Contract
Типова форма Кредитного договору за Програмою «ДОСТУПНА ІПОТЕКА 7%», яка реалізується Урядом України за ініціативи Президента України через Фонд розвитку підприємництва та за умовами співпраці з акредитованим Банком партнерам |
КРЕДИТНИЙ ДОГОВІР №
за Програмою «ДОСТУПНА ІПОТЕКА 7%»,
яка реалізується Урядом України за ініціативи Президента України через Фонд розвитку підприємництва
Місто , „ ” дві тисячі року.
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО “КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «ГЛОБУС» (скорочена назва АТ
«КБ «ГЛОБУС»), надалі «Банк», в особі зазначається посада та ПІБ повністю, який діє на підставі зазначається № та дата довіреності та ким вона видана , з однієї сторони, та
ПІБ повністю , надалі – «Позичальник», попередньо письмово ознайомлений з інформацією необхідною для порівняння різних пропозицій Банку для прийняття обґрунтованого рішення, з другої сторони, які разом надалі іменуються «Сторони», уклали цей договір, надалі –
«Договір», про наступне:
1. Предмет Договору
1.1. Банк в рамках Програми «ДОСТУПНА ІПОТЕКА 7%» (надалі – «Програма»), яка реалізується Урядом України за ініціативи Президента України через Фонд розвитку підприємництва (надалі – «Фонд»), надає Позичальнику кредит в грошовій формі (надалі – «Кредит») на наступних умовах:
сума Кредиту | цифрами ( прописом ) гривень, що погашається у відповідності до Графіка погашення кредиту, наведеного у Додатку № 2 до цього Договору. |
Строк кредитування | місяців |
кінцева дата повернення Кредиту | “ ” 20 року включно |
мета використання Кредиту | Придбання житлової нерухомості |
Базова процентна ставка | цифрами ( прописом ) процентів річних; |
Компенсаційна процентна ставка | 7 (Сім) процентів річних; |
Комісія за обслуговування кредитного рахунку, без ПДВ, а саме: комісія за надання кредиту (сплачується одноразово) – 0,5% (нуль цілих п’ять десятих) процентів від суми кредиту; |
1.2. Позичальник зобов’язаний сплачувати платежі за цим Договором у розмірі, порядку та строки, встановлені цим Договором та Графіком погашення кредиту, процентів за користування ним, комісій Банку, сукупних послуг, які надаються Позичальнику у зв’язку із укладенням цього Договору, а також інших фінансових зобов’язань Позичальника, які виникають у зв’язку з укладенням цього Договору (надалі – „ Таблиця обчислення загальної вартості кредиту для споживача та реальної річної процентної ставки за Договором ”), яка є невід’ємною частиною цього Договору (Додаток № 1).
1.3. В межах строку кредитування, визначеного п.1.1 цього Договору з врахуванням встановленого Графіку погашення Кредиту за цим Договором, за строкову заборгованість, Позичальник сплачує проценти за користування кредитними коштами:
- при дотриманні Позичальником умов Програми та/або умов цього Договору, у розмірі, що станом на дату укладання цього Договору відповідає Компенсаційній процентній ставці. Розмір Компенсаційної процентної ставки встановлюється Банком за процедурою, визначеною в розділі 6 цього Договору відповідно до умов Програми.
- при недотриманні Позичальником умов Програми та/або умов цього Договору та/або Договору іпотеки, у розмірі, що відповідає Базовій процентній ставці + 5 (п’ять) процентів річних. Розмір Xxxxxxx процентної ставки переглядається та встановлюється Xxxxxx щорічно згідно з процедурою, визначеною в розділі 5 цього Договору відповідно до умов Програми.
1.4. Фондом за цим Кредитом надається компенсація нарахованих процентів за користування Позичальником кредитними коштами в розмірі та строки, визначені умовами Програми, та при дотриманні Позичальником умов Програми та/або умов цього Договору.
Компенсація нарахованих процентів за користування кредитними коштами надається Фондом Позичальнику з метою зниження його фактичних витрат на сплату встановленої цим Договором Базової процентної ставки за Кредитом, внаслідок чого такий Позичальник має сплачувати лише частину Базової процентної ставки у розмірі Компенсаційної процентної ставки з урахуванням умов цього Договору.
1.4.1 Компенсація процентів надається, шляхом перерахування Банком з ескроу-рахунку відповідно до умов Договору, суми коштів в рахунок часткової компенсації (оплати) Базової процентної ставки за кредитом на рахунок для обліку процентів за кредитом.
1.5. Сума Компенсації процентів, що підлягає сплаті Фондом за кредитом Позичальника, розраховується як різниця між сумою нарахованих Банком процентів за користування кредитними коштами відповідно до умов цього Договору, що визначається із застосуванням Базової процентної ставки, та сумою нарахованих Банком процентів за користування кредитними коштами відповідно до умов цього Договору, що визначається із застосуванням Компенсаційної процентної ставки, визначеної з урахування вимог Програми та яка підлягає сплаті Позичальником за Кредитом за звітний період.
В розрахунку суми Компенсації процентів не враховується підвищена (штрафна) процентна ставка за кредитом Позичальника, зазначена в п.п. 3.2.2., 3.7. та п.4.6. цього Договору (у випадку її застосування за Кредитом Позичальника).
Компенсація процентів за Кредитом надається за календарний місяць протягом якого не існувало будь-якого із наступних порушень Позичальником умов цього Договору:
- прострочення виконання Позичальником зобов’язання зі сплати частини/повної суми основної заборгованості за кредитом (відповідно до встановленого графіку погашення заборгованості за кредитом) та/або
- прострочення виконання Позичальником зобов’язання зі сплати частини нарахованих процентів за кредитом (за Компенсаційною процентною ставкою, що підлягає застосуванню протягом місяця, за який сплачуються проценти), не перевищував 30 календарних днів.
1.6. Перелік та вартість супровідних послуг Банку та послуг третіх осіб, які Позичальник придбаває в межах цього Договору зазначені в Таблиці обчислення загальної вартості кредиту для споживача та реальної процентної ставки за Договором (Додаток №1 до цього Договору).
1.7. Тарифи та комісії Банку, що підлягають сплаті протягом строку дії цього Договору можуть бути змінені за згодою сторін.
1.8. Тарифи та комісії за послуги третіх осіб, що підлягають сплаті протягом строку дії цього Договору можуть змінюватись. Про тарифи та комісії третіх осіб Позичальник може отримати інформацію на їх офіційних веб сайтах.
2. Умови надання Кредиту
2.1. Для обліку строкової заборгованості Позичальника за Кредитом Банк відкриває Позичальнику кредитний рахунок IBAN № в АТ «КБ «ГЛОБУС», код ЄДРПОУ Банку 35591059 (надалі – «кредитний рахунок»).
2.2. Позичальник, шляхом підписання даного Договору, та відповідно до умов кредитування Банку, доручає Банку здійснити надання Кредиту шляхом безготівкового перерахування кредитних
коштів з кредитного рахунку на рахунок IBAN № (зазначається назва юридичної
особи або ПІБ фізичної особи – продавця) код ЄДРПОУ/РНОКПП продавця відкритий в Банку.
або/ на виконаня умов договору купівлі-продажу майнових прав на квартиру № від року.
(застосовується у разі укладення договору купівлі-продажу майнових прав)
або/ по фонду фінансування будівництва житлового будинку ЖК « » на виконаня умов договору № від року про участь у Фонді фінансування будівництва.
(застосовується у разі укладення договору купівлі-продажу за участю Фонду фінансування будівництва)
або/ на виконаня умов договору купівлі-продажу квартири/будинку № від року.
(застосовується у разі укладення договору купівлі-продажу квартири або будинку)
2.2.1. Банк має право не надавати кредитні кошти в передостанній та останній робочий день кожного місяця.
2.3. Датою видачі кредиту вважається день перерахування кредитних коштів з кредитного рахунку відповідно до умов цього Договору, за умови належного виконання Позичальником своїх зобов’язань, передбачених пп. 3.1. та п. 8.1.2. цього Договору.
2.4. Якщо протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дати укладення цього Договору Позичальником не виконуються вимоги (будь-яка або всі) пп. 3.1. та п. 8.1.2. цього Договору, внаслідок чого Позичальником протягом зазначеного строку не отриманий Кредит, Банк в односторонньому порядку має право відмовитися від виконання своїх обов’язків за цим Договором, а цей Договір є розірваним з дати відправлення Банком Позичальнику відповідного письмового повідомлення.
У такому випадку Xxxx не зобов’язаний відшкодовувати витрати Позичальника та/або його поручителів, пов’язані з оформленням цього Договору, договорів забезпечення виконання Позичальником умов цього Договору (відповідно до вимог розділу 3 цього Договору), а також збитки, що може понести Позичальник у зв’язку з неотриманням Кредиту за цим Договором.
3. Умови забезпечення виконання Позичальником зобов’язань за Договором
3.1. Виконання Позичальником зобов’язань за цим Договором (повернення Кредиту, сплата процентів за його користування, комісій, штрафних санкцій, інших платежів, передбачених Договором) забезпечується зокрема, але не виключно:
3.1.1. Іпотекою майнових прав на об’єкт житлової нерухомості - (зазначається проектна характеристика об’єкту житлової нерухомості, а саме номер секції, поверх розташування, кількість кімнат в об’єкті житлової нерухомості, попередньо визначена загальна кількість вимірних одиниць об’єкту, адреса) майнові права на яку є предметом іпотеки, укладений між Банком та Іпотекодавцем (прізвище, ім’я, по-батькові та XXXXXX: іпотекодавця) на підставі Договору купівлі-продажу майнових прав на квартиру № від року.
або
(пункт договору застосовується у разі укладення договору купівлі-продажу майнових прав)
3.1.1. Іпотекою майнових прав на об’єкт інвестування (об’єкт житлової нерухомості) -
(зазначається проектна характеристика об’єкту житлової нерухомості, а саме номер секції, поверх розташування, кількість кімнат в об’єкті інвестування, попередньо визначена загальна кількість вимірних одиниць об’єкту інвестування, адреса)майнові права на яку є предметом іпотеки, укладений між Банком та Іпотекодавцем (прізвище, ім’я, по-батькові та
XXXXXX: іпотекодавця) на підставі Договору з фондом фінансування будівництва
житлового будинку ЖК « » №
фінансування будівництва. або
від
року про участь у Фонді
(пункт договору застосовується у разі укладення договору купівлі-продажу за участю Фонду фінансування будівництва)
3.1.1. Іпотекою (зазначається характеристика об’єкту житлової
нерухомості, а саме номер секції, поверх розташування, кількість кімнат, визначена загальна кількість вимірних одиниць об’єкту житлової нерухомості, адреса), що належить на підставі права власності Іпотекодавцю (прізвище, ім’я, по-батькові та XXXXXX: іпотекодавця) на підставі Договору купівлі-продажу квартири № від року.
(пункт договору застосовується у разі укладення договору купівлі-продажу квартири)
3.1.2. Фінансовою порукою - (прізвище, ім’я, по-батькові та XXXXXX: поручителя). (пункт договору застосовується у разі укладення договору фінансової поруки)
3.1.3. Заставою рухомого майна - майнові права на грошові кошти, розміщені на вкладному (депозитному) рахунку № по Договору банківського вкладу № від « » 2018р. укладеного з Заставодавцем (прізвище, ім’я, по-батькові та XXXXXX: заставодавця). (пункт договору застосовується у разі укладення договору застави майнових прав на грошові кошти (депозиту))
або
3.1.3. Заставою транспортного засобу (зазначається предмет застави (марка, модель, рік випуску, колір, реєстраційний номер), укладеного з Заставодавцем (прізвище, ім’я, по-батькові та XXXXXX: заставодавця).
(пункт договору застосовується у разі укладення договору застави транспортного засобу)
3.2. Виконання умов забезпечення зобов’язань за цим Договором означає належне оформлення правочину іпотеки (застави, поруки, інших видів забезпечення), що включає підписання кожного договору уповноваженою особою Банку та Позичальником та/або поручителем Позичальника, його нотаріальне посвідчення, проведення (здійснення) встановленої чинним законодавством або договором процедури реєстрації відносин іпотеки (застави, поруки, інших видів забезпечення), передачу предмета іпотеки у володіння Іпотекодержателя чи третьої особи (якщо це передбачено відповідним договором), тобто здійснення Позичальником (іпотекодавцем, заставодавцем, поручителем) всіх необхідних дій, що дозволяють договору іпотеки (застави, поруки, іншому договору забезпечення) набути чинності, та встановити пріоритет Банку на предмет іпотеки, а також належне виконання обов’язків за договором (-ами) іпотеки протягом його (їх) дії. За текстом цього Договору усі правочини, що будуть укладені з метою забезпечення виконання Позичальником своїх зобов’язань за цим Договором, іменуються «Договори іпотеки».
3.2.1. Виконання Позичальником зобов’язань за цим Договором (повернення Кредиту, сплата процентів за його користування, комісій, штрафних санкцій, інших платежів, передбачених Договором) буде забезпечуватись договором іпотеки на (зазначається проектна характеристика об’єкту житлової нерухомості, а саме номер секції, поверх розташування, кількість кімнат в об’єкті інвестування, попередньо визначена загальна кількість вимірних одиниць об’єкту житлової нерухомості, адреса), майнові права на яку є предметом іпотеки, який буде укладений сторонами шляхом внесення змін та доповнень до договору іпотеки майнових прав, визначеного у п.3.1. цього договору, в частині заміни предмета іпотеки майнових прав безпосередньо на об’єкт житлової нерухомості.
Сторони визначили, що укладення та нотаріальне посвідчення зазначеної в цьому пункті додаткової угоди до договору іпотеки здійснюється сторонами наступним чином:
3.2.1.1. Протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту введення в експлуатацію будинку, в якому знаходиться предмет іпотеки, Позичальник зобов’язується:
3.2.1.1.1. Забезпечити реєстрацію права власності на об’єкт житлової нерухомості;
3.2.1.1.2. Забезпечити за власний рахунок оцінку об’єкту нерухомості у суб’єкта оціночної діяльності, погодженого з Банком на предмет визначення його ринкової вартості. Сторони погодили, що вартість предмета іпотеки не може бути нижчою ринкової вартості об’єкта нерухомості, визначеної суб’єктом оціночної діяльності;
3.2.1.1.3. Забезпечити укладення відповідної додаткової угоди до договору іпотеки майнових прав, визначеного у п.3.1.1. цього договору, в частині заміни предмета іпотеки майнових прав безпосередньо на об’єкт житлової нерухомості. При цьому, витрати по нотаріальному посвідченню цієї угоди за домовленністю сторін покладаються на Позичальника.
3.2.2. У разі порушення Позичальником умов укладення відповідної додаткової угоди до договору іпотеки майнових прав, визначеного у п.3.1. цього договору, в частині заміни предмета іпотеки майнових прав безпосередньо на об’єкт житлової нерухомості, передбачених п.п. 3.2.1. цього договору та в строк зазначений в п. 3.2.1.1. цього договору, Позичальник сплачує проценти з розрахунку + 5 (п’ять) процентів річних до Базової процентої ставки, що нараховується на залишок строкової заборгованості (з першого дня місяця, наступного за місяцем виявлення Xxxxxx порушення, до усунення порушення). Зміна процентної ставки здійснюється Xxxxxx без додаткового узгодження з Позичальником та Позичальник погоджується з тим, що він належним чином повідомлений про
застосування збільшеної процентної ставки у зазначеному в цьому пункті порядку, про що свідчить його підпис у цьому Договорі. Зміна процентної ставки у цьому випадку не є зміною істотних умов договору, а є наслідком невиконання/неналежного виконання Позичальником умов цього Договору.
(пункти 3.2.1 – 3.2.2. договору, застосовується у разі оформлення в іпотеку майнових прав)
3.3. Виконання Позичальником зобов’язань за цим Договором забезпечується також всім належним Позичальнику майном та коштами, на які може бути звернено стягнення в порядку, встановленому чинним законодавством України, у випадку якщо заставленого майна недостатньо для повного погашення заборгованості Позичальника.
3.4. Позичальник зобов’язаний в день укладення відповідного договору іпотеки , забезпечити страхування на користь Банку (як вигодонабувача) Предмету іпотеки, зазначеного у п.3.1. цього Договору (окрім майнових прав на на об’єкт житлової нерухомості, страхування якого Позичальник зобов’язаний забезпечити після реєстрації права власності), в страховій компанії погодженій Банком та відповідно до законодавства від ризиків загибелі, знищення чи пошкодження майна внаслідок:
- пожежі, удару блискавки та вибуху, навіть якщо удар блискавки чи вибух не призвели до пожежі; а також внаслідок дії продуктів горіння та заходів пожежогасіння;
- стихійних лих, перелік яких визначається у відповідному договорі страхування предмета іпотеки);
- протиправних дій третіх осіб - крадіжки зі зломом, грабежу, нападу з метою заволодіння майном, поєднаного з насильством (розбій), а також умисного знищення або пошкодження майна (вандалізм);
- дії води із водопровідних, каналізаційних, опалювальних, протипожежних (спринклерних) систем або інших гідравлічних систем, проникнення води або інших рідин із сусідніх помешкань, раптових (не викликаних необхідністю їхнього вмикання) спрацьовувань протипожежних систем;
- сторонній вплив - наїзд наземних транспортних засобів або саморушних машин; впливу водяних транспортних засобів або самохідних плаваючих інженерних споруджень;
- падіння пілотованих літальних об'єктів - падіння на застраховане майно літаків, вертольотів, космічних апаратів, аеростатів, дирижаблів та інших літальних апаратів, їхніх частин, уламків або їхнього вантажу (предметів із них), якщо ці літальні апарати пілотувалися людьми або в них знаходилися люди, хоча б на одному з етапів польоту.
3.4.1. Позичальник зобов’язаний в день укладення відповідного договору іпотеки, забезпечити страхування Позичальника від нещасного випадку на користь Банку (як вигодонабувача) у страховій компанії та від ризиків, погоджених Банком.
3.4.2. Позичальник зобов’язаний протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту реєстрації права власності на об’єкт нерухомості, майнові права на який придбані за рахунок кредитних коштів, забезпечити страхування предмету іпотеки на користь Банку (як вигодонабувача) у страховій компанії та від ризиків, зазначених в п. 3.4. цього договору.
(пункт 3.4.2 договору застосовується разом з п. 3.2.1. договору,у разі якщо приймаються в заставу майнових прав)
3.5. Позичальник зобов’язаний забезпечити страхування предмету(-ів) іпотеки на весь період кредитування у страховій компанії погодженій Банком. Якщо строк дії кожного з укладених договорів страхування закінчиться раніше строку дії цього Договору, Позичальник зобов’язаний не пізніше ніж за 5 робочих днів до моменту закінчення строку дії кожного з укладених договорів страхування, забезпечити подальше страхування предмету (-ів) іпотеки на користь Банку (як вигодонабувача) у страховій компанії погодженій Банком та від ризиків, зазначених в п.3.4. цього договору.
3.5.1. Позичальник зобов’язаний забезпечити страхування Позичальника від нещасного випадку на весь період кредитування у страховій компанії погодженій Банком. Якщо строк дії кожного з укладених договорів страхування закінчиться раніше строку дії цього Договору, Позичальник зобов’язаний не пізніше ніж за 5 робочих днів до моменту закінчення строку дії кожного з укладених договорів страхування, забезпечити подальше страхування Позичальника від нещасного випадку у страховій компанії та від ризиків, погоджених Банком.
3.6. Якщо протягом дії цього Договору із будь-яким Предметом іпотеки, застрахованим на користь Банку, відбудеться страховий випадок, в результаті чого зменшиться страхова сума за договором страхування такого Предмету іпотеки, Позичальник зобов’язаний за погодженням з Xxxxxx надати інше забезпечення та застрахувати його на користь Банку (як вигодонабувача) у страховій компанії та від ризиків, зазначених в п. 3.4. цього договору.
3.7. У разі ненадання Позичальником документів, що підтверджують сплату страхового платежу за страхування Предмету іпотеки, що надана в забезпечення та/або страхування Позичальника від нещасного випадку, в страховій компанії погодженій Банком та від ризиків погоджених Банком, до моменту закінчення строку дії попереднього укладеного договору страхування, Позичальник сплачує проценти з розрахунку + 5 (п’ять) процентів річних до Базової процентої ставки, що нараховуються на залишок строкової заборгованості (з першого дня місяця, наступного за місяцем виявлення Банком порушення, до усунення порушення). Зміна процентної ставки здійснюється Xxxxxx без додаткового узгодження з Позичальником та Позичальник погоджується з тим, що він належним чином повідомлений про застосування збільшеної процентної ставки у зазначеному в цьому пункті порядку, про що свідчить його підпис у цьому Договорі. Зміна процентної ставки у цьому випадку не є зміною істотних умов договору, а є наслідком невиконання/неналежного виконання Позичальником умов цього Договору.
4. Умови повернення Xxxxxxx, сплати процентів та комісії
4.1. Повернення Кредиту Позичальником здійснюється на рахунок IBAN № в АТ «КБ «ГЛОБУС», код ЄДРПОУ Банку 35591059 шляхом безготівкового перерахування коштів з рахунку (-ів) Позичальника (його поручителів, гарантів та інших осіб) та/або внесення готівкових коштів у касу Банку. Кредит повертається лише в тій валюті, у якій він був наданий.
Заборгованість за Xxxxxxxx повертається Позичальником у відповідності до Графіка погашення кредиту (далі – Графік) (Додаток №2 до цього Договору, що є його невід’ємною частиною), а у випадку, якщо такий не був укладений – не пізніше кінцевої дати повернення Xxxxxxx, передбаченої п.1.1 цього Договору.
У випадку порушення Позичальником встановлених Графіком строків повернення Xxxxxxx, сума несплаченої в строк заборгованості за Кредитом вважається простроченою та переноситься Банком на рахунки для обліку простроченої заборгованості Позичальника за Кредитом.
У випадку непогашення Позичальником простроченої заборгованості за Кредитом, Банк, починаючи з дня виникнення такої заборгованості, може скористатися правом, зазначеним у п. 7.2.6. цього Договору.
4.2. Проценти за користування Кредитом нараховуються за період з дня надання Кредиту по день повного виконання (сплати) боргових зобов'язань на суму фактичної заборгованості за Кредитом, при цьому день надання Кредиту включається до розрахунку. При розрахунку процентів у місяці приймається фактична кількість календарних днів у місяці та році. Нарахування процентів за користування Кредитом здійснюються у валюті Кредиту щомісячно та у день остаточного повернення Кредиту.
4.3. Сплата Позичальником процентів здійснюється щомісячно в строк по 10 (Десяте) число (включно) кожного місяця наступного за місяцем їх нарахування на рахунок зазначений п. 4.1 цього Договору. Якщо 10 (Десяте) число місяця припадає на вихідний, святковий або інший неробочий день, сплата переноситься на наступний робочий день.
У випадку порушення Позичальником встановлених цим пунктом Договору строків сплати процентів, сума несплачених в строк процентів, вважається простроченою, переноситься Банком на рахунки для обліку прострочених нарахованих доходів.
У випадку непогашення Позичальником простроченої заборгованості за процентами, Банк, починаючи з дня виникнення такої заборгованості, може скористатися правом, зазначеним у п. 7.2.6. цього Договору.
Проценти, нараховані за останній (неоплачений) період користування Кредитом, сплачуються одночасно з остаточним поверненням Кредиту.
4.3.1. Сплата Позичальником комісії за надання кредиту, передбаченої п.1.1. цього Договору здійснюється у національній валюті не пізніше дня надання Кредиту, шляхом внесення готівкових коштів у касу Банку або шляхом безготівкового перерахування на рахунок IBAN
№ в АТ «КБ «ГЛОБУС» код ЄДРПОУ Банку 35591059.
4.4. За відсутності необхідної суми коштів для компенсації процентної ставки за кредитом на рахунку умовного зберігання (ескроу) Фонду в Банку протягом 6 (шести) місяців поспіль, нараховані Банком проценти за користування Позичальником кредитними коштами за період відсутності на рахунку умовного зберігання (ескроу) коштів для компенсації процентної ставки за Кредитом Позичальника, підлягають сплаті Позичальником Банку.
4.4.1. Банк направляє Позичальнику письмове повідомлення (із зазначенням суми нарахованих процентів по Кредиту) щодо необхідності погашення заборгованості по нарахованим процентам за користування кредитними коштами.
За домовленістю сторін, дата відправки Банком письмового повідомлення на адресу Позичальника, зазначену в Договорі вважається датою письмового повідомлення Позичальника в розумінні Цивільного кодексу України. До письмового повідомлення Позичальника також прирівнюється відправлення повідомлення засобами системи дистанційного обслуговування, засобами комунікаційного зв’язку (Клієнт-інтернет-банк, смс повідомлення, Телеграм, Вайбер тощо) або вручення Повідомлення під розписку його представнику, або члену його родини.
4.4.2. У випадку не погашення Позичальником протягом 30 календарних днів з моменту відправки йому письмового повідомлення, заборгованість по нарахованим процентам, які не були компенсовані Фондом розвитку підприємництва у зв’язку із відсутністю на рахунку умовного зберігання (ескроу) необхідної суми коштів, впродовж більше 6 (шести) місяців поспіль переносяться на рахунок простроченої заборгованості.
4.4.3. У випадку надходження на рахунок умовного зберігання (ескроу) необхідної суми коштів для виплати Компенсації процентів за Кредитом Позичальника за період відсутності коштів, Банк протягом 2 (двох) банківських днів перераховує з рахунку умовного зберігання (ескроу) кошти, в розмірі нарахованих Банком процентів за Кредитом Позичальникана рахунок обліку нарахованих процентів в Банку, в т.ч. прострочених процентів, за відповідним Кредитом Позичальника, якщо Позичальник не сплатив Банку суму нарахованих процентів за Кредитом Позичальника за Період відсутності коштів.
4.5. При надходженні від Позичальника та/або його поручителів (заставодавців, поручителів, інших осіб, згідно з вимогами чинного законодавства України) коштів на сплату заборгованості за Кредитом за наявності простроченої заборгованості, у відповідності до умов цього Договору, Банк має право самостійно направляти кошти на погашення заборгованості Позичальника у черговості, що передбачена п. 8.1.4. цього Договору.
4.6. У разі несвоєчасного повернення заборгованості по Кредиту, у строки, передбачені п.1.1. та п.4.1. цього Договору, та/або відповідно до умов дострокового погашення Кредиту встановлених внаслідок застосування Банком вимоги дострокового повного або часткового виконання Позичальником своїх зобов’язань за цим Договором, Позичальник сплачує проценти з розрахунку + 5 (п’ять) процентів річних до Базової процентої ставки, що нараховуються на суму простроченої заборгованості з дати її виникнення до дати її повного погашення. Зміна процентної ставки здійснюється Xxxxxx без додаткового узгодження з Позичальником та Позичальник погоджується з тим, що він належним чином повідомлений про застосування збільшеної процентної ставки у зазначеному в цьому пункті порядку, про що свідчить його підпис у цьому Договорі. Зміна процентної ставки у цьому випадку не є зміною істотних умов договору, а є наслідком невиконання/неналежного виконання Позичальником умов цього Договору.
4.7. Шляхом підписання цього Договору Позичальник надає право (доручає) Банку на підставі статті 1071 Цивільного кодексу України та статті 26 Закону України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», здійснювати договірне списання з рахунку (-ів), відкритих в АТ «КБ «ГЛОБУС», (в т.ч. рахунків в іншій валюті, ніж валюта кредитної операції), а також зі всіх інших рахунків, що будуть відкриті Позичальником в АТ «КБ «ГЛОБУС», протягом дії цього Договору на користь Банка грошових коштів в сумах, необхідних для повернення заборгованості Позичальника по поверненню Кредиту, сплати процентів за користування ним, комісій, штрафних санкцій та інших платежів Позичальника, встановлених цим Договором:
4.7.1. у разі наявності у Позичальника невиконаних зобов’язань за цим Договором (у повному обсязі або у частині) по сплаті чергових платежів станом на початок наступного робочого дня після закінчення строку їх сплати.
4.7.2. у разі невиконання Позичальником вимоги Банка про дострокове повернення заборгованості за цим Договором на початок наступного робочого дня після закінчення строку зазначеному у вимозі Банка.
При цьому Банком здійснюється утримання грошових коштів у відповідності з діючими тарифами Банку та передбачених чинним законодавством України зборів та податків.
4.7.3. Якщо валюта Xxxxxxx та валюта Рахунку Позичальника є різними, Позичальник доручає Банку здійснювати договірне списання у сумах, еквівалентних заборгованості у валюті Кредиту за
курсом, що склався на Міжбанківському валютному ринку України на дату проведення договірного списання. При цьому здійснювати утримання комісії у відповідності з діючими тарифами Банку та передбачених чинним законодавством України зборів та податків. Сплата нарахованих комісій, податків і зборів при здійсненні договірного списання за цим Договором здійснюється за рахунок коштів Позичальника шляхом їх договірного списання з Рахунку Позичальника на відповідні облікові рахунки Банка одночасно з проведенням договірного списання заборгованості Позичальника за цим Договором.
4.8. Повернення Xxxxxxx, сплата процентів за його користування, комісій, штрафних санкцій та інших платежів за цим Договором може здійснюватися за рахунок страхового відшкодування, яке надійде на користь Банка, як вигодонабувача за договором страхування Предмету іпотеки, що зазначений в п.3.1. цього Договору. Xxxxxxx кошти, отримані Xxxxxx як страхове відшкодування, спрямовуються Xxxxxx на погашення (у тому числі і на дострокове погашення) заборгованості Позичальника за цим Договором.
4.9. Повернення Кредиту, сплата процентів за його користування, комісій, штрафних санкцій та інших платежів за цим Договором може здійснюватися третіми особами у відповідності до чинного законодавства України.
4.10. Всі платежі Позичальника, передбачені цим Договором, вважаються здійсненими в установлений строк, якщо сума платежів в повному розмірі надійшла на рахунок Банку до закінчення операційного дня Банку, що є останнім днем строку сплати платежу, передбаченого цим Договором. Якщо цей день не є робочим днем Банку, то платіж повинен бути здійснений не пізніше наступного робочого дня Банку. При цьому, проценти за Кредитом нараховуються та сплачуються також і за період від дня, що не є робочим днем Банку, до наступного робочого дня Банку.
4.11. Всі платежі Позичальника за цим Договором повинні надходити в Банк у встановлених сумах без будь-яких відрахувань та утримань в рахунок будь-яких комісійних, мита, внесків чи інших зборів. Вказані відрахування та утримання в будь-якому випадку здійснюються за рахунок Позичальника.
5. Базова процентна ставка
5.1. Процентна ставка, що нараховується Банком на залишок строкової заборгованості Позичальника за Кредитом називається - Базова процентна ставка, та не може перевищувати розмір, визначений за формулою:
5.1.1. для кредитів, наданих на придбання квартир у введених в експлуатацію багатоквартирних будинках або індивідуальних введених в експлуатацію житлових будинків разом із земельними ділянками, на яких розташовані такі будинки:
Індекс UIRD (12 міс.) + 4,5 (чотири цілих пять десятих) процентів річних.
5.1.2. для кредитів, наданих на придбання майнових прав на квартири в об'єктах незавершеного будівництва або індивідуальні житлові будинки разом із земельними ділянками, на яких будуть розташовані такі будинки, які придбаваються або будівництво яких фінансується (інвестується) позичальником:
Індекс UIRD (12 міс.) + 7 (сім) процентів річних.
5.1.3. після закінчення будівництва та введення в експлуатацію будинку,:
Індекс UIRD (12 міс.) + 4,5 (чотири цілих пять десятих) процентів річних.
5.2. Індекс UIRD (Ukrainian Index of Retail Deposit Rates) – український індекс ставок за депозитами фізичних осіб, що розраховується на основі номінальних ставок ринку депозитів фізичних осіб, які оголошуються банками України на строк 12 (дванадцять) місяців. Перегляд (автоматичне перерахування) Банком розміру Базової процентної ставки за кредитом, наданим Позичальнику, з урахуванням зміни зазначеного індексу, здійснюється щорічно.
5.2.1. Ознайомитись з поточним Індексом UIRD можно за посиланням xxxx.xxx.xx › files › UIRD
5.3. Зміна Базової процентної ставки за Кредитом здійснюється за ініціативою Банку без внесення змін (доповнень) до Договору, шляхом надсилання Банком Позичальнику письмового повідомлення засобами комунікаційного зв’язку (Клієнт-інтернет-банк, засобами електронної пошти, смс повідомлення, Телеграм, Вайбер тощо) про зміну процентної ставки за користування кредитними коштами (далі - Повідомлення) протягом 15 календарних днів, що настають за днем з якого застосовується нова процентна ставка за користування кредитними коштами. Повідомлення обов’язково має містити значення процентної ставки за користування кредитними коштами, на яку
буде проведено заміну діючої Базової процентної ставки за користування кредитними коштами (далі – Нова Базова процентна ставка), та дату починаючи з якої вона застосовується.
Максимальний розмір базової процентної ставки, що може бути застосований за Кредитом, не може бути вищим 30% (тридцять процентів) річних.
У разі незгоди Позичальника із збільшенням Базової процентної ставки за користування кредитними коштами Позичальник зобов’язаний сплатити заборгованість за Договором у повному обсязі протягом 30 календарних днів з дня отримання Повідомлення. З дня погашення заборгованості за Договором у повному обсязі зобов’язання Cторін за таким договором припиняються.
5.4. Нова Базова процентна ставка встановлюється Банком щорічно на перше число місяця наступного за місяцем укладення кредитного договору за формулою: Індекс UIRD (12 міс.) для національної валюти, станом на попередній банківський день, що передує даті розрахунку нової Базової процентної ставки, та коефіцієнту, зазначеного в п.5.1. цього Договору.
5.5. За домовленістю сторін, дата відправки Xxxxxx рекомендованого повідомлення на адресу Позичальника, вважається датою письмового повідомлення Позичальника, Поручителів, Іпотекодавців в розумінні Цивільного кодексу України. До письмового повідомлення Позичальника, поручителів, Іпотекодавців також прирівнюється відправлення повідомлення засобами системи дистанційного обслуговування, засобами комунікаційного зв’язку (Клієнт-інтернет-банк, смс повідомлення, Телеграм, Вайбер тощо) або вручення Повідомлення під розписку його представнику, або члену його родини.
6. Компенсаційна процентна ставка
6.1. Компенсація процентів надається Фондом Позичальнику з метою здешевлення вартості кредиту, шляхом зниження його фактичних витрат на сплату встановленої кредитним договором Базової процентної ставки за кредитом, внаслідок чого Позичальник має сплачувати лише частину Базової процентної ставки, у розмірі 7 (сім) процентів річних (далі – Компенсаційна процентна ставка).
6.1.1. Компенсаційна процентна ставка за Кредитом встановлюється з дати укладання цього Договору. Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx процентної ставки на дату підписання цього Договору, визначений в п.1.1. цього Договору.
6.2. Виплата Компенсаційної процентної ставки, залежить від дотримання Позичальником умов Програми та цього Договору.
6.2.1. Сума Компенсації процентів, що підлягає сплаті за кредитом, розраховується Банком відповідно до умов кредитного договору, як різниця між сумою нарахованих процентів за користування кредитом протягом місяця із застосуванням Базової процентної ставки та сумою нарахованих процентів за користування кредитом протягом цього ж місяця із застосуванням Компенсаційної процентної ставки.
6.2.2. У розрахунку суми Компенсації процентів банк не враховує підвищену (штрафну) процентну ставку за кредитом позичальника, зазначену в п. 3.2.2., 3.7. та 4.6. цього Договору (у випадку її застосування за кредитом позичальника).
6.2.3. Фонд, з метою сплати позичальникам суми Компенсації процентів за кредитом, наданим банком, відкриває Ескроу рахунок в Банку, на який перераховує кошти, призначені для реалізації Програми, у сумі, яка згідно з плановим (прогнозним) розрахунком Банку необхідна для виплати компенсації процентів на користь позичальника протягом наступного (за звітним) півріччям (далі - сума поповнення).
6.2.4. Після отримання Фондом з державного бюджету грошових коштів для виплати Компенсації процентів (на підставі отриманого від банку Прогнозу на вибірку), Фонд здійснює відповідне перерахування коштів на Ескроу рахунок Банку.
6.2.5. Компенсація процентів надається за кредитом позичальника, шляхом перерахування банком з Ескроу рахунку Фонду визначеної банком, відповідно до умов Договору та Програми, суми коштів в рахунок часткової компенсації (оплати) Базової процентної ставки за кредитом позичальника на рахунок для обліку процентів за кредитом, наданим позичальнику.
6.2.6. Перерахування банком з Ескроу рахунку Фонду суми Компенсації процентів, в рахунок часткової оплати нарахованих процентів за кредитом позичальника, здійснюється щомісяця, в день / період оплати позичальником процентів відповідно до встановленого графіку погашення платежів за кредитним договором, укладеним між позичальником та банком.
6.3. Застосування Компенсаційної процентної ставки призупиняється у випадку:
6.3.1. Відсутності фінансування Програми Фондом протягом 6-ти місяців поспіль, за Кредитом застосовується Базова процентна ставка.
6.3.2. Виявлення Банком або Фондом факту невідповідності Позичальника умовам Програми, за Кредитом застосовується Базова процентна ставка.
6.3.3. Порушення Позичальником графіку погашення основної заборгованості (частини/повної суми за Кредитом) відповідно до Додатку 1 до цього Договору та/або нарахованих процентів за користування кредитними коштами за процентною ставкою що відповідає розміру Компенсаційної процентної ставки, а саме прострочення сплати основної заборгованості та/або нарахованих процентів за користування кредитними коштами за процентною ставкою що відповідає розміру Компенсаційної процентної ставки на строк більше ніж на 30 календарних днів.
6.3.4. Виявлення Банком порушення умов цього Договору та застосування до Позичальника підвищеної (штрафної) процентної ставки.
6.3.5. Після відновлення Позичальником вчасного та в повному обсязі обслуговування заборгованості за кредитом (за умови, що погашення простроченої заборгованості не сталося більше, ніж через 90 календарних днів з дня порушення зобов’язання) надання Державної підтримки відновлюється з дати погашення Позичальником простроченої заборгованості та/або прострочених процентів, а також у випадку здійснення Банком та Позичальником реструктуризації простроченої ним заборгованості за цим Договором. За період призупинення надання Державної підтримки відповідна Компенсація процентів не сплачується та Державна підтримка за цей період не надається.
6.3.6. У випадку виникнення подій, зазначених в пп. 6.3.1. – 6.3.3. Банк надсилає Позичальнику письмове повідомлення про припинення/призупинення застосування Компенсації процентної ставки за користування кредитними коштами, протягом 15 календарних днів, що настають за днем з якого припинено/призупинено застосування Компенсаційної процентної ставки.
6.3.7. За домовленістю сторін, дата відправки Xxxxxx рекомендованого повідомлення на адресу Позичальника вважається датою письмового повідомлення Позичальника в розумінні Цивільного кодексу України. До письмового повідомлення Позичальника також прирівнюється відправлення повідомлення засобами системи дистанційного обслуговування, засобами комунікаційного зв’язку (Клієнт-інтернет-банк, смс повідомлення, Телеграм, Вайбер тощо) або вручення Повідомлення під розписку його представнику, або члену його родини.
6.4 Позичальник, виключається з Програми та втрачає право на подальше отримання Державної підтримки за Програмою, у випадку виявлення будь-якого факту:
6.4.1 Використання Позичальником кредитних коштів, отриманих від Банку в рамках Програми, не за цільовим призначенням, в тому числі придбання предмету іпотеки, який не відповідає критеріям прийнятності, визначеним Програмою.
6.4.2 Надання Позичальником недостовірної / недійсної / неправдивої інформації про себе та/або членів своєї сім’ї (у тому числі щодо відсутності / наявності чинних договорів з фінансування (інвестування) будівництва житлової нерухомості та/або майнових прав на об’єкти незавершеного будівництва житлової нерухомості), що призвело до виплати коштів Державної підтримки на користь Позичальника, який не мав права за умовами Програми на отримання такої Державної підтримки.
6.4.3. Порушення позичальником зобов’язання за кредитним договором понад 90 (дев’яносто) календарних днів.
6.5. У разі виявлення будь-якої із перелічених в пп. 6.4.1. – 6.4.3. цього Договору події, Позичальник зобов’язаний повернути Фонду повну суму незаконно отриманої ним Державної підтримки за весь встановлений час існування будь-якої із вищевказаних подій, а також зобов’язаний самостійно забезпечити сплату всіх платежів за своїм кредитом (в т.ч. сплату базової процентної ставки за користування кредитом), визначених цим Договором.
6.6. Банк при виявлення випадків, зазначених в пп. 6.4.1. – 6.4.3. цього Договору надсилає Позичальнику та Фонду письмове повідомлення про виключення Позичальника з Програми. З моменту виявлення випадків, зазначених в пп. 6.4.1. – 6.4.3. цього Договору за Кредитом застосовується Базова процентна ставка.
6.7. За домовленістю сторін, дата відправки Xxxxxx рекомендованого повідомлення на адресу Позичальника вважається датою письмового повідомлення Позичальника в розумінні Цивільного кодексу України. До письмового повідомлення Позичальника також прирівнюється відправлення повідомлення засобами системи дистанційного обслуговування, засобами комунікаційного зв’язку
(Клієнт-інтернет-банк, смс повідомлення, Телеграм, Вайбер тощо) або вручення Повідомлення під розписку його представнику, або члену його родини.
7. Обов’язки та права Банку
7.1. Банк зобов’язаний:
7.1.1. Відкрити Позичальнику кредитний рахунок для обліку заборгованості за Кредитом, рахунок для нарахування і сплати процентів та інші необхідні рахунки для обслуговування кредиту.
7.1.2. Забезпечити Позичальника консультаційними послугами з усіх питань виконання даного Договору.
7.1.3. Зберігати банківську таємницю та нести відповідальність за її розголошення.
7.1.4. Здійснювати фіксацію кожної безпосередньої взаємодії з питань врегулювання простроченої заборгованості (у разі виникнення) з Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена цим договором та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу, а також попередити зазначених осіб про таке фіксування.
7.2. Банк має право:
7.2.1. Здійснювати систематичний контроль за фінансовим станом та платоспроможністю Позичальника, перевіряти звітність Позичальника, у випадку отримання Позичальником доходів від підприємницької діяльності.
7.2.2. Перевіряти цільове використання Кредиту. Відмовляти Позичальнику у оплаті за рахунок Кредиту наданих ним належним чином оформлених розрахункових документів у випадку, якщо їх оплата суперечить цільовому призначенню Кредиту.
7.2.3. Перевіряти дотримання умов щодо забезпечення виконання Позичальником зобов’язань по даному Договору.
7.2.4. У виключних випадках за клопотанням Позичальника вирішувати питання про продовження строку (-ів) повернення Кредиту, сплати процентів.
7.2.5. При настанні випадків, передбачених п. 11.2. даного Договору, призупинити подальше кредитування Позичальника та/або здійснити договірне списання (у тому числі й дострокове) суми заборгованості Позичальника за цим Договором та/або достроково стягнути (в тому числі примусово шляхом звернення стягнення на заставлене майно) всю заборгованість за цим Договором (Кредит, проценти, комісії, штрафні санкції та інші платежі).
Також в вищезазначених випадках Банк має право надавати інформацію про невиконання Позичальником своїх зобов’язань за цим Договором третім особам (Національному банку України, Бюро кредитних історій, іншим банкам та правоохоронним органам).
7.2.6. У відповідності до п. 4.7. цього Договору самостійно списувати з будь-яких Рахунків Позичальника, відкритих у АТ «КБ “ГЛОБУС» (в т.ч. рахунків в іншій валюті, ніж валюта Кредиту), грошові кошти та спрямовувати їх на погашення заборгованості по Кредиту, сплату процентів за користування Кредитом, комісії, штрафних санкцій та інших платежів за цим Договором у випадках порушення Позичальником умов цього Договору, а саме: у разі неповернення або несвоєчасного повернення Xxxxxxx та/або у разі несплати або несвоєчасної сплати процентів за його користування, комісій та штрафних санкцій, а також у інших випадках, передбачених п. п. 11.2. цього Договору.
7.2.7. У разі несвоєчасного повернення Xxxxxxx та/або сплати процентів за його користування та/або комісій видавати наказ про примусову оплату боргового зобов’язання відповідно до ст.49 Закону України “Про банки і банківську діяльність”.
7.2.8. Направити відповідну інформацію до єдиної інформаційної системи “Реєстр позичальників” Національного банку України, у разі порушення Позичальником строків повернення Xxxxxxx, сплати процентів і комісій, зазначених у цьому Договорі.
7.2.9. Банк має право повністю або частково відступити свої права вимоги за цим Договором, а також за Договорами укладеними в рахунок забезпечення зобов‘язань за цим Договором (Договорами Застави, Іпотеки, Xxxxxx, укладеними з Позичальником та/або третіми особами), третім особам, в тому числі колекторським компаніям, без згоди Позичальника. Банк зобов’язаний протягом 10 робочих днів з дати відступлення права вимоги за Договором новому кредитору або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості, повідомити Позичальника
8. Обов’язки та права Позичальника
8.1. Позичальник зобов’язаний:
8.1.1. Використати Xxxxxx за цільовим призначенням і своєчасно повернути його відповідно до умов цього Договору.
8.1.2. До моменту отримання Кредиту внести на користь Банку комісію, що зазначена в п. 1.1 цього Договору. Оплата здійснюється в національній валюті України шляхом внесення готівкових коштів у касу Банку або шляхом безготівкового перерахування на зазначені в розділі 4 цього Договору рахунки Банку.
Своєчасно сплачувати проценти за користування Кредитом та комісії в порядку, передбаченому цим Договором.
8.1.3. Достроково повернути всю заборгованість за цим Договором, а саме: повернути всю суму Кредиту, сплатити усі нараховані проценти, комісії, штрафні санкції (за наявності), а також сплатити всі інші платежі, передбачені цим Договором, у випадках, строки та в порядку, передбачених п.п. 11.1.
11.2 цього Договору. Невиконання Позичальником зобов’язань, передбачених цим пунктом, є підставою для здійснення Банком договірного списання суми заборгованості Позичальника за цим Договором та/або примусового стягнення (в тому числі шляхом звернення стягнення на заставлене майно) суми заборгованості за цим Договором.
8.1.4. Грошові кошти на виконання зобов’язань, передбачених цим Договором, спрямовувати в наступній черговості:
1) на сплату простроченої заборгованості по Кредиту та прострочених процентів за користування Кредитом;
2) на сплату строкової заборгованості по Кредиту та нарахованих процент ів за користування Кредитом;
3) на сплату прострочених, нарахованих комісій, штрафних санкцій (пені, штрафи), інші платежі за Договором;
8.1.5. Після укладення даного Договору для проведення Банком перевірок фінансового стану Позичальника:
- який отримує доходи як найманий працівник, самостійно, не рідше одного разу на рік та/або на вимогу Банку, надавати всі необхідні документи протягом 10 десяти днів з моменту отримання вимоги, засвідчені належним чином, а саме: довідку з місця роботи, виписку (довідку) банку з рахунку про рух коштів, процентні доходи за борговими вимогами чи зобов’язаннями та інше;
- який отримує доходи від ведення підприємницької діяльності, самостійно, не рідше одного разу на рік та/ або на вимогу Банку, надавати всі необхідні документи протягом 10 десяти днів з моменту отримання вимоги, засвідчені належним чином, а саме: звіт суб’єкта господарської діяльності, виписку (довідку) банку з рахунку про рух коштів.
Не чинити Банку ніяких перешкод при здійсненні таких перевірок. На вимогу Xxxxx надавати його представникам можливість перевірити наявність та стан збереження заставленого майна з підписанням відповідного акту огляду заставного майна.
8.1.6. Негайно інформувати Банк про всі обставини, які можуть ускладнити виконання цього Договору, про всі випадки судових процесів та/або позовів до Позичальника та/або проведення обшуків у будь-якому нерухомому майні, яким користується Позичальник та/або проведення виїмок будь-яких речей у Позичальника. Про вищевказані обставини Позичальник зобов’язаний повідомити Банк протягом 2 (двох) робочих днів з моменту, коли Позичальнику стало відомо про настання таких обставин або повинно було стати відомо.
8.1.7. Письмово повідомити Банк (з наданням відповідних підтверджуючих документів) протягом 10 (десяти) днів з дати настання таких змін та подальшим підписанням за вимогою Банку відповідного додаткового договору до цього Договору про:
▪ зміни паспортних даних, складу сім’ї, прізвища, імені, по-батькові, фактичної адреси, даних щодо реєстрації, номерів контактних телефонів, місця роботи – не пізніше 30 (тридцяти) днів з дати настання таких змін;
▪ виникнення будь-яких обставин, що будь-яким чином можуть негативно вплинути на виконання Позичальником обов’язків за цим Договором або на його (Позичальника) фінансовий чи майновий стан (участь у судових розглядах, що загрожують його майновому положенню, як позивача, відповідача або третьої особи) – не пізніше 5 (п'яти) днів з дати виникнення таких обставин.
8.1.8. Належно виконувати обов’язки іпотекодавця та/або забезпечити належне виконання обов’язків іпотекодавцями, гарантами, поручителями за Договором (-ами) забезпечення протягом їх дії.
8.1.9. На вимогу Банку забезпечити проведення за власний рахунок незалежну оцінку заставного майна акредитованим в Банку суб’єктам оціночної діяльності, всі витрати та періодичність пов’язані з проведенням незалежної оцінки зазначаються в Додатку №1 до цього Договору, ознайомитись з переліком акредитованих в Банку суб’єктів оціночної діяльності можна за посиланням xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx.xx/xx/xxxxxxxxxxx-xxxxxxxx.xxxx
8.1.10. Забезпечити страхування Предмету застави та/або Позичальника від нещасних випадків у строки та на умовах, передбачених цим Договором та Договором (-ами) застави в страховій компанії акредитованій в Банку, всі витрати та періодичність пов’язані з страхуванням Предмету застави та/або Позичальника від нещасних випадків зазначаються в Додатку №1 до цього Договору, ознайомитись з переліком акредитованих в Банку страхових компаній можна за посиланням xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxx-xxxxxxxx.xxxx
8.1.11. На запит Банку надавати документи та інформацію щодо себе та/або членів своєї сім’ї.
8.1.12. Отримати згоду близьких осіб, представників, спадкоємців, третіх осіб, взаємодія з якими передбачена цим Договором, на обробку їх персональних даних до передачі таких персональних даних Банку.
8.2. Позичальник має право:
8.2.1. Порушувати перед Xxxxxx питання про перенесення строків платежів по цьому Договору у разі виникнення тимчасових фінансових або інших ускладнень з незалежних від нього причин.
Таке звернення повинно бути направлене Банку в письмовій формі за 10 (десять) календарних днів до настання строку платежу з наданням документів, що об’єктивно підтверджують неможливість своєчасної сплати заборгованості.
8.2.2. Достроково повертати Кредит (повністю або частково).
8.2.3. Достроково розірвати цей Договір, письмово повідомивши про це Банк не пізніше, ніж за 5 (п’ять) робочих днів, за умови повного повернення Кредиту, сплати процентів за користування ним, комісій та штрафних санкцій (у випадку їх наявності).
8.2.4. Вносити пропозиції щодо зміни умов цього Договору.
8.2.5. Позичальник має право клопотати про зниження процентної ставки.
9. Форс-мажор
9.1. Сторони звільняються від вiдповiдальностi за часткове або повне невиконання будь-якого з положень цього Договору, якщо це невиконання стало наслідком причин, що знаходяться поза сферою контролю невиконуючої Сторони. Такі причини включають стихійне лихо, екстремальні погодні умови, пожежі, повені, бурі, землетруси, або військові дії, блокади, масові заворушення, терористичні акти, страйки, військові дії, громадянське безладдя, неплатоспроможність інших банків, через які здійснюють розрахунки клієнти Банку та їх контрагенти, неплатоспроможність банків-кореспондентів Банку, а також інші обставини, які виникли після підписання цього договору в результаті дій (подій) непередбаченого характеру, що знаходяться поза волею Сторони (надалі – «форс-мажорні обставини»), але не обмежуються ними.
9.2. Позичальник не має права вимагати від Банку відшкодування нанесених йому збитків внаслідок невиконання Xxxxxx своїх зобов'язань за цим Договором через настання для Банку форс- мажорних обставин.
9.3. Про настання форс-мажорних обставин Сторони мають інформувати одна одну невідкладно. Якщо ці обставини триватимуть більше ніж 6 (шість) місяців, то кожна із Сторін матиме право відмовитися від подальшого виконання зобов`язань за цим Договором, i в такому разі жодна із Сторін не матиме права на відшкодування другою Стороною можливих збитків.
9.4. Сторони звільняються від відповідальності за порушення зобовязаннь, якщо доведуть, що це порушення сталося внаслідок випадку або форс-мажорних обставин, що засвідчуються Торгово- промисловою палатою України та/або уповноваженими нею регіональними торгово-промисловими палатами.
10. Відповідальність сторін
10.1. У випадку порушення строків (термінів) повернення Xxxxxxx та/або сплати нарахованих процентів за користування ним та/або комісій Позичальник сплачує Банку пеню в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла в період прострочення, від невчасно сплаченого платежу за кожен день прострочення.
10.2. У випадку невиконання Позичальником вимог п. 8.1.5. цього Договору, Позичальник сплачує Банку штраф у розмірі 0,1% від суми Кредиту за кожний з випадків.
10.3. У випадку порушення Позичальником умов (в тому числі строків) страхування предмета забезпечення, передбачених розділом 3 цього договору, Позичальник сплачує штраф у розмірі 10% (десяти процентів) від погодженої Сторонами вартості предмета іпотеки за кожний з випадків.
10.3.1. У випадку порушення Позичальником умов (в тому числі строків) укладення відповідної додаткової угоди до договору іпотеки майнових прав, визначеного у п.3.1. цього договору, в частині заміни предмета іпотеки безпосередньо на об’єкт нерухомості або забезпечити укладення відповідного договору іпотеки нерухомості, передбачених п.п. 3.2.1. – 3.2.2. цього договору, Позичальник сплачує штраф у розмірі 10% (десяти процентів) від погодженої Сторонами вартості предмета іпотеки.
(пункт 10.3.1 договору застосовується разом з п. 3.2.1. договору,у разі якщо приймаються в заставу майнових прав)
10.4. У разі несвоєчасного повернення заборгованості по Кредиту, у строки, передбачені п. 4.1. цього Договору, Позичальник сплачує Банку штраф у розмірі 500,00 гривень за кожне допущене прострочення платежу.
10.5. Позичальник зобов'язаний сплачувати пені та штрафи, зазначені у розділі 8 цього Договору, протягом 1 (одного) робочого дня з дати виникнення факту невиконання зобов’язань.
10.6. Крім сплати штрафних санкцій Позичальник відшкодовує Банку в повному обсязі заподіяні збитки.
10.7. У випадку недотримання Позичальником одночасно двох або більше умов, в т.ч. п.п. 3.2.2., 3.7, 4.6. умов цього Договору, розмір процентної ставки за користування кредитними коштами підвищується на відповідну кількість процентних пунктів за кожне недотримання умов. При наявності одночасно декількох недотримань розмір процентів підвищується на суму процентних пунктів за недотримання кожної з умов Договору. Загальний розмір підвищення Базової процентної ставки за даним пунктом не повинен перевищувати 5,0 (п’ять) процентних пункти. У випадку повторного послідовного недотримання Позичальником будь-якої з умов, визначених даним пунктом, підвищений розмір процентів за користування кредитними коштами повторно не застосовується у разі дії на дату застосування підвищеного розміру процентів за користування кредитними коштами за недотримання відповідних умов.
11. Особливі умови
11.1. Банк має право зупинити подальше кредитування Позичальника та вимагати дострокового повернення Кредиту, сплати процентів, комісій та штрафних санкцій, що передбачені цим Договором у випадку зміни умов придбання кредитних ресурсів, а Позичальник зобов’язаний протягом 60 (шістдесяти) календарних днів з дати пред’явлення Банком відповідної вимоги, повернути суму заборгованості по Кредиту, що залишилась, сплатити проценти, комісії, інші платежі за цим Договором та штрафні санкції).
11.2. Банк має право зупинити подальше кредитування Позичальника та/або вимагати дострокового повернення Кредиту, сплати процентів, комісій та штрафних санкцій, що передбачені цим Договором, а також відшкодування збитків, завданих Банку внаслідок невиконання або неналежного виконання Позичальником та/або іншими особами, що є поручителями Позичальника (в т.ч. гарантами, майновими поручителями, заставодавцями та ін.), умов цього Договору та/або угод (договорів), укладених у забезпечення виконання Позичальником зобов’язань (Договорів забезпечення) за цим Договором, а Позичальник зобов’язаний протягом 60 (шістдесяти) календарних днів, а у випадку, якщо зобов’язання Позичальника за цим Договором забезпечуються заставою майнових прав на грошові кошти, розміщені на депозитному рахунку в АТ «КБ «ГЛОБУС» – не пізніше наступного робочого дня, з дати пред’явлення Банком відповідної вимоги, повернути суму заборгованості по Кредиту, що залишилась, сплатити проценти, комісії, інші платежі за цим Договором та штрафні санкції, а також відшкодувати збитки, завдані Банку, у разі настання будь- якого з наступних випадків:
11.2.1. порушення Позичальником строків (термінів) платежів, що встановлені цим Договором;
11.2.2. незгоди Позичальника та/або його поручителів (майнових поручителів), гарантів із запропонованими Банком змінами умов цього Договору та/або Договорів забезпечення;
11.2.3. інформація та документи, що підлягають поданню Позичальником Банку у відповідності або в зв’язку з цим Договором, представлені Позичальником несвоєчасно, в неповному обсязі, або якщо така інформація та документи або їх частина не відповідає дійсності;
11.2.4. при виникненні обставин, які викликають загрозу своєчасному виконанню Позичальником зобов’язань за цим Договором;
11.2.5. погіршення фінансового стану Позичальника (наявність збиткової діяльності за даними балансу Позичальника на останню звітну дату, зменшення надходжень на рахунки Позичальника більше ніж на 50% в порівнянні з попереднім періодом, тощо);
11.2.6. несвоєчасне надання фінансової звітності;
11.2.7. несвоєчасне надання документів, що підтверджують цільове використання кредитних коштів;
11.2.8. несвоєчасне страхування будь-якого з Предметів іпотеки та/або Позичальника від нещасного випадку в страховій компанії погодженій Банком;
11.2.9. Позичальником та/або іншими особами, що є його поручителями (іпотекодавцями за Договорами забезпечення), гарантами, та ін. не виконуються обов’язки за укладеними Договорами забезпечення, наданими гарантіями, іншими договорами (правочинами), укладеними в забезпечення виконання Позичальником цього Договору, у тому числі у разі виникнення загрози втрати або зменшення вартості будь якого з Предметів іпотеки, зазначених в розділі 3 цього Договору;
11.2.10. порушення Позичальником інших умов цього Договору;
11.2.11. будь-яке обмеження прав, наданих Позичальником Банку в момент укладення цього Договору, та/або прав, наданих Банку поручителями (іпотекодавцями, гарантами, майновими поручителями та ін.) Позичальника у момент укладення Договорів забезпечення.
11.3. Шляхом підписання цього Договору Позичальник надає Банку дозвіл на розкриття інформації, яка становить банківську таємницю, в т.ч. при здійсненні реєстрації обтяжень рухомого та/або нерухомого майна, яке передається Банку у якості забезпечення виконання Позичальником зобов’язань за цим Договором, а також на передачу відомостей про Позичальника, в тому числі але не виключно: Національному банку України, в т.ч. з метою включення Персональних даних та іншої конфіденційної Інформації до Кредитного реєстру Національного банку України, Фонду гарантування вкладів фізичних осіб, нотаріусам, державним, судовим, правоохоронним, контролюючим, податковим та іншим органам та особам у випадках, передбачених чинним законодавством України, а також у випадках, коли обробка Персональних даних необхідні Банку для виконання вимог чинного законодавства України, з метою захисту своїх прав і інтересів та/або недопущення їх порушення.
11.4. Підписуючи цей Договір, Сторони погоджуються, що у разі не надання Банком Позичальнику кредиту з будь-якої причини, тобто відсутність фактичних дій, підтверджуючих виконання Банком зобов’язання надати Позичальнику кредит протягом 30 (тридцяти) календарних днів, з дати підписання кредитного договору, є належним доказом наявності обставин, що унеможливлюють надання Позичальнику кредиту і це не потребує додаткового доказування (надання повідомлень, відповідей та іншим чином інформування Позичальника чи будь-якої іншої особи) з боку Банку. Договір в частині надання Позичальнику кредиту вважається припиненим, якщо Банком не надано кредит протягом 30 (тридцяти) календарних днів.
11.5. З питань захисту прав споживачів фінансових послуг Позичальник має право звернутись до Національного банку України, наділеного функцією щодо здійснення захисту прав споживачів фінансових послуг (перелік контактних даних розміщено в розділі «Звернення громадян» на сторінці офіційного Інтернет-представництва Національного банку України: xxxxx://xxxx.xxx.xx/xx/xxxxxxxx- details) або до судових органів у порядку, визначеному законодавством України.
11.6. Шляхом підписання цього Договору Позичальник підтверджує, що:
11.6.1. Обізнаний про умови Програми (в тому числі про те, що правом на отримання Державної підтримки за Програмою позичальник та члени його сім’ї можуть скористатись лише один раз), які йому повністю зрозумілі, й зобов’язується дотримуватися умов Програми та нести відповідальність, передбачену умовами Програми, кредитним договором та договором іпотеки (іпотечним договором), укладеними ним з Xxxxxx;
11.6.2. Розуміє обов’язок повідомляти Банк, на етапі звернення за отриманням кредиту в рамках Програми, про всі попередні його звернення та/або звернення членів його сім’ї до будь-якого з інших Банків із заявкою на участь у Програмі;
11.6.3. Надає дозвіл на збирання, передачу, обробку та використання Банком, Фондом та/або Офісом персональних даних за Програмою інформації (звіти, пов’язані з ними документи тощо) щодо укладення кредитного договору та договору іпотеки з Банком за Програмою та отриманої Державної підтримки за Програмою;
11.6.4. Надає згоду на збирання, передачу, обробку, зберігання, поширення та використання Фондом, Банком, Офісом Президента України, Кабінету Міністрів України, Міністерством фінансів України, Міністерством розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України, Національним банком України інформації про умови кредитного договору, договору іпотеки, укладених позичальником з Банком, про предмет іпотеки тощо з метою моніторингу дотримання Позичальником умов Програми, оцінки ефективності впровадження Програми в Банку;
11.6.5. Розуміє обов’язок та надаватиме вільний доступ представникам: Банку та/або Фонду та/або Офісу та/або Офісу Президента України та/або Кабінету Міністрів України, та/або Міністерства фінансів України та/або Міністерства розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України до перевірки наявності предмета іпотеки, придбаного із залученням Державної підтримки;
11.6.6. Надає дозвіл на збирання, передачу, обробку, зберігання, поширення та використання Фондом, Офісом, представниками: Офісу Президента України, Кабінету Міністрів України, Міністерства фінансів України, Міністерства розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України інформації (звіти, пов’язані з ними документи тощо) про отриманий кредит;
11.6.7. Повідомлений, що може бути позбавлений права на отримання Державної підтримки за Програмою, зобов’язаний повернути Фонду повну суму незаконно отриманої Державної підтримки, а також зобов’язаний самостійно забезпечити сплату всіх платежів за своїм кредитом (в т.ч. сплату процентів за користування кредитом), визначених Договором з дати виявлення Банком або Фондом будь-якого факту:
- надання позичальником недостовірної / недійсної / неправдивої інформації про себе та/або членів своєї сім’ї, що призвело до незаконної виплати коштів Державної підтримки на користь позичальника, який не мав права за умовами Програми на отримання такої Державної підтримки;
- придбання предмету іпотеки, який не відповідає критеріям прийнятності, визначеним Програмою та цим Договором;
- порушення позичальником зобов’язання за кредитним договором понад 90 календарних днів;
- порушення Позичальником умов Програми та цього Договору.
11.7. Шляхом підписання цього Договору Позичальник надає Банку дозвіл на взаємодію з питань врегулювання простроченої заборгованості особисто та із своїми близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами.
12. Строк дії договору та інші умови
12.1. Цей Договір набуває чинності з моменту підписання його Сторонами та діє по дату повного виконання Позичальником зобов’язань за цим Договором.
Шляхом підписання цього Договору Позичальник підтверджує, що укладаючи цей Договір, він не знаходиться під впливом омани, насильства, погрози, зловмисної дії або збігу важких обставин.
Позичальник гарантує, що на момент підписання цього Договору не існує подій, що створюють загрозу належному виконанню цього Договору (судові справи, майнові вимоги третіх осіб тощо), про які він не повідомив Банк.
12.2. Цей Договір складений і підписаний в 2 (двох) оригінальних примірниках, що мають однакову юридичну силу – по одному для кожної із Сторін.
12.3. Всі зміни та доповнення до цього Договору вносяться в письмовій формі шляхом укладення додаткових договорів про внесення змін і доповнень, або шляхом надіслання Банком Позичальнику повідомлення відповідно до п. 11.1. цього Договору.
12.4. Всі повідомлення, листи, вимоги за цим Договором будуть вважатися відправленими, пред’явленими Банком належним чином Позичальнику у разі, якщо вони здійснені у письмовій формі та вручені особисто та/або надіслані на адресу електронної пошти (e-mail) та/або надіслані рекомендованим листом та/або доставлені кур’єром на адресу Позичальника та/або відправлені у
вигляді SMS – повідомлень за номерами телефонів, що зазначені у цьому Договорі та/або в анкеті, заяві Позичальника.
Датою надіслання таких повідомлень, листів буде вважатися дата їх відправлення або дата поштового штемпеля відділення зв’язку відправника або дата отримання кур’єром.
Позичальник надсилає свої повідомлення на адресу Банку зазначену в цьому Договорі.
12.5. Сторони домовилися приймати до розгляду та виконання документи, які передані електронною поштою, з подальшою заміною електронного листа на оригінал, протягом 10 (десяти) робочих днів.
12.6. Спірні питання за цим Договором розглядаються згідно з чинним законодавством України.
12.7. При тлумаченні окремих положень цього Договору Сторони не можуть посилатися на назви розділів, в яких розміщені дані положення, регістри та шрифт написання окремих літер, слів та речень.
12.8. Недійсність окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність Договору в цілому, оскільки можна припустити, що цей Договір міг би бути укладений без включення до нього таких положень.
12.9. Сторони підтверджують, що текст цього Договору відображає дійсні наміри Xxxxxx. З укладенням цього Договору Xxxxxxx досягли згоди з усіх його істотних умов та не існує будь-яких умов, які можуть бути істотними та необхідними за змістом цього Договору.
12.10. Сторони домовились, що обов’язки Позичальника за цим Договором не є такими, що нерозривно пов’язані з особою Позичальника і у зв’язку із цим на підставах та у випадках, передбачених цим Договором та чинним законодавством України, можуть виконуватися третіми особами. При цьому, Позичальник не має права повністю або частково уступити свої права та зобов’язання по цьому Договору та Договорам забезпечення іншій особі без попередньої письмової згоди Xxxxx.
12.11. Підписанням даного Договору, Позичальник надає офіційну письмову згоду на доступ до своєї кредитної історії, збір, зберігання, використання та поширення, через Бюро кредитних історій або безпосередньо до Приватного акціонерного товариства «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій», що розташоване за адресою: вул. Xxxxxx Xxxxxxxxx, буд. 11, м. Київ, 02002 та до Товариства з обмеженою відповідальністю «Українське бюро кредитних історій», що розташоване за адресою: вул. Xxxxxxxxxxxx, 1-д, м. Київ, 01001(далі – «Бюро»), інформації щодо себе (в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування) в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обліку кредитних історій», а також на передачу інформації про невиконання Клієнтом своїх зобовязань за цим Договором до Національного банку України, Бюро кредитних історій, іншим банкам та правоохоронним органам.
12.12. Шляхом підписання цього Договору Позичальник надає Банку згоду на збір, зберігання та передачу інформації, яка складає його кредитну історію в Бюро для подальшого оброблення, використання та поширення такої інформації відповідно до чинного законодавства України. Позичальник згоден, що його кредитна історія, передана в згаданий вище спосіб, буде доступною через Бюро іншим юридичним особам, які укладатимуть чи матимуть намір укласти з Позичальником кредитні правочини, при умові, якщо Позичальник звертатиметься до таких юридичних осіб і надаватиме свою згоду на отримання його кредитної історії в Бюро. Кредитна історія передається в Бюро, зберігається та поширюється у формі та шляхами, які самостійно погоджуються Банком та Бюро.
12.13. Позичальник своїм підписом на цьому Договорі, зокрема, підтверджує, свою згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, обробку, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення Банком персональних даних Позичальника, які належать до банківської таємниці, а також на передачу цих персональних даних третім особам в інтересах Позичальника, виключно у випадках та порядку, передбаченому законодавством України.
До персональних даних, які належать до банківської таємниці, належать відомості або сукупність відомостей про Позичальника - фізичну особу, яка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована, що стали відомі банку під час обслуговування фізичної особи та взаємовідносин з нею чи третіми особами при наданні послуг банку (обсяг та ціль отримання інформації і, як наслідок, обробка персональних даних Позичальника визначаються внутрішніми процедурами Банку та вимогами чинного законодавства України).
Цим Позичальник підтверджує, що він повідомлений:
- про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних»;
- про те, що метою збору його персональних даних є виконання вимог Законів України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансування розповсюдження зброї масового знищення», «Про банки і банківську діяльність», «Правил зберігання, захисту, використання та розкриття банківської таємниці» та інших законів та нормативно-правових актів України, положень, установчих та інших документів Банку.
Цим Позичальник також підтверджує, що наявність цього пункту в Договорі є достатнім для повного виконання Банком вимог п.2 статті 12 Закону України «Про захист персональних даних» і не потребує додаткових письмових повідомлень про наведене вище.
12.14. З питань виконання сторонами умов Договору та з інших питань Позичальник має право звернутись з листом, відправленим засобами поштового зв’язку на адресу Банку: 04073, м. Київ, пров. Куренівський, 19/5, або на електронну адресу: xxxx@xxxxxxxxxx.xxx.xx, або за номерами телефонів 0 800 300 392 цілодобово, безкоштовно по Україні для дзвінків з мобільних телефонів; (000) 000 00 00 цілодобово, згідно з тарифами оператора зв'язку для дзвінків з інших країн.
12.15. Позичальник своїм підписом на цьому Договорі надає та підтверджує свою згоду та безумовний дозвіл (право) Банку здійснювати фіксацію (запис) у спосіб, визначений Банком, усіх без винятку телефонних розмов між Позичальником та Банком, здійснювати Банком фотозйомки та/або відеофіксацію, відеоспостереження Клієнта під час надання/користування банківськими послугами Банку, використовувати Банком такі фотографії, аудіо- та відеоматеріали в якості доказів та для виконання передбачених законодавством обов’язків. Клієнт підтверджує (гарантує), що персональні дані фізичних осіб, які передаються Банку, в процесі укладання, виконання та припинення Договору здійснюється за згодою таких фізичних осіб, які повідомлені про відомості, зазначені в ч.2 ст.12 Закону України «Про захист персональних даних» та повідомлений про передбачену статтею 182 Кримінального кодексу України відповідальність за незаконне збирання, зберігання, використання, поширення конфіденційної інформації про третіх осіб, персональні дані яких передані Банку.
13. Банківська таємниця
13.1. Банк зобов’язується не розголошувати інформацію щодо діяльності та фінансового стану Позичальника, яка складає банківську таємницю, за виключенням випадків, коли розкриття банківської таємниці без погодження з Позичальником є обов’язковим для Банку у відповідності з чинним законодавством України та у випадках, передбачених цим Договором.
13.2. Позичальник погоджується, що умови щодо збереження банківської таємниці, не поширюються на випадки розкриття Банком третім особам інформації щодо Позичальника, що складає банківську таємницю (в т.ч. інформації про причини невиконання зобов’язань перед Банком, характеристики виконання зобов’язань Позичальника перед Банком, про майно, що виступає у якості забезпечення за цим Договором тощо) у випадках порушення Позичальником умов цього Договору. Позичальник, підписанням цього Договору, надає згоду Банку розкривати інформацію, що складає банківську таємницю, у випадках порушення Позичальником умов цього Договору, шляхом надання її у спосіб та в обсягах, визначених Банком, необмеженому колу третіх осіб, у т.ч. правоохоронним органам, судам, фінансовим установам, іншим установам, підприємствам, організаціям тощо.
13.3. Позичальник також надає згоду Банку на розкриття останнім банківської таємниці у випадках та обсягах, необхідних для проведення перевірок діяльності Банку з боку аудиторських організацій або уповноважених державних органів.
13.4. Позичальник також згоден, що Банк на власний розсуд буде надавати в обсягах та у формі, визначених Банком, інформацію, що складає банківську таємницю, третім особам, в тому числі Колекторським компаніям, які здійснюватимуть дії щодо повернення Банку заборгованості Позичальника, за цим Договором або виявлять намір придбати (придбають) права вимоги за цим Договором, або яким права вимоги за цим Договором будуть відступлені Банком (Новим кредиторам).
13.5. Позичальник також згоден, що Банк на власний розсуд будь-яку кількість разів буде телефонувати йому, направляти відомості про строк та розміри його зобов’язань перед Xxxxxx, нарахування, виконання/неналежне виконання Позичальником своїх зобов’язань за цим Договором, іншу інформацію та повідомлення, пов’язані/передбачені Договором, а також комерційні пропозиції
Банку та рекламні матеріали за допомогою поштових відправлень та листів-звернень, електронних засобів зв’язку, SMS - повідомлень, тощо на адреси/номери телефонів, адреси електронної пошти (e- mail), вказані Позичальником в анкеті, заяві тощо. При цьому Позичальник несе всі ризики, пов’язані з тим, що направлена Банком інформація стане доступною третім особам та, відповідно, надає згоду на її розголошення.
13.6. Підписанням цього Договору, Позичальник свідчить, що він згоден з умовами та порядком розкриття банківської таємниці, викладеними у ньому. Умови цього розділу застосовуються також до договорів, що укладені між Банком та Позичальником для забезпечення зобов’язань Позичальника за цим Договором.
13.7. За незаконне розголошення інформації, що містить банківську таємницю Банк несе відповідальність, передбачену чинним законодавством України.
14. Адреси, реквізити та підписи Сторін
БАНК: | ПОЗИЧАЛЬНИК: |
АТ «КБ «ГЛОБУС», | Прізвище, ім’я, по-батькові |
Місцезнаходження: 04073,м.Київ, пров.Куренівський, 19/5 | Адреса реєстрації місця проживання |
Ідентифікаційний код Банка 35591059 | Паспорт серії № , виданий ким, коли. |
тел./факс: +38 /044/ 000-00-00; +38 /044/ 000-00-00. | Реєстраційний номер облікової картки платника податків. |
Моб. тел. Електрона адреса: | |
Прізвище, ім’я, по-батькові | |
_(посада представника Банка) (підпис) (прізвище та ініціали) м.п. |
(підпис) (прізвище та ініціали) |
Оригінал Договору з усіма додатками мною отримано ПІБ позичальника Підпис дата