляхом подання до Банку письмової «Заяви про закриття поточного рахунку» та повернення картки до Банку. У випадку неповернення картки, вона вважається втраченою.
8.4. Цей Договір може бути розірваний за ініціативою Банку. В такому випадку Клієнт зобов’язаний у термін не пізніше 10 днів, з дня отримання повідомлення від Банку про розірвання даного Договору, сплатити усі види заборгованості перед ним, а також повернути до Банку всі картки. Повідомлення Банку про дострокове розірвання цього Договору надсилається Клієнту рекомендованим листом із повідомленням про вручення.
8.5. Договір буде вважатися розірваним з наступного робочого дня, після подачі до Банку письмової «Заяви про закриття поточного рахунку» чи отримання від Банку письмового повідомлення про розірвання даного Договору. Залишок коштів повертається Клієнту шляхом безготівкового переказу на інший рахунок, вказаний Клієнтом Банку, за умови, якщо це не суперечить чинному законодавству України. Безготівковий переказ здійснюється з урахуванням чинних Тарифів Банку на таку послугу.
8.6. При достроковому розірванні цього Договору кошти, сплачені за обслуговування рахунку і картки, Клієнту не повертаються.
8.7.Сторони погодилися, що Банк має право закрити рахунок у таких випадках:
а) на підставі заяви Клієнта, яка може бути подана в електронній формі за системою «клієнт-банк» у разі укладення відповідного договору, крім випадку, передбаченому пунктом 8.8. цього договору;
б) у разі смерті Клієнта, після виплати коштів спадкоємцю(ям) та іншим особам на підставі документів, визначених законодавством України;
в) у разі порушення Клієнтом обов’язку, передбаченого п. 4.2.1 цього Договору, за умови якщо на рахунку відсутній залишок коштів. У разі наявності на рахунку залишку коштів рахунок закривається в порядку п. 8.9. цього Договору.
г) на інших підставах, передбачених чинним законодавством України або цим Договором
8.8. Банк не має права за заявою Клієнта закрити рахунок, якщо грошові кошти, що розміщені на ньому, заморожені або фінансові операції за цим рахунком зупинені, відповідно до законодавства з питань фінансового моніторингу.
8.9. За наявності підстав, передбачених законодавством з питань фінансового моніторингу, Банк може самостійно, в односторонньому порядку, відмовитися від цього Договору та закрити рахунок Клієнту, направивши йому відповідне письмове повідомлення та повернувши залишок грошових коштів, що обліковується на рахунку.
У цьому повідомленні Банк зазначає підстави відмови від даного Договору, які передбачені Законом України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення». Крім того, у своєму повідомленні Банк встановлює Клієнту строк для проведення ним завершальної операції за рахунком, що підлягає закриттю, з переказу/зняття готівкою залишку грошових коштів, які обліковуються на ньому.
У випадку наявності арешту, накладеного на грошові кошти, які знаходяться на рахунку Клієнта, та коли на ньому обліковується залишок грошових коштів Клієнта, Банк у своєму письмовому повідомленні також зобов’язує Клієнта вирішити питання щодо зняття арешту, накладеного на грошові кошти, які знаходяться у нього на рахунку.
У разі, якщо після спливу встановленого у повідомленні строку, залишок грошових коштів буде продовжувати обліковуватися на рахунку Клієнта, за відсутності арешту, накладеного на грошові кошти, які знаходяться на рахунку Клієнта, Банк самостійно виконує переказ такого залишку грошових коштів на рахунок з обліку коштів клієнтів Банку за недіючими рахунками та закриває рахунок Клієнту.
У разі, якщо залишок грошових коштів на рахунку Клієнта, що підлягає закриттю, відсутній, Банк самостійно закриває такий рахунок, з направленням Клієнту письмового повідомлення, передбаченого цим пунктом Договору.
У випадку наявності арешту, накладеного на грошові кошти, які знаходяться на рахунку Клієнта, Банк самостійно закриває такий рахунок лише за відсутності залишку грошових коштів на ньому, з направленням Клієнту письмового повідомлення, передбаченого цим пунктом Договору, та продовжує обліковувати документ про арешт грошових коштів за відповідним позабалансовим рахунком.
Якщо на рахунку Клієнта, що підлягає закриттю Банком відповідно до умов даного пункту, обліковуються кошти, на які установлено обтяження майнових прав, згідно з умовами іншого договору, такий рахунок закривається лише за згодою обтяжувача, який установив таке обтяження.
Після переказу/зняття готівкою Клієнтом залишку грошових коштів, які обліковуються на його рахунку, він закривається Банком, а цей Договір є розірваним і зобов’язання Сторін за ним припиняються.
8.10. Будь-які пропозиції Банку про зміну істотних умов цього Договору, а також проект відповідної додаткової угоди до нього, Банк направляє Клієнту не пізніше ніж за один календарний місяць до дати початку їх застосування шляхом відправлення рекомендованого поштового листа з повідомленням про його вручення або шляхом безпосереднього вручення в установі Банку Клієнту або повноважному представнику Клієнта, що підтверджується його підписом та зазначенням дати вручення. У разі, якщо Клієнт погодиться з такими змінами, він зобов'язаний протягом 7 (семи) календарних днів, з моменту отримання пропозицій Банку, звернутись до установи Банку для укладення і підписання відповідної додаткової угоди про внесення змін до умов цього Договору. У випадку, якщо Клієнт не погодиться з такими змінами, Банк має право розірвати цей Договір у порядку, встановленому п. 8.4. даного Договору.
Усі зміни і доповнення до цього Договору оформляються у вигляді додаткових угод до нього. Додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід'ємною частиною і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі та підписані уповноваженими представниками Сторін.
8.11. Даним пунктом Сторони надають свою згоду та підтверджують домовленість між ними, що, у випадку відсутності операцій за поточним рахунком Клієнта протягом трьох років і шести місяців підряд, зобов’язання обох Сторін за цим Договором припиняються у повному їх обсязі, а даний Договір, відповідно, вважається розірваним. Клієнт погоджується та підтверджує, що зобов'язання Банку за цим Договором припиняються внаслідок звільнення (прощення боргу) Клієнтом Банку від його обов'язків щодо повернення Клієнту залишку грошових коштів, які містяться на його поточному рахунку. Залишок грошових коштів на поточному рахунку Клієнта, у цьому випадку, зараховується Банком у свої доходи, а поточний рахунок Клієнта закривається
8.12. Банк закриває рахунок Клієнта у разі отримання інформації від контролюючих органів про припинення підприємницької діяльності Клієнта та перевірки її в Єдиному державному реєстрі у вигляді безоплатного доступу через портал електронних сервісів або виявлення банком таких відомостей в Єдиному державному реєстрі.
Банк перераховує залишок коштів з рахунку Клієнта на відкритий банком або вже діючий у цьому банку поточний рахунок цієї фізичної особи для власних потреб.
8.13. Банк має право вимагати розірвання цього Договору:
1) у разі відсутності операцій за рахунком протягом року;
2) у випадках, передбачених законодавством, що регулює відносини у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення;
3) в інших випадках, встановлених цим Договором або чинним законодавством України.
9. ОСОБЛИВІ УМОВИ
9.1. Представники Сторін, що підписали даний Договір від імені Банку та Клієнта, погоджуються, що їх персональні дані, які стали відомі Сторонам, у зв’язку з укладанням цього Договору, включаються до баз персональних даних Сторін. Підписуючи даний Договір, уповноважені представники Сторін дають згоду (дозвіл) на обробку їх персональних даних з метою забезпечення реалізації правовідносин в сфері банківських послуг згідно законодавства України, що є Додатком 2 до цього Договору та є його невід’ємною частиною. Клієнт зобов’язується отримувати згоду кожної особи, чиї персональні дані будуть зазначатися в документах, необхідних для виконання умов цього Договору (ідентифікації в рамках юридичної справи Клієнта), на обробку Банком їх персональних даних для організації надання вказаних послуг. Представники Сторін підписанням цього Договору підтверджують, що вони повідомлені про свої права відповідно до ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних».
9.2. Сторони визначають, що правила міжнародних платіжних систем є конфіденційними і не можуть надаватися Держателю чи будь-яким іншим особам, крім випадків врегулювання спорів між Сторонами в судовому порядку.
9.3. Клієнт підтверджує, що перед укладенням цього Договору Банк надав йому у письмовій паперовій формі інформацію, зазначену в частині другій статті 12 Закону України від 12.07.2001р. № 2664-III "Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг".
9.4. Додаткові договори та додатки до цього Договору є його невід’ємними частинами і мають юридичну силу.
9.5. До цього Договору додаються додатки, які є його невід’ємною частиною:
─ Додаток №1: «Тарифи по випуску та обслуговуванню банківських платіжних карток АТ «БАНК «ГРАНТ»;
─ Додаток №2: «Правила користування платіжною карткою АТ «БАНК «ГРАНТ»;
─ Додаток №3 «Умови використання платіжних карток банку в системах мобільних платежів.
9.6. Умови цього Договору є конфіденційними і не можуть розголошуватися Клієнтом та Держателем без письмового дозволу Банку.
9.7. Клієнт підтверджує, що він ознайомлений з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб.
9.8. Сторони домовились, що після укладення договору Клієнт не рідше 1 (одного) разу протягом календарного року самостійно отримує Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб в електронній формі шляхом завантаження з офіційного сайту Банку за адресою: https://www.grant.ua/ua/guaranteefund/.
9.9. Банк є платником податку на прибуток на загальних умовах.
9.10. З усіх питань, пов’язаних з виконанням Договору, Держатель вправі звертатися до Банку емітенту картки.
10. ЮРИДИЧНІ АДРЕСИ СТОРІН. ПІДПИСИ СТОРІН
БАНК: | КЛІЄНТ: |
АТ «БАНК «ГРАНТ» | |
61001, Харкiв, вул. Данилевського, 19 | |
к/рах.UA643000010000032006120601026 в Національному банку України | |
Код ЄДРПОУ 14070197 | |
/ / | / П.І.Б. клієнта / |
М.П. | М.П. |
Цим підписом Клієнт підтверджує, що один примірник цього Договору з усіма його додатками був отриманий ним особисто
(дата).
(підпис, П.І.Б. клієнта)
Додаток №2 до Договору банківського рахунку фізичної особи-підприємця
та обслуговування корпоративної платіжної картки № від « » 20 р.
ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯ ПЛАТІЖНОЮ КАРТКОЮ АТ «БАНК «ГРАНТ»
1. Платіжна картка, емітована Банком (далі - картка), є засобом безготівкових платежів, користування якої регулюється чинним законодавством України, правилами міжнародної платіжної системи MasterCard Worldwide, договором між Банком та Держателем картки, а також цими Правилами.
2. Картка є власністю Банку і надається в користування Держателю. Держателем є фізична особа, на ім'я якої випущена картка.
3. Термін дії картки вказано на її лицьовій стороні. Термін дії картки автоматично припиняється після закінчення останнього дня місяця року, зазначеного на лицьовій стороні картки. Стандартний денний ліміт з використання коштів складає: готівкою - 5 операцій на суму еквівалентну 500 долл. США, безготівкові платежі – 5 операцій на суму еквівалентну 1000 долл США.
4. ПІН-код (персональний ідентифікаційний номер) - чотиризначне число, яке Держатель або отримує в запечатаному конверті при видачі картки або надсилається SMS-повідомленням на Номер мобільного телефону Держателя Картки (за наявності відповідного засобу мобільного зв’язку). ПІН-код є конфіденційною інформацією і при будь-яких умов Держатель картки зобов'язаний тримати в таємниці свій ПІН-код, не повинен записувати ПІН-код на картці або на інших предметах, які, як правило, зберігаються разом з карткою.
5. Власник картки повинен знищувати всі повідомлення, в яких згадується його ПІН-код, негайно після ознайомлення зі змістом таких повідомлень. Держатель картки не повинен без необхідності розголошувати реквізити картки, а також повідомляти будь-кому свій ПІН-код.
6. При отриманні картки Держатель картки повинен поставити особистий підпис на зворотному боці картки на панелі для підпису в присутності уповноваженого співробітника Банку, а також розписатися в отриманні картки та ПІН-коду (у випадку отримання ПІН-коду в запечатаному конверті).
7. Держатель картки не має права передавати картку в користування третім особам.
8. Частина коштів (гарантійне покриття) у розмірі, передбаченому тарифами Банку, може блокуватися на поточному рахунку. Решта суми коштів, що знаходиться на рахунку, є платіжним лімітом. Розрахунки з використанням картки здійснюються в межах платіжного ліміту.
9. При використанні картки для оплати товарів і послуг, Держатель картки не повинен втрачати картку зі свого поля зору і перед тим, як підписати відбиток з картки (сліп) або чек з електронного терміналу, повинен перевірити, чи вірно зазначені сума і дата операції. Підписуючи даний документ, Держатель картки визнає правильність вказаної суми і тим самим дає вказівку Банку на списання грошей зі свого поточного рахунку. Держатель картки повинен одержати одну копію оформленого чека або сліпа.
10. Підприємства, що приймають картки в оплату товарів або послуг, можуть вимагати від Держателя картки пред'явлення паспорта або іншого документа, що посвідчує особу, з метою ідентифікації його як законного Держателя картки.
11. Держатель картки може одержати готівку в пунктах видачі готівкових коштів і в банкоматах, де обслуговуються картки даної платіжної системи. Наклейки на банкоматах з логотипами MasterCard, Maestro, MasterCard Electronic, Cirrus свідчать про те, що в них можна отримати готівку за картками МПС MasterCard Worldwide.
12. Держатель картки повинен зберігати чеки і сліпи, що підтверджують факт здійснення операцій з використанням картки, до моменту відображення відповідних операцій у щомісячній виписці.
13. Якщо товар повернутий або послуга не отримана в повному обсязі, Держатель картки самостійно повинен звернутися в торгову точку, в якій був придбаний товар / надана послуга. Працівник підприємства торгівлі / сервісу виписує зворотний рахунок (credit voucher) на суму повернутого товару / послуги. Ґрунтуючись на зворотному рахунку, Банк зараховує на поточний рахунок Держателя картки зазначену суму.
14. За запитом Держателя картки, Банк інформує останнього про залишок коштів на поточному рахунку і проведених з використанням картки операціях шляхом формування щомісячних виписок за поточним рахунком. Держатель картки має право протягом 15 (п'ятнадцяти) календарних днів з моменту отримання виписки, але не пізніше 40 (сорока) календарних днів з дати проведення операції, направити в Банк в письмовому вигляді свої заперечення по спірним операціями. Всі подальші дії щодо розгляду претензії Держателя картки будуть проводитися ПУМБ відповідно до чинного законодавства України, правилами МПС. Це положення діє і при неотриманні Держателем картки виписки з вини Держателя картки.
15. Після закінчення терміну дії картки Держатель картки або власник поточного рахунку повинен повернути картку в Банк, попередньо розрізавши її наступним чином - вертикально таким чином, щоб пошкодити магнітну смугу БПК і зробити її нечитаною.
16. У разі крадіжки, втрати, пошкодження або вилучення картки при проведенні операції, а також у разі, якщо ПІН-код картки Держателя або інші реквізити картки стали відомі іншій особі, Держатель картки зобов'язаний, по можливості в найкоротші терміни, інформувати про це Банк або Цілодобову службу підтримки Клієнтів за телефоном 044-290-93-10, 0-800-50-5555 і повідомити про те, що трапилося. Усне повідомлення повинно бути підтверджене письмовим повідомленням на адресу Банку.
17. Банк не несе відповідальності за стан поточного рахунку Держателя картки у випадку втрати (крадіжки) картки, якщо Держатель картки не повідомив про це в Банк відповідно до п.16 цих Правил. Будь-яке усне повідомлення потрібно підтвердити письмовою заявою на адресу Банку.
18. Після повідомлення до Банку про втрату (крадіжку) картки Держатель картки протягом 14 (чотирнадцяти) календарних днів несе відповідальність за операціями, здійсненими без авторизаційного запиту.
19. При виявленні картки, раніше заявленої як втрачена / вкрадена, Держатель картки зобов'язаний негайно повідомити про це Банк або Цілодобову службу підтримки Клієнтів за телефонами 044-290-93-10, 0-800 50-5555 (цілодобово), і потім повернути її в Банк.
20. Оскільки картка чутлива до різних фізичних факторів впливу, зберігати її слід удалині від джерел тепла та сильних магнітних полів.
Точне виконання цих правил позбавить Вас від проблем і неприємностей і забезпечить безпеку Ваших коштів на поточному рахунку.
Якщо у Вас є якісь сумніви у правильності Ваших дій або неясні питання, ми завжди готові надати Вам допомогу. Контактні телефони Цілодобової служби підтримки Клієнтів: 044-290-93-10, 0-800-50-5555 (цілодобово).
Банк Клієнт
(підпис) (підпис)
М.П. М.П.
Додаток №3 до Договору банківського рахунку та
обслуговування корпоративної платіжної картки № від
« » 20 р.
Умови використання платіжних карток банку в системах мобільних платежів
1. Загальні положення
1.1. Ці умови використання Платіжних карток Банку в системах мобільних платежів (далі - Умови) встановлюють порядок використання Платіжних карток АТ “БАНК «ГРАНТ” (далі - Банк) в Системі мобільних платежів (далі – Система).
1.2. Ці Умови є додатковими правилами до Договору. Під час використання Системи, всі угоди, умови та правила між Клієнтом та Банком будуть застосовуватися у звичайному порядку. Операції, які Клієнт здійснює, використовуючи Систему, регулюються Договором, а також усіма Умовами Сервіс-провайдера.
1.3. Ці Умови встановлюють правила доступу і використання Цифрових карток Клієнта тільки у відносинах між Банком та Клієнтом. Оператор стільникового (мобільного) зв'язку, Сервіс-Провайдер та інші незалежні постачальники послуг або сайти можуть встановлювати власні умови і положення (включаючи Умови Сервіс-провайдера) та політику конфіденційності (Договори з третіми особами). Банк не несе відповідальності за безпеку, точність, законність, придатність й інші аспекти змісту або функціонування продуктів, або послуг Сервіс-провайдера, або третьої особи.
1.4. Банк не є оператором послуг Системи або такої мережі і не контролює їх дії. Банк не несе відповідальності, а також не надає підтримки або сприяння щодо будь-якого апаратного або програмного забезпечення третьої особи, а також її інших продуктів або послуг (включаючи Систему або Електронний гаманець). У разі виникнення будь-яких питань або проблем в зв'язку із використанням продуктів або послуг третьої сторони Клієнт повинен звертатися безпосередньо до третьої особи для отримання клієнтської підтримки та допомоги.
2. Терміни та визначення, що застосовуються в цих Умовах
Аутентифікаційні дані - пароль Клієнта для авторизації в Електронному гаманці (включаючи, але не обмежуючись, біометричні дані Клієнта (відбитки пальців або розпізнавання обличчя), встановленому відповідно до Умов Сервіс-провайдера, ПІН-код, а також інші дані, що використовуються для доступу в Систему. За допомогою введення аутентифікаційних даних Клієнт підтверджує платіж.
Банк - АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «СХІДНО-УКРАЇНСЬКИЙ БАНК «ГРАНТ» (далі – АТ «БАНК «ГРАНТ»).
Безконтактна оплата - платіж, здійснений за допомогою використання Цифровoї картки.
Договір – договір, укладений між Банком та Клієнтом про видачу платіжної Картки і розрахункове обслуговування фізичної особи.
Договори з третіми особами - угоди із Сервіс-провайдером, Оператором стільникового (мобільного) зв'язку і будь-яких інших послуг третьої особи або сайту, що вбудовані в Систему, які передбачають власні умови (включаючи Умови Сервіс-провайдера) та політику конфіденційності.
Електронний гаманець - програмне забезпечення у формі мобільного додатку, що дозволяє отримувати Платіжні послуги з використанням технології бездротового високочастотного зв'язку малого радіусу дії (NFC).
Клієнт - держатель Платіжної картки, що уклав з Банком Договір.
Платіжна картка - платіжна картка, емітована АТ «БАНК «ГРАНТ».
Оператор стільникового (мобільного) зв'язку - постачальник послуг Клієнта, який забезпечує телефонне з'єднання з мобільною мережею для роботи Електронного гаманця.
Платіжні послуги - послуги з Безконтактної оплати товарів і послуг з використанням Цифрових карток через Систему з використанням технології бездротового високочастотного зв'язку малого радіусу дії (NFC).
Сервіс-провайдер - компанія, що є розробником Електронного гаманця.
Система мобільних платежів (Система) - комплекс програмного забезпечення, що включає Електронний гаманець, що дозволяє Клієнту використовувати Платіжні послуги з використанням технології бездротового високочастотного зв'язку малого радіусу дії (NFC).
Умови Сервіс-провайдера - умови та правила використання Електронного гаманця та Системи, укладені між Клієнтом і Сервіс- провайдером.
Пристрій - електронний пристрій, що належить Клієнту, на якому встановлено Електронний гаманець.
Цифрова карта - Платіжна картка АТ «БАНК «ГРАНТ», цифровий образ якої Клієнт зареєстрував в Системі.
3. Принципи використання Платіжних карток в Системі
3.1. Здійснення платежів.
3.1.1. Система дозволяє створювати Цифрові картки для здійснення Безконтактної оплати в пунктах продажу на безконтактних POS-терміналах.
3.1.2. Клієнт реєструє Платіжну карту АТ «БАНК «ГРАНТ» в Системі шляхом введення даних картки в Електронному гаманці, а саме її номеру, строку її дії та CVV2/CVC2 коду, або шляхом обрання картки для використання в Системі через мобільний додаток “СМАРТ-ГРАНТ” (без введення реквізитів такої картки). Після успішної верифікації Клієнта створюється Цифрова картка.
3.1.3. Після цього Клієнт може використовувати створену Цифрову картку в системі шляхом введення Аутентифікаційних даних через свій Пристрій для здійснення Безконтактної оплати. Кошти будуть списуватись із Платіжної картки АТ «БАНК «ГРАНТ», яку Клієнт зв'язав, а інформація за такими операціями відображатиметься, як і за будь-якими іншими операціями.
3.2. Перегляд інформації та платежів
3.2.1. Система надає Клієнту доступ до інформації щодо Цифрової картки:
3.2.1.1. статус Цифрової картки;
3.2.1.2. інформацію щодо попередніх операцій, здійснених з використанням цієї Цифрової картки: дата, сума покупки, найменування продавця. В системі передбачена можливість відключення повідомлень щодо здійснених операцій.
3.2.1.3. Система не може надавати відомості щодо операцій, здійснених не за допомогою Системи.
3.3. Права і обов'язки Клієнта
3.3.1. Дотримуватися та виконувати Умови, Договір, Умови Сервіс-провайдера.
3.3.2. Забезпечити зберігання своїх Аутентифікаційних даних в недоступному для третіх осіб місці.
3.3.3. У разі компрометації Аутентифікаційних даних та/або даних Цифрової картки негайно повідомити про це Банк каналами дистанційного обслуговування, зазначеними в Договорі.
3.3.4. У разі неповідомлення та/або несвоєчасного повідомлення Клієнтом Банку про втрату Аутентифікаційних даних та/або компрометації реквізитів Цифрової картки Банк не несе відповідальності за можливі збитки Клієнта.
3.3.5. Операції, вчинені за допомогою Цифрової картки і Аутентифікаційних даних Клієнта, вважаються операціями Клієнта.
3.3.6. Клієнт зобов'язаний ознайомитися з умовами Договорів із третіми особами до створення, активації або використання Цифрової картки в Системі.
3.3.7. Клієнт має право використовувати для здійснення операцій, передбачених цими Умовами, будь-яку Платіжну картку АТ
«БАНК «ГРАНТ», відкриту на ім'я Клієнта, що не є анульованою або заблокованою.
3.3.8. Клієнт має право використовувати одну й ту ж Платіжну картку АТ «БАНК «ГРАНТ» в різних Системах і Електронних гаманцях.
3.3.9. Клієнт має право в будь-який час відмовитися від використання Платіжних послуг, видаливши Цифрову картку з Системи.
3.4. Права і обов'язки Банку
3.4.1. Відмовити Клієнту в створенні Цифрової картки в Системі.
3.4.2. В будь-який час блокувати дію Цифрової картки або можливість її використання в Системі у разі:
3.4.2.1. невиконання або неналежного виконання Клієнтом зобов'язань, передбачених цими Умовами;
3.4.2.2. наявності підозр щодо несанкціонованого використання Цифрової картки.
3.4.2.3. порушення Клієнтом умов Договору, що можуть призвести до нанесення збитків Банку.
3.5. Вартість послуг
3.5.1. Банк не стягує додаткову плату за використання Цифрової картки.
3.5.2. Клієнт має враховувати, що Договори з третіми особами та інші угоди можуть передбачати платежі, обмеження і заборони, які можуть мати вплив на використання Цифрової картки (Цифрових карток), наприклад, використання даних або плата за передачу текстових повідомлень, що стягується Оператором стільникового (мобільного) зв'язку. Клієнт зобов'язується нести одноосібну відповідальність за такі платежі і дотримання всіх обмежень чи заборон.
4. Врегулювання суперечок
4.1. Будь-які спори, що виникають з цих Умов або в зв'язку з ними, стосовно будь-якої Цифрової картки, та не урегульовані цими Умовами, регулюються Договором. Спори між Банком та Клієнтом мають бути врегульовані у порядку, визначеному у Договорі.
5. Конфіденційність і безпека
5.1. Клієнт ознайомлений і погоджується, що Банк має право здійснювати збір, обробку і використання технічних, персональних даних і пов'язаної з ними інформації, включаючи, але не обмежуючись даними про Пристрій, щоб забезпечувати:
5.1.1 оновлення і вдосконалення продуктів, послуг Банку;
5.1.2. підвищення безпеки послуг, що надаються;
5.1.3. запобігання шахрайства.
5.2. В усьому іншому дозвіл на збір, обробку та використання персональних даних регулюється Договором.
5.3. Банк не несе відповідальності за послуги Системи, Сервіс-провайдера або іншої третьої особи. Таким чином будь-яка інформація, яку збирає Сервіс-провайдер при використанні Клієнтом Цифрової картки або Системи, регулюється Умовами Сервіс- провайдера і Договорами з третіми особами і не є предметом цих Умов.
5.4. Клієнт уповноважує Банк передавати, в т.ч. на територію іноземних держав (транскордонна передача), інформацію про суму операції, дату і час її вчинення, типи операції, коди валюти, статус авторизації для її обробки організаціям, що є власниками Систем та/або Електронних гаманців, що забезпечують Клієнтам можливість здійснювати операції з використанням технології бездротового високочастотного зв'язку малого радіусу дії (NFC), з метою:
надання Клієнтом в Електронному гаманці інформації про вчинені ним операції по NFC-карті; виявлення та усунення шахрайства;
виконання Сервіс-провайдерами вимог застосовного законодавства;
створення звітів про економічну ефективність мобільних платіжних додатків виключно для використання Сервіс-провайдерами; реклами Систем та/або Електронних гаманців та їх просування на ринку;
удосконалення Систем та/або Електронних гаманців; проведення аналізу розподілу рекламних оголошень.
6. Перебої в наданні Платіжних послуг
6.1. Доступ, використання і обслуговування Цифрової картки залежать від обсягу послуг Системи і мережі Оператора стільникового (мобільного) зв'язку. Банк не є оператором послуг Системи або такої мережі і не контролює їх дії. Банк не несе відповідальність перед Клієнтом за будь-які обставини, які можуть перервати, створити перешкоди або іншим чином відбитися на функціонуванні будь-якої Цифрової картки, включаючи недоступність послуг Системи або послуг бездротового зв'язку, комунікацій, затримок мережі, обмежень бездротового покриття, збоїв системи або переривання бездротового зв'язку.
7. Внесення змін до цих Умов.
7.1. Банк залишає за собою право переглядати ці Умови згідно з порядком, визначеним Договором. Клієнт має можливість ознайомитися з зміненою редакцією Умов в Електронному гаманці або на сайті Банку.
Банк Клієнт
(підпис) (підпис)
М.П. М.П.
ЗГОДА НА ОБРОБКУ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ
Я, ,
(прізвище, ім'я та по батькові)
що діє як фізична особа–підприємець та/або фізична особа громадянин , (потрібне підкреслити) (зазначити країну)
що народився/лась « » 19 року, паспорт серії № , виданий « » року РВ УМВС України в , шляхом підписання цього тексту, відповідно до Закону України «Про захист персональних даних», надаю АКЦІОНЕРНОМУ ТОВАРИСТВУ „СХІДНО-УКРАЇНСЬКИЙ БАНК „ГРАНТ” (надалі – „Банк”) згоду на збір та обробку моїх особистих персональних даних у формі картотеки та за допомогою інформаційно-телекомунікаційної системи бази персональних даних фізичних осіб (у тому числі фізичних осіб-підприємців) з метою забезпечення реалізації правовідносин у сфері банківських послуг згідно із законодавством України.
Обсяг моїх персональних даних, які оброблятимуться в базі персональних даних фізичних осіб (у тому числі фізичних осіб-підприємців), визначається Банком відповідно до вимог законодавства України або за погодженням зі мною у разі необхідності обробки додаткової інформації, подання якої фізичною особою (у тому числі фізичною особою-підприємцем) Банку не передбачено законодавством України.
Передача моїх персональних даних третім особам здійснюється Банком лише у випадках, передбачених законодавством України. Передача моїх персональних даних третім особам у випадках, не передбачених законодавством України, здійснюється лише за моєю згодою.
Зобов'язуюсь при зміні моїх персональних даних, якими є: паспортні дані, у т. ч. громадянство, особисті відомості (родинний стан, склад сім'ї, номери телефонів тощо), місце проживання фактичне та за державною реєстрацією, джерела доходів, що впливають на мою платоспроможність, визначених законодавством у сфері банківських послуг, надавати у найкоротший термін відповідальній особі структурного підрозділу Банку, що безпосередньо здійснює збирання та обробку моїх персональних даних, уточнену інформацію та подавати оригінали відповідних документів для внесення моїх нових особистих даних до бази персональних даних Банку.
Крім того, посвідчую, що отримав/ла повідомлення про включення інформації про мене до Бази персональних даних фізичних осіб (у тому числі фізичних осіб-підприємців) Банку з метою забезпечення правовідносин згідно із законодавством України, а також відомості про володільця і розпорядника моїх персональних даних, мої права, визначені Законом України «Про захист персональних даних», а також склад і обсяг моїх персональних даних, що включаються Банком до Бази персональних даних фізичних осіб (у тому числі фізичних осіб-підприємців), та третіх осіб, яким мої персональні дані надаються, для виконання Банком, зазначеної вище, мети.
« » року
( ).
(підпис) (прізвище та ініціали)
Особу та підпис ,
(прізвище, ім’я та по батькові)
достовірність заповнення інформації, зазначеної у згоді на збір та обробку персональних даних перевірено. Відповідальна особа:
( )
(посада) (підпис) (прізвище та ініціали)
ЗАЯВА-АНКЕТА НА ВИДАЧУ КАРТИ |
Номер Клієнта: | ||||||
Просимо видати до рахунку № | у національній валюті | |||||
Фізична особа-підприємець | Українська транскрипція | Латинська транскрипція | ||||
РНОКПП | ||||||
Місце проживання суб’єкта господарювання | ||||||
банківську платіжну карту: MasterCard | Maestro | MasterCard Standart Chip | MasterCard Gold Chip | |||
Строки надання карти: | планове | термінове | ||||
Держатель карти | Українська транскрипція | |||||
Прізвище | ||||||
Ім'я | ||||||
По батькові | ||||||
Держатель карти | Латинська транскрипція (як вказано в закордонному паспорті у разі наявності) | |||||
Ім'я | ||||||
Прізвище | ||||||
Вкажіть слово – пароль для ідентифікації Вашої особи при телефонних зверненнях до банку (наприклад, дівоче прізвище матері) |
Персональні дані Держателя карти
Резидент | Нерезидент | Дата народження | ||||
Громадянський паспорт | Серія, № | Дата видачі | Громадянство | |||
Ким виданий | ||||||
Реєстраційний номер облікової картки платника податків (ідентифікаційний номер) | ||||||
Відомості про місце проживання: | ||||||
Адреса реєстрації (прописки) | Фактичне місце проживання (заповнюється у випадку відмінності від адреси реєстрації) | |||||
Країна, Поштовий індекс, Область, Район, Місто, Адреса | Країна, Поштовий індекс, Область, Район, Місто, Адреса | |||||
Контакти: | ||||||
Робочий телефон | Домашній телефон | Мобільний телефон | ||||
Я підтверджую, що вся вищевказана інформація достовірна. Зобов’язуюсь про всі зміни в анкеті повідомляти Банк не пізніше 5 днів з моменту змін. З діючими Тарифами та Правилами користування платіжними картами АТ «БАНК «ГРАНТ» ознайомлений та зобов’язуюсь їх неухильно дотримуватись. Дата “ ” 20 року Підпис Держателя карти |
ФОП/прізвище, ініціали/ (підпис)
" " 20 р.
М. П.
ВІДМІТКИ БАНКУ |
Документи на видачу корпоративної платіжної карти перевірив: (П.І.Б працівника підрозділу банку) (посада працівника та назва підрозділу) „ ” 20 року (підпис ) Видати платіжну карту дозволяю: Керівник або уповноважена керівником особа (прізвище, ініціали) (підпис) |