Банк звертається з цією Публічною пропозицією до фізичних осіб та бере на себе зобов’язання перед тими, котрі її приймуть (акцептують), надавати банківські послуги в порядку та на умовах, передбачених Договором за встановленими Банком Тарифами, чинним...
ПУБЛІЧНА ПРОПОЗИЦІЯ ПАТ «ІДЕЯ БАНК»
ПРО ПРИЄДНАННЯ ДО ДОГОВОРУ КОМПЛЕКСНОГО БАНКІВСЬКОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ФІЗИЧНИХ ОСІБ
Керуючись ст. 634 Цивільного кодексу України, Публічне акціонерне товариство «Ідея Банк» (надалі – «БАНК») оголошує Публічну пропозицію про приєднання до Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб (надалі – Публічна пропозиція) з метою надання відповідних банківських послуг у порядку та на умовах, передбачених цим Договором.
Банк звертається з цією Публічною пропозицією до фізичних осіб та бере на себе зобов’язання перед тими, котрі її приймуть (акцептують), надавати банківські послуги в порядку та на умовах, передбачених Договором за встановленими Банком Тарифами, чинним на момент укладення відповідного правочину. Договір і Xxxxxx оприлюднюються на сайті Банку за електронною адресою: xxx.xxxxxxxx.xx (надалі – сайт Банку).
Приєднання фізичних осіб до даного Договору здійснюється за адресами місцезнаходження структурних підрозділів Банку, перелік яких оприлюднений на сайті Банку, шляхом підписання разом з документами, необхідними для ідентифікації Клієнта, Заяви на приєднання до Договору (надалі – Заява на приєднання), яка є невід’ємною частиною Договору та може бути отримана для заповнення у структурних підрозділах Банку.
Дана Публічна пропозиція Банку набирає чинності з моменту її офіційного оприлюднення на сайті Банку та діє до моменту оприлюднення на сайті Банку Заяви про відкликання цієї Публічної пропозиції.
Текст Публічного договору з усіма його редакціями зберігається у відповідному архіві на сайті Банку, а також на відділеннях Банку.
Дана Публічна пропозиція, Правила користування банківською Платіжною Карткою, Правила надання послуг у системі дистанційного обслуговування «Інтернет-банкінг», Тарифи Банку на обслуговування фізичних осіб в рамках пакетів послуг для фізичних осіб, Заява-приєднання та Заява на відкриття/закриття/зміну послуг разом складають єдиний документ – Договір комплексного банківського обслуговування фізичних осіб.
На вимогу Банку Клієнт – фізична особа (надалі – Клієнт) зобов’язаний надати документи та відомості, необхідні для ідентифікації його особи, сфери діяльності, фінансового стану тощо. У випадку ненадання Клієнтом на вимогу Банку необхідних документів чи відомостей або умисного надання неправдивих відомостей щодо себе, або у разі неявки Клієнта з метою оновлення ідентифікаційних даних Банк має право відмовити Клієнту в обслуговуванні.
Голова Правління Банку X.X. Xxxxxxxx
ДОГОВІР
КОМПЛЕКСНОГО БАНКІВСЬКОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ФІЗИЧНИХ ОСІБ
1. ПЕРЕЛІК ВИКОРИСТАНОЇ В ДОГОВОРІ ТЕРМІНОЛОГІЇ
Абонентський номер – номер мобільного телефону, наданий Клієнтом Банку в якості основного контактного номера для інформаційної та фінансової взаємодії з Банком в рамках Дистанційного обслуговування.
Абонентський пристрій – персональний комп'ютер, смартфон, телефонний апарат або інший пристрій, що підключається до ліній мобільного зв’язку (передачі даних) для прийому або передачі Банком або Клієнтом Повідомлень.
Авторизація – процедура отримання дозволу на проведення операції з використанням електронного платіжного засобу.
Банк – ПАТ «Ідея Банк».
Банківська платіжна картка (БПК) – електронний платіжний засіб, який надає його держателю можливість за допомогою платіжного пристрою отримати інформацію про належні держателю кошти та ініціювати їх переказ та/або здійснювати інші операції із застосуванням платіжного засобу в тому числі його реквізитів.
Банківський поточний рахунок (БПР) – поточний рахунок, який відкривається Клієнту Банком на договірній основі за наявності належним чином оформленої Заяви на приєднання.
Відсотки за користування Овердрафтом / Кредитною лінією - плата, яка встановлюється Банком за користування Овердрафтом / Кредитною лінією, та сплачується Клієнтом у розмірі та у строки, передбачені Тарифами.
Відтворення власноручного підпису «електронним пером» (або «stilus») – здійснюється Клієнтом та/або уповноваженою особою Банку на екрані технічного пристрою (планшет, ноутбук, нетбук тощо). Використання аналогів власноручного підпису завжди має місце тому, що Клієнт добровільно погодився на це і безумовно прийняв на себе всі можливі ризики, пов’язані з цим, включаючи недостатню захищеність каналів зв’язку, які використовуватимуться для засвідчення волевиявлення Сторін у такий спосіб.
Вклад/ Банківський вклад / Депозит – грошові кошти, розміщені вкладниками в Банку на термін, визначений публічним Договором строкового банківського вкладу фізичної особи/ Договором строкового банківського вкладу фізичної особи, укладеним в тому числі за допомогою СДО ІБ. Вкладник – Клієнт Банку, що приєднався до цього Договору та Договір строкового банківського вкладу фізичної особи.
Вкладний (депозитний) рахунок - рахунок, що відкривається банком клієнту на договірній основі для зберігання грошей, що передаються клієнтом в управління на встановлений строк або без зазначення такого строку під визначений процент (дохід), і підлягають поверненню клієнту відповідно до законодавства України та умов договору.
Голосове підтвердження – здійснюється каналами телефонного зв’язку. Використовується при дистанційному обслуговуванні Клієнта з метою здійснення останнім передбачених Умовами банківського продукту операцій або надання йому Банком перелічених в Умовах банківського продукту інформаційних послуг. Ідентифікація Клієнта для можливості надання ним голосового підтвердження здійснюється за допомогою засобів ідентифікації, що передбачені Внутрішніми нормативними документами Банку. При цьому Клієнт погоджується з тим, щоб для підвищення безпечності такого способу волевиявлення Клієнта та уникнення в майбутньому спірних питань, Банк здійснював аудіо запис дзвінка. Використання Клієнтом такого способу надання розпоряджень Банку не виключає можливе оброблення Банком документів Клієнта на паперових носіях.
Графік щомісячних платежів за кредитом (далі по тексту графік) – містить чіткий перелік платежів за Кредитом ( відсотки, плата та інші платежі відповідно до умов обраного кредитного продукту) із вказанням дати (числа місяця) платежа, коли такі платежі повинні бути внесені Позитальником на рахунок в Банку. Графік щомісячних платежів за кредитом є невід’ємною частиною кредитного договору. Датою погашення заборгованості за Кредитом вважаеться число списання коштів з позичкового рахунку, кожного наступного місяця до повного погашення заборгованості за Кредитом;
Дебетовий оборот (дебетове сальдо) - сума виконаних Банком безготівкових розрахунків Клієнта за товари та послуги та/або сума надання Клієнту готівкових коштів понад розмір Кредитового залишку грошових коштів Клієнта на БПР Клієнта . Дебетовий залишок показує розмір Заборгованості за основною сумою Овердрафту.
Дистанційне обслуговування – формування та виконання розпоряджень на здійснення операцій і / або обробка заявок в рамках Універсального договору з використанням аутентифікаційних даних і / або кодів доступу та / або надання інформації по Універсальному договором через Контакт-центр за
телефоном та / або сайт Банку в Інтернет і / або Інтернет-Банк і / або інші канали обслуговування в інтернет (включаючи електронну пошту) і / або канали стільникового зв'язку, включаючи SMS- повідомлення.
Договір банківського вкладу/ Депозитний договір – Договір строкового банківського вкладу фізичної особи/ Договір строкового банківського вкладу фізичної особи укладений за допомогою СДО ІБ.
Держатель БПК – фізична особа, яка на законних підставах використовує електронний платіжний засіб для ініціювання переказу коштів з відповідного рахунку в банку або здійснює інші операції із застосуванням зазначеного електронного платіжного засобу.
Електронний підпис (ЕП) - дані в електронній формі, які додаються до інших електронних даних або логічно з ними пов'язані та призначені для ідентифікації підписувача цих даних.
Використання ЕП передбачається Умовами банківського продукту, з якими погодився Клієнт, укладаючи конкретний Договір про надання банківського продукту.
Сторони допускають використання таких різновидів ЕП:
а) «ОТР-пароль» - набір літерних та цифрових символів, що генерується Банком та надсилається Клієнту безпосередньо перед підтвердженням волевиявлення Клієнта за допомогою sms-повідомлення на номер мобільного пристрою Клієнта. ОТР-пароль слугує для підтвердженя виключно однієї дії (це може бути вираження згоди з чимось або надання Банку якогось доручення, розпорядження). ОТР- пароль не має статусу електронного цифрового підпису в розумінні законодавства України про електронний документообіг. ОТР-пароль не може бути визнаним недійсним через його електронну форму, або через те, що ОТР-пароль не має статусу електронного цифрового підпису. Всі волевиявлення Клієнта, здійснені в електронному вигляді і підтверджені ОТР-паролем, вважаються такими, що вчинені із додержанням письмової форми, і не можуть бути оскаржені через їх електрону форму. Будь-який новий ОТР-пароль, доведений Клієнту за допомогою sms-повідомлення на повідомлений Клієнтом Банку номер мобільного пристрою, визнається Xxxxxx як ОТР-пароль виключно протягом строку, зазначеного безпосередньо в sms-повідомленні, яким було доставлено ОТР-пароль. По закінченню строку, зазначеного в sms-повідомленні, доставлений цим sms-повідомленням ОТР-пароль вважається недійсним і не приймається Xxxxxx як підтвердження намірів Клієнта.
б) «Логін» та «Пароль для авторизації у системі»: Використовуються одночасно. Логін (або Ім’я), що повідомляється Клієнтом Банку письмовим шляхом. Логін може бути змінений Клієнтом виключно шляхом подання до Банку відповідної письмової заяви. Пароль для авторизації у системі (далі за текстом – «Пароль авторизації»), що надається Клієнту Банком одноразово шляхом відправлення sms- повідомлення на номер мобільного пристрою Клієнта. Пароль авторизації після першого використання обов’язково має бути змінений Клієнтом у порядку, передбаченому Умовами банківського продукту, після чого може бути змінений необмежену кількість разів. Ініціатором зміни Паролю авторизації може виступати як Клієнт, так і Банк з міркувань безпеки, у випадках, передбачених Внутрішніми нормативними документами Банку. Новий Пароль авторизації (кожен новий Пароль авторизації) розуміється Сторонами також як Пароль авторизації. При зміні Паролю авторизації всі попередні версії Паролю авторизації визнаються недійсними.
в) «чек-бокс» - відмітка в спеціально передбаченому полі на Інтернет-сторінці, яка проставляється за
допомогою управляючих елементів веб-ресурсів або інших інтерфейсів для користувачів програмного забезпечення, включаючи програмно-технічні комплекси самообслуговування. Встановлення чек-боксу підтверджує безумовну згоду Xxxxxxx з інформацією, яку йому пропонується узгодити таким чином.
Електронний цифровий підпис (ЕЦП) - вид електронного підпису, отриманого за результатом криптографічного перетворення набору електронних даних, який додається до цього набору або логічно з ним поєднується і дає змогу підтвердити його цілісність та ідентифікувати підписувача. ЕЦП накладається за допомогою особистого ключа та перевіряється за допомогою відкритого ключа.
Сторони користуються ЕЦП при укладенні правочинів з врахуванням вимог законодавства про електронний документообіг. Клієнт отримує ЕЦП від Банку, якщо це передбачено Умовами банківського продукту, з якими погодився Клієнт, укладаючи конкретний Договір про надання банківського продукту.
Ідентифікаційні дані – унікальні логін (login), пароль (Password) Клієнта, а також інші дані, що використовуються для доступу і здійснення операцій через Інтернет-Банк, Мобільний Банк і / або інші канали обслуговування в Інтернет, а також канали стільникового зв'язку.
Конклюдентні дії - дії Xxxxxxx, що виявляють його волю встановити правовідношення своєю поведінкою, щодо якої можна зробити певний висновок про конкретний намір. У передбачених Правилами та/або Умовами банківських продуктів випадках, це - спосіб виявлення Клієнтом згоди прийняти зміни до Правил та/або Умов банківських продуктів, та/або Тарифів, що запропоновані Банком, шляхом користування послугами/продуктами Банку на нових умовах (здійснення операції, замовлення послуги, введення PIN-коду тощо).
Кредитний договір — цивільно-правовий документ, який укладається в рамках цього договору шляхом підписання (в т.ч. дистанційного підписання) Банком і Клієнтом (далі – Сторони) та визначає взаємні юридичні права і зобов'язання та економічну відповідальність між Сторонами з приводу проведення кредитної операції (видачі Траншу).
Кредитний продукт (далі по тесту Кредит) - разовий кредит відповідно до обраної програми кредитування, кредитна лінія відповідно до обраної програми кредитування. Разовий кредит та кредитна лінія відповідно до обраної програми кредитування має свої особливі умови надання та погашення Кредиту, схеми видачі кредиту, платності за кредитом, максимальної та мінімальної суми по кредиту та терміну Кредиту, які визначені в публічній угоді за обраним кредитним продуктом. Публічна угода за обраним кредитним продуктом опублікована на сайті Банку. Зобов’язання Банку за кредитними продуктами у вигляді кредитної лінії Договором є відкличними.
Кредитовий залишок – пасивний залишок грошових коштів на БПР Клієнта.
Кредитна лінія - короткостроковий кредит у вигляді відновлювальної кредитної лінії, що надається Банком Клієнту на умовах повернення, строковості, оплатності для здійснення своєчасного фінансування поточних та/або непередбачуваних витрат Клієнта понад залишок коштів на банківському поточному рахунку з утворенням дебетового сальдо за банківським поточним рахунком.
Ліміт кредитної лінії (Кредитний ліміт) - максимальний розмір кредитних коштів, наданих у вигляді Кредитної лінії, на отримання яких Клієнт має право відповідно до умов цього Договору.
Ліміт Овердрафту - максимальний розмір кредитних коштів, наданих у вигляді Овердрафту, на отримання яких Клієнт має право відповідно до умов цього Договору.
Мовчазна згода – спосіб виявлення Клієнтом згоди прийняти зміни до Правил та/або Умов банківських продуктів, та/або Тарифів, що запропоновані Банком, в передбачених Правилами та/або Умовами банківського продукту, в зв’язку з відсутністю письмово виражених заперечень Клієнта до спливу передбаченого для цього строку.
МПС – міжнародна платіжна система.
Негайно – найкоротший строк протягом робочого дня, у який мають здійснюватися (відбуватися) відповідні дії, з моменту настання підстав для їх здійснення.
Обмін повідомленнями засобами електронних поштових сервісів (e-mail) – ґрунтується на можливості укладення правочинів шляхом обміну листами. В передбачених Умовами банківських продуктів випадках та порядку такий спосіб фіксування волевиявлення Сторін використовується з врахуванням обмежень, встановлених чинним законодавством. Такі повідомлення можуть містити окрім текстової частини також вкладення з електронних копій документів, які міститимуть або ні зображення відбитку власноручного підпису (печатки) Клієнта та/або уповноваженої особи Банку.
Обмін факсокопіями документів - ґрунтується на можливості укладення правочинів шляхом обміну листами. У передбачених умовами відповідних банківських продуктів випадках даний спосіб фіксування волевиявлення Сторін використовується з врахуванням обмежень, встановлених чинним законодавством. Копії документів, які надсилаються таким чином, повинні містити зображення відбитку власноручного підпису (печатки) Клієнта та/або уповноваженої особи Банку, а у подальшому повинні бути замінені на документи, виконані на паперових носіях у письмовій формі.
Овердрафт - короткостроковий кредит (до 12 місяців), що надається Банком Клієнту на умовах повернення, строковості, оплатності для здійснення своєчасного фінансування поточних та/або непередбачуваних витрат Клієнта понад залишок коштів на банківському поточному рахунку з утворенням дебетового сальдо за банківським поточним рахунком.
Пакет послуг Банку (Пакет) – комплекс банківських послуг, які надаються Банком у наборі, передбаченому умовами банківського продукту.
ПІН – код – (персональний ідентифікаційний номер) - набір цифр або букв і цифр, відомий лише користувачу електронного платіжного засобу і потрібний для його ідентифікації та автентифікації під час здійснення операцій із використанням електронного платіжного засобу.
Постійно діюче розпорядження (ПДР) – оформляється за бажанням Клієнта для автоматичного перерахування коштів з БПР для поповнення депозитного рахунку (для депозитів з поповненням), погашення заборгованості по кредиту, здійснення платежів за реквізитами, вказаними Клієнтом.
СДО ІБ - Система дистанційного обслуговування «Інтернет-банкінг».
“Стоп-лист” – перелік електронних платіжних засобів, складений за певними їх реквізитами, за якими зупинено проведення операцій. Залежно від правил платіжної системи стоп-список може бути електронним та/або паперовим.
Текстові повідомлення засобами мобільного зв’язку - сукупність систематизованих алфавітно- текстових
та цифрових знаків (текст), що формується Банком та передається на номер мобільного пристрою Клієнта або навпаки.
а) «USSD-повідомлення – Unstructured Supplementary Service Data – «неструктуровані дані додаткової послуги» - технологія передачі коротких текстових повідомлень на пристрої мобільного зв’язку споживачів. USSD-повідомлення не зберігається в пам’яті мобільного пристрою. Містить пропозицію Xxxxx з можливістю для Клієнта обрати варіанти: прийняти пропозицію або відмовитись від неї.
б) SMS-повідомлення – Short Messaging Service – «служба коротких повідомлень» - технологія, що дозволяє здійснювати приймання-передачу коротких текстових повідомлень за допомогою мобільного пристрою. SMS-повідомлення може бути збережене в пам’яті мобільного пристрою. Містить пропозицію Банку з можливістю для Клієнта обрати варіанти: прийняти пропозицію або відмовитись від неї.
Технічний овердрафт – сума заборгованості за БПР, яка виникла при перевищенні ліміту витрат по платіжній картці та одночасному перевищенні суми незнижувального залишку.
Факсиміле – копія власноручного підпису та/або печатки, яка вноситься в текст документу механічним або електронним шляхом. Таким чином, Сторони можуть, якщо це передбачено Правилами або Умовами банківських продуктів, використовувати факсиміле, відтворене механічно (за допомогою штампу, кліше) на паперовому документі, або в електронному вигляді (за допомогою програмного забезпечення) на документі в електронному вигляді.
В якості зразку власноручного підпису Клієнта Сторони домовилися використовувати підпис Клієнта на Згоді.
Зразок печатки Банку наведено під цим Договором.
Зразок власноручного підпису уповноваженої особи Банку перед використанням доводиться Клієнту окремо.
Всі інші терміни, значення яких не визначені цим Договором, вживаються в цьому Договорі в значеннях, якими вони визначені згідно з нормативно-правовими актами Національного банку України, іншими актами діючого законодавства України та правилами МПС.
2. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
2.1 Договір визначає умови та порядок надання Банком комплексного банківського обслуговування Клієнтів.
2.2 Договір містить детальний, проте не вичерпний опис окремих банківських продуктів. Динамічно розвиваючись та дбаючи про задоволення зростаючих потреб Клієнта, Банк систематично розробляє та створює нові банківські продукти та вдосконалює існуючі. Інформація про всі актуальні банківські продукти, які пропонуються Клієнту за цим Договором розміщується на офіційному сайті Банку та у його відділеннях.
2.3 Акцептуючи даний Договір, шляхом підписання Заяви на приєднання, Клієнт приєднується до всіх запропонованих банківських продуктів, інформація про які розміщена як у відділеннях Банку, так і на офіційному сайті Банку.
2.4 Після акцептації даного Договору відповідна угода набирає чинності з моменту виявлення Клієнтом волевиявлення щодо її укладення як особисто шляхом підписання договору, так і дистанційно:
- скориставшись послугами системи Інтернет-Банкінгу (детально – у Розділі 5 цього Договору);
- у телефонному режимі із застосуванням виключно абонентського номера, закріпленого за ним в операційній системі Банку, та за умови проведення уповноваженим працівником Банку ідентифікації Клієнта у порядку, передбаченому даним Договором.
2.5 Відповідний правочин діє на умовах та згідно тарифів Банку, що є актуальними та чинними на момент висловлення клієнтом згоди на його укладення (які в подальшому можуть змінюватись згідно Тарифів Банку) в один із вищезазначених способів.
2.6 Клієнт несе виключну відповідальність за схоронність даних, що використовуються Банком для його ідентифікації (унікальний код, Логін, пароль тощо).
2.7 Зміна номеру мобільного телефону Клієнта, зазначеного у Заяві(-ах) про приєднання, може бути здійснена виключно шляхом подання відповідної письмової Заяви у відділенні Банку на відкриття/закриття/зміну послуг.
2.8 Клієнт несе усі ризики та негативні наслідки втрати та незаконного заволодіння мобільним телефоном та/або відповідною SIM-картою із закріпленим за ним абонентським номером за умови, що він невідкладено не повідомив про це Банк через Контакт-Центр чи у будь-який інший доступний та ефективний спосіб, що не суперечить положенням цього Договору та вимогам чинного законодавства.
2.9 Клієнт погоджується з тим, що його будуть повідомляти будь-яким чином та в будь-якій формі, включаючи, але не обмежуючись, шляхом надсилання листів та інших повідомлень (письмових та електронних): на адресу мого проживання поштою, кур’єром, нарочно, на мій e-mail, на номер мого мобільного телефону тощо, з інформацією про банківські продукти і послуги Банку та пропозиціями скористатися будь-якими банківськими продуктами і послугами Банку. Також даю свою згоду на
передачу інформації третій стороні (колекторській фірмі), яка буде виступати від імені Банку, з метою перевірки всієї інформації поданої мною Банку з метою отримання кредиту, в порядку визначеному Законодавством України. Дана Письмова Згода видана на невизначений строк, призначена для систематичного використання та є дійсною необмежений період часу. Витрати на доставку Клієнту зазначених вище повідомлень покладаються на Банк.
2.10 В разі зміни своєї адреси прописки та/або проживання, номеру мобільного та/або стаціонарного телефонів, свого статусу клієнт в терміни до 3-х робочих днів повинен повідомити про це Банк, а саме, але не виключно: був зареєстрований/виключений з реєстру як ФОП, має статус публічного діяча та/або належить до близьких чи пов’язаних з ними осіб.
2.11 Клієнт надає Банку дозвіл на внесення персональних даних Клієнта в базу персональних даних «Клієнти ПАТ «Ідея Банк», обробку таких даних, а також передачу таких даних пов’язаним товариствам та партнерам Банку чи іншим розпорядникам відповідно до закону. Клієнт звільняє Банк від обов’язку повідомлення про передачу його персональних даних пов’язаним товариствам Банку, партнерам Банку чи іншим розпорядникам бази персональних даних, які є такими відповідно до закону. Клієнт ознайомлений із своїми правами та обов’язками, визначеними Законом України «Про захист персональних даних». Право на використання персональних даних діє безстроково до моменту письмового скасування цього права Клієнта.
2.12 Сторони погодились, що уразі підключення Клієнта до послуги «SMS-банкінг», несанкціоноване використання БПК, проведення несанкціонованих Клієнтом/Держателем Картки операцій за БПР вважається виявленим Клієнтом відразу після направлення Банком SMS- повідомлення про здійснення такої операції на номер мобільного телефону Клієнта.
2.13. Сторони погодили наступний порядок зміни умов цього Договору, який застосовується у всіх випадках, крім тих, для яких цим Договором (додатками до нього) встановлений інший порядок.
2.13.1. У випадку необхідності внесення змін до умов Договору, за виключенням Xxxxxxx, Банк не пізніше ніж за 30 (тридцять) календарних днів до запропонованої дати внесення таких змін вносить пропозицію про зміну умов Договору із зазначенням дати такої зміни шляхом розміщення відповідного повідомлення на офіційному веб-сайті Банку в мережі Інтернет за адресою xxx.xxxxxxxx.xx та одним із наступних способів:
- на сайті СДО ІБ;
- у місцях надання послуг Банку.
Розміщення пропозиції змін на веб-сайті Банку та одним із вищевказаних способів є належним виконанням Банком обов’язку щодо додержання форми та порядку повідомлення Клієнта про зміни до Договору (включаючи усі Додатки).
2.13.2. У разі, якщо Клієнт протягом 30 (Тридцяти) календарних днів не звернувся з письмовими запереченнями до Банку та/або до суду для вирішення розбіжностей між Банком та Клієнтом стосовно зміни умов Договору, вважається, що пропозиція Банку щодо зміни умов Договору прийнята Клієнтом.
2.13.3. Клієнт приймає на себе обов’язок самостійно відстежувати наявність/відсутність пропозицій Банку про зміну умов Договору на офіційному веб-сайті Банку в мережі Інтернет, на сайті СДО ІБ чи в місцях надання послуг Банку.
3. ВІДКРИТТЯ БАНКІВСЬКОГО ПОТОЧНОГО РАХУНКУ З ВИДАЧЕЮ ПЛАТІЖНОЇ КАРТКИ
3.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту комплекс послуг, визначених цим Договором та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) про приєднання, а Клієнт зобов’язується сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов’язання за цим Договором.
3.2. При зверненні до структурного підрозділу Банку з метою відкриття Пакету послуг Клієнт надає уповноваженому представнику Банку всі необхідні документи для здійснення процедури його ідентифікації.
3.3. Підписанням Заяв(и) про приєднання Клієнт беззастережно погоджується на умови цього Договору.
3.4. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта заповненої та підписаної відповідної Заяви на приєднання.
3.5. Клієнт дає згоду Банку на надання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за ризики, пов’язані з відправкою інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами.
3.6. Клієнт дає згоду:
- На збирання, накопичення, використання та обробку його персональних даних, отриманих при формуванні Бази персональних даних «Клієнти ПАТ «Ідея Банк» у межах, визначених вимогами
чинного законодавства, що можуть бути передані іншим розпорядникам цієї Бази. Дане право на використання персональних даних діє безстроково до моменту його письмового скасування Клієнтом;
- На передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб’єктами відносин, пов’язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських, консалтингових послуг, а також послуг з консьєрж- сервісу та в інших випадках;
- На розкриття, поширення в будь-який спосіб інформації, що містить банківську таємницю та/або персональні дані, в тому числі наданої Клієнтом в зв’язку з укладанням та в процесі виконання цього Договору МПС та/або членам МПС з метою здійснення обміну інформацією про способи здійснення шахрайських дій, а також для конфіденційного використання в інтересах Клієнта з метою запобігання збитків Клієнта та Банку внаслідок несанкціонованого використання БПК третіми особами;
- На збір, зберігання, використання та поширення інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), у тому числі, інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, у порядку, передбаченому Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій»;
- На збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка становить його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які співпрацюють з банком у даний час чи співпрацюватимуть з ним у майбутньому;
- На отримання від Банку інформації про банківські продукти і послуги, та пропозиції скористатися будь- якими банківськими продуктами і послугами Банку.
3.7. Підписанням цього Договору Xxxxxx підтверджує, що:
- він/вона проінформований/а Xxxxxx про свої права як суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також, що всі запити до кредитних бюро, що здійснені Xxxxxx з дати укладання цього Договору, були здійснені зі згоди Xxxxxxx (позичальника);
- він/вона отримав (-ла) повідомлення про включення інформації про нього/неї до Бази персональних даних «Клієнти ПАТ «Ідея Банк», у межах, передбачених чинним законодавством, а також, що його/її проінформовано про права, передбачені Законом України «Про захист персональних даних», і про осіб, яким ці дані надаються для виконання зазначеної мети.
3.8. Усні звернення та повідомлення Клієнта за контактними телефонами приймаються Банком тільки за умови правильного повідомлення ним ідентифікаційних даних.
3.9. Клієнт надає право Банку зараховувати/списувати з БПР суми помилково списаних/зарахованих коштів (списаних/ зарахованих коштів з вини Банку або Клієнта з рахунку/ на рахунок неналежного платника та/або неналежного отримувача) та підтверджує факт здійснення переказу неналежним суб’єктом переказу або при надходженні від банку ініціатора платежу повідомлення про несанкціонований переказ коштів з рахунку платника.
3.10. Підписанням цього Договору Xxxxxx (позичальник) надає Банку доручення (безумовне та безвідкличне право) на здійснення договірного списання у випадку невиконання чи неналежного виконання будь- якого із основних зобов'язань, з будь-якого рахунку Клієнта (позичальника), відкритого у Банку. У випадку, якщо на рахунках Клієнта (Позичальника) не достатньо коштів для повного виконання основних зобов’язань, право Банку на договірне списання може бути реалізоване в наявній (доступній) сумі. При цьому, договірне списання може здійснюватися як відносно наявних на рахунку коштів, так і відносно коштів, які можуть бути отримані за не вичерпаним повністю (доступним для використання) Лімітом овердрафту та /або Кредитним лімітом (якщо такі ліміти встановлено). Здійснюючи на підставі цього Договору договірне списання коштів з рахунку Клієнта (позичальника), Банк оформляє відповідний меморіальний ордер.
3.11. Банк зобов’язується:
3.11.1. Відкривати БПР на підставі відповідної Заяви про приєднання, на умовах, передбачених цим Договором та чинним законодавством України.
3.11.2. Видати Клієнту (Держателю/-ям) БПК та ПІН-код/-и протягом 10 робочих днів після відкриття Клієнту БПР або замовлення БПК.
3.11.3. Забезпечити здійснення операцій з використанням БПК та її реквізитів протягом строку її дії, надавати інші Послуги в порядку та на умовах даного Договору. Здійснювати розрахунково-касове обслуговування БПР відповідно до вимог чинного законодавства України та цього Договору. Доручення Клієнта, що міститься в розрахунковому документі, який надійшов до Банку протягом операційного часу, Банк зобов’язаний виконати в день його надходження (крім випадків, передбачених чинним законодавством та цим Договором). Доручення Клієнта, що міститься в розрахунковому
документі, який надійшов до Банку після закінчення операційного часу, Банк зобов’язаний виконати не пізніше наступного операційного дня (крім випадків, передбачених чинним законодавством та цим Договором).
3.11.4. Зупинити видаткові операції на БПР у разі, якщо щодо Клієнта існує публічне обтяження рухомого майна, яке накладене державним виконавцем, на суму такого обтяження та надати Клієнту повідомлення про відкриття рахунку для вручення державному виконавцю. Це повідомлення про відкриття рахунку вручається державному виконавцю Клієнтом. Відновлення видаткових операцій здійснюється у разі, якщо державний виконавець не повідомив про прийняте рішення у встановлений Законом України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні» строк, перебіг якого починається з дати, зазначеної у відмітці про отримання державним виконавцем повідомлення.
3.11.5. При надходженні заяви від Клієнта про оскарження несанкціонованої операції, здійснити перевірку інциденту відповідно до правил МПС та з додержанням вимог МПС, відповідно до актів цивільного законодавства України та внутрішніх нормативних документів Банку.
3.12. Клієнт зобов’язаний:
3.12.1. Виконувати Правила користування БПК, які є невід’ємною частиною цього Договору.
3.12.2. Не передавати БПК та не повідомляти ПІН-код третім особам, тримати в таємниці реквізити БПК.
3.12.3. На першу вимогу Банку відвідати відділення Банку, де була подана Заява(и) на приєднання, та/або надати достовірні документи та/або відомості, необхідні для здійснення Банком процедур ідентифікації Клієнта та аналізу його фінансових операцій.
3.12.4. У разі зміни поштової адреси або паспортних даних невідкладно повідомити Банку актуальну інформацію у письмовій формі.
3.12.5. Не використовувати БПР для здійснення підприємницької діяльності та незалежної професійної діяльності.
3.12.6. Сплачувати комісійні винагороди за послуги здійснення банківських операцій у розмірах, передбачених діючими на момент надання послуг тарифами Банку.
3.12.7. Контролювати та забезпечувати наявність коштів на БПР для списання комісій у випадку технічної неможливості Банку здійснити блокування комісії, в т.ч., за операціями, виконаними за допомогою термінальних пристроїв Банку.
3.12.8. Повернути Банку заборгованість (суму технічного овердрафту та процентів за користування ним) протягом 50 днів з дня виникнення негативного сальдо. При неповерненні суми заборгованості в строки, передбачені цим пунктом, Банк має право ініціювати процес дострокового розірвання Договору з Клієнтом.
3.12.9. Звернутись у Банк із заявою про блокування БПК від перевипуску (за 30 днів до закінчення терміну дії БПК).
3.12.10. Звернутися у Банк із заявою про виготовлення нової БПК при її втраті чи пошкодженні (протягом 3-х днів з моменту втрати/пошкодження), а також при умові, якщо ПІН-код став відомий третім особам. Про дані обставини Клієнт повинен повідомити Банк негайно за телефоном: 0800 505 203.
3.12.11. Відшкодувати Банку всі витрати, пов’язані з розглядом претензії Арбітражним комітетом Міжнародної платіжної системи VISA International та/або MasterCard Worldwide.
3.12.12. У разі розірвання цього Договору звернутися до уповноваженого працівника Банку із відповідною заявою, пред’явивши йому при цьому документ, що посвідчує особу, та облікову картку платника податків (надалі - Документи).
3.12.13. Про намір отримання протягом одного операційного дня з БПР через касу Банку готівкових коштів у сумі понад 50 000,00 грн. або її еквівалент в іноземній валюті за офіційним курсом НБУ, Клієнт повинен повідомити Банк за 3 (три) робочих дні в усній формі (в ході телефонної розмови з уповноваженим працівником Банку після обов’язкової ідентифікації Клієнта) або у письмовій формі (подавши до Банку відповідну Заяву про підготовку готівки). Письмова Заява про підготовку готівки реєструються Xxxxxx в день її надходження.
3.12.14. Застосовувати всі розумні заходи для попередження втрати/крадіжки/вилучення БПК або її несанкціонованого використання. Не передавати БПК з повідомленням ПІН-коду, а також коди доступу або іншу інформацію, яка дає змогу ініціювати операції у користування третім особам, надійно зберігати БПК. Знищувати повідомлення, які містять ПІН-код одразу після ознайомлення з їх змістом.
3.12.15. Негайно (в момент виявлення) повідомити Банк у випадку втрати та/або несанкціонованого використання БПК та/або ПІН-коду, шляхом звернення за телефоном 0800 505 203 та дотримуватись отриманих інструкцій співробітника Банку.
3.13. Банк має право:
3.13.1. Вимагати від Клієнта пред’явлення всіх необхідних документів для відкриття БПР, встановлення особи Клієнта, здійснення операцій за ним та одержання готівки.
3.13.2. Відмовити Клієнту у відкритті Пакету послуг у випадку, якщо Клієнт не надав всієї необхідної інформації для здійснення успішного проведення процедури його ідентифікації.
3.13.3. При наданні послуг з обслуговування рахунку самостійно списувати належну суму комісійної винагороди. У випадку списання коштів з рахунку Клієнта в іншій валюті самостійно продати за рахунок таких коштів валюту, необхідну для виконання зобов’язань, на міжбанківському валютному ринку України за курсом, що визначається на дату такого списання, на що Клієнт уповноважує Банк шляхом підписання цього Договору. Всі витрати, пов’язані з продажем коштів у валюту відповідного зобов’язання, покладаються на Клієнта та утримуються Банком чи списуються в порядку договірного списання. Клієнт підписанням цього Договору надає право Банку утримати комісійну винагороду в гривнях з коштів, отриманих від продажу іноземної валюти або банківських металів, без зарахування цієї комісійної винагороди на його поточний рахунок у національній валюті. При цьому Клієнт доручає Банку оформити заявку на продаж іноземної валюти на Міжбанківському валютному ринку України від його імені. У реквізиті меморіального ордеру “Призначення платежу” Банк зазначає номер, дату і пункт цього Договору, яким передбачена можливість застосування договірного списання.
3.13.4. Без пояснення причин відмовити Клієнту у перевипуску БПК або припинити її (їх) дію. При цьому, Клієнт повинен негайно припинити користування БПК та повернути її/їх в Банк.
3.13.5. Встановити обмеження по сумі та кількості операцій з використанням БПК (Щоденний ліміт) з метою запобігання шахрайським операціям, в т.ч. встановити обмеження для здійснення операцій в мережі інтернет та за кордоном за БПК.
3.13.6. Застосовувати технологію 3-DSecure або її аналог при здійсненні операцій з використанням БПК та/ або її реквізитів, при якій для завершення операції з використанням БПК та/або її реквізитів, Клієнт зобов’язаний ввести оригінальний числовий пароль, що надходить на номер мобільного телефону Клієнта у вигляді SMS-повідомлення. У випадку введення числового паролю всі операції, підтверджені таким чином, вважаються проведеними безпосередньо Клієнтом та не можуть бути оскаржені як несанкціоновані Клієнтом. Якщо Клієнт не підтвердив здійснення операції, то Банк вправі не виконувати операцію.
3.13.7. Призупинити дію БПК, якщо мало місце перевищення Клієнтом (Держателем БПК) встановленого ліміту витрат та/або у випадку підозри, що відбулось несанкціоноване використання БПК; заблокувати БПК і розмістити її за рахунок Клієнта у відповідний «Стоп-лист» на строк, передбачений правилами відповідної платіжної системи, у випадках, коли закінчився термін її дії, та/або після надання Клієнтом (Держателем (ями) БПК) інформації про втрату БПК, або вчинення шахрайських дій з її використанням.
3.13.8. Заблокувати дію усіх карток, які видані відповідно до умов цього Договору, у випадку здійснення Клієнтом та/або Держателем БПК операції, внаслідок якої було перевищено ліміт витрат. Сума операції, що перевищує розмір ліміту витрат, обліковується на БПР і вважається кредитуванням Клієнта (технічний овердрафт). За користування технічним овердрафтом Клієнт повинен сплатити Банку винагороду, визначену Тарифами банку.
3.13.9. Розглядати претензії від Клієнта протягом 60 (шістдесяти) днів, згідно з правилами і процедурами
відповідної платіжної системи. Для врегулювання спірних питань, що виникли при розгляді претензії,
Банк за згодою Xxxxxxx та за умови внесення ним на належний йому БПР суми, еквівалентної 500 доларам США, вправі звернутись до Арбітражного комітету платіжної системи.
3.13.10. Банк має право вимагати розірвання даного Договору або відмовитись від Договору у випадках, передбачених чинним законодавством України та даним Договором.
3.14. Клієнт має право:
3.14.1. Самостійно розпоряджатися грошовими коштами, що знаходяться на його БПР.
3.14.2. Здійснювати розрахунки в межах встановленого Банком Щоденного ліміту.
3.14.3. Змінити Щоденний ліміт на будь-який період.
3.14.4. Користуватись БПК, яку оформив на ім’я Xxxxxxx (Держателя) Xxxx і яка є власністю Банку. Термін користування БПК зазначений на картці.
3.14.5. Видати будь-якій особі довіреність на право одержання відсотків та/або грошових коштів.
3.14.6. Отримати додаткові БПК, оформлені на інших осіб на загальних умовах, за умови, що всі витрати, пов’язані із використанням додаткових БПК, покладаються на Клієнта. Аналогічні умови застосовуються і до використання основної картки.
3.14.7. У випадку отримання пенсії на БПР звернутися до уповноваженого працівника Банку із відповідною заявою про доставку суми нарахованих пенсії та грошової допомоги Клієнту додому у зручний для нього час.
4. ПОСЛУГА ПОСТІЙНО ДІЮЧОГО РОЗПОРЯДЖЕННЯ
4.1 Банк за ініціативи Клієнта на підставі відповідної Заяви приймає до виконання Постійно діюче розпорядження (далі – ПДР) на здійснення регулярних платежів з БПР Клієнта для:
погашення заборгованості за кредитами, оформленими в Банку;
поповнення депозитного рахунку в Банку (тільки для депозитів з поповненням); здійснення індивідуальних платежів за реквізитами, вказаними Клієнтом.
4.2 Здійснення платежів за ПДР на погашення кредитної заборгованості і поповнення депозитного рахунку відбувається за рахунок власних коштів Клієнта або встановленого ліміту овердрафту на рахунку.
4.3 Здійснення індивідуальних платежів за реквізитами, вказаними Клієнтом, відбувається на основі ПДР за наявності коштів на поточному рахунку Клієнта, у т.ч., за рахунок ліміту кредитування (дозволеного овердрафту) на рахунку Клієнта згідно його Заяви.
4.4 Відповідальність за правильність зазначення реквізитів ПДР (періодичність виконання платежу, строк дії платежу, сума платежу, реквізити отримувача та таке інше) несе Клієнт.
4.5 Виконання ПДР Клієнта, дата яких випадає на вихідний або святковий день, здійснюється в останній банківський день, що передує цьому вихідному, святковому дню.
4.6 Клієнт має право:
4.6.1 встановити на один БПР декілька ПДР одного або різних видів. У разі встановлення на один рахунок декількох ПДР, при необхідності здійснення одночасно декількох платежів за ПДР, порядок виконання визначається пріоритетом, вказаним Клієнтом у Заяві на встановленні ПДР. У першу чергу здійснюються платежі з більш високим пріоритетом. Найвищий пріоритет зазначається під номером “1”. Банк не несе відповідальність за невиконання або часткове виконання доручення за ПДР у випадку відсутності або недостатності коштів на рахунку Клієнта.
4.6.2 самостійно виконувати платежі, що вказані в Заяві на встановленні ПДР, шляхом внесення коштів готівкою через касу Банку або безготівковим перерахуванням з будь-якого іншого рахунку Клієнта. У цьому випадку Xxxx не несе відповідальності за здійснення повторного платежу при виконанні ПДР Клієнта
4.6.3 змінити реквізити ПДР або відкликати доручення на його здійснення на підставі письмової Заяви до Банку.
4.7 У випадку недостатності коштів для виконання платежу в повному обсязі з наступного банківського дня здійснюється щоденна перевірка залишку на рахунку і виконання ПДР наступним чином:
- платежі на погашення кредитної заборгованості здійснюються з моменту поступлення коштів на рахунок в межах наявних коштів до моменту повного виконання ПДР або до дати наступного платежу за ПДР;
- платежі на поповнення депозитного рахунку здійснюються з моменту поступлення коштів на рахунок в межах наявних на рахунку коштів протягом строку, вказаного Клієнтом у Заяві, або до дати наступного платежу по ПДР;
- індивідуальні платежі у разі недостатності коштів на рахунку можуть здійснюватись за рахунок автоматичного/індивідуально встановленого овердрафту. У випадку його відсутності – у момент поступлення на рахунок коштів, достатніх для здійснення платежу в повному обсязі. Перевірка залишку здійснюється протягом строку, вказаного Клієнтом у Заяві, або до дати наступного платежу за ПДР.
4.8 ПДР для погашення кредитної заборгованості та поповнення депозиту здійснюється у валюті кредиту/ депозиту. При цьому валюта поточного рахунку та валюта рахунку для погашення кредитної заборгованості/ депозитного рахунку повинні співпадати.
4.9 Індивідуальні платежі здійснюються тільки у гривні і тільки з рахунків у гривні.
Клієнт зобов’язаний щомісячно перевіряти платежі, здійснені Xxxxxx згідно Заяви. Перевірка проводиться за звітом про операції за рахунком.
5 СИСТЕМА ДИСТАНЦІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ «ІНТЕРНЕТ-
БАНКІНГ»
5.1 Для здійснення Клієнтом банківських операцій, що не пов’язані із здійсненням підприємницької діяльності, Банк надає Клієнту доступ до Системи дистанційного обслуговування “Інтернет-банкінг”.
5.2 Клієнт заявляє, що попередньо ознайомився з Правилами надання послуг у СДО ІБ (надалі - Правила), розміщеними на сайті Банку за електронною адресою: xxx.xxxxxxxx.xx або на сайті СДО ІБ.
5.3 Правила є невід’ємною частиною цього Договору. Через ініціювання Клієнтом будь-якої операції в СДО ІБ Клієнт підтверджує, що він ознайомився, погоджується та приймає чинні на момент вчинення відповідної операції Правила та Тарифи Банку, що стають обов’язковими для Сторін даного Договору (виключно в розрізі операції, що ініціювалась).
5.4 Клієнт здійснює доступ до СДО ІБ через мережу Інтернет, а саме, через сайт/сайти, визначений/ні Правилами.
5.5 Доступ до мережі Інтернет, а також використання інших технічних засобів та програмного забезпечення, що є необхідними для здійснення доступу до Сайту СДО ІБ, не є предметом цього Договору, і забезпечується Клієнтом самостійно за його власний рахунок.
5.6 Підписуючи Заяву про приєднання до цього Договору/ Заяву про відкриття/закриття/зміну послуг, Клієнт безвідклично погоджується з тим, що при підписанні усіх операцій у СДО ІБ за допомогою Коду підтвердження він погоджується з усіма умовами, викладеними в нормативних документах Банку, які пов’язані з виконанням даних операцій та розміщені у відділеннях Банку та/або на Сайті Банку, та/або на Сайті СДО ІБ і є чинними на момент ініціювання операції. Перелік банківських операцій, документів, договорів та інших дій, що можуть бути ініційовані/підписані/ укладені Клієнтом за допомогою СДО ІБ, а також порядок їх здійснення визначаються Правилами.
5.7 Надання Клієнту доступу до СДО ІБ здійснюється Банком за умови наявності у Клієнта відкритого у Банку БПР в національній валюті України.
5.8 Клієнт, у разі використання СДО ІБ, заздалегідь погоджується з усіма ризиками, які притаманні роботі в мережі Інтернет.
5.9 Тлумачення термінів в цьому Договорі відповідає тлумаченню термінів у Правилах.
5.10 Для отримання Доступу до СДО ІБ Клієнт, підписуючи Заяву про приєднання до даного Договору, отримує наступні авторизаційні параметри: Xxxxx та Пароль для першого входу.
5.11 Xxxxx (або ім’я користувача) вказується в Довідці –повідомленні і є інформацією з обмеженим доступом та може бути повідомлений Клієнтом виключно співробітнику Банку.
5.12 Пароль для першого входу первісно надається Клієнту шляхом надсилання СМС-повідомлення на вказаний Клієнтом в Заяві (ах) про приєднання номер мобільного телефону. Даний Пароль для першого входу є дійсним протягом терміну, вказаного в Правилах від моменту надсилання СМС-повідомлення. У разі, якщо Клієнт не скористався даним Паролем для першого входу протягом терміну, вказаного в Правилах, то даний Пароль для першого входу стає недійсним, і щоб здійснити вхід до системи Клієнту необхідно звернутись на відділення Банку або скористатись іншим способом, вказаним у Правилах. У випадку, якщо протягом семи календарних днів після підписання даного Договору Xxxxxx не звернувся у відділення Банку з письмовою заявою надіслати йому повторно Пароль для першого входу до СДО ІБ (мотивуючи це тим, що попередній Пароль для першого входу не було отримано), вважається що Клієнт отримав СМС-повідомлення з Паролем для Першого входу. При успішному першому вході Клієнта в СДО ІБ вважається, що Клієнт отримав СМС-повідомлення з Паролем для Першого входу.
5.13 Пароль для першого входу після першого входу повинен бути обов’язково змінений Клієнтом на Постійний Пароль (далі за текстом – “Пароль”). Постійний Пароль може бути змінений Клієнтом необмежену кількість разів відповідно до Правил.
5.14 Код для підтвердження операцій (далі за текстом - “Код підтвердження”) - електронний підпис Клієнта, що відповідно до Правил генерується Банком та надсилається Клієнту безпосередньо перед ініціюванням банківської операції за допомогою СМС-повідомлення на Номер мобільного телефону, вказаний у Заяві про приєднання або в Заяві про відкриття/закриття/зміну послуг, або Клієнт отримує Код підтвердження іншим способом, передбаченим Правилами.
5.15 Відповідно до ст.207 Цивільного кодексу України, Xxxxxxx дійшли згоди щодо можливого (допустимого, правомірного) використання Коду підтвердження при укладанні в подальшому між ними правочинів за допомогою СДО ІБ та/або при ініціюванні, підтвердженні тощо за допомогою СДО ІБ Клієнтом будь-якої передбаченої Правилами банківської операції та дії з будь-яким рахунком Клієнта, відкритим у Банку, та операцією в СДО ІБ.
5.16 Сторони дійшли згоди, що всі банківські операції, угоди, інші документи/ініціативи, здійснені в електронному вигляді, є електронними документами і вважаються такими, що укладені із додержанням письмової форми, та не можуть бути оспорені з огляду на їх електронну форму.
5.17 Клієнт зобов’язаний забезпечити/гарантувати неможливість отримання третіми особами інформації про Логін, Пароль для першого входу, Пароль та Код підтвердження. Будь-яку особу, яка використала Xxxxx, Пароль для першого входу та/або Пароль та/або Код підтвердження Банк безумовно вважає Клієнтом та не несе відповідальності, якщо це не відповідає дійсності. Ризик і всю відповідальність за несанкціоноване використання Xxxxxx, Пароля, Пароля для першого входу та Коду підтвердження несе
виключно Клієнт. Будь-яка банківська операція, угода тощо не може бути відмінена, визнана недійсною, відкликана тощо, якщо вона була здійснена з використанням Коду підтвердження.
5.18 У разі втрати (забування) Клієнтом Паролю, Паролю для першого входу, новий Пароль Клієнт повинен отримати у відділенні Банку, або іншим чином відповідно до Правил.
5.19 Будь-який новий Пароль для першого входу, Пароль та/або Код підтвердження, надісланий Банком Клієнту, отриманий або змінений Клієнтом відповідно до умов цього Договору, визнається цим Договором і всіма його частинами, зокрема, але невиключно Правилами, відповідно як Пароль для першого входу, Пароль та Код підтвердження (виключно до терміну, визначеного в Правилах). Попередні Пароль та Код підтвердження визнаються недійсними.
5.20 Банк надає Клієнту доступ до СДО ІБ виключно у разі здійснення успішної ідентифікації Клієнта, яка вважається такою у разі введення Клієнтом правильних Логіну та Паролю (або Паролю для першого входу).
5.21 Для відновлення доступу до СДО ІБ (у разі заблокування/припинення) Клієнт повинен звернутися з відповідною заявою у відділення Банку або в інший спосіб, що не суперечить Правилам та цьому Договору. Банк здійснює Клієнту відновлення послуги згідно своїх внутрішніх нормативних документів.
5.22 Усі комісії та розрахунки, пов’язані із користуванням СДО ІБ, передбачені у Тарифах Банку, чинних на визначену дату, з якими Клієнт ознайомлений та погодився у порядку, передбаченому п. 5.3 цього Договору.
5.23 У разі несплати Клієнтом комісії за користування СДО ІБ, якщо така існує відповідно до чинних Тарифів Банку на визначену дату, Банк може заблокувати доступ Клієнта до СДО ІБ. Для відновлення Доступу до СДО ІБ Клієнт має сплатити зазначену Комісію.
5.24 Банк зобов’язується:
5.24.1 надавати Клієнту доступ до СДО ІБ відповідно до умов даного Договору та Правил;
5.24.2 виконувати дистанційні розпорядження Клієнта, підписані за допомогою Коду підтвердження, якщо вони відповідають умовам даного Договору та Правилам;
5.24.3 на вимогу Xxxxxxx надати у приміщенні Банку або в інший спосіб за взаємною домовленістю Xxxxxx передбачене Правилами документальне підтвердження здійснення Клієнтом будь-якої банківської операції протягом строку, визначеного Правилами;
5.24.4 виконувати інші, визначені Правилами, зобов’язання, щодо банківських операцій, здійснюваних Клієнтом в СДО ІБ.
5.25 Клієнт зобов’язаний:
5.25.1 здійснювати доступ до СДО ІБ з використанням технічних та програмних засобів, що відповідають вимогам, визначеним Правилами;
5.25.2 забезпечувати недоступність Xxxxxx, Паролю та Коду підтвердження третім особам;
5.25.3 у разі зміни номеру мобільного телефону чи інших ідентифікаційних даних та/або несанкціонованого доступу до/заволодіння ними третіми особами негайно повідомити Банку актуальну інформацію;
5.25.4 виконувати вимоги Правил при користуванні та ініціюванні кожної банківської операції за допомогою СДО ІБ;
5.25.5 сплачувати комісійну винагороду за послуги, отримані за допомогою СДО ІБ, відповідно до чинних Тарифів Банку;
5.25.6 не здійснювати в СДО ІБ дії, що можуть призвести до неможливості іншими клієнтами постійно або тимчасово використовувати СДО ІБ. У разі порушення Клієнтом даного зобов’язання, він зобов’язаний відшкодувати Банку та іншим клієнтам матеріальні та/або моральні збитки, спричинені відповідними діями Клієнта.
5.25.7 виконувати інші, визначені Правилами, зобов’язання щодо банківських операцій, здійснюваних в СДО ІБ.
5.26 Банк має право:
5.26.1 при наданні послуг з обслуговування рахунку самостійно списувати належну суму комісійної винагороди, відповідно до чинних Тарифів Банку;
5.26.2 у будь-який момент з власної ініціативи та на власний розсуд в односторонньому порядку внести зміни до Правил на умовах та в порядку, визначених цим Договором;
5.26.3 змінювати Тарифи Банку з попередженням про це Клієнта на Сайті Банку, та/або на Сайті СДО ІБ;
5.26.4 призупинити/заблокувати доступ до СДО ІБ у випадку підозри несанкціонованого входу до Системи. У разі ненадання Клієнтом необхідних документів чи відомостей або умисного надання неправдивих відомостей про себе Банк відмовляє йому в наданні банківських послуг, передбачених цим Договором, а також у разі недотримання інших вимог даного Договору та Правил;
5.26.5 за попереднім повідомленням Клієнта блокувати його доступ до СДО ІБ з метою здійснення ремонтних та профілактичних робіт;
5.26.6 інші права, передбачені Правилами.
5.27 Клієнт має право:
5.27.1 на власний розсуд користуватися послугами СДО ІБ відповідно до умов даного Договору та Правил;
5.27.2 вимагати від Банку надання в приміщенні Банку або в інший спосіб за окремою домовленістю Сторін документального підтвердження здійснення Клієнтом банківської операції в СДО ІБ;
5.27.3 інші права, передбачені Правилами.
5.28 Банк не несе відповідальність за відсутність доступу до СДО ІБ або некоректну роботу СДО ІБ у разі використання Клієнтом для здійснення такого доступу технічних та програмних засобів, які не відповідають вимогам Правил, або вчинення Клієнтом інших дій, що не відповідають вимогам Правил.
5.29 Підписанням Заяви про приєднання Клієнт підтверджує, що номер мобільного телефону, який в ній зазначено, Логін, вказаний в Довідці-повідомленні, відповідні Пароль та Код підтвердження доступні виключно особисто йому та що будь-які інші треті особи не мають доступу до цих даних. Клієнт приймає на себе всі ризики та всю відповідальність, пов’язану з невиконанням цього положення Договору.
5.30 Клієнт зобов’язується відшкодовувати у повному обсязі всі понесені Банком збитки у разі застосування до Банку санкцій внаслідок помилкових та винних дій Клієнта.
6 ПОСЛУГА SMS-БАНКІНГ
6.1 Підписанням Заяви-приєднання або Заяви про відкриття/ зміну/ закриття послуг Клієнт дозволяє Банку надсилати на номер мобільного телефону, вказаний в Заяві-приєднання, sms-повідомлення з інформацією щодо операцій, які здійснено за вказаним Клієнтом БПР та залишку коштів на ньому.
6.2 Послуга sms-банкінгу надається тим Клієнтам, які обслуговуються операторами мобільного зв'язку стандарту GSM, що мають відповідне обладнання і надають послуги передачі інформації на мобільні телефони через мережу Internet (e-mail-шлюзи).
6.3 Sms-повідомлення надсилаються після кожної операції, яка відбулася по поточному рахунку.
6.4 Клієнт дає згоду на те, що інформація щодо операцій за вказаним Клієнтом БПР буде передаватися через відкриті канали зв’язку за допомогою SMS-повідомлень і може стати відомою третім особам, у зв’язку з чим Клієнт не буде мати жодних претензій до Банку з цього приводу.
6.5 Клієнт зобов’язаний:
- Невідкладно письмово повідомити банк про зміну абонентського номеру телефону.
- Негайно повідомити Банк про втрату мобільного телефону з Сім карткою з абонентським номером телефону. До отримання від клієнта відповідного письмового чи іншого повідомлення Банк не несе відповідальності за можливий перегляд інформації за поточним рахунком клієнта третіми особами.
6.6 Клієнт має право при бажанні припинити надсилання повідомлень або змінити режим їх надсилання. Для цього йому необхідно звернутися в Банк з відповідною заявою.
6.7 Банк не несе відповідальності за ненадання послуги з причин, які не залежать від нього.
6.8 Банк не несе відповідальності за неотримання клієнтом sms-повідомлення з причин, залежних від оператора мобільного зв'язку клієнта або Internet-провайдера.
6.9 Відповідальність за нерозголошення відомостей про стан рахунку Клієнта, що містяться у sms- повідомленнях, несе Клієнт.
6.10 Банк залишає за собою право зв'язатися за абоненським номером телефону з Клієнтом для уточнення подробиць або виправлення невідповідностей в оформленні заявки.
6.11 Банк гарантує, що отримані від Клієнта відомості не будуть надані третім особам, крім випадків такого надання на підставі вимог чинногозаконодавства.
7 ПОСЛУГА «КОНСЬЄРЖ-СЕРВІС»
7.1 Послуга «Консьєрж-сервіс» підключається Клієнту автоматично у випадку оформлення ним відповідного Пакету послуг.
7.2 Послуга «Консьєрж-сервіс» передбачає надання інформаційних послуг клієнтам Банку на їх телефонні запити щодо консультації про розклад руху транспорту, наявність, придбання та бронювання квитків, навігацію в дорозі, інформаційну підтримку в чужому місті, виклик таксі, комунальних служб (слюсара, електрика, сантехніка), організацію техдопомоги з обслуговування автомобіля, бронювання готелів, отримання контактних даних ресторанів, барів, клубів, замовлення та бронювання столиків в кафе та ресторанах, послуга «афіша», уточнення контактів та адреси магазинів, АЗС, банків, банкоматів по території Україні.
7.3 Послуга «Консьєрж-сервіс» надається ТОВ «Всеукраїнська сервісна компанія «УКРАССІСТ».
7.4 Для того, щоб скористатися послугою «Консьєрж-сервіс», Клієнту необхідно зателефонувати за наступними номерами телефонів:
- 0-800-50-52-55 - для дзвінків по Україні (дзвінки зі стаціонарних телефонів – безкоштовні, з мобільних
– згідно тарифів мобільного оператора);
- x00-000-000-00-00 - для дзвінків по Україні і з-за кордону (вартість дзвінків - згідно тарифів оператора зв’язку).
7.5 При зверненні до Контакт – центру за номерами телефонів, вказаними в п. 7.4 цього Договору, Клієнту необхідно повідомити код, який буде йому надіслано від ТОВ «Всеукраїнська сервісна компанія
«УКРАССІСТ» у вигляді sms-повідомлення на абонентський номер телефону.
7.6 Банк не несе відповідальності за якість послуг «Консьєрж-сервіс», які надаються ТОВ «Всеукраїнська сервісна компанія «УКРАССІСТ».
8 РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКИХ ВКЛАДІВ
8.1 Згідно з положеннями цього Договору Сторони визначають загальний порядок і умови здійснення операцій щодо розміщення Клієнтом банківських вкладів. У випадку прийняття рішення щодо розміщення банківського вкладу на умовах, які наведені на сайті Банку, Банк зобов’язується прийняти від Клієнта на зберігання суму вкладу, нараховувати на неї проценти, повернути вклад та виплатити нараховані проценти. Клієнт вважається повідомленим та ознайомленим з умовами розміщення банківського вкладу за обраним депозитним продуктом ознайомившись на сайті Банку з умовами обраного банківського вкладу до моменту його розміщення.
8.2 Сума, валюта, термін розміщення кожного з вкладів, розмір процентної ставки, порядок та умови нарахування і сплати процентів, умови повернення вкладу, а також інші умови розміщення вкладу, що не визначені цим Договором, визначаються умовами окремих договорів банківського вкладу, що укладаються на підставі цього Договору та з урахуванням його умов. Такі Договори банківських вкладів є невід’ємними частинами цього Договору та разом складають єдиний документ. У випадку розбіжності між умовами цього Договору та окремих Договорів банківських вкладів, застосуванню підлягають умови таких окремих договорів. Такі договори є публічними та розміщені на офіційному сайті Банку.
8.3 У день укладення відповідного Договору банківського вкладу Клієнт самостійно роздруковує Договір банківського вкладу та графік нарахування процентів з сайту Банку в момент розміщення депозиту. У випадку, коли розміщення вкладу відбувається через відділення Договір банківського вкладу та графік нарахування процентів роздруковує менеджер відділення та передає на підпис Клієнту.
8.4 Внесення суми вкладу на вкладний рахунок в Банку підтверджується:
- у випадку внесення коштів через касу Банку – прихідним касовим документом;
- у випадку зарахування коштів з поточного рахунку – платіжним дорученням з відміткою Банку;
- іншим документом, відповідно до вимог чинного законодавства України.
8.5 Сума вкладу повертається Клієнту після закінчення строку, вказаного в Договорі банківського вкладу, на БПР Клієнта, відкритий у Банку.
8.6 У випадку повернення Банком вкладу на вимогу Клієнта достроково (за умови, якщо таке право передбачено умовами окремого Договору банківського вкладу), сума такого вкладу зараховується на БПР Клієнта, відкритий у Банку. Клієнт шляхом укладення цього Договору доручає Банку у випадку дострокового повернення будь-якого вкладу (всієї суми вкладу чи його частини) зарахувати таку суму вкладу на БПР Кxxxxxx, або на інший поточний рахунок Клієнта, вказаний в заяві на повернення вкладу. У випадку, якщо Клієнт має встановлений ліміт овердрафту на поточному рахунку, сума вкладу зараховується виключно на даний рахунок.
8.7 Нараховані проценти зараховуються на БПР Клієнта, відкритий у Банку.
8.8 Умови продовження строку (терміну) окремого вкладу можуть визначатись в кожному Договорі банківського вкладу окремо.
8.9 Клієнт має право продовжити строк (термін) кожного окремого вкладу на інший, ніж вказаний в Договорі банківського вкладу, відповідно до умов даного пункту. Таке продовження вкладу відбувається за умови отримання від Клієнта його згоди у ході телефонної розмови з уповноваженим працівником Контакт-центру Банку після обов’язкової ідентифікації Клієнта згідно встановленого Банком порядку. Строк (термін) окремого вкладу може продовжуватися в порядку та на умовах які відповідають обраному строку, визначеному цим положенням Договору, визначену кількість разів за згодою Клієнта. У випадку, якщо Клієнт не скористався своїм правом обрати строк (термін), на який буде продовжено окремий вклад, відповідно до умов цього пункту, продовження вкладу відбувається згідно умов, передбачених у кожному Договорі банківського вкладу.
8.10 У випадку продовження строку вкладу згідно п.п. 8.8, 8.9 Договору розрахунок процентів за кожний продовжений строк (термін) вкладу здійснюється за процентними ставками, які діють у Банку для банківських вкладів цього строку та виду, без укладення додаткових угод (договорів) до такого Договору банківського вкладу. Актуальні розміри процентних ставок за банківськими вкладами розміщуються на відділеннях Банку та на офіційному сайті Банку за електронною адресою: xxx.xxxxxxxx.xx. У разі незгоди Клієнта з новими розмірами процентних ставок, вважається, що Клієнт відмовився від такого Договору банківського вкладу та має право достроково одержати вклад без перерахунку процентів та будь-яких штрафних санкцій. У разі мовчання (відсутності письмових заперечень) Клієнта протягом терміну, який визначено в кожному Договорі банківського вкладу,
вважається погодженим на запропонованих умовах. Графік нарахування процентів Клієнт може самостійно роздрукувати із офіційного сайту Банку.
8.11 Порядок нарахування та сплати процентів:
8.11.1 Проценти на вклад нараховуються від дня, наступного за днем надходження вкладу в Банк, до дня, який передує його поверненню Клієнту методом факт/факт.
8.11.2 Якщо день виплати нарахованих процентів припадає на вихідний або святковий день, проценти можуть бути отримані Клієнтом у перший за ним банківський робочий день.
8.11.3 Банк гарантує виплату процентів за вкладом за ставкою, яка діяла при внесенні Клієнтом коштів у Банк, протягом трьох місяців з дня відкриття рахунку за вкладом, після чого Банк має право ініціювати перед Клієнтом перегляд (зміну) процентних ставок у залежності від зміни грошово-кредитної політики або облікової ставки Національного банку України з відповідним повідомленням про це Клієнта будь-яким із способів на вибір Банку, а саме: особисто за умови явки Клієнта на відділення Банку; шляхом надсилання листа за вказаним Клієнтом місцем його проживання; розміщенням відповідного повідомлення через місцеві або регіональні друковані засоби масової інформації, на офіційному сайті Банку. У разі мовчання (відсутності письмових заперечень) Клієнта протягом 10 (десяти) календарних днів з моменту повідомлення його в будь-який з вищевказаних способів про ініціювання Банком перегляду (зміни) процентної ставки вважається, що Клієнт погодився з правочином про перегляд (зміну) розмірів процентних ставок за вкладом, запропонованих Банком, без укладення додаткових угод (договорів) до Договору банківського вкладу, а змінені розміри процентних ставок за вкладом набувають чинності після закінчення вищевказаного десятиденного строку та відображаються у виписці за вкладним рахунком Клієнта при найближчій його явці в Банк. Якщо Клієнт не погоджується з запропонованим Банком переглядом (зміною) процентних ставок за вкладом, він зобов’язаний протягом вищевказаного десятиденного строку письмово повідомити Банк про свою незгоду.
8.11.4Нарахування відсотків за Договором припиняється в останній день перед початком процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб (надалі – Фонд) Банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію Банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку).
8.12 Права і обов`язки Банку:
8.12.1Банк зобов’язується прийняти суму вкладу від Клієнта із сплатою процентів на умовах, визначених обраним Договором банківського вкладу.
8.12.2Банк має право використовувати тимчасово вільні кошти Клієнта (суму вкладу) протягом періоду зберігання вкладу в Банку.
8.12.3Банк має право достроково розірвати Договір банківського вкладу і достроково повернути Клієнту суму вкладу, виплативши проценти за вкладом за фактичний строк зберігання суми вкладу в Банку, у тому числі: 1) в разі незгоди Клієнта із переглядом (зміною) процентної ставки; 2) в разі, якщо залишок коштів на рахунку Клієнта є меншим від суми, визначеної Договором банківського вкладу; 3) в інших випадках, передбачених чинним законодавством. При цьому Банк у встановленому порядку закриває вкладний рахунок Клієнта, а невиплачений залишок коштів на рахунку виплачується Клієнту на його першу вимогу. Про розірвання Договору банківського вкладу Банк повинен повідомити Клієнта за три календарних дні.
8.12.4З урахуванням особливостей програмного забезпечення Банку або внесення змін до нормативно- правових актів НБУ під час дії Договору банківського вкладу або його пролонгації Банк має право змінити номер вкладного рахунку без укладення додаткових угод до Договору банківського вкладу. При цьому новий номер рахунку відображається у виписці за вкладним рахунком.
8.13 Права і обов`язки Клієнта:
8.13.1 Клієнт зобов’язується передати Банку тимчасово вільні кошти (суму вкладу) на умовах, визначених Договором банківського вкладу.
8.13.2 При явці у Банк з метою одержання процентів та/або суми вкладу Клієнт зобов`язаний пред`явити відповідному працівнику Банку окремий Договір банківського вкладу та документ, що посвідчує його особу, а у випадку розірвання такого договору або продовження строку його дії – паспорт та довідку (картку) державної податкової служби про присвоєння ідентифікаційного номера платника податків. Паспорт та довідка (картка) державної податкової служби про присвоєння ідентифікаційного номера платника податків пред’являються Клієнтом у Банк не рідше одного разу в рік.
8.13.3Клієнт має право видати будь-якій особі довіреність на право одержання процентів та/або суми вкладу і розпорядження вкладним рахунком.
8.13.4Клієнт має право ініціювати перед Банком перегляд строку (терміну) вкладу (в тому числі щодо його зменшення), шляхом направлення Банку письмової пропозиції. У випадку досягнення Сторонами згоди щодо перегляду строку (терміну) вкладу в сторону його зменшення, розрахунок процентів за вкладом здійснюється наступним чином:
8.13.4.1 По вкладах без автоматичної пролонгації проценти, нараховані на суму вкладу з моменту укладення Договору строкового банківського вкладу перераховуються, виходячи з процентних ставок за вкладами із скороченням строку (терміну) вкладу які затверджені рішенням Комітету управління активами, пасивами і тарифами Банку на момент укладення окремого Договору банківського вкладу, а проценти, що були нараховані на цю суму та фактично виплачені, утримуються БАНКОМ з суми вкладу.
8.13.4.2 По вкладах з автоматичною пролонгацією:
- проценти, нараховані на суму вкладу з моменту укладення Договору строкового банківського вкладу до дати вказаної в п.1.1 Договору строкового банківського вкладу, перераховуються, виходячи з процентних ставок за вкладами із скороченням строку (терміну) вкладу які затверджені рішенням Комітету управління активами, пасивами і тарифами Банку на момент укладення окремого Договору банківського вкладу, а проценти, що були нараховані на цю суму та фактично виплачені, утримуються БАНКОМ з суми вкладу;
- у випадку пролонгації Договору строкового банківського вкладу проценти, нараховані на суму вкладу за попередні терміни виплачуються без їх перерахунку. Проценти, нараховані на суму вкладу за останній пролонгований термін, перераховуються з початку дії такого, виходячи з процентних ставок за вкладами із скороченням строку (терміну) вкладу які затверджені рішенням Комітету управління активами, пасивами і тарифами Банку на момент укладення окремого Договору банківського вкладу, а проценти, що були нараховані на цю суму і фактично виплачені, утримуються БАНКОМ з суми вкладу;
- проценти, нараховані на суму вкладу протягом решти 12-ти місяців терміну дії Договору строкового банківського вкладу, виплачуються без їх перерахунку.
8.13.5 Клієнт шляхом укладення цього Договору доручає Банку у випадку досягнення Сторонами згоди щодо перегляду строку (терміну) вкладу в сторону його зменшення відповідно до п.8.13.4 цього Договору перерахувати в день закінчення строку (терміну) вкладу суму вкладу (у тому числі, нараховані проценти) на поточний рахунок Клієнта, відкритий у ПАТ «Ідея Банк», МФО 336310, якщо реквізити іншого поточного рахунку Клієнта не будуть додатково вказані Клієнтом.
8.13.6 Якщо таке право передбачене умовами окремого Договору банківського вкладу, Клієнт може достроково розірвати такий Договір та вимагати дострокового повернення суми вкладу. Про дострокове розірвання Договору банківського вкладу Клієнт повинен повідомити Банк за 3 (Три) робочих днів у письмовій формі, подавши Банку відповідну заяву (в 2-х примірниках). Заява про дострокове розірвання Договору банківського вкладу реєструється в журналі вхідної кореспонденції Банку в день її надходження і один її примірник з відміткою Банку про прийняття повертається Клієнту.
8.13.7 Клієнт шляхом укладення цього Договору доручає Банку у випадку дострокового повернення вкладу відповідно до п.8.13.6 цього Договору перерахувати таку суму вкладу (у тому числі, нараховані проценти) на поточний рахунок Клієнта, відкритий у ПАТ «Ідея Банк», МФО 336310, якщо реквізити іншого поточного рахунку Клієнта не будуть вказані в заяві про дострокове повернення вкладу.
8.13.8 Клієнту забороняється використовувати вкладний рахунок для проведення операцій, пов’язаних із здійсненням підприємницької діяльності та незалежної професійної діяльності.
8.14 В разі невиконання або неналежного виконання умов Договору банківського вкладу винна Сторона повинна відшкодувати іншій Стороні усі завдані цим збитки в порядку, визначеному чинним законодавством.
8.15 Банк зобов’язаний зберігати інформацію про Клієнта, яка стала йому відома у зв’язку з укладенням та виконанням цього Договору, та становить банківську таємницю, конфіденційну інформацію або іншу інформацію, що охороняється законом, та не вправі без дозволу Клієнта розкривати таку інформацію, крім випадків, передбачених цим Договором та законом. За порушення вказаного вище зобов’язання Банк несе відповідальність, передбачену законом.
8.16 Договір банківського вкладу діє до моменту повного виконання Сторонами зобов’язань за ним.
8.17 Банк звільняється від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов`язань за Договором банківського вкладу, якщо воно є наслідком форс-мажорних обставин (надзвичайних і непередбачених подій): стихійних лих (у тому числі, землетрусу, пожежі, повені, зсувів ґрунту тощо), масових безпорядків, військових дій, прийняття нормативно-правових актів органами державної влади та управління тощо, які унеможливлюють чи суттєво ускладнюють виконання зобов`язань за Договором банківського вкладу.
8.18 Листи Банку направляються за місцем проживання Клієнта, простою поштовою кореспонденцією. Надісланий таким чином лист вважається доставленим належним чином. Повідомлення Банку згідно з таким Договором банківського вкладу вважається доставленим Клієнту: у день здачі листа Банку на відділення поштового зв’язку (у разі надіслання повідомлення листом), в момент явки Клієнта в Банк (відділення Банку) (у разі особистого повідомлення при явці Клієнта в Банк), у день опублікування повідомлення Банку в одному з місцевих або регіональних друкованих засобах масової інформації (у разі повідомлення шляхом публікації).
8.19 Операції за рахунком Клієнта, виплата коштів за його довіреністю здійснюється на підставі цього Договору, окремих Договорів банківських вкладів та оформлених додатків до них (у разі оформлення Клієнтом довіреності, яка знаходиться в Банку).
8.20 Обслуговування вкладного рахунку здійснюється згідно Тарифів Банку. Клієнт підтверджує, що він ознайомлений з тарифами Банку та погоджується з ними.
8.21 Всі вимоги, які виникають при виконанні Договору банківського вкладу або у зв’язку з ним, або випливають з нього та становлять предмет спору, підлягають розгляду у постійно діючому Третейському суді при Асоціації українських банків, згідно з регламентом третейського суду, який є невід’ємною частиною даної третейської угоди. Умови Договору банківського вкладу, які містять відомості про найменування сторін та їх місцезнаходження, є складовими частинами даної третейської угоди. Місце і дата укладення третейської угоди відповідають місцю і даті укладення Договору банківського вкладу.
8.22 Відповідно до законодавства України Банк виконує функції податкового агента під час нарахування на користь фізичних осіб - Клієнтів доходів у вигляді процентів від сум розміщених на вкладних (депозитних) рахунках. У зв’язку з цим Банк без окремого розпорядження Клієнта утримує та перераховує до бюджету відповідну суму податку (збору) з доходів фізичної особи-Клієнта, іншого податку (збору), відповідно до вимог закону.
8.23 На банківський вклад, розміщений відповідно до умов Договору поширюються гарантії відшкодування коштів Фондом, відповідно до наступних умов: Фонд гарантує Вкладнику відшкодування коштів за його вкладом та відшкодовує кошти в розмірі вкладу, включаючи відсотки, станом на день початку процедури виведення Фондом банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, незалежно від кількості вкладів в одному банку. Станом на момент укладення Договору сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами становить 200 000,00 гривень. Виплата гарантованої суми здійснюється Фондом у національній валюті України. Відшкодування коштів в іноземній валюті відбувається в еквіваленті національної валюти України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком Ураїни на день початку процедури виведення банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації.
Фонд не гарантує Вкладнику відшкодування коштів за його вкладом при наступних умовах: Вкладник є суб'єктом підприємницької діяльності, який уклав або на користь якого укладено договір банківського вкладу; кошти розміщені на вклад у Банку особою, яка є пов’язаною з Банком особою або була такою особою протягом року до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення Банку до категорії неплатоспроможних; кошти розміщені на вклад у Банку особою, яка надавала Банку професійні послуги як аудитор, оцінювач, у разі, якщо з дня припинення надання послуг до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення Банку до категорії неплатоспроможних не минув один рік; за вкладами у Банку, за якими вкладники на індивідуальній основі отримують від Банку проценти за договорами, укладеними на умовах, що не є поточними ринковими умовами відповідно до статті 52 Закону України «Про банки і банківську діяльність», або мають інші фінансові привілеї від Банку; за вкладом у Банку, якщо такий вклад використовується Вкладником як засіб забезпечення виконання іншого зобов’язання перед Банком, у повному обсязі вкладу до дня виконання зобов’язань.
9 ОВЕРДРАФТ
9.1 Банк на підставі Заяви про приєднання до Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб ПАТ "Ідея Банк" (надалі – Заява про приєднання) може надати Клієнту Овердрафт, а Клієнт зобов’язується повернути суму Овердрафту, сплатити відсотки за його користування, а також виконати інші обов’язки, визначені цим Договором. У Заяві про приєднання містяться індивідуальні умови Овердрафту, а саме: Ліміт Овердрафту, який встановлюється Клієнту, Строк користування Овердрафтом з моменту встановлення, відсоткова ставка за користування Овердрафтом. Заява про приєднання, яка містить індивідуальні умови Овердрафту, є невід’ємною частиною цього Договору та разом з ним складає єдиний документ. Зобов’язання Банку за цим Договором є відкличним.
9.2 Овердрафт надається Клієнту для здійснення своєчасного фінансування поточних та/або непередбачуваних витрат Клієнта понад залишок коштів на БПР. Овердрафт не може прямо чи опосередковано надаватись Клієнту для придбання цінних паперів Банку, формування та збільшення статутного капіталу господарських товариств, виконання зобов’язань за будь-якими кредитними договорами та договорами позики, повернення зворотної фінансової допомоги, оплату довгострокових та/або інвестиційних проектів тощо.
9.3 За користування Овердрафтом Клієнт сплачує Банку відсотки в розмірі та в строки, обумовлені чинними Тарифами Банку.
9.4 Виконання зобов’язань Клієнта за цим Договором забезпечується всім належним Клієнту майном та коштами, на які може бути звернено стягнення в порядку, встановленому законодавством України.
9.5 Про надання Овердрафту (відкликання чи зупинку в його наданні) Банк повідомляє Клієнта одним з наступних способів на вибір Банку:
- шляхом відправлення на номер мобільного зв’язку Клієнта, вказаного в Заяві про приєднання, SMS- повідомлення;
- відправлення рекомендованого листа на адресу, вказану Клієнтом в Заяві про приєднання;
- дистанційно – у порядку, аналогічному тому, який передбачений Розділом 10 цього Договору.
Овердрафт доступний для користування (відкликаний чи зупинено його надання) на наступний день після повідомлення Клієнта.
9.6 Строк користування Овердрафтом встановлюється згідно Заяви про приєднання. Максимальний термін наявності заборгованості (дебетового сальдо) за БПР Клієнта не повинен перевищувати строку користування Овердрафтом.
9.7 Кредитний ліміт Овердрафту встановлюється у вигляді відновлюваної кредитної лінії. На період користування Овердрафтом максимальна заборгованість не може перевищувати розміру Ліміту Овердрафту. Клієнт має право на відновлення кредитного ліміту овердрафту в межах строку, визначеного п. 9.6 цього Договору.
9.8 Моментом надання Овердрафту Клієнту вважається день утворення заборгованості на його Поточному рахунку (утворення дебетового залишку). Зупинення надання Овердрафту відбувається згідно п. 9.6 цього Договору.
9.9 Моментом погашення Овердрафту та нарахованих відсотків вважається день надходження коштів на БПР у розмірі достатньому для закриття всієї заборгованості (дебетового сальдо).
9.10 Відсотки за користування Овердрафтом нараховуються щомісячно в останній робочий день місяця за період з останнього робочого дня попереднього місяця по день, що передує останньому робочому дню поточного місяця, на фактичні дебетові залишки заборгованості за Овердрафтом за фактичний час користування Овердрафтом, виходячи з фактичної кількості днів у місяці та у році. Нарахування процентів за користування Овердрафтом починається з першого дня утворення заборгованості (дебетового залишку) на поточному рахунку Клієнта і закінчується передостаннім днем строку користування Овердрафтом.
9.11 Сплата відсотків здійснюється у валюті Овердрафту в строк до останнього робочого дня місяця, наступного за звітним, шляхом перерахування/внесення грошових коштів на БПР.
9.12 Клієнт доручає Банку здійснювати договірне списання Бxxxxx x будь-яких рахунків Клієнта в ПАТ «Ідея Банк» грошових коштів у розмірі існуючої заборгованості (дебетового залишку) за Овердрафтом, нарахованими відсотками та неустойками (штраф, пеня). Таке договірне списання може здійснюватися Банком на підставі цього Договору будь-яку кількість разів. У тому числі, Клієнт доручає Банку без додаткового погодження з ним здійснювати договірне списання коштів з будь-якого його рахунку в іншій валюті (у випадку відсутності або недостатності у Клієнта коштів у валюті, необхідній для оплати зобов’язань за цим Договором) і доручає самостійно продати за рахунок таких коштів валюту, необхідну для виконання зобов’язань, на міжбанківському валютному ринку України за курсом, що визначається на дату такого списання, на що Клієнт уповноважує Банк шляхом укладання цього Договору. При цьому всі витрати, пов’язані з продажем коштів у валюту відповідного зобов’язання, включаючи (але не виключно) комісії (згідно діючих тарифів), обов’язкові платежі до бюджету та позабюджетних фондів за операції купівлі-продажу валют та всі інші витрати (у тому числі, обов’язкові в силу закону), покладаються на Клієнта та утримуються Банком чи списуються в порядку договірного списання. Клієнт підписанням цього Договору надає право Банку утримати комісійну винагороду в гривнях з коштів, отриманих від продажу іноземної валюти або банківських металів, без зарахування цієї комісійної винагороди на поточний рахунок Клієнта в національній валюті. При цьому Клієнт доручає Банку оформити заявку на продаж іноземної валюти на Міжбанківському валютному ринку України від його імені. У реквізиті меморіального ордеру “Призначення платежу” Банк зазначає номер, дату і пункт цього Договору, яким передбачена можливість застосування договірного списання.
9.13 У випадку порушення Позичальником строків сплати відсотків за користування Овердрафтом понад 60 днів Банк переносить суму дебетового залишку на рахунок обліку простроченої заборгованості за кредитом.
9.14 Погашення заборгованості Клієнта за Овердрафтом здійснюється в наступній черговості:
1. Неустойка (штраф, пеня);
2. Прострочена заборгованість за нарахованими комісіями;
3. Прострочена заборгованість за нарахованими процентами;
4. Прострочена заборгованості за Овердрафтом;
5. Строкова заборгованість за нарахованими процентами;
6. Строкова заборгованість за Овердрафтом.
Банк у випадку несвоєчасного та/чи не в повному обсязі виконання Клієнтом своїх обов’язків щодо сплати платежів, передбачених цим Договором, самостійно розподіляє грошові кошти, внесені Клієнтом на БПР, згідно вищезазначеної черговості або іншої черговості, встановленої на розсуд Банку.
9.15 Банк має право повністю або частково зупинити надання Овердрафту за цим Договором, а також вимагати від Клієнта негайного дострокового погашення наданого Овердрафту, відсотків, інших платежів та можливої неустойки (штрафів, пені) за цим Договором у разі:
9.15.1 наявності простроченої заборгованості за нарахованими відсотками понад 60 (шістдесят) днів;
9.15.2 погіршенні або невідповідності фінансового стану Клієнта вимогам Банку, наявності інших обставин, які можуть негативно вплинути на плато- та кредитоспроможність Клієнта або у разі погіршення якості обслуговування за іншими кредитними зобов'язаннми Клієнта перед Банком;
9.15.3 накладення арешту на грошові кошти Клієнта, розміщені на його рахунках, відкритих у Банку, та/або здійснення примусового стягнення коштів з таких рахунків відповідно до вимог чинного законодавства України;
9.15.4 порушення Клієнтом умов цього Договору;
9.15.5 зміни економічної ситуації у кредитно-фінансовій системі України, кон’юнктури ринку грошових ресурсів на Україні, у тому числі, але не обмежуючись, внаслідок прийняття органами державної влади України та/або органами місцевого самоврядування нормативно-правових актів (рішень), що прямо або опосередковано впливають на стан грошового (кредитного) ринку України, а також за рішенням Правління, кредитного комітету (комісії) або відповідного уповноваженого органу (особи) Банку (відкличне зобов’язання);
9.16 відсутності кредитних ресурсів, отримання Банком негативної інформації, що свідчить про можливість невиконання (неналежного виконання) Клієнтом зобов’язань за даним Договором кредитних зобов’язань (під такою інформацією Сторони розуміють документи державних органів про обшук, виїмку, арешт чи примусове списання коштів, порушення кримінальної справи стосовно Клієнта або пов’язаних з ним осіб тощо), або у разі встановлення, що кредитна операція містить ознаки такої, яка згідно з законодавством підлягає обов’язковому фінансовому моніторингу.
9.17 Банк зобов'язаний:
9.17.1 повідомляти Клієнта про надання йому овердрафту у спосіб, передбачений п. 9.5 цього Договору;
9.18 Банк має право:
9.18.1 у випадках, передбачених цим Договором, надати Клієнту Оxxxxxxxx;
9.18.2 повністю або частково зупинити надання Овердрафту за цим Договором, а також вимагати від Клієнта негайного дострокового погашення наданого Овердрафту, відсотків, інших платежів та можливої неустойки (штрафів, пені) за цим Договором у випадках, передбачених п.9.15 цього Договору;
9.18.3 проводити перевірки цільового використання Овердрафту, платоспроможності та фінансового стану Клієнта, у тому числі, первинних документів Клієнта (доцільність проведення перевірок та їх строки визначаються Банком самостійно та з Клієнтом не погоджуються);
9.18.4 здійснювати договірне списання грошових коштів по мірі їх надходження для погашення існуючої заборгованості Клієнта за Овердрафтом, нарахованими відсотками, комісією, неустойкою (штрафом, пенею) на підставі меморіальних ордерів, оформлених Банком, для задоволення своїх вимог у порядку, передбаченому п. 9.12 цього Договору;
9.18.5 звернути стягнення на належне Клієнту майно та кошти у разі непогашення Клієнтом заборгованості за цим Договором в строки та на умовах, передбачених Договором;
9.18.6 у випадку смерті Клієнта при порушенні ним умов даного Договору Банк має право на задоволення своїх вимог відповідно до умов п. 9.12 цього Договору;
9.18.7 Банк має право ініціювати перед Клієнтом перегляд (зміну) відсоткової ставки за користування овердрафтом у залежності від зміни грошово-кредитної політики або облікової ставки Національного банку України.
9.18.8 направити відповідну інформацію до єдиної інформаційної системи "Реєстр позичальників" Національного банку України, у випадку прострочення виконання зобов’язання щодо повернення Овердрафту в строк, обумовлений п. 9.6 цього Договору, або неналежного виконання інших умов цього Договору;
9.18.9 Враховуючи те, що зобов’язання Банку за цим Договором визначені Сторонами як відкличні, Банк має право на свій розсуд відкликати Овердрафт та/або повністю (частково) зупинити його надання, повідомивши про це Клієнта у порядку, передбаченому п. 9.5 цього Договору. Відкликання Овердрафту та/або зупинка його надання не припиняє обов’язків Клієнта щодо погашення заборгованості за Овердрафтом та сплати відсотків за час фактичного користування Овердрафтом.
9.18.10 Банк має право стягнути з Позичальника пеню (штрафні санкції), що нараховується за кожен день прострочки на прострочену суму процентів Овердрафту в розмірі: 0,15% - за період прострочення оплати від 1 до 60 днів та 0,65% - за період прострочення оплати з 61 дня по день повного погашення боргу за цим Договором.
9.18.11 додатково користуватись іншими правами, що випливають з цього Договору, передбачені ним та вимогами чинного законодавства України.
9.19 Клієнт зобов'язаний:
9.19.1 протягом строку використання Овердрафту своєчасно та в повному обсязі сплачувати Банку відсотки, погашати заборгованість за Овердрафтом у порядку та на умовах, визначених цим Договором. Повернути Банку в повному обсязі суму Овердрафту в строк, визначений п. 9.6 цього Договору.
9.19.2 на першу вимогу Банку негайно достроково погасити наданий Овердрафт, відсотки, інші платежі та можливі неустойки (штрафи, пені) за цим Договором у випадках, у порядку, в строки та в черговості, що передбачені п.п. 9.14, 9.15 цього Договору;
9.19.3 на момент укладення цього Договору надати Банку всі документи, які необхідні для відкриття/ надання Овердрафту згідно з вимогами Банку, а також надавати інші документи на вимогу Банку, надавати Банку довідку про розмір отриманої заробітної плати та/або отриманих доходів не рідше 1 разу за календарний рік, а в разі невиконання зобов'язань згідно п. 9.11 цього Договору - не рідше 1 разу на квартал впродовж строку дії Договору за формою, погодженою з Банком;
9.19.4 використовувати Овердрафт лише для цілей, визначених п. 9.2 цього Договору;
9.19.5 протягом дії цього Договору не закривати в ПАТ «Ідея Банк» БПР;
9.19.6 невідкладно повідомляти Банк про зміну місця проживання, місця роботи, номерів телефонів, прізвища та імені, розміру доходів, а також про інші обставини, що можуть вплинути на виконання зобов’язань за цим Договором з наданням відповідних підтверджуючих документів;
9.19.7 забезпечити можливість реалізації Банком свого права, передбаченого п. 9.18.3 цього Договору, у т.ч., надавати документи на вимогу останнього та здійснювати всі залежні від Клієнта дії задля виконання умов п. 9.18.3 Договору;
9.19.8 дотримуватися положень цього Договору.
9.19.9 Додатково до обов’язків, передбачених п.п.9.19.1-9.19.8 цього Договору, виконувати інші обов’язки, що випливають з цього Договору, передбачені ним та/або чинним законодавством України.
9.19.10 У випадку порушення Клієнтом вимог, зазначених у п.п. 9.19.2-9.19.7 цього Договору, він зобов'язаний сплатити Банку штраф у розмірі п’яти відсотків від розміру ліміту Овердрафту за кожне порушення.
9.20 Клієнт має право:
9.20.1 достроково повністю або частково погасити Овердрафт та нараховані відсотки; звернутися до Банку з клопотанням про зменшення відсоткової ставки.
10 ДИСТАНЦІЙНЕ КРЕДИТУВАННЯ
10.1 Банк на підставі Заяви про приєднання до Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб ПАТ "Ідея Банк" (надалі – Заява про приєднання) може самостійно запропонувати кредитний продукт.
10.2 Клієнт дає згоду Банку на доступ до своєї кредитної історії, збір, зберігання, використання та поширення через Бюро кредитних історій інформації щодо себе (в т.ч. інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування), а також на перевірку особистих даних (встановлення фактів втрати паспорта особи, зміни прізвища тощо), у порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій». Клієнт підтверджує, що повідомлений Xxxxxx про те, що інформація для формування його кредитної історії буде передана Товариству з обмеженою відповідальністю «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій», місцезнаходження якого: 02002, м. Київ, вул. Xxxxxx Xxxxxxxx, буд. 11; Приватному акціонерному товариству «Міжнародне Бюро кредитних історій», з місцезнаходженням: 03062, Україна, м. Київ, пр-т Перемоги 65, офіс 306, та Товариству з обмеженою відповідальністю «Українське бюро кредитних історій» з місцезнаходженням: 01001, Україна, м. Київ, вул. Грушевского, 1-д.
10.3 Клієнт вважається повідомленим та ознайомленим з умовами отримання Кредиту за обраним кредитним продуктом до моменту прийняття Банком рішення про надання такого Кредиту. Інформацію стосовно обраного кредитного продукту Клієнт отримав через сайт Банку або у відділенні і така інформація зрозуміла Клієнту та є вичерпною.
10.4 Клієнт доручає Банку укласти від свого імені за рахунок Клієнта як страхувальника та застрахованої особи договори страхування відповідно до умов обраного кредитного продукту. Клієнт погоджується на страхування своїх пов’язаних із життям та майнових інтересів, що не суперечать чинному законодавству України, згідно договору страхування, вигодонабувачем за яким виступає Банк. Детальна інформація щодо страхування міститься в описі умов обраного кредитного продукту та в публічній угоді за обраним кредитним продуктом, опублікованій на сайті Банку.
10.5 Клієнт доручає та дає розпорядження Банку переказати належному страховику частину кредитних коштів, у розмірі страхового платежу, через транзитний рахунок Банку відповідно до умов обраного кредитного продукту.
10.6 Кредит надається Клієнту для своєчасного фінансування поточних витрат Клієнта. Кредит не може прямо чи опосередковано надаватись Клієнту на здійснення ним підприємницької діяльності, на придбання цінних паперів Банку, формування та збільшення статутного капіталу господарських товариств, виконання зобов’язань за іншими кредитними договорами та договорами позики, повернення зворотної фінансової допомоги, оплату довгострокових та/або інвестиційних проектів та на інші цілі, які суперечать діючому законодавству України.
10.7 Датою видачі Кредиту вважається дата списання кредитних коштів з позичкового рахунку. Кошти з позичкого рахунку перераховуються згідно умов обраного кредитного продуту та публічної угоди за обраним кредитним продуктом.
10.8 Клієнт зобов’язується повернути суму Кредиту, сплатити проценти за його користування, інші платежі відповідно до умов обраного кредитного продукту, а також виконати інші обов’язки, визначені в публічній угоді за обраним кредитним продуктом.
10.9 За користування Кредитом Клієнт сплачує Банку проценти в розмірі та в строки визначені умовами обраного кредитного продукту, плати за Кредит визначеною публічною угодою за обраним кредитним продуктом та чинними на момент його укладення Тарифами Банку.
10.9.1 За користування Кредитом Клієнт сплачує річну фіксовану або змінювану процентну ставку в розмірі, що визначається як змінна частина ставки, збільшена на Маржу Банку.
10.9.1.1 Змінна частина процентної ставки дорівнює потрійній середньозваженій процентній ставці за новими депозитами домашніх господарств у гривні по всій банківській системі України за попередній місяць (під «попереднім» розуміється останній місяць, за який опублікована інформація на сайті НБУ на момент затвердження змінної частини процентної ставки по кредиту) (Розділ Статистика, Грошово- кредитна та фінансова статистика, Статистичний бюлетень (електронне видання), надалі – «Індекс». Індекс встановлюється Національним банком України та використовується як база для визначення процентної ставки. Індекс переглядається та може змінюватись Банком щомісячно. Статистичні дані Національного банку України, які містять Індекс, розміщуються для ознайомлення відповідно до графіку поширення статистичних даних на офіційному сайті Національного Банку України за адресою: xxxx://xxx.xxxx.xxx.xx. Сторони домовились, що у випадку зміни назви Статистичних даних, які містять Індекс, чи посилання на них, але без зміни їх економічної суті, Сторони не вносять змін до Договору, і такі дані продовжують використовуватись у формулі визначення змінної частини ставки.
Банк може в будь-який момент за Рішенням Правління Банку визначити змінну частину процентної ставки нижчу, ніж ставка, розрахунок якої описано в абзаці вище на основі зміни ключових ринкових показників.
Банк повідомляє Клієнта про зміну розміру змінюваної процентної ставки тільки у випадку її збільшення та надсилає засобами поштового зв’язку Клієнту актуальний Графік щомісячних платежів за Кредитом не пізніш, як за 15 календарних днів до дати, з якої почне діяти нова ставка. Таке повідомлення вважається надісланим та отриманим Клієнтом в день його відправлення на адресу Клієнта, що зазначена в цьому Договорі. До направлення повідомлення на адресу Клієнта поштою прирівнюється також і його вручення особисто Xxxxxxx, члену його родини чи представнику Клієнта а під розписку. Актуальний Графік щомісячних платежів є невід’ємною частиною цього Договору за обраним кредитним продуктом.
Максимальний розмір, до якого може бути збільшена змінювана процентна ставка за кредитом протягом всього строку кредитування, становить 60% річних.
Клієнт стверджує, що розуміє суть і принципи визначення процентної ставки, усвідомлює ризики, які випливають із змінної частини ставки протягом всього строку кредитування, і погоджується на ці ризики.
У випадку припинення публікації Національним банком України статистичних даних, які містять Індекс, або в разі, якщо зобов’язання про змінну частину ставки стає недійсним з інших передбачених законом підстав, Банк протягом 15-ти робочих днів визначає новий індекс, на підставі якого буде встановлюватися процентна ставка за кредитом та письмово повідомляє Клієнта про зміну індексу з одночасним надсиланням йому додаткового договору у двох примірниках. Клієнт протягом 5 календарних днів підписує відповідний додатковий договір та надсилає (передає) його на адресу Банку. При отриманні згоди Клієнта (підписання вищевказаного додаткового договору), новий індекс вступатиме в силу з 1-го числа місяця, наступного після місяця, в якому Банком буде визначено новий індекс (далі – Дата дії нового індексу). При відсутності згоди Клієнта (непідписання, ненадіслання Клієнтом вищевказаного додаткового договору протягом вищезгаданого строку), то, починаючи з Дати дії нового індексу вважається діючою та застосовується фіксована ставка 60% річних. Це ж правило застосовується для визначення процентної ставки за кредитом у період від дати, наступної за датою ліквідації/недійсності змінної частини ставки, до Дати дії нового індексу.
Розмір процентної ставки за обраним Кредитом, на момент отримання кредитних коштів, може бути визначений в публічній угоді за обраним кредитним продуктом.
10.9.1.2 Фіксована процентна ставка визначається умовами обраного кредитного продукту та є незмінною до повного погашення заборгованості по Кредиту.
10.9.2 За обслуговування кредитної заборгованості Банком Клієнт сплачує плату за обслуговування кредитної заборгованості щомісячно в визначену згідно графіку дату погашення заборгованості за Кредитом та в розмірах, визначених в умовах обраного кредитного продукту та публічної угоди за обраним кредитним продуктом.
10.10 Виконання зобов’язань Клієнта за Кредитом (Кредитами) забезпечується всім належним Клієнту майном та коштами, на які може бути звернено стягнення в порядку, встановленому чинним законодавством України.
10.11 Про пропозицію щодо надання Кредиту Клієнта від імені Банку повідомляє уповноважений працівник Контакт-центру в ході телефонної розмови після обов’язкової ідентифікації Клієнта згідно встановленого Банком порядку.
10.12 Оператор Контакт-центру:
1) Повідомляє Клієнта про позитивне рішення щодо можливості надання кредиту в рамках цього Договору;
2) Детально роз’яснює Клієнту умови пропозиції: суму, тарифи, строки, розмір місячного платежу та інші істотні умови за вимогою Клієнта. Повідомляє Клієнта, про те, що Клієнт може самостійно ознайомитись у мовами запропонованого кредитного продукту на сайті Банку, ознайомитись з типовим кредитним договором за данним продуктом, ціновими та іншими умовами отримання та обслуговування шляхом ознайомлення з публічною кредитною угодою по такому продукту;
3) Уточнює чи Клієнт має платіжну картку Ідея Банку, яка була йому виготовлена при отриманні попереднього кредиту та просить озвучити останні 4 цифри картки;
4) У разі згоди Xxxxxxx на отримання Кредиту за запропонованим продуктом, повідомляє Клієнта, що протягом п’яти хвилин йому буде надіслано смс-повідомлення на абонентський номер для підтвердження його волевиявлення щодо отримання кредиту та з’ясовує у який спосіб Клієнт бажає отримати інформацію щодо кредитування – шляхом переходу до інтернет-джерела, чи шляхом скерування йому смс-повідомлення уповноваженим працівником Банку.
5) У випадку отримання згоди Клієнта у порядку, передбаченому п.10.13 цього Договору, уповноважений працівник Банку створює в програмному комплексі відповідну угоду. Одночасно з даною операцією Клієнту на абонентський номер автоматично надсилається смс-повідомлення наступного змісту:
«Шановний Клієнте, Вам створено Кредитний договір №ХХ в ПАТ «Ідея Банк» відповідно до обраного Вами кредитного продукту. Для того, щоб підтвердити своє бажання отримати кредит, оберіть опцію «Згоден» за адресою «xxxxx://XXX-xxxxxxxxx» або надішліть СМС-повідомлення із зареєстрованого за Вами в операційній базі Банку номера телефону унікальний код ХХХХ на номер YYYY». У разі обрання Клієнтом підтвердження своєї згоди на отримання Кредиту СМС- повідомленням Клієнту додатково надсилається СМС-повідомлення із переліком всіх основних умов обраного кредитного продукту, а саме, але не виключно, суму Кредиту, термін, проценти та інші платежі за Кредитом, розмір інших комісій пов’язаних з отриманням Кредиту, розмір страхового (их) платежу (ів) за обраним кредитним продуктом, суму та дату щомісячного платежу за Кредитом, перелік та дату уплати інших платежів за Кредитом та інше згідно обраного кредитного продукту, реальна річна процентна ставка за обраним Кредитом становить %.абсолютне значення подорожчання кредиту становить гривень. Вказані показники діють за умови своєчасного погашення Позичальником грошових зобов'язань Кредитом відповідно до графіку щомісячних платежів.
10.13 Клієнт підтверджує своє вилевиявлення щодо отримання Кредиту в один із наступних способів:
- шляхом переходу з будь-якого Xxxxxxxxxxxxx пристрою за вказаним у смс-повідомленні URL- посиланням, після чого ознайомлюється з умовами Кредитного договору та підтверджує свою згоду на його укладення, натиснувши кнопку «Згоден»;
- шляхом скерування із абонентського номера телефону зворотнього смс-повідомлення із вказаним унікальним кодом на номер YYYY.
10.14 Після здійснення Клієнтом операцій у порядку п. 10.13 Публічної угоди Кредитний договір вважається укладеним та кошти автоматично перераховуються на картковий рахунок Клієнта;
10.15 Клієнт погоджується з тим, що ідентифікація його згоди на отримання Кредиту відбувається шляхом використання згенерованих Банком унікальних кодів, що направляються Клієнту на основний номер мобільного телефону, попередньо закріплений за ним в операційній базі Банку.
10.16 Клієнт визнає, що така ідентифікація є належною, достатньою та підтверджує його право здійснювати операції та укладати правочини за допомогою Інтернету та мобільного зв’язку.
10.17 Клієнт визнає, що правочини, укладені між ним та Xxxxxx за допомогою Інтернету чи мобільного зв’язку, прирівнюються до таких, що виконані у письмовій формі, а висловлення ним таким чином згоди на їх укладення – до власноручного їх підписання.
10.18 Клієнт повертає Кредит разом з процентами та платою за обслуговування кредитної заборгованості в щомісячних внесках включно до дня/числа кожного місяця визначеного як дата погашення згідно актуального Графіку щомісячних платежів за Кредитом. Платежі здійснюватимуться на транзитний рахунок , відкритий Клієнту в Банку, МФО 336310, з якого проводиться погашення заборгованості за Кредитом у такій черговості: 1) для оплати прострочених процентів, простроченої плати за обслуговування кредитної заборгованості; 2) для оплати простроченої заборгованості по Кредиту; 3) для погашення строкових процентів та строкової плати за обслуговування кредитної заборгованості; 4) для погашення строкової заборгованості по Кредиту; 5) для погашення штрафних санкцій (пені) згідно умов публічної угоди за обраним кредитним продуктом, 6) погашення іншої заборгованості (в т.ч. дострокове погашення заборгованості за кредитом). Черговість погашення заборгованості, встановлена цим пунктом Договору, може змінюватись за згодою Сторін в т.ч. по кожному окремому Кредиту. Погашення простроченої заборгованості за цим Договором (крім штрафних санкцій) здійснюється шляхом списання Банком з транзитного рахунку суми простроченої заборгованості в день надходження грошових коштів на транзитний рахунок. Погашення іншої заборгованості здійснюється в терміни погашення заборгованості, визначені Графіком щомісячних платежів за Кредитом. В разі наявності двох, або більше кредитів кошти, які надійшли на транзитний рахунок будуть в першу чергу направлені на погашення всіх прострочених платежів за кредитами, а вже потім чергові платежі по кредитах згідно графіків погашення.
10.19 У випадку порушення Клієнтом строків сплати відсотків та плати за користування Кредитом згідно Графіку щомісячних платежів за Кредитом, Банк переносить суму заборгованості на рахунок обліку простроченої заборгованості за кредитом.
10.20 Сторони домовились, що у випадку порушення Клієнтом термінів (строків) сплати платежів за Графіком (виникнення простроченої заборгованості) Банк має право змінити черговість погашення заборгованості за Кредитом, передбачену публічною угодою за обраним кредитним продуктом, та встановили, що платежі для погашення заборгованості за Кредитом можуть, за рішенням Банку, здійснюватись у наступній черговості: 1) для погашення простроченої заборгованості по Кредиту; 2) для погашення прострочених процентів, простроченої плати за обслуговування кредитної заборгованості; 3) для погашення строкових процентів, строкової плати за обслуговування кредитної заборгованості; 4) для погашення строкової заборгованості по Кредиту; 5) для погашення штрафних санкцій згідно публічної угоди за обраним кредитним продуктом; 6) Погашення іншої заборгованості.
10.21 У випадку, якщо Клієнт усуне порушення умов кредитного договору в частині порушення термінів (строків) сплати платежів, Банк має право відновити черговість погашення заборгованості за кредитом, передбачену п.10.18 Договору.
10.22 Право змінювати черговість погашення заборгованості за кредитом згідно з п.п.10.18., 10.20. та 10.21. цього Договору може використовуватись Банком неодноразово протягом строку дії Договору на власний розсуд Банку без додаткового повідомлення та погодження з Клієнтом.
10.23 Термін внесення платежу по Кредиту для погашення заборгованості повинен відповідати терміну щомісячного платежу, передбаченого актуальним Графіком щомісячних платежів. Щомісячний платіж, внесений не в термін, передбачений таким Графіком щомісячних платежів, та/або в більшій сумі, зараховується в оплату щомісячних платежів у термін, визначений таким Графіком, тобто кошти зберігаються на транзитному рахунку Банку та зараховуються в оплату щомісячних платежів згідно Графіку та в черговості погашення заборгованості, визначеній п.п. 10.18. та 10.20. Договору. У випадку часткового дострокового погашення кредиту Банк здійснює відповідне коригування кредитних зобов'язань у бік їх зменшення за умови отримання відповідної письмової заяви від Клієнта та повідомляє у любий обраний Xxxxxx спосіб про нову суму до погашення.
10.24 Клієнт доручає Банку здійснювати договірне списання Банком з будь-яких рахунків Клієнта в ПАТ «Ідея Банк» грошових коштів у розмірі наявної простроченої заборгованості за кредитом (Траншами), нарахованими процентами, платою за обслуговування кредитної заборгованості, неустойкою, штрафом, пенею. Таке договірне списання може здійснюватися Xxxxxx на підставі цього Договору необмежену кількість разів. У тому числі, Клієнт доручає Банку без додаткового погодження з ним здійснювати договірне списання коштів з будь-якого рахунку Клієнта в іншій валюті (у випадку відсутності або недостатності у Клієнта коштів у валюті, необхідній для оплати зобов’язань за цим Договором) і доручає самостійно продати за рахунок таких коштів валюту, необхідну для виконання зобов’язань, на міжбанківському валютному ринку України за курсом, що визначається на дату такого списання, на що Клієнт уповноважує Банк шляхом підписання цього Договору. При цьому всі витрати, пов’язані із продажем коштів у валюту відповідного зобов’язання, включаючи (але не виключно) комісії (згідно діючих тарифів), обов’язкові платежі до бюджету та позабюджетних фондів за операції купівлі-продажу валют та всі інші витрати (в тому числі, обов’язкові в силу закону), покладаються на Клієнта та утримуються Банком чи списуються в порядку договірного списання. Клієнт підписанням цього Договору надає право Банку утримати комісійну винагороду в гривнях з коштів, отриманих від продажу
іноземної валюти або банківських металів, без зарахування цієї комісійної винагороди на поточний рахунок Клієнта в національній валюті. При цьому Клієнт доручає Банку оформити заявку на продаж іноземної валюти на Міжбанківському валютному ринку України від імені Клієнта. У випадку невиконання Клієнтом зобов’язань у повному розмірі Банк має право звернути стягнення та реалізувати майно Клієнта для погашення заборгованості.
10.25 Нарахування процентів здійснюється 2 рази на місяць за методом «факт/факт», а плата за обслуговування кредитної заборгованості нараховується щомісяця, починаючи з дати видачі кредиту. Нарахування процентів і плати за обслуговування кредитної заборгованості припиняється після повного повернення Xxxxxxx, а також в інших випадках, передбачених цим Договором або кредитним договором. Банк може припинити нарахування процентів та/або плати за обслуговування кредитної заборгованості з моменту звернення Банку із заявою до:
- суду із вимогою про дострокове повернення суми кредиту, процентів, комісій та інших належних до сплати за цим Договором платежів, або
- нотаріуса – про звернення стягнення на заставлене майно для дострокового погашення за його рахунок суми кредиту, сплати процентів, комісій та інших належних до сплати за цим Договором платежів.
10.26 У випадку, якщо судом буде ухвалено рішення не на користь Банку (в задоволенні позову буде відмовлено повністю або частково), позовну заяву Банку залишено без розгляду, або відмови нотаріуса у зверненні стягнення на заставлене майно Банк може відновити нарахування процентів/комісій, інших платежів з дати припинення нарахування. Припинення нарахування процентів, комісій та інших належних до сплати за цим Договором платежів відбувається також після повного повернення кредиту, а також в інших випадках, передбачених законодавством України. Базою для нарахування процентів є неповернена сума кредиту, базою для нарахування плати за обслуговування кредитної заборгованості є початкова сума кредиту. Графік щомісячних платежів Клієнта за цим Договором в розрізі сум погашення кредиту, процентів і плати за обслуговування кредитної заборгованості є невід'ємною частиною цього Договору.
10.27 У разі вимоги Банку про дострокове повернення кредиту: (1) термін повернення Xxxxxxx вважається таким, що настав, (2) Клієнт зобов’язаний повернути заборгованість за Кредитом, сплатити неустойку (штрафи, пені) та відшкодувати завдані Банку збитки.
10.28 Моментом погашення Кредиту (Траншу) та нарахованих відсотків вважається день надходження коштів на транзитний рахунок.
10.29 Сплата відсотків, плати за користування кредитом та самого кредиту здійснюється у валюті Кредиту в строк до дати, в яку Клієнт погодився на отримання Кредиту, наступного місяця за місяцем отримання Кредиту (Траншу).
10.30 Банк має право вимагати дострокового повернення кредиту (наданих Траншів), сплати процентів, плати за обслуговування кредитної заборгованості, відшкодування збитків, а Клієнт, у свою чергу, зобов’язаний на вимогу Банку достроково виконати зазначені грошові зобов’язання за наступних умов:
- якщо Клієнт порушив терміни сплати щомісячних платежів більш, ніж на 1 (один) календарний місяць;
- встановлення недостовірності інформації чи документів, наданих Клієнтом Банку відповідно до цього Договору, та/або приховування Клієнтом важливої інформації про свій фінансовий або правовий стан, яка могла значним чином вплинути на прийняття Банком рішення про кредитування;
- надання поруки, застави за грошовими зобов’язаннями інших позичальників (боржників) без згоди Xxxxx;
- за наявності такого, що набуло законної сили, рішення суду або іншого уповноваженого органу, виконання якого істотно ускладнює або унеможливлює розпорядження Клієнтом належним йому майном;
- невиконання або неналежного виконання Клієнтом будь-якої іншої умови цього Договору.
10.31 Клієнт зобов’язується:
10.31.1 Одержати і використати кредит на споживчі цілі, які не заборонені діючим законодавством України.
10.31.2 Негайно повідомити Банк у письмовій формі про зміну адреси, абонентського номера та інших контактних номерів телефону і про інші обставини, які можуть вплинути на виконання зобов’язань за даним Договором.
10.31.3 Повернути Кредит, проценти, плату за обслуговування кредитної заборгованості достроково на вимогу Банку у випадках, передбачених п.10.30. цього Договору.
10.31.4 Відповідно до умов обраного кредитного продукту або на першу письмову вимогу Банку – протягом 10 робочих днів з моменту отримання такої вимоги, здійснювати підтвердження свого фінансового стану, надавши Банку відповідні оригінали та/або копії документів про доходи.
10.32 Клієнт має право:
10.32.1 Одержувати через Банк інформацію про заборгованість за Кредитом.
10.32.2 Достроково повернути всю суму Кредиту або її (їх) частину.
10.33 Відповідальність Клієнта:
10.33.1 За невиконання чи неналежне виконання Клієнтом своїх зобов’язань за цим Договором, Банк має право нараховувати пеню за кожен день прострочення на прострочену суму (кредиту, процентів за обслуговування кредитної заборгованості) в розмірі: 0,15% - у випадку прострочення оплати на строк від 1 до 60 календарних днів та 0,65% - в випадку прострочення оплати у період, починаючи з 61 календарного дня по день повного погашення заборгованості за цим Договором.
10.33.2 У разі неподання Клієнтом до Банку документів, передбачених п.10.32.4. даного Договору, Банк має право стягнути з Клієнта штраф у розмірі 500,00 грн.
10.34 Клієнт може бути звільнений від відповідальності за невиконання чи неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором лише у випадках та в порядку, прямо передбачених законодавством України.
10.35 Банк зобов'язаний повідомляти Клієнта про надання йому Кредиту у спосіб, визначений п. 10.14 цього Договору;
10.36 Банк має право:
10.36.1 У випадках, передбачених цим Договором та Генеральним договором, надати Клієнту Кредит дистанційним способом;
10.36.2 Проводити перевірки цільового використання Кредиту, платоспроможності та фінансового стану Клієнта, у тому числі, первинних документів Клієнта (доцільність проведення перевірок та їх строки визначаються Банком самостійно та з Клієнтом не погоджуються);
10.36.3 Звернути стягнення на належне Клієнту майно та кошти у випадку непогашення Клієнтом заборгованості за цим Кредитом у строки та на умовах, передбачених Кредитним Договором;
10.36.4 У випадку смерті Xxxxxxx, котрий допустив порушення умов даного Договорута/або кредитного договору, Банк має право на задоволення своїх передбачених чинним законодавством України;
10.36.5 Банк має право ініціювати перед Клієнтом перегляд (зміну) відсоткової ставки за користування Кредитом у залежності від зміни грошово-кредитної політики або облікової ставки Національного банку України. Скерувати відповідну інформацію про Клієнта до єдиної інформаційної системи Національного банку України "Реєстр позичальників" у випадку прострочення ним виконання зобов’язання щодо повернення Кредиту в строк, обумовлений Графіком щомісячних платежів та кредитним договором, або неналежного виконання інших умов цього Договору;
10.36.6 У випадку отримання Кредиту за кредитним продуктом у вигляді кредитної лінії та враховуючи, що зобов’язання Банку за таким кредитними договорами визначені Сторонами як відкличні, Банк має право на свій розсуд відкликати Кредитний ліміт та/або повністю (частково) зупинити його надання, повідомивши про це Клієнта в спосіб обраний Xxxxxx. Відкликання Кредитного ліміту та/або зупинка його надання не припиняє обов’язків Клієнта щодо погашення заборгованості за Кредитом/Кредитами та сплати відсотків та інших платежів за час фактичного користування Кредитом/Кредитами.
10.36.7 Банк має право стягнути з Клієнта пеню (штрафні санкції), що нараховується за кожен день прострочки на прострочену суму зобов’язань, в розмірі, який зазначений в п.10.34.1 цього Договору.
10.36.8 У будь-який спосіб розкривати третім особам (у тому числі, але не виключно, органам державної влади та місцевого самоврядування, контрагентам (партнерам) Банку, які були та/або будуть залучені останнім на договірній основі, акціонерам Банку, їх пов’язаним особам, професійним аудиторам, членам сім’ї (родичам), роботодавцям Клієнта, іншим особам) інформацію про Клієнта, що містить банківську таємницю (у тому числі, інформацію щодо кредитних операцій, стан та розмір заборгованості перед Банком тощо), персональні дані Клієнта. Дане право надається Банку з метою стягнення заборгованості з Клієнта за кредитом, відступлення права вимоги за Договором, проведення аудиторської чи іншої перевірки, захистом прав та охоронюваних законом інтересів Банку, реалізації повноважень Банку як кредитора, а також в інших випадках, передбачених законодавством України.
10.36.9 Додатково користуватись іншими правами, що випливають з цього Договору, та не суперечать вимогам чинного законодавства України.
10.37 Клієнт зобов'язаний:
10.37.1 Протягом строку користування Кредитним лімітом своєчасно та в повному обсязі сплачувати Банку проценти, інші платежі за Кредитом, погашати заборгованість по Кредиту в порядку та на умовах, визначених цим кредитним договором за обраним продуктом та графіку щомісчних платежів. Повернути Банку в повному обсязі суму наданого Кредиту в строк, передбачений Графіком.
10.37.2 Зберігати у таємниці унікальний код, отриманий від Банку у порядку п. 10.14 цього Договору, і за жодних обставин не повідомляти його третім особам.
10.37.3 Негайно повідомити Банк про зміну його основного номера мобільного телефону, закріпленого за ним в операційній базі Банку, а також про вибуття з його володіння відповідної Сім-картки, внаслідок чого відповідний номер телефону перестає бути активним для будь-яких операцій.
10.37.4 На першу вимогу Банку негайно достроково погасити наданий йому Банком Кредит, проценти, інші платежі та можливі неустойки (штрафи, пені) у випадках, у порядку, в строки та в черговості, що передбачені Кредитним договором відподного до обраного кредитного продукту;
10.37.5 Протягом 5 робочих днів повідомляти Банк про зміну місця проживання, місця роботи, прізвища та імені, розміру доходів, а також про інші обставини, що можуть вплинути на виконання зобов‘язань по погашенню Кредиту з наданням відповідних підтверджуючих документів, свого соціального статусу, належності/неналежності по публічних осіб самого Xxxxxxx та/або його пов’язаних осіб.
10.37.6 Дотримуватися умов цього Договору, кредитного договору за обраним кредитним продуктом та виконувати інші обов’язки, що з нього випливають, а також ті, що передбачені чинним законодавством України.
10.38 Клієнт має право:
10.38.1 Достроково повністю або частково погасити Кредит, плату за кредит та нараховані відсотки.
10.38.2 Звернутися до Банку з відповідним клопотанням про зменшення йому відсоткової ставки.
11 КРЕДИТНІ КАРТКИ ФІЗИЧНИХ ОСІБ
11.1. Даним розділом встановлюються умови та порядок надання банківських послуг з відкриття та обслуговування поточних рахунків клієнтів Банку – фізичних осіб, операції за якими здійснюються за допомогою електронних платіжних засобів із встановленням за такими рахунками Кредитної лінії, а також визначення Тарифів за вищевказані банківські послуги тощо.
11.3. Клієнт зобов’язаний:
11.3.1.Чітко і сумлінно виконувати умови Угоди про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки.
11.4. Клієнт має право:
11.4.1.Клієнт, крім прав, передбачених цим Договором, має також права, передбачені умовами Угоди про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки.
11.5 Банк має право:
11.5.1. Змінювати встановлений розмір Ліміту кредитної лінії відповідно до умов цього Договору.
11.5.2. Крім прав, що вказані в цьому Розділі, Банк також має інші права, що передбачені умовами Договору.
11.6. Банк зобов’язаний:
11.6.1.Розглянути заяву Клієнта на відкриття БПР та видачу БПК із встановленням Кредитної лінії з врахуванням умов Договору.
11.7. Згідно з положеннями Договору Сторони визначають загальний порядок відкриття БПР та надання Банком Клієнтам кредитів у вигляді Кредитної лінії, умови яких викладені у цьому Розділі, а також випуск та обслуговування БПК. При обслуговуванні Клієнта Банк, за бажанням Клієнта, висловленим останнім у Заяві про відкриття поточного рахунку та приєднання до Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб ПАТ "Ідея Банк" (надалі - Анкета-заява), а також згідно з умовами Угоди про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки, що укладається відповідно до умов Договору, надає такому Клієнту кредит у національній валюті України – гривні, шляхом встановлення відновлюваної Кредитної лінії по БПР. Сукупна вартість кредиту з урахуванням реальної процентної ставки, значення абсолютного подорожчання кредиту, всіх видів, предметів та вартості супутніх послуг визначені в Тарифах Банку.
11.8. Порядок проведення операцій за БПР регулюється вимогами чинного законодавства України, у тому числі, нормативно-правовими актами Національного банку України, а також умовами Договору. Операції за БПР здійснюються за допомогою платіжних інструментів за формами, установленими нормативно-правовими актами Національного банку та/або внутрішніми положеннями Банку.
11.9. Відкриття БПР і отримання кредиту в вигляді Кредитної лінії здійснюється на підставі Договору, а також укладеної між Сторонами Угоди про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної Картки. Угода про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки між Клієнтом та Банком укладається в порядку, передбаченому цим Договором. Інформація про суму кредиту, строк надання кредиту, розмір процентів, що встановлюються за користування коштами Кредитної лінії, комісійних винагород (у випадку їх наявності), а також інші умови, погоджені Сторонами, зазначається в Довідці – повідомдені та Тарифах.
11.10.Кредит у вигляді Кредитної лінії може бути наданий Клієнтові на підставі Договору та укладеної Угоди про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки, що укладається на його підставі на за наступних умов:
11.10.1.максимальний Ліміт кредитної лінії встановлюється в межах 200 000 гривень.
Фіксований розмір суми кредиту в межах вказаного Ліміту кредитної лінії (у разі її наявності), доступної на момент видачі Клієнту БПК, та інші умови надання кредиту, крім Договору, визначаються Сторонами також в Угоді про відкриття відновлювальної Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки.
Підписанням Угоди про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки Клієнт підтверджує, що інформація про доступну суму кредиту в межах встановленого Ліміту кредитної лінії отримується ним та надається Банком у порядку, передбаченому п.11.24. цього Договору. При цьому Ліміт кредитної лінії в будь-якому випадку не може бути більшим, ніж 200 000 грн., за винятком випадків зміни Ліміту кредитної лінії за погодженням Сторін, шляхом укладення відповідної Додаткової угоди до Договору.
11.10.2.Строк користування Лімітом кредитної лінії – 365 днів з моменту отримання Клієнтом права використання коштів кредитної лінії, з можливістю пролонгації дії Кредитної лінії (за умови прийняття Банком відповідного рішення).
11.10.3.Розмір процентної ставки за користування коштами Кредитної лінії зазначений в Угоді про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки, що укладається на підставі цього Договору та Тарифах. Процентна ставка за користування коштами Кредитної лінії є фіксованою. Розмір інших платежів та комісій передбачені Тарифами, чинними у Банку.
11.11.Акцептуючи цей Договір, Сторони розуміють та погоджуються з тим, що зобов’язання Банку щодо надання кредиту/встановлення Ліміту кредитної лінії є відкличними та без ризиковими, тобто, Банк може відмовитися від надання кредиту/встановлення Ліміту кредитної лінії в будь-який момент без надання пояснень такої відмови. Визначення суми кредиту, що може бути доступна Клієнту протягом строку дії Кредитної лінії, відбувається в межах встановленого Договором Ліміту кредитної лінії без будь-яких обмежень, про що Банк повідомляє Клієнта.
11.12. Кредит надається Банком Клієнту шляхом відкриття відновлювальної Кредитної лінії для:
- здійснення витратних операцій по БПР, у т.ч., з використанням БПК на цілі споживчі потреби;
- оплати Клієнтом Банку комісій, процентів за користування кредитом;
- здійснення інших платежів згідно Договору та Угоди про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки;
- оплати страхових платежів згідно укладених договорів страхування.
Кредит вважається наданим з дня відображення операцій, здійснених (повністю чи частково) за рахунок кредиту за БПР.
11.13.Повернення Кредиту, наданого Клієнту у вигляді Кредитної лінії, встановленої за БПР, здійснюється шляхом перерахування (внесення) Клієнтом грошових коштів на його БПР в строки, вказані в Угоді про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки та виписці по БПР, що надається Клієнту способом, обраним Клієнтом згідно з п.п.11.24. цього Договору.
11.14.Відсотки за користування коштами Кредитної лінії нараховуються Банком у валюті кредиту, якою є національна валюта України - гривня, виходячи з фактичної кількості днів у місяці та у році.
11.15.Відсотки за операціями, пов`язаними з проведенням Клієнтом розрахунків за товари та послуги на підприємствах торгівлі та сервісу нараховуються відповідно до умов Договору з урахуванням Пільгового періоду. Датою нарахування процентів на суму коштів, використаних при розрахунках за товари та послуги, за попередній Розрахунковий період є останній робочий день поточного Розрахункового періоду.
Пільговий період за Договором застосовується у разі повного повернення Клієнтом загальної суми заборгованості за кредитом, наданим йому у вигляді Кредитної лінії, за попередній Розрахунковий період, що існувала станом на кінець Розрахункового періоду, не пізніше останнього робочого дня наступного Платіжного періоду. При цьому за таких обставин при нарахуванні відсотків за користування Кредитною лінією протягом Пільгового періоду на суму операцій, здійснених Клієнтом за рахунок коштів кредиту, як розрахунки за товари та послуги на підприємствах торгівлі та сервісу в тому числі в мережі Інтернет, процентна ставка у розмірі визначеному Тарифами та Угодою про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки, не застосовується, а проценти за користування коштами кредитної лінії протягом Пільгового періоду на суму операцій, здійснених Клієнтом за рахунок коштів кредиту як розрахунки за товари та послуги на підприємствах торгівлі та сервісу в тому числі в мережі Інтернет нараховуються за ставкою 0,01 % річних.
11.16.Дія Пільгового періоду не розповсюджується на суму заборгованості, що виникла внаслідок зняття готівки з БПР, операцій з переказу коштів та сплати комісій / процентів чи інших платежів, сплата яких передбачена умовами Договору та Xxxxxxxx, які Клієнт сплачує за здійснення операцій по БПР.
11.17.В останній операційний день Платіжного періоду, Клієнт повинен забезпечити наявність на своєму БПР суму грошових коштів, не менше суми Обов’язкового щомісячного платежу, що складається з суми Обов’язкового мінімального платежу, розрахованого у процентному відношенні від суми загальної заборгованості Клієнта за кредитом, наданим останньому у вигляді Кредитної лінії, встановленої по БПР Клієнта, станом на останній день Розрахункового періоду, у якому кошти кредиту було використано.
11.18.Строки повернення суми Обов’язкового мінімального платежу передбачені Угодою про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки. Укладаючи Договір, Клієнт у порядку ст. 26 Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні» доручає Банку у порядку договірного списання здійснювати договірне списання з БПР Клієнта сум грошових коштів у розмірах заборгованості Клієнта перед Банком щодо сплати платежів за Договором і направляти такі кошти на виконання грошових зобов’язань Клієнта за Договором, термін чи останній день строку виконання яких настав або виконання яких прострочено, у сумі, що не перевищує фактичної суми таких зобов’язань.
11.19.Сторони домовились, що у випадку, якщо повернення Клієнтом суми Загальної заборгованості відбулося не в повному обсязі або в повному обсязі, але з порушенням строку, встановленого для його здійснення, відсотки за користування кредитом, використаним Клієнтом впродовж попереднього Розрахункового періоду, будуть розраховані за стандартною відсотковою ставкою, розмір якої визначений в Тарифах, які є невід’ємною частиною Договору, без врахування Пільгового періоду.
11.20.У разі перевищення Клієнтом встановленого Договором Ліміту кредитної лінії, на суму перевищення (несанкціонованої заборгованості/технічного овердрафту) нараховуються відсотки та сплачується пеня у відповідності з діючими Тарифами. У подальшому для розрахунку чергової суми Обов’язкового мінімального платежу, у тому числі, для повернення несанкціонованої заборгованості, застосовуються правила п.11.23. цього Договору.
11.21.Якщо на кінець останнього операційного дня Платіжного періоду, який припадає на робочий день Банку, Клієнт не здійснив сплати суми Обов’язкового мінімального платежу та суми Несанкціонованої заборгованості (в разі її наявності), Xxxx вважає таку несплачену суму Обов’язкового мінімального платежу та суму Несанкціонованої заборгованості (у разі її наявності) простроченою заборгованістю Клієнта за Кредитом на наступний робочий день Банку, що йде за останнім операційним днем Платіжного періоду. У випадку, якщо останній операційний день Платіжного періоду припадає на неробочий день Банку чи день, якого немає в календарному місяці, Клієнт повинен здійснити сплату Обов’язкового мінімального платежу та суми Несанкціонованої заборгованості (у разі її наявності) не пізніше дня, що визначений згідно з умовами п.11.30. даного Розділу. При цьому заборгованість Клієнта щодо сплати суми Обов’язкового мінімального платежу та суми Несанкціонованої заборгованості (в разі її наявності) є простроченою з наступного робочого дня Банку, що йде за днем, призначеним для сплати Обов’язкового мінімального платежу та Несанкціонованої заборгованості (у разі її наявності) згідно з умовами п.11.30. даного Розділу. За повне або часткове прострочення сплати Обов’язкового платежу / Несанкціонованої заборгованості Клієнт зобов`язаний сплатити на користь Банку плати в розмірі, вказаному в діючих Тарифах.
11.22.При поверненні заборгованості за кредитом, що наданий Клієнту у вигляді Кредитної лінії за БПР Клієнта застосовується наступний порядок:
11.22.1.Повернення заборгованості за кредитом, сплата процентів за його користування та сплата інших платежів за Угодою про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки за Договором здійснюється Клієнтом виключно з використанням рахунку, що призначений для зарахування Клієнтом коштів, спрямованих на погашення заборгованості за кредитом та сплату інших платежів за Договором, реквізити якого зазначаються в Угоді про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки. Наявність і заборгованості за кредитом є підставою для списання Банком коштів Клієнта з будь- якого БПР в порядку договірного списання коштів з БПР в рахунок повернення такої заборгованості у сумі, що не перевищує суми заборгованості.
11.22.2.Грошові кошти списуються Xxxxxx в розмірі, достатньому для повернення заборгованості за кредитом, сплати процентів за його користування та/чи інших платежів за Договором в повному обсязі або в розмірі наявних коштів на БПР згідно з черговістю, що визначена п.11.23. даного Розділу.
11.22.3.Списання заборгованості за кредитом, зокрема: сплата процентів за його користування та інших комісій, зазначених в Тарифах, може відбуватися в тому числі за рахунок Кредиту, наданого Клієнту у вигляді Кредитної лінії, встановленої за БПР, і для такого списання Банку не потрібне окреме розпорядження Клієнта.
11.22.4.Платіжний ліміт по БПР Клієнта збільшується на суму поверненої частини кредиту.
11.22.5.Кошти, наявні на БПР в розмірі, що перевищує заборгованість Клієнта за кредитом, відображаються як пасивний залишок на БПР та збільшують Платіжний ліміт.
11.22.6.Кошти Обов’язкового мінімального платежу, що надійшли на БПР Клієнта, спрямовуються Xxxxxx на сплату заборгованості за Договором не пізніше наступного робочого дня Банку з дня надходження грошових кошти у сумі Обов’язкового мінімального платежу на БПР Клієнта.
11.23.Повернення заборгованості за Договором здійснюється згідно з черговістю, передбаченою цим пунктом:
- сплата суми простроченої Несанкціонованої заборгованості за Кредитною лінією;
- сплата суми простроченої Санкціонованої заборгованості за Кредитною лінією, що повертається Клієнтом шляхом здійснення Обов’язкових мінімальних платежів, враховуючи проценти;
- сплата пені за користування простроченою сумою Несанкціонованої та Санкціонованої заборгованості за Кредитною лінією, що повертається Клієнтом шляхом здійснення Обов’язкових мінімальних платежів, враховуючи проценти;
- сплата штрафу за прострочення сплати Обов’язкового мінімального платежу за схемою погашення мінімальними платежами (ОМП);
- сплата суми Обов’язкового мінімального платежу за схемою погашення мінімальними платежами (ОМП);
- сплата суми Ліміту кредитної лінії, що використаний в пос-терміналах пунктів продажу товарів та послуг на розрахункову дату останнього розрахункового періоду;
- сплата суми Ліміту кредитної лінії , що використаний для отримання готівкових коштів в банкоматах та/або касах Банку/інших банків на розрахункову дату останнього розрахункового періоду;
- сплата суми Несанкціонованої кредитної заборгованості за Кредитною лінією, що повертається Клієнтом шляхом здійснення Обов’язкових мінімальних платежів;
- сплата суми Ліміту Кредитної лінії, що використаний в пос-терміналах пунктів продажу товарів та послуг;
- сплата сум Ліміту Кредитної лінії, що використаний для отримання готівкових коштів в банкоматах та/або касах банків та інших комісій, зазначених в Тарифах, які є невід’ємною частиною даного Договору.
11.24.Підписанням цього Договору Сторони також домовилися, що з огляду на дані, надані Клієнтом для встановлення Кредитної лінії по БПР Клієнта та/або кредитну історію Клієнта, ліміт кредитної лінії може бути змінений в межах, визначених умовами Продукту та Угодою про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки, шляхом повідомлення Банком Клієнту інформації про зміну розміру Ліміту кредитної лінії одним або декількома способами за вибором Банку, а саме:
- направленням електронного листа на e-mail, зазначений Клієнтом в Анкеті-заяві;
- направленням sms-повідомлення на номер мобільного телефону, що зазначений Клієнтом в Анкеті-Заяві;
- розміщенням інформації у щомісячних виписках по БПК Клієнта;
- направленням письмового повідомлення про зміну Ліміту кредитної лінії із зазначенням зміненого розміру Ліміту кредитної лінії, на адресу, зазначену Клієнтом в Анкеті-заяві;
- інформуванням за допомогою з’єднання з Клієнтом по мобільному телефону, за номером, зазначеним Клієнтом в Анкеті-заяві.
У разі незгоди Клієнта із зміненим розміром Ліміту кредитної лінії Клієнт зобов’язаний протягом 10 ( десяти) календарних днів з дня отримання від Банку інформації щодо зміни розміру Ліміту Кредитної лінії (одним із зазначених вище способів) надати до Банку заяву щодо анулювання кредитної Лінії та повністю повернути заборгованість по кредиту. У разі, якщо Клієнт протягом вказаного в цьому пункті строку не надав Банку заяву про анулювання Кредитної лінії та/або не повернув заборгованість та/або проценти за користування Лімітом кредитної лінії/ Несанкціонованною заборгованістю та/або суму штрафа / пені чи інших платежів перед Банком (у разі їх наявності) за Договором та/або вчинив операцію щодо отримання коштів в межах зміненого Ліміту кредитної лінії у сумі, що перевищує попередньо встановлений розмір Ліміту кредитної лінії, Сторони вважають, що Сторонами досягнуто згоди на внесення змін до Договору у частині встановлення нового розміру ліміту Кредитної лінії відповідно до ч.ч. 2-3 ст. 205 Цивільного кодексу України і що розмір Ліміту кредитної лінії є зміненим.
11.25. Підписанням Договору Сторони домовились, що за наявності невикористаного Клієнтом Ліміту кредитної лінії в період дії Угоди про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки / Договору Клієнт може ініціювати зменшення розміру Ліміту кредитної лінії по БПР Клієнта в межах, визначених умовами Продукту та Угодою про відкриття Кредитної лінії обслуговування Кредитної Картки, шляхом подання відповідної заяви про зменшення розміру Ліміту кредитної лінії по БПР Клієнта в межах невикористаного ліміту Кредитної лінії. Заява подається Клієнтом особисто до відділення Банку або надсилається в Банк поштою.
11.26. Після закінчення строку дії Кредитної лінії, який визначається відповідно до умов п.11.10.2. даного Розділу, Банк має право продовжити строк дії Кредитної лінії у попередньому розмірі та на такий самий строк, але не більше строку дії Договору, у разі наявності таких сукупних обставин, як:
- сумлінне та точне дотримання Клієнтом умов Договору
- відсутність письмової заяви Клієнта про анулювання Кредитної лінії.
При цьому, першим днем дії нового строку Кредитної лінії є перший календарний день, наступний за останнім днем попереднього строку дії Кредитної лінії.
Банк має право протягом строку дії Кредитної лінії змінити термін дії Кредитної лінії, продовжити строк дії Кредитної лінії або припинити строк дії Кредитної лінії згідно з умовами цього Договору.
11.27.Надання Клієнту кредиту у вигляді Кредитної лінії може бути припинено Банком за наявності будь-якої з наступних обставин:
- у разі невиконання Клієнтом умов Угоди про відкриття Кредитної лінії обслуговування Кредитної картки та та/або Договору та/або умов будь-яких інших додатків до Договору та/або Угод про використання продуктів Банку;
- у разі наявності у Клієнта простроченої заборгованості чи несплачених штрафів/пені за невиконання або неналежне виконання ним своїх зобов’язань за Угодою про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки та/або Договором та/або будь-яким іншим додатком до Договору та/або будь-якою Угодою про використання продуктів Банку або будь-яким іншим договором, що укладений між Клієнтом та Банком;
- у разі накладення арешту на кошти Клієнта, що розміщені на будь-якому рахунку Клієнта, відкритому у Банку, або у випадку зупинення за рішенням уповноваженого державного органу операцій по такому рахунку;
- у разі наявності інших обставин, які явно свідчать про те, що заборгованість Клієнта за Кредитною лінією чи іншою заборгованістю Клієнта своєчасно не буде повернута.
11.28.Банк має право заблокувати Картку та вимагати дострокового повернення заборгованості за кредитом, сплати процентів за користування ним і виконання всіх інших зобов’язань Клієнта за Угодою про відкриття Кредитної лінії обслуговування Кредитної картки та/або Договором чи будь-якими додатками до Договору та/або Угодами про використання продуктів банку, та після їх виконання розірвати цей Договір в односторонньому порядку шляхом направлення відповідного повідомлення на адресу Клієнта, що вказана останнім в Анкеті-заяві, у будь-якому з наступних випадків:
- у разі істотного порушення Клієнтом умов Договору. Істотним порушенням умов Договору вважається:
- ненадання у строк до Банку документів про зміну адреси реєстрації або проживання, паспортних даних, ідентифікаційного номеру, прізвища, ім’я та по-батькові, місця роботи, надання невірної інформації або виявленої (негативної) під час користування кредитом (неплатоспроможність, шахрайські наміри, отримання інформації від правоохоронних органів), а також неповідомлення про інші обставини, здатні вплинути на виконання Клієнтом своїх зобов’язань за Договором;
- у разі затримання сплати частини кредиту (його частини) та/або процентів за його користування та/або комісій та/чи інших платежів за Договором, щонайменше на один календарний місяць;
- іншого істотного порушення Договору, під яким розуміють невиконання чи неналежне виконання Клієнтом будь-яких своїх обов’язків, передбачених Угодою про відкриття кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки, Договором чи будь-яким іншим Додатком до Договору та/або Угодою про використання продуктів Банку, або активну чи пасивну перешкоду з боку Клієнта у реалізації Банком його прав, передбачених Угодою про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки, Договором чи будь-яким іншим Додатком до Договору та/або Угодою про використання продуктів Банку.
- у разі, якщо до настання терміну або закінчення строку виконання будь-якого з передбачених Договором грошових зобов’язань Клієнта останній надасть Банку письмову заяву про неможливість своєчасно виконати таке зобов’язання;
- у разі накладення арешту на кошти на будь-якому рахунку Клієнта, відкритому у Банку, або у випадку зупинення за рішенням уповноваженого державного органу операцій по такому рахунку протягом більш, як 5 (п’яти) робочих днів поспіль;
- у разі неусунення будь-якої з обставин, яка згідно з п. 11.27. даного Розділу є підставою для припинення надання Клієнту коштів за рахунок кредиту, протягом 5 (п’яти) робочих днів, наступних за місяцем дії Договору, у якому вона виникла.
11.29.У разі безготівкового перерахування Клієнтом грошових коштів з інших кредитних установ чи відділень поштового зв`язку фінансові ризики, пов`язані з можливою затримкою у надходженні таких коштів на БПР не з вини Банку, несе Клієнт. Підписанням Договору Клієнт усвідомлює та погоджується з тим, що Банк не має можливості контролювати або регулювати швидкість надходження грошових коштів з інших організацій або впливати на розміри комісій, що стягуються такими організаціями за перерахування грошових коштів. Клієнт зобов’язаний здійснити усі платежі на користь Банку за Угодою про відкриття Кредитної лінії обслуговування Кредитної картки та/або Договором так, щоб Банк одержав усі належні йому суми у повному обсязі та без відрахування з них будь-яких комісій інших банків та будь-яких витрат, пов’язаних із переказом коштів.
11.30.Якщо дата сплати Обов’язкових мінімальних платежів чи Несанкціонованої кредитної заборгованості (у разі її наявності) за Угодою про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки та/або Договором припадає не на банківський день, то платежі (списання коштів) за Угодою про відкриття Кредитної лінії та обслуговування Кредитної картки та/або Договором здійснюються на наступний банківський день. Якщо дата сплати Обов’язкового мінімального платежу чи Несанкціонованої кредитної заборгованості (у разі її наявності) припадає на день, якого немає в календарному місяці, то
сплата такого платежу здійснюється Клієнтом в останній робочий день місяця. У розумінні Договору робочим днем Банку є будь-який день, коли Банк відкритий для здійснення операцій.
11.31.Клієнт погоджується з тим, що Xxxx надає йому Картку в неактивному стані, і погоджується самостійно активувати Картку. Активація Картки відбувається автоматично після здійснення Клієнтом першої транзакції з обов’язковим введенням ПІН-коду в POS-терміналі або банкоматі. У випадку, якщо перша транзакція за допомогою Картки відбувається без введення ПІН-коду, Картку не буде активовано. Клієнт розуміє та погоджується з тим, що не зможе здійснювати операції із застосуванням Картки до моменту її активації.
11.32. Підписанням цього Договору Xxxxxx погоджується, що:
- Банк на власний розсуд може перевипустити Картку Клієнту, у тому числі, у зв'язку із закінченням терміну дії попередньої Картки, випущеної Клієнту, а також направити Картку Клієнту згідно з умовами цього Договору.
- при цьому Банк вправі випустити Клієнту іншу Картку, відмінну від попередньої Картки (у тому числі, за видом Картки та/або по Платіжній системі, в рамках якої така Картка випущена). Випуск такої Картки тягне за собою зміну Тарифів, що застосовуються в рамках Договору та розміщені на сайті Банку xxx.xxxxxxxx.xx.
- у разі небажання Держателя отримувати подальше обслуговування БПР, відкритого за цим Договором, за вищезазначеними тарифами Банку, Держатель має право закрити БПР, відкритий за цим Договором, та припинити дію Основної БПК та Додаткових БПК шляхом особистої подачі до Банку встановленої Банком форми заяви про закриття БПР, при цьому Клієнт зобов’язаний сплатити Банку заборгованість за користування коштами Кредитної лінії у повному розмірі до моменту закриття рахунку (у разі її наявності). У разі сплати Держателем всіх належних з нього платежів, а також відсутності заборгованості на БПР Банк наступного робочого дня з моменту повернення заборгованості Клієнтом за Кредитною лінією закриває БПРта припиняє дію БПК.
11.33. Якщо на залишок власних коштів Клієнта, що складають пасивний залишок по БПР, нараховуються проценти в розмірі, що вказаний в Тарифах, то такі проценти нараховуються з дня зарахування власних коштів на БПР по день, що передує дню списання коштів з БПР. Проценти на залишок власних коштів Клієнта на БПР нараховуються щоденно, виходячи із фактичної кількості днів у місяці та році. Виплата процентів здійснюється щомісячно, шляхом зарахування Банком суми нарахованих за місяць процентів на БПР Клієнта. Проценти нараховуються та виплачуються в гривні. У випадку, якщо Тарифами не визначено розміру процентної ставки, за якими нараховуються проценти на залишок коштів по БПР, Сторони погоджуються, що проценти на залишок коштів по БПР не нараховуються та не сплачуються.
11.34. Банк має право призупинити здійснення операцій з використанням БПК шляхом блокування Картки, а також вилучити Картку у разі затримання сплати частини кредиту (його частини) та/або процентів за його користування та/або комісій та/чи інших платежів за Договором після збігу 90 (дев’яноста) календарних днів з моменту затримання платежу.
12 ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
12.1. У випадку невиконання або неналежного виконання зобов’язань за цим Договором та за будь-якими правочинами, укладеними на його підставі, Xxxxxxx несуть відповідальність згідно чинного законодавства.
12.2. При порушенні Клієнтом умов цього Договору та/або Правил користування БПК Банк вправі перевести БПК Клієнта у «Cтоп-лист» за його рахунок.
12.3. Клієнт несе відповідальність за трансакції, що були здійснені без авторизації картки після закінчення строку перебування картки в «Стоп-листі».
12.4. Банк несе відповідальність перед Клієнтом у повному обсязі за невключення інформації про БПК Клієнта (Держателя) у «Стоп-лист» та/або незаблокування дії БПК згідно повідомлення Клієнта (Держателя) про втрату та/або несанкціоноване використання БПК та/або ПІН-коду. При неподачі Клієнтом письмової заяви про перевипуск БПК у встановлений Договором строк, Xxxx вправі вилучити БПК із «Cтоп-листа», при цьому усі ризики з несанкціонованого використання БПК покладаються на Клієнта.
12.5. Банк не несе відповідальності за:
- несанкціоновані Клієнтом операції за допомогою БПК/реквізитів БПК з використанням ПІН-коду та/або CVV2/CVC2 – кодів, здійснені до отримання Банком повідомлення Клієнта про втрату/несанкціоноване використання БПК та/або ПІН-коду;
- несанкціоновані Клієнтом операції за допомогою БПК здійснені без авторизації у разі відмови Клієнта від застосування встановленого Банком Щоденного ліміту;
- збитки завдані Клієнту внаслідок не отримання ним SMS- повідомлення Банку про здійснення операції, якщо воно належно відправлене оператором мобільного зв‘язку на номер мобільного телефону Клієнта.
- якість товарів (послуг), придбаних Клієнтом за допомогою БПК.
12.6. Клієнт зобов’язується відшкодувати у повному обсязі всі понесені Банком збитки у разі застосування до Банку санкцій внаслідок помилкових, винних дій Клієнта (Держателів БПК).
12.7. Банк несе відповідльність за збереження інформації, що становить банківську таємницю Клієнта, конфіденційної інформації, персональних даних або іншої інформації щодо Клієнта, яка охороняється законом (надалі – Конфіденційна інформація). Укладаючи цей Договір, Клієнт надає Банку згоду у будь- який спосіб розкривати третім особам (у тому числі, але не виключно: органам державної влади та місцевого самоврядування, контрагентам (партнерам) Банку, які були та/або будуть залучені останнім на договірній основі, акціонерам Банку, їх пов’язаним особам, професійним аудиторам, членам сім’ї (родичам), роботодавцям Xxxxxxx, іншим особам) інформацію про Клієнта, що містить Конфіденційну інформацію. Дане право надається Банку з метою стягнення заборгованості з Клієнта, відступлення права вимоги за Договором, проведення аудиторської чи іншої перевірки, захистом прав та охоронюваних законом інтересів Банку, виконанням договорів (угод), укладених Банком з третіми особами, реалізації повноважень Банку як кредитора, а також в інших випадках, передбачених чинним законодавством України. Вказане в цьому пункті право надається Банку також у випадку невиконання чи неналежного виконання Клієнтом своїх зобов’язань.
12.8. Банк не відповідає за відмову третьої сторони прийняти БПК, а також за ліміти та обмеження у використанні БПК, встановлені третьою стороною, які можуть впливати на інтереси Клієнта (Держателів БПК).
12.9. Всі вимоги, які виникають при виконанні даного Договору або у зв’язку з ним, або випливають з нього та становлять предмет спору, який не вдалось врегулювати мирним шляхом, підлягають розгляду у відповідному суді з дотриманням передбачених чинним законодавством правил підвідомчості та підсудності.
13. ФОРС-МАЖОР
13.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов’язань за цим Договором та за будь-якими укладеними на його підставі угодами у випадку настання та дії обставин, що знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони не могли передбачити або запобігти. До таких обставин за цим Договором належать події, передбачені Цивільним Кодексом України (надалі –
„Форс-мажор”). Банк не несе відповідальності за невиконання зобов’язань за цим Договором у випадку зміни відповідних нормативно-правових актів, що регулюють діяльність банків. Сторони не звільняються від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов’язань, якщо обставини, зазначені в цьому пункті Договору, настали у період прострочення виконання зобов’язання.
13.2. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії Форс-мажору протягом трьох робочих днів від дати їх настання або припинення у будь-який доступний та ефективний спосіб (письмово, у телефонному режимі, із застосуванням мережі Інтернет тощо). Недотримання строків повідомлення про настання Форс-мажору позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. Наявність Форс-мажору повинна бути підтверджена висновком відповідного компетентного органу.
13.3. У разі настання Форс-мажору строк виконання зобов’язань продовжується на строк дії таких обставин, але не більше, як на один місяць.
13.4. Якщо Форс-мажор діятиме більше одного місяця, цей Договір підлягає розірванню і Клієнт зобов'язаний погасити наявну заборгованість за обслуговування згідно умов цього Договору та чинних Тарифів Банку.
14. ІНШІ УМОВИ
14.1. Сторони безвідклично підтверджують, що цей Договір укладений, у тому числі, на підставі принципу
«свободи договору», передбаченого ст.ст. 6, 627 Цивільного кодексу України. Сторони стверджують, що положення цього Договору їм зрозумілі та є справедливим.
14.2. Укладенням цього Договору Xxxxxxx, зокрема, керуючись принципом «свободи договору», беззаперечно та безвідклично підтверджують те, що Клієнт зобов’язаний (а Банк має право вимагати виконання такого обов’язку) сплатити/компенсувати Банку у повному обсязі всі та будь-які документально підтверджені витрати (незалежно від їх розміру), які Банк понесе під час та/або у зв’язку з реалізацією своїх прав контрагента за цим Договором, зокрема, але не виключно: права на захист, права на задоволення вимог Банку за рахунок будь-якого майна Клієнта тощо. Зазначене стосується всіх, без винятку, не заборонених законом шляхів захисту Банком своїх прав та законних інтересів, у тому числі, але не виключно, процесів: стягнення заборгованості в судовому порядку з Клієнта та/або його поручителів (якщо такі мають місце), примусового виконання рішень, випадків залучення Банком або іншими особами оцінювачів, нотаріусів, державних виконавців, бюро технічної інвентаризації тощо, третіх осіб, які тим чи іншим чином допомагатимуть/надаватимуть послуги, спрямовані на задоволення
Банком своїх вимог/реалізації Банком своїх прав (колекторські компанії, агентства нерухомості, ріелтори, брокери, зберігачі, охоронці, транспорті компанії, вантажники тощо).
15. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
15.1. Договір вважається укладеним з моменту подання Клієнтом особисто відповідної Заяви про приєднання або в дистанційному порядку у спосіб, що не суперечить умовам даного Договору, і діє протягом невизначеного строку.
15.2. Будь-який правочин, укладений на підставі цього Договору, щодо якого Клієнт висловив своє волевиявлення у порядку, передбаченому п.2.4 цього Договору, набирає чинності з моменту здійснення Клієнтом волевиявлення щодо його укладення.
15.3. Строк дії БПК зазначений на лицевій стороні БПК. За умови неподання клієнтом не пізніше, ніж за 30 (тридцять) днів до закінчення дії БПК, заяви про відмову від використання БПК, Клієнту оформляється нова БПК, за що Банком стягується відповідна плата згідно діючих тарифів.
15.4. Договір може бути розірваний з ініціативи Клієнта за умови подачі ним заяви не пізніше, ніж за 30 (тридцять) банківських днів до запропонованого дня припинення його дії та за умови повного виконання усіх зобов’язань за цим Договором і повернення всіх БПК до Банку.
15.5. Договір може бути розірваний з ініціативи Банку за умови повідомлення про це Клієнта. Протягом 3 (трьох) робочих днів з моменту отримання повідомлення про розірвання цього Договору з ініціативи Банку Клієнт зобов’язаний повернути всі БПК у Банк.
15.6. У випадку ініціювання Банком або Клієнтом закриття БПР Банк анулює БПК, видану Клієнту в рамках цього Договору.
15.7. Цей Договір може бути розірваний достроково за погодженням Сторін та/або в інших випадках, передбачених чинним законодавством України.
15.8. Всі додатки до Договору є його невід’ємними частинами та внесення змін/доповнень до них здійснюється у такому ж порядку, що передбачений п. 2.13. цього Договору, якщо інший порядок не вказаний у Договорі.
15.9. Додатки до Договору:
1. Правила користування банківською Платіжною Карткою;
2. Правила надання послуг у системі дистанційного обслуговування «Інтернет-банкінг»;
3. Тарифи Банку на обслуговування фізичних осіб у рамках пакетів послуг для фізичних осіб;
4. Заява про приєднання до Договору;
5. Заява про відкриття/закриття/зміну послуг.