Розміщений/оприлюднений на веб-сторінці ПП «Центр бухгалтерського та інформаційно- го сервісу «ПІРС» за посиланням URL: http://www.b-soft.com.ua
Розміщений/оприлюднений на веб-сторінці ПП «Центр бухгалтерського та інформаційно- го сервісу «ПІРС» за посиланням URL: xxxx://xxx.x-xxxx.xxx.xx
ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР №1/ПМ
поставки програмної продукції в електронній формі
(редакція від 02.01.2020 р.)
м.Запоріжжя, Україна
Приватне підприємство «Центр бухгалтерського та інформаційного сервісу «ПІРС», яке в подальшому іменується «Постачальник», юридична особа, яка зареєстрована та веде діяльність у відповідності до законодавства України, код з ЄДРПОУ 30693954, місцезнаходження: проспект Моторобудівників, будинок 3, приміщення 23,24, м. Запоріжжя, 69068, Україна, в особі директора Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту,
керуючись, зокрема, ст. 633, ст. 634, ст. ст. 638 - 644, ст. 205, ст. 419, частиною 3 ст. 426, ст. 441
Цивільного кодексу України № 435-IV від 16.01.2003, далі - ЦК України, частиною 7 статті 15 Закону України
«Про авторське право і суміжні права» № 3792-XII від 23.12.1993 з подальшими змінами і доповненнями, далі
- Закон 3792,
беручи до уваги, що Постачальник має право законним чином вводити у цивільний обіг шляхом їх продажу в Україні примірники (екземпляри) в електронній формі комп’ютерної програми «M.E.Doc» та її компонент/модулів (далі – «Програма» або «Програмна продукція»),
пропонує фізичним та юридичним особам, фізичним особам-підприємцям, які в подальшому іменуються «Замовники», шляхом приєднання до цього договору поставки програмної продукції в електронній формі, який у подальшому іменується «Договір», придбати примірники (екземпляри) Програмної продукції в електронній формі у Постачальника для свого власного використання за функціональним призначенням, а не для розповсюдження серед інших осіб.
Договір є офертою та представлений (розміщений/оприлюднений) на веб-сторінці Постачальника за посиланням URL: xxxx://xxx.x-xxxx.xxx.xx
Договір може бути укладений лише шляхом приєднання Замовника до запропонованого Договору в цілому. Замовник не може запропонувати свої умови Договору.
1. ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ
1.1 Акцепт - повне та безумовне прийняття Замовником умов Договору. Моментом Акцепту вважається дата надходження від Замовника на зазначений в Договорі (або рахунку) поточний банківський рахунок Постачальника повної суми грошових коштів, сплачених за виставленим Постачальником на ім’я Замовника рахунком в межах строку, зазначеному в такому рахунку.
1.2 Рахунок - документ, складений та авторизований Постачальником для Замовника, після ознайомлення останнього із умовами Договору, які оприлюднені на веб-сторінці Постачальника (URL: xxxx://xxx.x-xxxx.xxx.xx). Рахунок містить інформацію, зокрема, про Постачальника та його реквізити, предмет поставки, кількість примірників Програмної продукції, ціну, загальну вартість, строк для здійснення оплати рахунку, відомості про Замовника (його назва та код з ЄДРПОУ/ідентифікаційний код), дату та номер рахунку (які відповідають номеру та даті договору між Постачальником та Замовником).
1.3 Сторони - Постачальник та Замовник при зазначенні їх разом в Договорі.
1.4 Комп’ютерна програма - використовується у значенні, вказаному у статті 1 Закону України «Про авторське право і суміжні права» № 3792-XII від 23.12.1993 р.
1.5 Програмна продукція - результати комп’ютерного програмування у вигляді відповідних примірників (екземплярів, в тому числі в електронній формі) комп’ютерних програм.
1.6 «M.E.Doc» - Комп’ютерна програма, що має модульну структуру. Кожен з модулів програми («Звітність», «Зарплата», «Облік ПДВ, «Електронний документообіг», «Інтеграція з обліковою системою», та інші) є окремою Комп’ютерною програмою з власним функціоналом та призначенням.
1.7 Примірники комп’ютерної програми - копії комп’ютерної програми, виражені в електронній формі, з інтегрованою безпосередньо до її складу Ліцензійною угодою Кінцевого користувача (« EULA» - End User License Agreement), яка є невід’ємною складовою такої комп’ютерної програми. Примірники комп’ютерної програми законним чином вводяться у цивільний обіг шляхом їх продажу в Україні з відома і з дозволу суб’єкта виключних майнових прав інтелектуальної власності та передаються з використанням мережі Інтернет.
1.8 Замовник - особа (юридична або фізична), яка правомірно придбала (або має намір придбати) примірник комп’ютерної програми для власного використання за функціональним призначенням, а не для розповсюдження серед інших осіб. Придбаваючи примірник комп’ютерної програми, виражений в електронній формі, Замовник визнає, що необхідною умовою для правомірного використання за функціональним призначенням придбаного ним примірника комп’ютерної програми є його обов’язок ознайомитись, беззастережно та повністю прийняти, а також неухильно дотримуватись всіх умов, вимог та обмежень, викладених у Ліцензійній угоді, яка є доступною для ознайомлення при встановленні Комп’ютерної програми.
1.9 Дані про Замовника - інформація, яка супроводжує кожен факт введення у цивільний обіг шляхом їх продажу в Україні конкретного примірника комп’ютерної програми; містить відомості про кожного Замовника; комп’ютерні програми, які використовуються Замовником або які Замовник має намір використовувати; кількість комп’ютерів, на яких мають використовуватись комп’ютерні програми, термін дії Коду доступу, код ЄДРПОУ/Ідентифікаційний код, наявність електронного цифрового підпису ТОВ АЦСК
«Україна» та інші відомості, необхідні для повної ідентифікації Замовника.
1.10 Сторони погодили, що терміни «Програмна продукція», «Комп’ютерна програма», «Програма» мають однакове значення у розумінні Договору та можуть використовуватися у первинних документах Сторін, які підтверджують виконання зобов’язань за Договором.
1.11 Код доступу Програми - унікальна сукупність символів, що генерується для кожного конкретного примірника Комп’ютерної програми з врахуванням Даних про Замовника і особливостей конкретної Примірники комп’ютерної програми (для якої він генерується) та є необхідною умовою для введення у цивільний обіг шляхом продажу в Україні такого примірника Комп’ютерної програми. Код доступу генерується Постачальником на веб-сторінці розробника (URL: xxxx://xxx.xxxxx.xx). Після генерації Коду доступу Постачальник не має можливості видалити чи скоригувати його.
1.12 Термін дії Коду доступу Програми — період часу, протягом якого Замовник може правомірно використовувати за функціональним призначенням придбаний ним примірник Комп’ютерної програми. Код доступу може мати один з таких термінів дії: 12 місяців, 6 місяців, 3 місяці. Протягом терміну дії Коду доступу Замовник має право на отримання файлів оновлень до Примірники комп’ютерної програми. Ці оновлення самостійно завантажуються Замовником або за допомогою мережі Інтернет з веб-сторінки розробника, або з використанням можливостей Комп’ютерної програми. По закінченню Терміну дії Коду доступу програма переходить в демонстраційний режим. Для одного й того ж проміжку часу не може одночасно існувати двох Кодів доступу для однієї і тієї ж Комп’ютерної програми.
1.13 Початок терміну дії Коду доступу Програми — наступний календарний день після закінчення Терміну дії попереднього Коду доступу Програми (за його наявності), або не пізніше ніж з наступного робочого дня з дати прийняття (акцепту) Замовником пропозиції (оферти) щодо поставки Програмної продукції в електронній формі, наданої Постачальником, або дата, попередньо узгоджена Сторонами.
2. Предмет Договору та порядок прийняття пропозиції (оферти) Замовником
2.1 Договором регулюються правовідносини, що виникають між Постачальником та Замовником у зв’язку із здійсненням Постачальником на користь Замовника поставки Програмної продукції.
2.2 Постачальник здійснює поставку Програмної продукції на користь Замовника, а Замовник приймає та оплачує вартість отриманої від Постачальника Програмної продукції у відповідності до умов Договору.
2.3 Замовник, який зацікавлений у придбанні Програмної продукції, після ознайомлення із умовами Договору та визначившись із найменуваннями Програмної продукції та відповідною кількістю примірників кожного найменування Програмної продукції, звертається до Постачальника та повідомляє йому необхідну для складання рахунку та укладення договору інформацію: назву Замовника, його код з ЄДРПОУ/ідентифікаційний код, найменування відібраної ним Програмної продукції та кількість примірників кожного найменування.
2.4 Із використанням отриманих від Замовника відомостей, отриманих в обсязі та порядку, зазначених у п. 2.3 Договору, Постачальник складає, авторизує та направляє на адресу електронної пошти (або на факс) чи до програми обміну документами в електронному вигляді Замовника рахунок для сплати вартості Програмної продукції із зазначенням в такому рахунку, зокрема, строку для здійснення оплати.
2.5 Дата надходження на поточний банківський рахунок Постачальника повної суми грошових коштів, сплачених за виставленим Постачальником на ім’я Замовника рахунком вважається Сторонами датою прийняття (акцепту) з боку Замовника пропозиції (оферти) щодо поставки Програмної продукції в електронній формі, наданої Постачальником.
2.6 Сторони погоджуються про неможливість відмови Замовника від вже акцептованої пропозиції.
2.7 У подальших відносинах Сторін, дата та номер виставленого Постачальником рахунку, за яким надійшла повна суми оплати, використовуються, відповідно, як дата та номер укладеного між Постачальником та Замовником договору поставки програмної продукції.
2.8 Договір не може бути укладений у випадках встановлених Законами України «Про санкції» № 1644-VII від 14.08.2014, «Про боротьбу з тероризмом» № 638-IV від 20.03.2003, «Про створення вільної економічної зони «Крим» та про особливості здійснення економічної діяльності на тимчасово окупованій території України» № 1636-VII від 12.08.2014.
2.9 Договір не є ліцензійним договором в розумінні ст. 1109 Цивільного кодексу України № 435- IV від 16.01.2003 і на його підставі не виникає відносин, пов’язаних з передачею майнових прав інтелектуальної власності на комп’ютерні програми.
3. Порядок, строки та умови поставки Програмної продукції
3.1. Ціна примірника(ів) комп’ютерної програми (надалі – «Ціна»), поставка якого(их) здійснюється за Договором, визначається у гривнях у відповідності до поточної (на дату виставлення рахунку) редакції прайс-листа Постачальника на Програмну продукцію (доступного на офіційному сайті Постачальника та вказується в рахунку, який надається Замовнику.
3.2. Сторони визнають та погоджуються з тим, що платіж (платежі) за поставку Програмної продукції, який (які) Замовник здійснює на користь Постачальника у відповідності із положеннями розділу 3 Договору, не є роялті в розумінні п. п. 14.1.225 п. 14.1 ст. 14 Податкового кодексу України від 02.12.2010 № 2755-VI.
3.3. Сторони визнають та погоджуються з тим, що операції з постачання Програмної продукції у
межах Договору звільняються від оподаткування податком на додану вартість у відповідності до пункту 261 підрозділу 2 розділу XX Податкового кодексу України від 02.12.2010 № 2755-VI. Крім того, Постачальник не є платником ПДВ.
3.4. Обов’язок Замовника щодо оплати Програмної продукції вважається виконаним з моменту зарахування відповідної суми грошових коштів на поточний банківський рахунок Постачальника.
3.5. Усі грошові розрахунки (платежі), що передбачені Договором, здійснюються з використанням національної валюти України - гривні, у безготівковій формі шляхом перерахування відповідних сум грошових коштів на поточні банківські рахунки Сторін, зазначені у розділі 10 Договору.
3.6. Сплата коштів за Програмну продукцію, яка визначається у відповідності до п. 2.3-2.4 Договору, здійснюється на умовах попередньої оплати, шляхом перерахування Замовником в межах строку, вказаного у рахунку, на поточний банківський рахунок Постачальника грошової суми, яка складає Ціну. В платіжному документі робиться посилання на виставлений Постачальником рахунок, як на підставу для платежу.
4. Порядок, строки та умови поставки Програмної продукції
4.1. Необхідною умовою для здійснення поставки Програмної продукції за Договором на користь Замовника є отримання Постачальником Даних про Замовника та повна сплата Замовником на користь Постачальника зафіксованої у рахунку вартості Програмної продукції.
4.2. Після отримання Даних про Замовника та повної сплати Замовником на користь Постачальника зафіксованої у рахунку вартості Програмної продукції, Постачальник формує на веб-сторінці розробника Коди доступу до сплаченої Замовником Програмної продукції. Сформований Код доступу дає можливість Замовнику використання сплаченої ним Програмної продукції або з моменту закінчення Терміну дії попереднього Коду доступу (якщо на дату фомування він ще не закінчився), або з поточної дати.
4.3. Сформувавши на веб-сторінці розробника Коди доступу до сплаченої Замовником Програмної продукції, Постачальник фактично виконав перед Замовником свої зобов’язання з поставки Програмної продукції.
4.5. Документально факт поставки Програмної продукції підтверджується належним чином оформленим та підписаним повноважними представниками Сторін актом приймання-передачі програмної продукції (далі по тексту – «Акт»). За бажанням Сторін Акт може складатись як в паперовому, так і електронному вигляді.
4.6. Два примірники Акту направляються Постачальником на адресу Замовника або, за згодою Сторін, передається Замовнику за місцем знаходження Постачальника або Замовника.
4.7. Отримавши Акти, Замовник підписує їх та в найкоротший термін повертає один з примірників Постачальнику.
4.8. Сторони погоджуються з тим, що факт неотримання Постачальником у строк 7 (Сім) календарних днів з дати формування Постачальником Кодів доступу до замовлених примірників комп’ютерних програм, письмового обґрунтування відмови Замовника від підписання Актів, буде вважатися належним підтвердженням здійснення Постачальником поставки примірника комп’ютерної програми в електронній формі у повній відповідності до умов Договору.
4.9. Право власності на примірники комп’ютерних програм переходить до Замовника з моменту формування на веб-сторінці розробника Кодів доступу до сплаченої Замовником Програмної продукції.
5. Якість поставленої Програмної продукції
5.1. Якість Програмної продукції повинна відповідати вимогам, що зазвичай пред’являються до даного виду продукції, і повинна забезпечувати можливість використання Програмної продукції за її функціональним призначенням.
5.2. Програмна продукція відповідає характеристикам, визначеним в Інструкції користувача яка може бути самостійно завантажена Замовником з веб-сторінки розробника (URL: xxxx://xxx.xxxxx.xx).
5.3. Кінцевий користувач отримує примірник комп’ютерної програми в електронній формі у стані «як є» (загальноприйнятий міжнародний принцип «AS IS»). Комп’ютерна програма може не відповідати очікуванням та/або потребам конкретного Замовника, але це не впливає на можливість використання Комп’ютерної програми за її функціональним призначенням.
5.4. Постачальник, а також власник виключних майнових прав інтелектуальної власності, не несуть відповідальності за можливу невідповідність функціональності Програмної продукції очікуванням та/або потребам Замовника.
6. Обов'язки Постачальника
6.1. Своєчасно та в повному обсязі здійснити на користь Замовника поставку Програмної продукції у відповідності до вимог та в порядку, які визначені у розділах 2-5 Договору.
6.2. Прийняти в оплату Ціни Програмної продукції грошові кошти, які надходять від Замовника в розмірах, в порядку та строки, що визначені Договором.
6.3. Забезпечити передачу від Замовника до власника виключних майнових прав інтелектуальної власності Дані про Замовника.
6.4. Дотримуватись вимог конфіденційності комерційної та іншої інформації щодо Замовника, яка стала відома у процесі виконання Договору. Розкрити таку інформацію третім особам Постачальник може за письмовою згодою Замовника або у встановленому порядку органам і суб’єктам, законодавством
уповноваженим на отримання такої інформації, а також фінансовим установам, що співпрацюють з ними, своїм радникам чи працівникам, власнику виключних майнових прав інтелектуальної власності на комп’ютерну програму, за умови зобов’язання їх зберігати конфіденційність інформації, що їм надаватиметься.
6.5. Надавати технічну підтримку Замовнику при користуванні Програмною продукцією у робочі дні з 09-30 до 18-00 за Київським часом.
6.6. Виконувати інші обов’язки, що передбачені Договором.
7. Обов'язки Замовника
7.1. Своєчасно та в повному обсязі сплатити Ціну та прийняти поставлену Програмну продукцію у відповідності до вимог та в порядку, які визначені у розділах 2-5 Договору.
7.2. Не пізніше 7 календарних днів з початку дії Коду доступу на Програмну продукцію повернути Постачальнику підписаним та завіреним печаткою (за наявності) Акт приймання передачі Програмної продукції, який надається Постачальником відповідно п. 4.5 та 4.6 Договору.
7.3. Ознайомитись, беззастережно та повністю прийняти, а також неухильно дотримуватись всіх умов, вимог та обмежень, викладених у Ліцензійній угоді Кінцевого користувача («EULA»).
7.4. Встановити поставлену Програмну продукцію та завантажити Код доступу до неї.
7.5. Протягом терміну дії Коду доступу до поставленої Програмної продукції завантажувати оновлення до неї.
7.6. Дотримуватись вимог конфіденційності комерційної та іншої інформації щодо Постачальника, яка стала відома у процесі виконання Договору. Розкрити таку інформацію третім особам Замовник може за попередньою письмовою згодою Постачальника або у встановленому порядку органам і суб’єктам, законодавством уповноваженим на отримання такої інформації, а також фінансовим установам, що співпрацюють з ними, своїм радникам чи працівникам, за умови зобов’язання їх зберігати конфіденційність інформації, що їм надаватиметься.
7.7. Виконувати інші обов’язки, що передбачені Договором.
8. Відповідальність сторін та порядок вирішення спорів
8.1. Сторони несуть відповідальність за невиконання або неналежне виконання зобов’язань, передбачених Договором, у відповідності до норм чинного в Україні законодавства та положень Договору.
8.2. У випадку порушення Постачальником зобов’язання щодо поставки Програмної продукції, Постачальник сплачує на користь Замовника неустойку у розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діяла у період, за який сплачується неустойка, від вартості непоставленої Програмної продукції за кожен день такого прострочення.
8.3. У випадку порушення зобов’язань, які викладено у розділах 6 та 7 Договору, винна Сторона відшкодовує на користь іншої Сторони заподіяні таким порушенням збитки.
8.4. Усі спори, що виникають між Сторонами з приводу Договору вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.
8.5. Якщо спір не може бути вирішеним шляхом переговорів Сторін, він вирішується в судовому порядку відповідно до норм чинного в Україні законодавства.
8.6. Усі повідомлення, що передбачені цим Договором, повинні надсилатися в письмовій формі і будуть вважатися поданими належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим листом чи кур'єром.
8.7. Датою отримання повідомлення вважається дата його отримання протилежною Стороною. Якщо протягом 20 календарних днів з дня отримання протилежною Стороною повідомлення не надійшло заперечення протилежної Сторони, оформленого згідно правил цього розділу, це означає прийняття протилежною Стороною пропозиції, яка була викладена в повідомленні.
9. Строк дії Договору
9.1. Договір набуває чинності з дати його укладення, яка визначається у відповідності до п. 2.7 Договору, та діє до закінчення Терміну дії Коду доступу.
9.2. Дія Договору може бути припинена у разі ліквідації однієї з Сторін.
10. Інші положення
10.1. Сторони підтверджують, що у процесі виконання зобов’язань та реалізації прав за Договором або у зв’язку із ним, ними будуть використовувати усі можливі та доступні засоби для забезпечення дотримання авторських немайнових і майнових прав суб’єктів авторського права на комп’ютерні програми, що охоплюються предметом Договору.
10.2. Сторони погоджуються та підтверджують, що єдиною редакцією Договору, яка має юридичну силу, є редакція, розміщена на офіційному веб-сайті Постачальника в мережі Інтернет.
10.3. Зміни, доповнення до Договору здійснюються (вносяться) Постачальником шляхом затвердження та розміщення його нової редакції на веб-сторінці Постачальника. Такі зміни до Договору є чинними та обов’язковими для Сторін з моменту їх розміщення (оприлюднення) на веб-сторінці Постачальника. Кінцевий користувач акцептом Договору надає свою повну, безумовну та безвідкличну згоду на викладений у цьому пункті порядок внесення змін та доповнень до Договору.
10.4. Не змінюючи, не заперечуючи та не відкидаючи викладеного у п. 10.2 Договору, Сторони, за взаємною згодою, можуть змінювати свої правовідносини за Договором шляхом укладання додаткових угод до чинного Договору.
10.5. Сторони підтверджують, що вони добровільно уклали Договір, що кожна з них має необхідний і достатній обсяг дієздатності для його укладення, а особи, які його авторизували, мають необхідний і достатній
обсяг повноважень. Сторони вступають у правовідносини за Договором на основі рівності і підтверджують повну взаємну адміністративну, публічну, комерційну та будь-яку іншу незалежність. Кожна зі Сторін зобов’язується під час виконання своїх зобов’язань і реалізації своїх прав за Договором або у зв’язку з ним діяти у відповідність до загальноприйнятих принципів добросовісності, справедливості, розумності та чесної ділової практики.
10.6. У разі будь-яких змін: юридичного статусу, системи оподаткування, місцезнаходження (податкової адреси), банківських або інших реквізитів (в тому числі адреса електронної пошти), контактів, зазначених в рахунку, кожна із Сторін Договору зобов’язана письмово сповістити про це іншу Сторону протягом 3 (трьох) календарних днів з моменту їх настання.
10.7. Договір укладений українською мовою при повному розумінні Сторонами його змісту та
термінів.
10.8. Особи, що діють від імені Сторін, мають на це відповідні повноваження та жодним чином не
обмежені в укладанні Договору, надання вказаних в ньому заяв, гарантій та прийняття передбачених Договором зобов’язань і, у випадку будь-якого порушення зазначених в цьому пункті умов, несуть в повному обсязі відповідальність, передбачену діючим законодавством України та Договором.
10.9. У випадку не виконання Замовником зобов'язань п. 7.2 Договору, Постачальник має право скласти і підписати односторонній Акт приймання передачі Програмної продукції, який буде мати таку ж силу, як і двосторонній.
10.10. Якщо якась частина Договору вступає у суперечність, не відповідає або заборонена діючим законодавством України, і при цьому така частина Договору буду визнана недійсною в установленому порядку, Сторони погоджуються і цим визнають, що Договір в цілому не буде вважатися недійсним.
10.11. Нездійснення та/або не використання будь-якою Стороною будь-яких із своїх прав, повноважень або засобів захисту прав, встановлених Договором, а також права наполягати на неухильному дотриманні іншою Стороною умов Договору, не встановлює можливості для відмови такою Стороною від здійснення таких та інших прав, повноважень або засобів судового захисту прав, від виконання своїх зобов’язань по Договору, а також, від умов Договору або права вимоги неухильного дотримання умов Договору.
10.12. Сторони погоджуються, що всі пов’язані з Договором документи складатимуться українською мовою. Все листування між Сторонами у зв’язку з Договором відбуватиметься українською мовою за юридичними адресами Сторін.
10.13. Сторони погодили, що уступка прав вимоги, переведення боргу, заміна сторони в зобов’язанні за Договором не допускається без попередньої письмової згоди іншої Сторони.
10.14. У випадку якщо граничний термін виконання Стороною зобов’язання за Договору припадає на неробочий день, таке зобов’язання має бути виконане в найближчий за ним робочий день.
10.15. Усі правовідносини, що виникають у зв’язку з виконанням Договору і прямо не врегульовані ним, регламентуються нормами чинного в Україні законодавства.
11. Реквізити Постачальника
Назва: Приватне підприємство «Центр бухгалтерського та інформаційного сервісу «ПІРС» Місцезнаходження: 69068, Україна, Запорізька обл., м. Запоріжжя, пр. Моторобудівників, буд. 3, прим. 23,24 Юридична адреса: 69068, Україна, Запорізька обл., м. Запоріжжя, вул. 8 Березня, буд. 3, кв. 24
Коз з ЄДРПОУ: 30693954
Банківські реквізити: IBAN UA 49 322313 00000 26004000004634, МФО 322313
Телефони: 050 4542042, 096 0271748, 061 2139440
Адреса електронної пошти: xxxx000@xxx.xxx
Підприємство є платником податку на прибуток на загальних підставах та не є платником ПДВ