1.1.4. ПроЗет – соціальна Програма Інвестора, яка приймається Постачальником шляхом підписання ліцензійного договору на участь Постачальника в авторській Програмі Інвестора. Опис Програми наданий на офіційному інтернет сайті інвестора...
КОМЕНТАРІ
Ж овтим кольором помічені пункти які погоджуються
сторонами в кожному окремому випадку.
Синім зазначено умови, що є обов’язковими. Всі інші умови стандартні.
ІНВЕСТИЦІЙНИЙ ДОГОВІР №
м. Київ « 2019 р.»
Товариство з обмеженою відповідальністю «ЗЕТ-Автор» (надалі згідно тексту “Інвестор”), в особі Директора Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту Товариства, з однієї сторони, та
, в особі (надалі –
«Постачальник»), який уповноважений на вчинення юридично значимих дій Статутом, з другої сторони, які надалі спільно іменуються „Сторони”, а кожен окремо – „Сторона”,намагаючись згідно із ст. 6 Цивільного кодексу врегулювати саме ті відносини, що відповідають їх дійсним намірам, уклали цей Інвестиційний договір (надалі – „Договір”) про наведене нижче:
1. ТЛУМАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ ДОГОВОРУ.
1.1. Сторони дійшли згоди, що терміни, які використовуються у Договорі, мають таке значення:
1.1.1. Акт звірки взаєморозрахунків – відповідний додаток до Договору, що є його невід’ємною частиною, який підписується у випадках виникнення необхідності в уточненні даних щодо вітнярозрахунків за Договором, як проведених, так і тих, що мають бути проведені на виконання Договору.
1.1.2. Акт прийому-передачі – підписаний Сторонами документ про передачу Інвестору Об'єкта інвестування.
1.1.3. Об'єкт інвестування – товари народного вжитку, нерухомість, автотранспорт, техніка для опалення, водопостачання, каналізації, роботи по монтажу та запуску систем опалення, водопостачання, ремонтні роботи по облаштуванню квартири (будинку) до стану «під ключ», відповідно до узгодженої проектно – кошторисної документації, наданої Інвестором, меблі, побутова техніка.
1.1.4. ПроЗет – соціальна Програма Інвестора, яка приймається Постачальником шляхом підписання ліцензійного договору на участь Постачальника в авторській Програмі Інвестора. Опис Програми наданий на офіційному інтернет сайті інвестора xxx.xxxxxx.xxx.xx. Ліцензійний договір є невід’ємною частиною цього договору.
1.1.5. . Матеріали ПроЗет – матеріали, викладені у випуску 1 (81) збірника наукових праць НАН України
«Соціально-економічні проблеми сучасного періоду України. Фінансовий ринок України: стабілізація та євроінтеграція», Львів: ТзОВ “Простір М”. 2010 - стор.395-404.
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ.
2.1. Постачальник зобов’язується передати обумовленний заявкою товар інвестору на свій ризик та власними силами.
2.2. Інвестор, в свою чергу, зобов’язується здійснити відповідне фінансування Об’єкту інвестування (товару) на умовах, в порядку та строки, що передбачені цім Договором.
2.3. Сторони погоджуються із тим, що цей Договір і, зокрема, зазначене у п. 2.1. Договору, не є підставою для виникнення між Сторонами відносин, предметом яких є спільна діяльність.
3. ПОРЯДОК ВИКОНАННЯ ДОГОВОРУ.
3.1. Інвестор подає Постачальнику заявку по формі, яка наведена в Додатку 1 електронною поштою.
3.2. Постачальник виставляє інвестору рахунок наступного дня після отримання заявки. Термін дії рахунку – 1 банківський день.
3.2.1. Рахунок виставляється на суму чергового платежу.
3.2.2. Наступні рахунки виставляються відповідно до узгодженого та підписаного сторонами графіку фінансування, або відповідно до графіку оплат, визначеного в даному Договорі.
3.3. Інвестор на протязі 1-го банківського дня оплачує виставлений рахунок. В разі несплати рахунка в зазначений цим договором термін Інвестор визнає відмову від заявки або формує повторну заявку.
3.4 Постачальник бере на себе зобов’язання передати товар відповідно заявці не пізніше 30 календарних днів
після сплати Інвестором повної вартості Товару.
3.5. Товар передається Інвестору на складі виробника, або при сплаті доставки товару Інвестором – за адресою доставки. Ризикі пошкодження або втрати Товару під час доставки несе Інвестор.
3.6. Підтвердженням передачи Інвестору об’екта інвестування є Акт прийому передачі Об’єкта інвестування, підписаний Інвестором. В разі доставки Товару за адресою, вказаною в заявці Акт прийому- передачи Товару
підписується уповноваженим представником Інвестора на підставі документів, наданих оператором, який забезпечує доставку в офісі Постачальника.
3.7. Доставку товарів Інвестор оплачує окремо на підставі рахунку Постачальника.
3.8. Постачальник має право на продовження терміну поставки товару за Договором у випадках:
- у зв'язку з настанням і дією у часі обставин форс-мажору та/або їх наслідків.
Сторони домовилися про те, що згода Інвестора на продовження терміну виконання Робіт з підстав, вказаних у п. 3.3 Договору, не потрібна.
4. ПОРЯДОК ФІНАНСУВАННЯ. ЦІНА ДОГОВОРУ.
4.1. Ціна Об’єкту інвестування визначається шляхом множення гуртової ціни Постачальника на коефіцієнт 1,6. 4.1.2. В ціну, визначену в п. 4.1. Договору входить сума роялті, яка сплачується Постачальником відповідно до
Ліцензійного договору. Роялті сплачується без ПДВ і є затратною частиною Постачальника.
4.2. Ціна Договору складається з суми замовлень Інвестора Постачальнику за ціною згідно п. 4.1.
4.3. Постачальник зобов’язаний використовувати Інвестиційні кошти за цільовим призначенням.
4.4. Придбання автотранспорту, готової нерухомості, товарів народного вжитку відбувається по окремій
письмовій заявці Інвестора.
4.5. Графік фінансування замовлень Інвестора наступний: початок робіт – 5% від суми замовлення; через 60
календарних днів від початку фінансування – 10% від суми замовлення; через 90 календарних днів від початку
фінансування – 10% від суми замовлення; через 120 календарних днів від початку фінансування – 75% від суми з амовлення;
4.6. Сторони домовились, що Інвестор має право проводити оплату Товару оформленим відповідно до чинного
Законодавства України Векселем, з авалем обслуговуючого банку, або установи, яка має право вчиняти такі дії
відповідно до чинного Законодавця України.
4.6.1. Оплата Векселем може проводитись за домовленістю Сторін частково, або в повному обсязі.
4.6.2. Векселедавцем виступає Інвестор.
4.6.3. Строк погашення Векселя до трьох років.
5. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН.
5.1. Інвестор має право:
5.1.1. вимагати належного виконання Постачальником зобов’язань згідно Договору;
5.1.2. на оплату роялті відповідно до ліцензійної угоди за участь Постачальника в соціальній програмі Інвестора.
5.1.3. вимагати повернення коштів, сплачених згідно вчасно сплаченого рахунку Постачальника за умови
- відмови постачальника поставити (передати) Інвестору товар, вказаний в заявці.
- відмови Інвестора від виконання заявки Постачальником.
5.2. Інвестор зобов'язується:
5.2.1. пред’являти, на вимогу Постачальника необхідні статутні документи, надавати та заповнювати на вимогу Генпідрядника документи, необхідні для виконання Постачальником зобов’язань за Договором;
5.2.2. здійснити інвестування за Договором у строки та на умовах, визначених Договором шляхом перерахування грошових коштів на поточний рахунок Генпідрядника;
5.2.3. оплатити витрати, пов’язані із здійсненням доставки товару за Договором;
5.2.4. В разі відмови Інвестора від завки на постачання товару згідно п. 5.1.3, він зобов’язаний сплатити Постачальнику штраф у розмірі 10% від вартості товару на протязі 5 баківських днів після відмови від заявки, яка надіслана Постачальнику електронною поштою. Штраф може бути врахований Постачальником при поверненні кошів Інвестору згідно п. 5.3.1.
5.2.4. виконувати інші обов’язки згідно Договору.
5.3. Постачальник має право:
5.3.1. на укладення будь-яких договорів, у тому числі договорів підряду, необхідних для виконання Договору;
5.3.2. на переважне право робіт по встановленню (монтажу) обїекту інвестування, про що Інвестор повідомляє майбутнього покупця товру.
5.3.3. на коригування суми платежу за Договором при погодженні з Інвестором.
5.3.4. вимагати від Інвестора виконання умов Договору;
5.3.5. Постачальник має інші права, які передбачені Договором та/або чинним законодавством України.
5.4. Постачальник зобов'язаний:
5.4.1. забезпечити поставку товару (передачу інвестору) відповідно п.3.4.
5.4.2. виконувати інші обов’язки згідно Договору в тому числі обов’язки ліцензійного договору підписаного між Сторонами.
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН. ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ.
6.1. Сторони несуть відповідальність за невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань, які передбачені положеннями Договору та чинним законодавством України.
6.2. Відповідальність за збереження Об'єкту інвестування та його частин переданих Інвестору згідно Актів прийому передачи (у тому числі ризик випадкової загибелі ) переходить до Інвестора з моменту, коли Сторони підписали або повинні були підписати Акт прийому-передачі.
6.3. При простроченні виконання Постачальником своїх зобов’язань за Договором він зобов'язаний сплатити Інвесторупеню у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України від вартості несвоєчасно поставленого товару.
6.4. Договір припиняється за пропозицією однією зі Сторін наданою інший Стороні за 45 календарних днів з дати припинення.
6.5. Дія Договору може бути припинена достроково за взаємною згодою Сторін з обов’язковою оплатою всіх понесених Постачальником витрат на виконання цього договору, та пені і штрафних санкцій.
6.6. Дія Договору може бути припинена достроково Постачальником у випадку порушення Інвестором обов’язків (обов’язку), передбачених (передбаченому) Договором, якщо таке порушення робить неможливим виконання Постачальником обов’язків за Договором;
7. ПІДСТАВИ ЗВІЛЬНЕННЯ ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ.
7.1. Жодна зі Сторін не несе відповідальності за повне чи часткове невиконання зобов'язань за Договором, якщо воно є наслідком випадку або обставин форс-мажору (непереборної сили чи подій надзвичайного характеру), які виникли після укладення Договору поза волею Сторін.
7.2. Сторони домовилися, що до обставин форс-мажору відносяться, але не виключно:
- стихійні лиха (бурі, циклони, повінь, землетруси, пожежі);
- війна і військові дії, блокада і інші протиправні дії;
- страйки, громадські заворушення, збої у подачі електроенергії,
- руйнування внаслідок дії вибухових пристроїв;
- радіаційне, хімічне забруднення;
- прийняття нових нормативних (у тому числі законодавчих) актів, дії (бездіяльність) або акти органів державної влади та управління, уповноважених державних органів чи органів місцевого самоврядування, судових органів, які суттєво ускладнили або унеможливили вчасне виконання Постачальником зобов’язань за Договором або зумовили внесення змін у Проектно-кошторисну документацію;
- консервація будівництва Житлового комплексу за згодою сторін. .
7.3. У випадку виникнення обставин форс-мажору Сторона, яка потрапила під вплив таких обставин, зобов’язана письмово протягом 10 (десяти) календарних днів повідомити іншу Сторону. Таке повідомлення повинно містити інформацію про виникнення, характер та можливу тривалість дії обставин форс-мажору.
7.4. Після закінчення дії обставин форс-мажору Сторона, що потрапила під вплив таких обставин, повинна в письмовій формі повідомити про це іншу Сторону та відновити виконання своїх зобов'язань за Договором. В повідомленні повинні зазначатись строки, у які Сторона припускає відновити виконання своїх зобов'язань за Договором.
7.5. У випадку, якщо обставини форс-мажору триватимуть понад 6 (шість) місяців, кожна зі Сторін буде вправі відмовитись від цього Договору, за умови проведення відповідних розрахунків.
7.6. Виникнення обставин форс-мажору за умови дотримання вимог п. 7.3 продовжує строк виконання зобов’язань за Договором на період дії зазначених обставин. При цьому Сторони не позбавляються права обговорити та змінити умови Договору.
8. ПОРЯДОК ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ.
Усі спори та непорозуміння, які можуть виникнути в зв’язку з укладанням та виконанням положень Договору вирішуються шляхом переговорів між Сторонами. При неможливості досягнути згоди в результаті переговорів протягом 30 (тридцяти) календарних днів Сторони передають такі спори на розгляд відповідних судових органів України.
9. СТРОК ДІЇ ТА ІНШІ УМОВИ ДОГОВОРУ.
9.1. Договір вступає в силу з моменту його підписання Інвестором та уповноваженим представником Постачальника і діє до виконання Сторонами зобов’язань за Договором або його дострокового припинення відповідно до умов Договору.
9.2. Права та обов’язки за Договором можуть бути передані Інвестором третій особі.
9.3. Зміни та доповнення до Договору оформляються додатковими договорами. Додаткові договори є невід’ємними частинами Договору за умови їх підписання уповноваженими представниками Сторін.
9.4. Терміни та визначення, використані в Договорі, вживаються в їх звичайному значенні, а будь-яке їх тлумачення повинно здійснюватися на основі загальноприйнятого смислового навантаження. З метою однакового розуміння та інтерпретування Сторонами термінів та визначень Договору, останні застосовуються згідно з правилами узгодження відмінків в українській мові.
9.5. Якщо будь-яке положення Договору буде визнано судом чи іншим уповноваженим органом недійсним чи таким, що суперечить чинному законодавству України, це не буде впливати на дійсність інших положень Договору, крім випадків передбачених законом. У такому випадку Сторони зобов’язуються сумлінно розробити
нове положення Договору такого змісту, який би повною мірою відображав ті наміри, що були в Сторін на момент укладення Договору.
9.6. Сторони підтверджують, що вони досягли згоди щодо всіх істотних умов Договору і жодна з них не буде посилатися після укладення Договору на недосягнення згоди з істотних умов Договору як на підставу для визнання його неукладеним або недійсним.
9.7. Будь-які інші питання, неврегульовані в Договорі, вирішуються Сторонами шляхом проведення переговорів.
9.8. Після підписання Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри втрачають свою силу.
9.9. Усі повідомлення за Договором повинні бути вчинені у письмовій формі та доставлятися особисто, службою кур'єрської доставки, факсом або поштою листом на замовлення із повідомленням про вручення на зазначені в розділі 10 Договору адреси Сторін. Усі повідомлення Сторін за цим Договором вважаються доставленими в момент: доставки, якщо їх доставлено особисто або кур'єрської служби, або після одержання Стороною-відправником повідомлення про вручення, підписаного представником Сторони-одержувача, або факсимільного підтвердження.
9.10. Сторони погоджуються, що будь-яка інформація пов’язана з укладанням та виконанням цього Договору, носить конфіденційний характер і не підлягає розголошенню будь-яким третім особам, за винятком випадків, передбаченим чинним законодавством України
9.11. Договір підпорядковується та тлумачиться згідно з правом України.
9.12. Будь-які додатки до Договору, підписані уповноваженими представниками Сторін, є невід'ємною частиною Договору.
9.13. Якщо будь-яке положення Договору або його застосування до будь-якої особи або обставин в будь-якій частині стане недійсним чи незаконним, це не тягне за собою недійсності чи незаконності інших положень цього Договору або застосування такої умови або положення до інших осіб та обставин, окрім тих, стосовно яких воно визнане недійсним або незаконним. При цьому кожна умова та положення цього Договору зберігає чинність та законність в максимальній мірі, дозволеній чинним законодавством України. У разі якщо будь-яке положення буде визнане незаконним, нечинним або незастосовуваним, Сторони погоджуються на засадах взаємної доброзичливості замінити таке положення іншим, яке буде прийнятним для обох Сторін та максимальною мірою відображатиме початковий намір Сторін.
9.14. Сторони підтверджують наявність в них такого обсягу правосуб’єктності, який необхідний для укладення та виконання Договору, включаючи наявність в представників Сторін достатніх повноважень. Виконання цього Договору не суперечить установчим та/або внутрішнім документам Сторін.
9.15. Цей Договір складений у 2 (двох) оригінальних примірниках українською мовою, які мають однакову юридичну силу, один для Інвестора та один для Постачальника.
10. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ ТА РЕКВІЗИТИ СТОРІН
ІНВЕСТОР | Постачальник |
ТзОВ “ЗЕТ-Автор” ЄДРПОУ 37831636 Юридична адреса: Україна, 79019, м. Львів, вул. Тесленка, 2 ПОТОЧНИЙ РАХУНОК № 26004056225850 В ПАТ КБ "ПРИВАТБАНК" ЄДРПОУ 14360570, код банку 380269 Директор Xxxxxx X. X. |
Додаток №1
до Договору від . .2019р.
Форма заявки на товар (Об’ект інвестування)
1. Назва Товару (об’екту інвестування)
2. Артікул
3. Дата поставки
4. Адреса доставки