ДОГОВІР СТРОКОВОГО БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ «КЛАСИЧНИЙ» CODE
Додаток №
ДОГОВІР СТРОКОВОГО БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ «КЛАСИЧНИЙ» CODE
BRANCHCITY ORGDATE:DATE:UA
Акціонерне товариство «Ідея Банк» (надалі – Банк), в особі уповноваженого представника TREATY:PIB_BANK, з однієї сторони, та CLIENTNAME, (надалі – Вкладник) в особі CLIENTS:BOSS_POSADA BOSSNAME, що діє на підставі CLIENTS:DOCUMENT, з іншої сторони, в подальшому при спільному згадуванні – Сторони, уклали даний Договір строкового банківського вкладу «Класичний» CODE (далі – Договір) про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Вкладник передає Банку, а Банк приймає на зберігання від Вкладника кошти в сумі CRNCYAMOUNT CURRENCYTAG (CRNCYAMOUNT:SUMM:UA) (далі – сума вкладу) на строк до DATEINTO р., із сплатою SHARE% (SHARE:PERCENT:UA) відсотків річних та зобов`язується повернути Вкладнику суму вкладу та виплатити нараховані проценти на умовах та в порядку, які передбачені даним Договором.
1.2. Для обліку суми вкладу Банк відкриває Вкладнику рахунок IBAN [main." IBAN "] (далі – рахунок).
1.3. Сума вкладу за даним Договором повинна становити не менше (вказується сума відповідно паспорту продукту).
1.4. Вкладник має право протягом строку дії даного Договору вносити додаткові грошові кошти для збільшення суми вкладу. При цьому, сума кожного такого додаткового внеску повинна бути не менше ніж (вказується сума відповідно паспорту продукту).
1.5. Внесення Вкладником на депозитний рахунок додаткових грошових коштів в розмірі, що перевищує (вказується сума відповідно паспорту продукту) протягом терміну дії Договору відбувається за згодою Банку після отримання офіційного листа (в тому числі надісланого через Систему Клієнт Банк IFOBS) від Вкладника із запитом про поповнення суми вкладу, а залучення доданих коштів і нарахування на них процентів здійснюється на умовах даного Договору та не потребує укладення додаткових угод.
1.6. Внесення грошової суми на депозитний рахунок підтверджується випискою з рахунку, яка надається на вимогу Вкладника.
1.7. У випадку, якщо Вкладник не пізніше ніж за день до закінчення строку Договору письмово не повідомить Банк про намір його розірвати, даний Договір автоматично продовжується на той самий строк, а неодержані Вкладником нараховані проценти перераховуються на поточний рахунок Вкладника вказаний в п.2.2.2 даного Договору. Дія Договору може продовжуватись в зазначеному порядку неодноразово. При цьому обчислення нового строку вкладу починається з першого банківського дня, наступного за датою закінчення попереднього строку вкладу. В разі відмови від продовження дії Договору Вкладник у строк, передбачений п. 1.7, повідомляє про це Банк, а сума вкладу та проценти повертаються на поточний рахунок Вкладника вказаний в п.2.2.2 даного Договору. (даний пункт вказується у випадку якщо депозит відкривається з автопролонгацією).
1.8. У разі продовження строку дії Договору згідно п. 1.7., розрахунок процентів за кожний повний строк вкладу здійснюється за відсотковими ставками, які діють у Банку на дату початку перебігу нового строку Договору для продовжуваних вкладів юридичних осіб цього виду та строку, без укладення додаткових угод до цього Договору. В разі незгоди Вкладника з новими розмірами відсоткових ставок, Вкладник має право протягом 3 (трьох) календарних днів для вкладів терміном до одного місяця та протягом 10 (десяти) календарних днів для вкладів понад один місяць нового строку дії Договору відмовитися від цього Договору, повідомивши про це Банк, та достроково одержати вклад без перерахунку процентів та будь-яких штрафних санкцій. У разі відсутності заперечень Вкладника протягом перших 3 (трьох) календарних днів для вкладів терміном до одного місяця та протягом 10 (десяти) календарних днів для вкладів понад один місяць нового строку дії Договору, вважається, що Вкладник погодився на новий строк вкладу з новими розмірами відсоткових ставок по вкладу. (даний пункт вказується у випадку якщо депозит відкривається з автопролонгацією).
2. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
2.1. Вкладник зобов’язується:
2.1.1. Не пізніше наступного робочого дня, з дня відкриття Договору, перерахувати суму вкладу на депозитний рахунок IBAN [main." IBAN "].
2.1.2. У триденний строк письмово сповістити Банк про зміну свого місцезнаходження (місця проживання), паспортних даних та/або інших реквізитів, зокрема, про внесені зміни до установчих документів Клієнта з наданням належним чином засвідчених копій таких документів, а також про зміну свого статусу пов‘язаності (має статус Публічного діяча та/або належить до близьких чи пов’язаних з ними осіб).
2.1.3. На вимогу Банку надавати в повному обсязі достовірні відомості та документи, необхідні для здійснення ідентифікації та/або верифікації Вкладника, з’ясування суті діяльності і фінансового стану Вкладника, аналізу та виявлення фінансових операцій, що підлягають фінансовому моніторингу, та інші передбачені законодавством документи та відомості, які витребує Банк з метою виконання вимог законодавства, яке регулює відносини у сфері запобігання легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
2.1.4. На першу вимогу Банку відвідати відділення Банку та надати достовірні документи та/або відомості (інформацію), необхідні для здійснення Банком процедури уточнення інформації про Вкладника.
2.2. Банк зобов’язується:
2.2.1. Прийняти від Вкладника суму вкладу.
2.2.2. Перерахувати (повернути) в термін, вказаний у п.1.1 даного Договору, суму вкладу та нараховані проценти на поточний рахунок Вкладника: IBAN [main." IBAN "].
2.2.3. Відмовити у встановленні (підтриманні) ділових відносин (у тому числі шляхом розірвання ділових відносин) або проведенні фінансової операції у разі, коли здійснення ідентифікації та/або верифікації Вкладника, є неможливим або якщо в Банку виникає сумнів стосовно того, що особа виступає від власного імені.
2.2.4. Відмовити Вкладнику в обслуговуванні (у тому числі шляхом розірвання ділових відносин) у разі встановлення факту подання ним під час здійснення ідентифікації та/або верифікації Вкладника (поглибленої перевірки Вкладника) недостовірної інформації або подання інформації з метою введення Банку в оману.
2.3. Банк має право :
2.3.1. Згідно п. 5.2 даного договору за згодою Вкладника переглядати (змінювати) процентну ставку за даним Договором.
2.3.2. В разі незгоди Вкладника з переглядом (зміною) процентної ставки, Банк має право відмовитися від Договору та повернути вклад і нараховані проценти за діючою ставкою, без застосування штрафних санкцій, на поточний рахунок Вкладника, вказаний у п. 2.2.2 даного Договору.
2.3.3. Витребувати від Вкладника, а Вкладник зобов'язаний надати документи і відомості, необхідні для здійснення ідентифікації та/або верифікації, з’ясування суті його діяльності, фінансового стану, аналізу та виявлення фінансових операцій, що підлягають фінансовому моніторингу, та інші передбачені законодавством документи та відомості, які витребує Банк з метою виконання вимог законодавства, яке регулює відносини у сфері запобігання легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
2.3.4. Відмовити Вкладнику у підтриманні ділових відносин (у тому числі шляхом розірвання ділових відносин) або проведенні фінансової операції у випадку ненадання Вкладником витребуваних Банком документів або відомостей, необхідних для здійснення ідентифікації та/або, вивчення Вкладника, аналізу та виявлення фінансових операцій, що підлягають фінансовому моніторингу, та/або для виконання Банком інших вимог законодавства у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення або навмисного надання Вкладником неправдивих відомостей про себе. Подальше обслуговування Вкладника за Договором Банком не здійснюється.
2.3.5. Відмовитися від проведення фінансових операцій (обслуговування) у разі, коли Вкладник на запит Банку щодо уточнення інформації про нього не подав відповідну інформацію (офіційні документи та/або належним чином засвідчені їх копії).
2.3.6. Заборонити здійснювати поповнення вкладу у випадку зміни протягом дії Договору кон’юнктури фінансового ринку та/або грошово кредитної політики Банку та/або НБУ.
2.3.7. Повернути Вкладнику суму додаткових коштів, у випадку внесення Вкладником на депозитний рахунок додаткових грошових коштів в розмірі, що перевищує суму вказану в п 1.5. даного Договору без погодження з Банком. Для цього Вкладник надає дозвіл Банку здійснювати договірне списання суми коштів з рахунку вказаного в п. 1.2. даного Договору на рахунок IBAN [main." IBAN "] (вказуються реквізити рахунку з п.2.2.2. – рахунок для повернення депозиту ).
3. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
3.1. Нарахування процентів на суму вкладу починається з наступного дня після зарахування суми вкладу на депозитний рахунок у Банку i закінчується датою, яка передує поверненню суми вкладу з депозитного рахунку в Банку.
Н арахування Банком процентів на Вклад по Договору здійснюється щомісячно, в останній операційний банківський день місяця та в Дату
закінчення строку розміщення Вкладу, з урахуванням фактичної кількості календарних днів знаходження Вкладу на Депозитному р ахунку, виходячи з фактичної кількості календарних днів у місяці та році та в межах строку розміщення Вкладу (редакція пункту 3.1. при щомісячній виплаті відсотків по вкладу).
3.2. В термін вказаний у п.1.1 нараховані за весь термін проценти перераховуються Банком на поточний рахунок Вкладника, вказаний у п.2.2.2 даного Договору (редакція п. 3.2. у випадку виплати відсотків по закінченні терміну вкладу)
В останній банківський день місяця, проценти нараховані по передостанній календарний день місяця перераховуються Банком на
п оточний рахунок Вкладника, вказаний у п.2.2.2 даного Договору. Проценти нараховані за останній календарний день місяця
включаються у наступну виплату процентів. Залишок нарахованих процентів виплачується Вкладнику одночасно із поверненням суми
вкладу в порядку, визначеному в п.2.2.2 даного Договору (редакція пункту 3.2. при щомісячній виплаті відсотків по вкладу).
3.3. При вимозі дострокового повернення суми вкладу Вкладник зобов’язаний письмово повідомити про це Банк в строк не пізніше ніж за три банківських дні.
3.4. У випадку повернення Банком всієї суми вкладу на вимогу Вкладника достроково, крім передбаченого п.2.3. цього Договору випадку, Банк перераховує проценти по вкладу виходячи з процентної ставки 1% річних, а раніше виплачені проценти, що були нараховані на цю суму і виплачені, утримуються Банком з суми вкладу.
3.5. У випадку дострокового розірвання даного Договору з ініціативи Вкладника рахунок закривається за погодженням Банку після надання офіційного листа від вкладника із запитом на закриття та причиною закриття.
4. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
4.1. В разі невиконання чи неналежного виконання умов даного Договору винна Сторона повинна відшкодувати іншій Стороні усі завдані цим збитки в порядку, визначеному чинним законодавством.
4.2. У випадку несвоєчасного повернення суми вкладу і нарахованих процентів Банк сплачує Вкладнику пеню у розмірі 0,01% від простроченої суми за кожний день прострочки.
4.3. Відповідно до чинного законодавства України Банк зберігає в таємниці інформацію щодо операцій Вкладника. Вкладник надає Банку дозвіл розкривати інформацію, яка є банківською таємницею, відповідно до вимог Закону України «Про банки і банківську діяльність».
5. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
5.1. Повернення суми вкладу, що знаходиться на депозитному рахунку Вкладника в Банку, забезпечується статутним капіталом та іншими фондами Банку, всім його майном.
5.2. Банк має право ініціювати перед Вкладником перегляд (зміну) процентних ставок у залежності від зміни грошово-кредитної політики або облікової ставки Національного банку України з відповідним повідомленням про це Вкладника надісланням листа на місцезнаходження Вкладника, вказане в Договорі та шляхом розміщення такої інформації на сторінці Банку в Інтернеті. В разі мовчання (відсутності письмових заперечень) Вкладника протягом 5 календарних днів з моменту повідомлення його в будь-який з вищевказаних способів про ініціювання Банком перегляду (зміни) відсоткової ставки вважається, що Вкладник погодився з правочином про перегляд (зміну) розмірів процентних ставок по вкладу, запропонованих Банком, без укладення додаткових угод (договорів) до цього Договору, а змінені розміри процентних ставок по вкладу набувають чинності після закінчення вищевказаного п’ятиденного строку та відображаються у виписці по депозитному рахунку Вкладника та/або в інший спосіб. Якщо Вкладник не погоджується з запропонованим Банком переглядом (зміною) процентних ставок по вкладу, Вкладник зобов’язаний протягом вищевказаного п’ятиденного строку письмово повідомити Банк про свою незгоду.
5.3. Банк звільняється від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань по даному Договору, якщо воно є наслідком форс- мажорних обставин (надзвичайних і непередбачених подій) (землетрус, повінь, ураган, зсуви ґрунту, пожежі, військові дії, масові безпорядки, прийняття органами державної влади та управління нормативно-правових актів, які ускладнюють або унеможливлюють виконання даного Договору тощо), що підтверджується письмовим повідомленням відповідного державного органу України.
5.4. Сторони домовились, що необхідним та достатнім доказом надсилання Банком будь-якого письмового повідомлення Вкладнику за цим Договором є поштова квитанція (касовий/фінансовий чек) поштового відділення про прийняття від Банку поштових відправлень – рекомендованих листів за адресою Вкладника вказана в даному Договорі. Банк може надсилати Вкладнику повідомлення за допомогою Системи
«Клієнт-Банк», при чому якщо Вкладник отримав, але не прочитав надіслане Банком повідомлення в особистому кабінеті Системи «Клієнт Банк», Вкладник вважається таким, що належним чином повідомлений в день надіслання повідомлення Банком.
5.5. Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені Банком від вкладника (або надійшли для Вкладника) на умовах Договору, включаючи нараховані відсотки на такі кошти, відповідно до Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
«Гарантування вкладів», а Вкладник зобов’язується самостійно з нею ознайомитись або отримати у відділені Банку паперовий екземпляр Довідки. (даний пункт вказується у випадку якщо депозит відкривається ФОП).
5.6. Банк має право відмовитись від встановлення (підтримання) ділових відносин (у тому числі шляхом розірвання ділових відносин) або проведення фінансової операції (обслуговування) у разі:
1) коли здійснення ідентифікації та/або верифікації Клієнта (у тому числі встановлення даних, що дають змогу встановити кінцевих бенефіціарних власників (контролерів), є неможливим або якщо у Банку виникає сумнів стосовно того, що Клієнт виступає від власного імені;
2) встановлення факту подання Клієнтом під час здійснення ідентифікації та/або верифікації Клієнта (поглибленої перевірки Клієнта) недостовірної інформації або подання інформації з метою введення Банку в оману;
3) ненадання Клієнтом необхідних для вивчення Клієнтів та/або для виконання Банком інших вимог законодавства у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення документів чи відомостей або встановлення клієнту неприйнятно високого ризику за результатами оцінки чи переоцінки ризику;
4) коли Клієнт на запит Банку, щодо уточнення інформації про Клієнта не подав відповідну інформацію (офіційні документи та/або належним чином засвідчені їх копії);
5) коли Вкладнику встановлено неприйнятно високий ризик за результатами оцінки чи переоцінки ризику.
5.7. При розірванні договірних відносин у випадках передбачених ст. 10 Закону України Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення та ст. 64 Закону України Про банки та банківську діяльність, Банк повідомляє Клієнта про відмову в обслуговуванні шляхом надсилання листів та/або інших повідомлень (письмових та електронних): на адресу його проживання поштою, кур’єром, нарочно, на його e-mail, на номер його мобільного телефону тощо. З повідомленням Клієнта, Банк здійснює блокування всіх прихідних операцій по такому Рахунку.
5.8. Вкладник надає Банку дозвіл на внесення персональних даних в базу персональних даних «Клієнти АТ «Ідея Банк», обробку таких даних, а також передачу таких даних пов’язаним товариствам та партнерам Банку чи іншим розпорядникам відповідно до закону. В Банку не виникає обов’язку повідомляти Вкладника про передачу його персональних даних пов’язаним товариствам, партнерам Банку чи іншим розпорядникам відповідно до закону.
Вкладник ознайомлений із своїми правами та обов’язками, визначеними Законом України «Про захист персональних даних». Право на використання персональних даних діє безстроково до моменту письмового скасування цього права Вкладником.
Вкладник засвідчує, що отримав повідомлення про включення інформації про Вкладника до Бази персональних даних «Клієнти АТ «Ідея Банк» в межах визначених чинним законодавством з метою відкриття вкладного рахунку, а також відомості про права Вкладника, визначені Законом України «Про захист персональних даних», і про осіб, яким надаються дані про Вкладника, для виконання зазначеної мети (редакція п.5.8. у випадку якщо Клієнтом є ФОП).
5.8. Клієнт надає згоду Банку на обробку персональних даних уповноважених працівників Клієнта у відповідній базі персональних даних Банку з метою укладення та виконання цього Договору Банком.
Банк надає згоду Клієнту на обробку персональних даних працівників Банку у відповідній базі персональних даних Клієнта з метою укладення та виконання цього Договору Клієнтом.
Обсяг персональних даних уповноважених осіб Клієнта та Банку, які можуть передаватись та оброблятися: прізвище, ім'я, по батькові, рік,
місяць, місце реєстрації, номер свідоцтва про державну реєстрацію, індивідуальний податковий номер, номер свідоцтва платника ПДВ тощо), а також інші персональні дані, які можуть знадобитися у зв'язку із реалізацією даного Договору.
Сторони заявляють та підтверджують, що вони мають належним чином оформлену згоду своїх працівників на передачу їх персональних даних третім особам в обсязі та з метою обробки, зазначеними в цьому Договорі.
Особи, які від імені Клієнта та Банку підписують цей Договір, підтверджують, що вони належним чином повідомлені про внесення їх персональних даних до бази персональних даних клієнтів Клієнта та Банку та про те, що їм відомі ціль обробки та їх права, передбачені ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних».
Сторони гарантують забезпечення захисту отриманих персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних».
(редакція п.5.8. у випадку якщо Клієнтом є ЮО).
5.9. Даний Договір вступає в силу з моменту його підписання Сторонами і діє до повного виконання умов даного Договору.
5.10. Зміни до даного Договору можуть вноситися за взаємною згодою Сторін шляхом укладання додаткових угод, що складаються в письмовій формі та повинні бути підписані кожною із Сторін.
5.11. Банк згідно діючого законодавства повідомляє органи Державної податкової служби про відкриття депозитного рахунку.
5.12. Суперечки з питань, які випливають з даного Договору, розглядаються у відповідності з чинним законодавством.
5.13. Даний Договір складений у двох примірниках, кожний з яких має однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
5.14. Даний Договір набуває чинності з дня укладення його Сторонами (дата, вказана на першій сторінці даного Договору).
5.15. Підписанням даного Договору Вкладник підтверджує про отримання власного примірника Договору.
6. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ, РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Банк: АТ «Ідея Банк» Код ЄДРПОУ 19390819 Юридична адреса: 79008, м. Львів, вул. Валова, 11 МФО 336310 BRANCH_NAME BRANCHINDEXBRANCHADDRESS тел. BRANCHPHONE Уповноважений представник (TREATY:PIB_BANK) М.П. Виконавець: X.XXXX.XXXX NOW TIMENOW | Вкладник: CLIENTNAME Код ЄДРПОУ STATECODE Юридична адреса: JUR_ADDRESS IBAN [main." IBAN "] Тел.: CLIENT_PHONE CLIENTS:BOSS_POSADA (BOSSNAME) М.П. (за наявності) З Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб ознайомлений. (для ФОП) CLIENTS:BOSS_POSADA (BOSSNAME) М.П. (за наявності) |