Contract
Продукт “Авто в кредит для фізичних осіб” КРЕДИТНИЙ ДОГОВІР №
м. « » 20 року
Акціонерне товариство комерційний банк “ПриватБанк”, ідентифікаційний код юридичної особи 14360570, (далі – “Кредитор”), місцезнаходження: м. Київ вул. Xxxxxxxxxxxx, 0X, в особі —
що мешкає за адресою: паспорт:
серія номер , виданий . . року, та діє на підставі довіреності №
від року (зазначаються реквізити довіреності співробітника банку на право укладання кредитного договору), з однієї сторони, та
Громадянин/ка України , , паспорт: серія №
виданий
від
р., що
зареєстрований за адресою: xxx, X. , xxx.. , xxx. , (далі
– “Позичальник”), з іншої сторони,
разом Кредитор та Позичальник надалі іменуються «Сторонами», а кожен окремо – «Сторона»,
уклали цей кредитний договір (далі – “Договір”, “цей Договір”) про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Кредитор зобов’язується надати Позичальнику на умовах цього Договору грошові кошти у вигляді строкового кредиту на придбання транспортного засобу в розмірі - ( ) гривень коп. (далі – Кредит), а Позичальник зобов’язується належним чином використати та повернути Кредит в порядку, на умовах та в строки, визначені цим Договором, а також сплачувати:
Підпункт 1.1.1 Договору викладається в одному з наступних 2-х варіантів:
Варіант 1: використовується у випадку, якщо умовами кредитування передбачена одна процентна ставка за користування Кредитом:
1.1.1. Проценти (плату) за користування Кредитом у розмірі:
%( процентів) річних від суми заборгованості за Кредитом. Вказаний розмір процентної ставки за користування Кредитом застосовується з дати отримання кредитних коштів та за відсутності підстав для сплати Позичальником процентів за ставкою, що зазначена в п. 2.8 цього Договору.
У разі порушення зобов’язання(ань) встановленого(их) п.п. 5.3.10. цього Договору, за користування Кредитом Позичальник зобов’язується сплачувати проценти за ставкою, що зазначена в п. 2.8. цього Договору.
Розмір орієнтовної реальної річної ставки за користування Кредитом складає %( процентів) річних, з урахуванням умов зазначених п. 1.7. цього Договору.
Варіант 2: використовується у випадку, якщо умовами кредитування передбачено дві процентні ставки за користування Кредитом, що застосовуються в різні періоди кредитування:
1.1.1. Проценти (плату) за користування Кредитом у розмірі:
1.1.1.1. %( процентів) річних від суми заборгованості за Кредитом з дати отримання
кредитних коштів по
застосування першої процентної ставки).
року включно (зазначається дата закінчення періоду
1.1.1.2. %( процентів) річних від суми заборгованості за Кредитом починаючи з календарного дня, наступного за днем припинення періоду дії процентної ставки, встановленої відповідно до підпункту 1.1.1.1. цього Договору.
Вказані в п.п. 1.1.1.1., 1.1.1.2. цього Договору розміри процентних ставок за користування Кредитом застосовуються за відсутності підстав для сплати Позичальником процентів за ставкою, що зазначена в п. 2.8. цього Договору.
У разі порушення зобов’язання(ань) встановленого(их) п.п. 5.3.10. цього Договору, за користування
Кредитом Позичальник зобов’язується сплачувати проценти за ставкою, що зазначена в п.п. 2.8. цього Договору.
Розмір орієнтовної реальної річної ставки за користування Кредитом складає % ( процентів) річних, з урахуванням умов зазначених п. 1.7. цього Договору.
1.1.2. Комісію за надання Кредиту, без ПДВ в сумі ( ) гривень коп., яка сплачується Позичальником одноразово в момент видачі Кредиту шляхом переказу грошових коштів на рахунок № UA Кредитора.
1.2. Зазначені в цьому Договорі процентні ставки (проценти (плата) за користування Кредитом) є фіксованими та застосовуються у відповідний період дії Договору, в порядку та на умовах визначеним цим Договором.
1.3. Термін(-и) повернення Кредиту - дати, встановлені Графіком платежів (що зазначені в Додатку №
1 до цього Договору, який є його невід'ємною частиною), з кінцевим терміном погашення заборгованості за Кредитом та сплатою процентів за його користування не пізніше року включно.
1.4. Кредит надається на наступні цілі: придбання транспортного засобу, описаного в п. 3.1. цього Договору.
1.5. Кредит надається на умовах забезпеченості, повернення, строковості, платності та цільового характеру використання.
Зобов’язання Кредитора за цим Договором є відкличними. У випадку виявлення на момент видачі Кредиту обтяжень щодо майна Позичальника/особи, що передає в заставу Кредитору майно, що зазначено в п. 3.1. цього Договору, та неможливості встановлення на дату підписання цього Договору переважного пріоритету Кредитора відносно пріоритету іншого(-их) обтяжувача (-ів) на отримання задоволення своїх прав чи вимог щодо одного й того ж рухомого майна (майна, що вказано у п.3.1. цього Договору), Кредитор має право відмовитись від надання Позичальнику Кредиту.
1.6. Платежі за цим Договором здійснюються Позичальником виключно у національній валюті України
- гривні.
1.7. Детальний розпис загальної суми платежів по цьому Договору, що включає в себе суму щомісячних платежів з повернення Кредиту, сплати процентів, інших додаткових та/або супутніх платежів та розрахунок орієнтовної загальної вартості Кредиту та орієнтовної реальної процентної ставки, визначається цим Договором та Додатком № 1 до цього Договору.
Оскільки цей Договір містить умови, при настанні яких здійснюється зміна розміру процентної ставки за користування Кредитом (п.п. 1.1., 2.8. цього Договору), і така зміна не може бути визначена на момент обчислення загальних витрат за цим споживчим Кредитом та реальної річної процентної ставки, реальна річна процентна ставка та загальні витрати за цим Договором обчислюються на основі припущення, що процентна ставка та інші платежі за послуги Кредитора залишатимуться незмінними та застосовуватимуться протягом строку дії цього Договору.
При цьому, протягом строку дії цього Договору процентна ставка та комісія за Кредитом залишаються незмінними, за виключенням випадків передбачених цим Договором (п.п. 1.1., 2.8. цього Договору), а витрати Позичальника щодо оплати додаткових та/або супутніх послуг Кредитора чи третіх осіб, що надаються під час укладення та виконання цього Договору, можуть змінюватись.
1.8. Терміни “колекторська компанія”, “новий кредитор” та інші терміни, що вживаються у цьому Договорі, використовуються у значенні, як це передбачено чинним законодавством України, зокрема Законом України “Про споживче кредитування”, Цивільним кодексом України, тощо.
Зокрема вказані нижче терміни і визначення, що вживаються в цьому Договорі використовуються у наступному значенні:
Проценти за користування кредитом - проценти за користування наданими Кредитором Позичальникові грошовими коштами (кредит), які нараховуються в межах строку кредиту. Розмір процентів за користування кредитом, порядок та умови їх нарахування, обчислення та сплати визначається цим Договором.
Проценти у відповідності до ст.625 Цивільного кодексу України - вид відповідальності, який полягає у зобов’язанні Позичальника сплатити проценти від простроченої суми грошового зобов'язання, які нараховуються після спливу строку кредиту та/або іншого грошового зобов'язання. Розмір процентів у
відповідності до ст.625 Цивільного кодексу України, порядок та умови їх нарахування, обчислення та сплати визначається цим Договором;
Комісія (винагорода, комісійна винагорода) - плата за виконання Кредитором операцій/наданні послуг, що виконуються за розпорядженням Позичальника та/або визначені цим Договором. Розмір комісій (винагород, комісійних винагород) Кредитора, порядок та умови їх нарахування, обчислення та сплати визначається цим Договором.
Неустойка (штраф, пеня) - грошова сума або інше майно, які Позичальник повинен передати Кредитору у разі порушення Позичальником зобов’язань визначених цим Договором.
Штраф - неустойка, що обчислюється у відсотках від суми невиконаного або неналежно виконаного зобов'язання. Розміри штрафів, порядок та умови їх нарахування, обчислення та сплати визначається цим Договором;
Пеня - неустойка, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання за кожен день прострочення виконання. Розмір пені, порядок та умови їх нарахування, обчислення та сплати визначається цим Договором.
Позичальник свідчить, що перед підписанням цього Договору він ознайомлений з умовами кредитування за цим Договором та розуміє всі назви видів грошових зобов’язань що наведені в цьому Договорі (комісії та інші платежі за надання та користування платіжними послугами; проценти, комісії та інші обов’язкові платежі за користування кредитом; пені, штрафи, неустойки та інші види компенсації, які застосовуються чи стягуються в разі невиконання або неналежного виконання зобов’язань передбачених цим Договором) та інші терміни, що використовуються за текстом цього Договору, а також Позичальник свідчить, що він усвідомлює та розуміє їх економічну сутність, бази розрахунків та порядки обчислення.
2. ПОРЯДОК І УМОВИ ВИДАЧІ ТА ПОВЕРНЕННЯ КРЕДИТУ
2.1. Сторони погоджуються з тим, що зобов’язання Кредитора надати Кредит є чинним протягом одного робочого дня з моменту укладення цього Договору та виникає виключно у разі виконання усіх та кожної з наведених нижче умов:
2.1.1. Укладення з Кредитором договору застави, предмет застави за яким описаний в п. 3.1. цього Договору, з урахуванням положень статті 3 цього Договору, що забезпечуватиме виконання зобов’язань Позичальника за цим Договором, та отримання Кредитором Витягів з Державного реєстру обтяжень рухомого майна на підтвердження фактів державної реєстрації обтяження Кредитором рухомого майна, переданого в заставу за вказаним договором, з вищим пріоритетом.
2.1.2. Укладення договору страхування (КАСКО) Транспортного засобу (як предмета застави згідно п.
3.1. цього Договору), що передано в заставу Кредитору в забезпечення виконання зобов'язань Позичальника за цим Договором, на користь Кредитора, від ризиків випадкового знищення, пошкодження або псування із страховою компанією, яка перевірена Кредитором та відповідає вимогам Кредитора, на повну вартість Транспортного засобу, як предмету застави, зазначену в договорі застави, на весь строк дії цього Договору, та здійснення сплати страхового внеску (платежу, премії).
2.1.3. Сплати Позичальником Комісії відповідно до п.п.1.1.2. цього Договору.
2.1.4. Укладення договору поруки (п. 3.1. цього Договору), що забезпечуватиме виконання зобов’язань Позичальника за цим Договором (за наявності Поручителя).
У разі необхідності укладення Позичальником договору особистого страхування, в рамках співпраці з постачальником (продавцем) транспортного засобу, додатково зазначити насутпний пункт:
2.1.5. (АБО 2.1.4.) Укладення договору особистого страхування, за яким життя та здоров’я Позичальника має бути застраховане на користь Кредитора в страховій компанії, акредитованій Кредитором, у розмірі суми Кредиту за цим Договором (п. 1.1. цього Договору), строком на 1 (один) рік, та здійснення сплати страхового внеску (платежу, премії).
2.2. Порядок надання Кредиту та здійснення розрахунків по цьому Договору:
2.2.1. Кредит на придбання транспортного засобу надається шляхом зарахування Кредитором грошових коштів на рахунок продавця транспортного засобу, яке зазначене в п. 3.1. цього Договору.
2.3. Позичальник зобов’язується в період з « » до « » числа кожного місяця, відповідно до Графіку платежів (далі - Графік) та умов цього Договору, здійснювати повернення Кредиту та сплачувати нараховані Кредитором проценти за користування Кредитом, ануїтетними платежами в розмірі, зазначеному відповідно до Графіку, шляхом переказу коштів на рахунок
№UA , відкритий у Кредитора. Останній ануїтетний платіж Позичальник зобов’язується здійснити не пізніше - р.
При цьому розмір ануїтетного платежу може змінюватись при зміні розміру процентної ставки, яка застосовується у відповідний період дії Договору, в порядку та на умовах передбачених цим Договором.
2.3.1. Повернення Кредиту та сплата нарахованих процентів за користування Кредитом ануїтетними платежами відбувається шляхом акумулювання Позичальником суми відповідного чергового платежу на рахунку №UA , що відкритий у Кредитора, протягом періоду від наступного дня за днем сплати відповідного чергового платежу до дня сплати відповідного майбутнього чергового платежу згідно з Графіком.
Акумулювання суми чергового платежу здійснюється/забезпечується Позичальником шляхом безготівкового переказу або внесення готівки через касу Кредитора сум коштів на рахунок №UA
, що відкритий у Кредитора.
Позичальник має право протягом періоду, що встановлений згідно з Графіком для виконання Позичальником свого обов’язку з акумулювання суми коштів чергового платежу, здійснювати одну або декілька транзакцій (переказів, внесення готівки) з метою досягнення на рахунку №UA , що відкритий у Кредитора, залишку суми коштів, що необхідної для сплати у повному обсязі чергового платежу згідно з Графіком.
У день платежу згідно з Графіком Xxxxxxxx здійснює переказ закумульованої Позичальником суми коштів з рахунку №UA , що відкритий у Кредитора, та зараховує їх на відповідні рахунки для погашення заборгованості за Кредитом та нарахованими процентами за його користування.
У разі, якщо Позичальником на рахунку №UA , що відкритий у Кредитора, буде закумульована сума коштів, що перевищує суму чергового платежу згідно з Графіком, порядок її використання визначається згідно з п.4.3. цього Договору.
2.4. Нарахування процентів за користування Кредитом здійснюється Кредитором щодня, не пізніше дня сплати ануїтетного платежу, зазначеного в п.2.3. цього Договору, за фактичний час користування Кредитом, включаючи день зарахування Кредитором коштів на рахунок № UA , відкритий у Кредитора, та виключаючи день повернення Кредиту. Проценти розраховуються на фактичну суму неповернутого Кредиту, за методом «факт /360», згідно з яким для розрахунку днів використовується фактична кількість днів у місяці та приймається умовна кількість днів у році – 360). При повному поверненні Кредиту нараховані проценти сплачуються одночасно з поверненням Кредиту.
2.5. Кошти, отримані від Позичальника для погашення заборгованості за цим Договором, у разі недостатності суми здійсненого платежу для виконання зобов’язання за Договором у повному обсязі, насамперед, направляються для погашення заборгованості у такій черговості:
1) у першу чергу сплачуються прострочена до повернення сума Кредиту та прострочені проценти за користування Кредитом;
2) у другу чергу сплачуються сума Кредиту та проценти за користування Кредитом;
3) у третю чергу сплачуються:
- пеня, штрафи згідно зі статтею 6 цього Договору;
далі - проценти від суми неповернутого в строк Кредиту згідно п. 6.4. цього Договору. далі - витрати, збитки;
2.6. У разі несплати (сплати не у повному обсязі) Позичальником чергового платежу у строки та в сумі, які визначені цим Договором, сума такого платежу (його частина), з урахуванням вимог п.2.5. цього Договору, вважається простроченою заборгованістю.
2.7. Позичальник за користування Кредитом сплачує проценти у розмірі, встановленому п.п. 1.1.1 цього Договору з дати підписання цього Договору.
2.8. У випадку порушення зобов’язання(ань) встановленого(их) п.п. 5.3.9. цього Договору щодо страхування переданого в заставу Кредитору майна, процентна ставка за користування кредитними
коштами за цим Договором встановлюється на рівні 42% (сорок два проценти) річних.
Підписанням цього Договору Сторони домовилися, що нарахування процентів в розмірі, зазначеному в цьому п. 2.8. цього Договору, не є зміною Кредитором в односторонньому порядку умов цього Договору та здійснюється починаючи з наступного дня, що слідує за днем в якому закінчився строк дії договору(ів) страхування по останній календарний день місяця, в якому усунено порушення зобов'язань, встановлених п.п. 5.3.9. цього Договору.
2.9. За умови усунення порушень та/або відновлення належного стану виконання раніше порушених зобов'язань, встановлених п.п. 5.3.9. цього Договору, відновлюється сплата Позичальником процентів за ставкою, що діяли до моменту її збільшення у відповідності до п. 2.8. цього Договору.
3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВИКОНАННЯ ЗОБОВ’ЯЗАНЬ ЗА ДОГОВОРОМ
3.1. Виконання Позичальником зобов’язань за цим Договором забезпечується:
Буліт пункту 3.1 Договору викладається в одному з наступних 2-х варіантів:
Варіант 1: використовується у випадку, якщо, якщо в заставу Банку передаються Транспортний засіб:
- заставою транспортного засобу:
марка, , рік випуску , тип транспортного засобу , модель/комерційний опис , об’єм двигуна , державний реєстраційний
номер , свідоцтво про реєстрацію
року, виданого .
№ від
Варіант 2: використовується у випадку, якщо, якщо в заставу Банку передаються майнові права на Транспортний засіб:
- заставою рухомого майна, а саме:
● майнових прав Позичальника на транспортний засіб - автомобіль марки , модель та/або комерційний опис , vin – код (номер шасі (кузова, рами) та/або ідентифікаційний номер транспортного засобу , рік випуску , колір , об’єм двигуна
(далі – Транспортний засіб) за (вказати повну назву договору купівлі-продажу/поставки транспортного засобу (контракту)) № від (далі – Договір купівлі-продажу) укладений між Позичальником та
(зазначається найменування Продавця (Автосалону), ідентифікаційний код) (далі – Продавець) та
● Транспортного засобу.
Оцінка предмету застави на момент укладення цього Договору відповідає вартості транспортного засобу згідно з договором купівлі-продажу щодо придбання цього майна, без ПДВ. Сторони погоджуються з тим, що оцінка предмету застави здійснюється з періодичністю раз на 12 місяців суб’єктом оціночної діяльності у порядку та на умовах, встановлених договором застави, при цьому витрати з такої оцінки покладаються на заставодавця за таким договором застави. Оцінка здійснюється акредитованими Кредитором суб’єктом оціночної діяльності.
- порукою зазначається ПІБ поручителя) (за наявності Поручителя).
- заставою (іпотекою) іншого рухомого і нерухомого майна (активів), порукою та іншими видами забезпечення на підставі правочинів, що можуть бути укладені в майбутньому між Сторонами та/або між Кредитором та третіми особами відповідно до чинного законодавства України.
3.2. Кредит, наданий Кредитором, також забезпечується всім належним Позичальнику майном і коштами, на які може бути звернено стягнення в порядку, установленому чинним законодавством України.
4. ДОСТРОКОВЕ ПОВЕРНЕННЯ КРЕДИТУ
4.1. Повним достроковим поверненням вважається сплата Позичальником суми Кредиту до настання дати, зазначеної у п. 1.3 цього Договору. Одночасно з повним достроковим поверненням Кредиту Позичальник сплачує проценти за користування Кредитом, нараховані у порядку, встановленому п.2.4.
цього Договору.
4.2. Для здійснення повного дострокового повернення Кредиту Позичальник отримує від Кредитора розрахунок суми, необхідної для повного повернення заборгованості за цим Договором на визначену дату повного повернення. Така сума включає: несплачену суму основного боргу за Кредитом, проценти за користування Кредитом, нараховані до дати повного повернення Кредиту, та інші суми, зобов’язання зі сплати яких виникли у Позичальника відповідно до умов цього Договору.
4.3. Достроковим частковим поверненням Кредиту вважається сплата Позичальником суми, що перевищує розмір чергового ануїтетного платежу, але є меншою ніж сума, визначена відповідно до п.
4.2. цього Договору.
4.4. Здійснення дострокового часткового повернення Кредиту у поточному платіжному періоді не звільняє Позичальника від сплати чергового ануїтетного платежу у наступному платіжному періоді.
5. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
5.1. Кредитор зобов’язаний:
5.1.1. Надати Позичальнику Кредит в порядку і на умовах, викладених в цьому Договорі.
5.1.2. Відкрити Позичальнику позичковий рахунок для надання Кредиту та обліку залишку заборгованості за Кредитом, рахунок для нарахування та обліку нарахованих процентів за Кредитом та рахунок для зарахування коштів, спрямованих на погашення заборгованості за цим Договором, згідно внутрішніх положень та правил Кредитора.
5.1.3. Не розголошувати інформацію щодо діяльності та фінансового стану Позичальника, яка складає банківську таємницю, за винятком випадків: коли розкриття банківської таємниці без погодження з Позичальником є обов’язковим для Кредитора у відповідності до вимог чинного законодавства України; надання інформації щодо кредитної справи Позичальника ТОВ «Українське бюро кредитних історій », адреса: 01001, м. Київ, вул. Грушевського, 1-Д (далі — “УБКІ”, “Бюро”) або іншого бюро кредитних історій, в порядку передбаченому Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» або іншим особам з метою виконання цього Договору.
5.1.4. Надавати Позичальнику, за його вимогою, довідки щодо поточної заборгованості за Кредитом та розрахунки платежів за цим Договором, з оплатою таких послуг у відповідності до тарифів, встановлених Кредитором.
5.1.5. Кредитор, новий кредитор, колекторська компанія зобов’язані здійснювати фіксування кожної безпосередньої взаємодії з питань врегулювання простроченої заборгованості (у разі виникнення) з Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена Договором та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу, а також зобов’язаний попередити зазначених осіб про таке фіксування; зберігати всі носії інформації, на яких зафіксовано взаємодію із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена Договором та які надали згоду на таку взаємодію (у тому числі за допомогою технічних засобів), протягом трьох років після такої взаємодії. В разі передачі права вимоги за цим договором, таке саме зобов’язання має бути встановлене договором про передачу права вимоги для нового кредитора, колекторської компанії
5.1.6. Кредитор на вимогу Позичальника, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя або майнового поручителя зобов’язаний протягом семи робочих днів після першої взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості (якщо інший строк не встановлено законом) надати документи, що підтверджують інформацію про розмір простроченої заборгованості (розмір кредиту, проценти за користування кредитом, розмір комісії та інших платежів, пов’язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту), розмір неустойки та інших платежів, що стягуються при невиконанні зобов’язання за Договором або відповідно до закону, особисто або шляхом направлення листа на зазначену в цьому Договорі адресу (електронну або поштову), або в інший визначений цим Договором спосіб.
5.2. Кредитор має право:
5.2.1. Вимагати від Позичальника належного виконання останнім взятих на себе зобов’язань за цим
Договором.
5.2.2. Проводити перевірку цільового використання Кредиту та дотримання умов його забезпечення.
5.2.3. Передавати інформацію щодо кредитної справи Позичальника УБКІ або іншим особам, в разі відступлення права вимоги за Кредитом.
5.2.4. Вимагати від Позичальника дострокового повернення суми Кредиту в частині або в цілому, сплати процентів за його користування та інших платежів, що належать до сплати за цим Договором, у випадку невиконання або неналежного виконання Позичальником будь – яких зобов'язань за цим Договором або невиконання, неналежного виконання відповідним поручителем/ заставодавцем / іпотекодавцем своїх зобов'язань за договором поруки/ застави/ іпотеки, в тому числі, але не виключно, у випадку:
- прострочення сплати чергового платежу за Кредитом та процентів за користування Кредитом понад 30 (тридцять) календарних днів;
- встановлення такими, що не відповідають дійсності, відомостей, які містяться у даному Договорі, договорі застави або інших документах, наданих Позичальником/поручителем/ заставодавцем / іпотекодавцем;
- знищення, пошкодження і неможливості відновлення майна, що передано в заставу/іпотеку Кредитору для забезпечення виконання зобов'язань Позичальника за цим Договором (в т.ч. при повній конструктивній загибелі відповідно до умов страхування майна), незалежно від того був такий випадок визнаний страховим чи ні;
- порушенні поручителями / заставодавцями / іпотекодавцями зобов'язань за договорами поруки / застави / іпотеки, укладеними для забезпечення виконання зобов'язань Позичальника за цим Договором, в т.ч. але не виключно, передачі предмету застави (іпотеки) в наступну заставу (іпотеку) без згоди Кредитора, відчуженні предмету застави (іпотеки) без згоди Кредитора, передачі предмету застави (іпотеки) іншій особі у володіння або користування без згоди Кредитора, порушенні зобов’язань із страхування предметів застави (іпотеки), тощо;
- договори, укладені в забезпечення виконання зобов'язань за цим Договором не в повному обсязі відповідно до вимог Кредитора забезпечують повернення отриманого Позичальником кредиту та/або предмет застави/іпотеки втратив ліквідність та/або Кредитором встановлено факт зниження ринкової вартості предмету застави/іпотеки;
- припинення поруки/застави/іпотеки, що забезпечувала(-ли) зобов’язання Позичальника за цим Договором, у т.ч., без попередньої письмової згоди Кредитора;
- отримання Кредитором від Позичальника та/або поручителя (як від платника відповідно до умов договору, за яким Кредитором надаються платіжні послуги такому платнику) розпорядження про відкликання згоди на виконання платіжної операції;
- порушення Позичальником інших умов цього Договору;
- в інших випадках, передбачених чинним законодавством України та внутрішніми нормативними документами Кредитора, зокрема, але не виключно:
✔ за наявності підстав, передбачених законодавством з питань фінансового моніторингу;
✔ у разі встановлення факту надання Позичальником та/або поручителем та/або майновим
поручителем, їх учасниками та кінцевими бенефіціарними власниками (контролерами), недостовірної інформації для встановлення податкового резидентства та статусу податкового резидентства та іншої обов’язкової інформації відповідно вимог FATCA;
✔ у разі неможливості/ризикованості продовжувати підтримання ділових відносин з
Позичальником та/або поручителем та/або майновим поручителем, їх учасниками та кінцевими бенефіціарними власниками (контролерами),
Кредитор, на власний розсуд, має право:
а) вимагати від Позичальника дострокового повернення кредиту, сплати процентів за його користування, а також виконання інших зобов’язань за цим Договором у повному обсязі шляхом направлення відповідного повідомлення. При цьому, згідно ст. 212, 611, 651 Цивільного кодексу України, щодо зобов’язань, строк/термін виконання яких не настав, вважається, що строк/термін настав
у зазначену в повідомленні дату. На цю дату Позичальник зобов’язується повернути Кредитору суму кредиту у повному обсязі та повністю виконати інші зобов’язання за цим Договором, або
б) розірвати цей Договір у судовому порядку. При цьому, в останній день дії Договору Позичальник зобов’язується повернути Кредитору суму кредиту в повному обсязі та повністю виконати інші зобов’язання за цим Договором, або
в) відповідно до ст. 651 Цивільного кодексу України здійснити одностороннє розірвання цього Договору з надсиланням Позичальнику відповідного повідомлення. У зазначену в повідомленні дату Договір вважається розірваним. При цьому, в останній день дії Договору Позичальник зобов’язується повернути Кредитору суму кредиту в повному обсязі, та повністю виконати інші зобов’язання за цим Договором. Одностороння відмова від цього Договору не звільняє Позичальника від відповідальності за порушення зобов’язань.
5.2.5. Не рідше одного разу на рік здійснювати перевірку фінансового стану Позичальника.
5.2.6. У випадку настання страхових випадків за договорами страхування майна, що передано в заставу/іпотеку в забезпечення виконання зобов'язань Позичальника за цим Договором, отримати страхове відшкодування для погашення суми заборгованості за цим Договором.
5.2.7. За рахунок коштів, які надходять Кредитору на погашення заборгованості Позичальника за цим Договором, Кредитор має право відшкодувати свої витрати/збитки, які виникли у зв’язку зі сплатою послуг, які надані або будуть надані в майбутньому з метою реалізації прав Кредитора по договору застави, укладеного з метою забезпечення зобов’язань Позичальника за цим Договором. До послуг, вказаних у цьому пункті, відносяться, в тому числі, але не виключно: послуги, пов’язані з реалізацією застави; послуги, які пов’язані із здійсненням Кредитором припинення застави та обтяження у вигляді заборони на відчуження майна у Державному реєстрі речових прав на рухоме майно, внесення змін до записів вищезазначеного реєстру, отримання витягів з Державного реєстру речових прав на рухоме майно та інших дій, пов’язаних із державною реєстрацією речових прав на рухоме майно та їх обтяжень, що є предметом застави згідно договору застави; представництво інтересів Кредитора в суді й перед третіми особами й т.п. Відшкодування таких збитків здійснюється відповідно до черговості виконання зобов’язань, встановленій п. 2.5. цього Договору.
У випадку, якщо в процесі виконання цього Договору, виникне необхідність сплатити податок на додану вартість, останній сплачується Позичальником в розмірі, визначеному чинним законодавством України.
5.2.8. Доводити до відома третіх осіб інформацію про заборгованості Позичальника за цим договором, а також про наявність (відсутність) і стан майна, переданого в забезпечення виконання зобов’язань Позичальника за цим Договором, у випадку порушення Позичальником зобов’язань за цим Договором в межах чинного законодавства України.
5.2.9. Кредитор має право уступити право за цим Договором третій особі, залучити колекторську компанію та/або нового кредитора до врегулювання простроченої заборгованості, на свій розсуд без додаткового отримання згоди Позичальника, а також передати інформацію та документи, що містяться в кредитній справі Позичальника новому кредитору та/або колекторські компанії або іншим особам, в разі відступлення права вимоги за кредитом або залучення третіх осіб до врегулювання простроченої заборгованості за цим Договором.
Кредитор зобов'язаний повідомити Позичальника про відступлення права вимоги за цим Договором протягом 10 робочих днів із дати такого відступлення.
5.2.10. Кредитор, новий кредитор, колекторська компанія має право звертатися до третіх осіб у порядку та на умовах, передбачених статтею 25 Закону «Про споживче кредитування», з метою інформування про необхідність виконання Позичальником зобов’язань за цим Договором.
Кредитору, новому кредитору, колекторській компанії забороняється повідомляти інформацію про укладення цього Договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості та її розмір особам, які не є стороною за цим Договором, крім випадків передбачених цим Договором та чинним законодавством України.
Позичальник надає згоду та погоджується з тим, що така заборона не поширюється на випадки повідомлення зазначеної інформації представникам, спадкоємцям, поручителям, майновим поручителям Позичальника, а також третім особам, взаємодія з якими передбачена цим Договором та
на випадки передачі інформації про прострочену заборгованість близьким особам Позичальника із дотриманням вимог ч. 6 ст. 25 Закону України «Про споживче кредитування».
5.2.11. Кредитор має право взаємодіяти щодо будь-яких питань, пов'язаних із виконанням цього Договору, із третіми особами, перелік яких узгоджено Сторонами у Додатку №2 до цього Договору, який є невід'ємною частиною цього Договору.
5.2.12. Кредитор має право для донесення до Позичальника інформації про необхідність виконання зобов’язань за цим Договором при врегулюванні простроченої заборгованості взаємодіяти з третіми особами, персональні дані яких передані Кредитору, новому кредитору, колекторській компанії Позичальником у процесі укладення, виконання та припинення цього Договору. Обов’язок щодо отримання згоди таких третіх осіб на обробку їхніх персональних даних до передачі таких персональних даних Кредитору, новому кредитору, колекторській компанії покладається на Позичальника.
5.3. Позичальник зобов’язаний:
5.3.1. Належним чином виконувати взяті на себе зобов’язання за цим Договором.
5.3.2. Повернути Кредит в порядку та в строки, передбачені цим Договором, своєчасно сплачувати проценти за користування Кредитом. У випадку невиконання або неналежного виконання взятих на себе зобов’язань за цим Договором - сплатити неустойку та інші платежі, у строки та на умовах, що визначені цим Договором.
5.3.3. У разі порушення умов цього Договору та/або умов договору(ів) поруки/ застави / іпотеки, що укладені в забезпечення зобов'язань Позичальника за цим Договором, на вимогу Кредитора достроково повернути Кредит з одночасною сплатою нарахованих процентів за користування кредитними коштами, неустойки та інших платежів, передбачених умовами цього Договору.
5.3.4. Відповідати всіма власними коштами та майном по своїх зобов’язаннях, що випливають з цього Договору.
5.3.5. Замінити повністю предмет застави (іпотеки) у разі його знищення або значного пошкодження.
5.3.6. Розуміючи необхідність здійснення Кредитором контролю за фінансовим станом та кредитоспроможністю Позичальника, а також за станом забезпечення повернення Кредиту, Позичальник зобов’язується, протягом дії цього Договору, надавати Кредитору:
• кожні 12 (дванадцять) місяців з моменту укладення цього Договору або на першу вимогу Кредитора, документи, що підтверджують фінансовий стан Позичальника;
• кожні 12 (дванадцять) місяців з моменту укладення цього Договору, або на першу вимогу Кредитора, документи, що характеризують предмет забезпечення за договором застави/іпотеки та надавати Кредитору можливість огляду предмету застави/іпотеки;
• в разі прострочення Позичальником строку повернення будь-якої частини Кредиту та/або сплати процентів за його користування, негайно подати Кредитору документи, що підтверджують фінансовий стан Позичальника або документи, що підтверджують причини, які об’єктивно унеможливлюють виконання зобов’язань Позичальника за цим Договором;
• у разі настання будь-яких страхових випадків, визначених договорами страхування майна, що передано в заставу/іпотеку в забезпечення виконання зобов'язань Позичальника за цим Договором, письмово повідомити про це Кредитора протягом 2 (двох) робочих днів.
5.3.7. У 30-ти денний строк з моменту настання відповідної події / обставини повідомляти Кредитора про: зміну місця реєстрації та/або місця постійного проживання Позичальника; зміну місця працевлаштування Позичальника; зміну прізвища, імені, по – батькові Позичальника, та інших обставин, що можуть вплинути на виконання зобов’язань Позичальника за цим Договором.
5.3.8. Упродовж дії цього Договору:
• не отримувати будь-які кредити або позички без попередньої письмової згоди Кредитора;
• не передавати в наступну заставу/іпотеку майно, що передано в заставу/іпотеку в забезпечення виконання зобов'язань Позичальника за цим Договором та забезпечити не здійснення таких дій відповідними заставодавцями/іпотекодавцями;
• не надавати порук на користь інших юридичних чи фізичних осіб без попередньої письмової згоди Кредитора;
• не перешкоджати представникам Кредитора при проведенні перевірки цільового використання Кредиту, предмету застави/іпотеки, тощо.
5.3.9. Забезпечити страхування Транспортного засобу (як предмета застави згідно п. 3.1. цього Договору), що передано в заставу в забезпечення виконання зобов'язань Позичальника за цим Договором, на таких умовах:
• страхова сума повинна бути не меншою оціночної (ринкової) вартості предмету застави, зазначеної в договорі застави;
• термін страхування має бути визначений не менше строку дії цього Договору з обов’язковою щорічною сплатою страхових внесків (платежів, премій), або Транспортний засіб, як предмет застави, має бути застрахований на рік з умовою обов’язкової пролонгації (продовження строку дії) договору страхування на кожен наступний рік по день повного повернення Кредиту та нарахованих процентів, що підтверджується відповідними договорами та платіжними документами;
• Транспортний засіб, як предмет застави, має бути застрахований на користь Кредитора від ризиків випадкового знищення, пошкодження або псування, вигодонабувачем за таким договором страхування повинен бути Кредитор;
• страхування Транспортного засобу, як предмета застави, повинно бути здійснено в страхових компаніях, акредитованих Кредитором;
• щорічний страховий платіж повинен сплачуватись на транзитний рахунок Кредитора, реквізити якого Кредитор повідомляє Позичальнику при його відповідному зверненні, в місяці що передує періоду сплати, вказаному у договорі страхування, з наступним перерахуванням Кредитором цих коштів на рахунок страхової компанії.
5.3.10. Не вчиняти дій, які можуть призвести до невиконання своїх зобов’язань за цим Договором або договором застави.
5.3.11. На підставі наданих Кредитором підтверджуючих документів відшкодувати витрати/збитки Кредитору, які виникли у зв’язку із наданням УБКІ інформації про Позичальника (Кредитор повідомляє Позичальника про назву та адресу бюро, до якого передаватиме інформацію про Позичальника), а також сплатою послуг, які надані або будуть надані в майбутньому з метою реалізації прав Кредитора за цим Договором, а також договорами застави і т.п., укладеними з метою забезпечення зобов’язань Позичальника за цим Договором. До послуг, вказаних у цьому пункті, відносяться, в тому числі, але не виключно: послуги, пов’язані з реалізацією застави; представництво інтересів Кредитора в суді й перед третіми особами, послуги страховика, нотаріуса, оцінювача та ін. Позичальник зобов’язується відшкодувати Кредитору в повному обсязі витрати на надання правової допомоги юридичних фірм, адвокатів, інших осіб (при залученні їх для представництва інтересів Кредитора), пов’язані з розглядом суперечок за цим Договором у судах всіх інстанцій, у т.ч. апеляційної й касаційної, а також на всіх підприємствах, організаціях всіх форм власності, в органах державної влади й керування - у строк, зазначений у письмовій вимозі Кредитора.
5.3.12. Відшкодувати Кредитору витрати/збитки, встановлені п. 5.2.7 цього Договору, в розмірі, які понесе Кредитор.
5.3.13. Сплатити платежі за додаткові та/або супутні послуги третіх осіб, обов’язкові для укладення цього Договору/отримання Кредиту за цим Договором в розмірі:
1) послуги нотаріуса - грн.
2) послуги страховика - грн за рік, наступні платежі здійснюються за тарифами страховика.
3) збір на обов’язкове державне пенсійне страхування - грн. 4) ……….
Сторони домовились, що протягом строку дії цього Договору тарифи та комісії за цим Договором, а також витрати за додаткові та/або супутні послуги Кредитора чи третіх осіб, що надаються під час укладення/виконання Договору, здійснюються за тарифами (вартістю), встановленими Кредитором та такими третіми особами. При цьому вартість додаткових та/або супутніх послуг третіх осіб (тарифи), що надаються протягом строку дії Договору, можуть змінюватись та визначаються такими третіми особами самостійно, без погодження з Кредитором та Позичальником.
У разі, якщо в заставу Банку передаються майнові права на Транспортний засіб, то цей Договір, додатково доповнюється пунктами 5.3.15 - 5.3.16:
5.3.14. Протягом строку дії цього Договору, без попередньої письмової згоди Кредитора не здійснювати розірвання Договору купівлі-продажу Транспортного засобу, в тому числі у зв’язку з поверненням Транспортного засобу/не змінювати обмін Транспортного засобу на інший.
5.3.15. Протягом 15 (п’ятнадцяти) робочих днів з дати укладення цього Договору:
1) забезпечити оформлення свідоцтва про реєстрацію Транспортного засобу, право власності на який набувається Позичальником на підставі Договору купівлі-продажу Транспортного засобу та пред’явити його оригінал Кредитору,
2) у разі наявності розбіжностей між ідентифікаційними даними Транспортного засобу, що зазначені у Договорі купівлі-продажу Транспортного засобу з ідентифікаційними даними, що зазначені у свідоцтві про реєстрацію Транспортного засобу, Позичальник зобов’язаний укласти договір про внесення змін та доповнень до договору застави, що укладається відповідно до п.п. 3.1. цього Договору, з внесенням відповідних записів до Державного реєстру обтяжень рухомого майна.
5.4. Позичальник має право:
5.4.1. На оплатній основі одержувати від Кредитора інформацію про залишок заборгованості за Кредитом та процентів за його користування, у вигляді Графіка, довідок тощо.
5.4.2. Порушувати перед Кредитором питання про перенесення строку погашення Кредиту у разі виникнення тимчасових фінансових або інших ускладнень з незалежних від нього (Позичальника) причин.
5.4.3. Протягом 14 календарних днів з дня укладення цього Договору відмовитися від нього без пояснення причин, у тому числі у разі отримання Кредиту. Про намір відмовитися від Договору Позичальник повинен повідомити Кредитора у письмовій формі, із додержанням вимог, передбачених п. 8.2. цього Договору або у вигляді електронного документа, створеного згідно з вимогами, визначеними Законом України "Про електронні документи та електронний документообіг".
В разі, якщо в забезпечення виконання зобов'язань Позичальника за цим Договором укладено нотаріально посвідчений договір (правочин) щодо застави/іпотеки майна, зазначеного в п. 3.1. цього Договору, то відповідно до частини 6 статті 15 Закону України «Про споживче кредитування», право Позичальника на відмову від цього Договору застосовано бути не може.
5.4.4. Достроково повернути Кредит, у тому числі шляхом збільшення суми періодичних виплат, з урахуванням вимог статті 4 цього Договору.
5.4.5. У разі порушення Кредитором, новим кредитором та/або колекторською компанією законодавства у сфері споживчого кредитування, у тому числі встановлених законодавством вимог щодо взаємодії із Позичальником при врегулюванні простроченої заборгованості (вимоги щодо етичної поведінки) звернутись до Національного банку України, а також звернутись до суду з позовом про відшкодування шкоди, завданої у процесі врегулювання простроченої заборгованості.
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
6.1. За несвоєчасне виконання Позичальником будь-якого грошового зобов’язання за цим Договором Позичальник сплачує Кредитору пеню у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період несвоєчасно виконаного грошового зобов’язання за кожний день прострочення виконання, виходячи з 360 днів у році, але не менше 1 гривні за кожний день прострочення та не може бути більшою за 15 відсотків суми простроченого платежу. Пеня сплачується у гривнях за курсом Національного банку України на день сплати пені, дня, наступного за датою порушення зобов’язань.
6.2. Виконання Позичальником вимоги Кредитора щодо повернення суми Кредиту та інших платежів відповідно до п. 5.2.4. цього Договору повинно бути здійснено Позичальником не пізніше 60 (шістдесяти) календарних днів з дати отримання ним такої вимоги.
6.3. Нарахування неустойки за кожен випадок порушення зобов’язань, здійснюється протягом 15 (п’ятнадцяти) років з дня, коли відповідне зобов’язання повинне було бути виконане Позичальником.
6.4. У випадку порушення Позичальником термінів/строків повернення кредиту, встановлених цим
Договором, Позичальник на підставі цього Договору та ч.2 ст. 625 Цивільного кодексу України зобов’язаний сплатити також проценти на суму простроченого кредиту в розмірі ставки, визначеній згідно з п.п. 1.1.1. цього Договору у відповідному періоді дії процентної ставки, в якому виникло порушення терміну/строку повернення кредиту, збільшеної у 2 (два) рази. Нарахування процентів здійснюється за методом “факт/360”. При цьому проценти за користування Кредитом Кредитором не нараховуються.
Зазначені в п. 6.4. цього Договору проценти є спеціальним видом відповідальності за порушення Позичальником грошового зобов’язання і не є штрафом, неустойкою, пенею.
6.5. Позичальник не звільняється від відповідальності за неможливість виконання ним грошового зобов’язання за цим Договором, в тому числі, від відповідальності за виконання п. 6.4. Договору.
6.6. В разі порушення Кредитором строків виконання платіжних операцій, передбачених Законом України “Про платіжні послуги” або цим Договором, Кредитор зобов’язаний сплатити Позичальнику, на його вимогу, пеню в розмірі 0,01 відсотка суми простроченого платежу за кожний день прострочення, але не більше 1 відсотка суми платіжної операції.
Пеня нараховується за методом “факт/360”: для розрахунку використовується фактична кількість днів у місяці, але умовно в році 360 днів.
У разі, якщо в заставу Банку передаються майнові права на Транспортний засіб, то цей Договір, додатково доповнюється пунктом 6.7:
6.7. У разі повного або часткового невиконання умов пункту 5.3.16. цього Договору Позичальник повинен сплатити на користь Кредитора неустойку в розмірі 50% (п’ятдесяти) процентів від суми Кредиту.
7. ПОРЯДОК РОЗГЛЯДУ СПОРІВ
7.1. У разі виникнення між Сторонами спорів та суперечок за цим Договором або у зв’язку з ним, Сторони зроблять все необхідне для врегулювання вказаних спорів та суперечок шляхом переговорів.
7.2. Спори та суперечки в рамках цього Договору, врегулювання яких неможливо досягнути шляхом переговорів, вирішуються в судовому порядку згідно з чинним законодавством України.
7.3. До всіх правовідносин, пов’язаних з укладанням та виконанням цього Договору (у тому числі щодо всіх грошових зобов’язань - повернення суми Кредиту, сплати процентів за його користування, комісійних винагород, штрафів, пені тощо), застосовується строк позовної давності тривалістю у 15 (п’ятнадцять) років.
8. ОСОБЛИВІ ПОЛОЖЕННЯ ДОГОВОРУ
8.1. Сторони домовились, що будь–які повідомлення, які направляються Позичальнику в рамках цього Договору, здійснюються у вигляді електронного листа шляхом направлення інформації в ПК “Приват24” або у вигляді повідомлення шляхом направлення на адресу електронної пошти, що є письмовими повідомленнями та вважаються поданими належним чином.
Наступний день від дати направлення такого повідомлення Банком Сторони вважають моментом отримання такого письмового повідомлення Позичальником та будь-які докази отримання (прочитання) такого повідомлення Позичальником не потрібні. Крім того, Позичальник зобов'язаний повідомляти Банк про зміну адреси електронної пошти чи будь-які інші зміни каналів зв`язку. Сторони домовились, що в разі неповідомлення Позичальником про зміни каналів зв'язку, всі письмові повідомлення направлені Банком Позичальнику на попередню електронну адресу чи інший канал зв'язку є такими, що отримані та прочитані.
8.2. Будь–які повідомлення/звернення, які направляються Кредитору в рамках цього Договору, повинні бути здійснені в письмовій формі та будуть вважатись поданими належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим листом за адресою: 49094, м. Дніпро, вул. Набережна Перемоги, 30.
8.3. Сторони узгодили, що виконання Позичальником зобов'язань з погашення кредиту, сплати процентів за його використання, комісійних винагород, неустойки та інших платежів, що підлягають сплаті на користь Кредитора за цим Договором може здійснюватися шляхом ініціювання Кредитором дебетового переказу з усіх поточних рахунків Позичальника в терміни та в межах сум, що підлягають
сплаті Кредитору згідно з цим Договором та/або у разі прострочення таких платежів.
Підписанням цього Договору, Позичальник надає свою згоду на проведення Кредитором дебетових переказів зі сплати вказаних вище платежів з усіх поточних рахунків Позичальника, відкритих в установах Кредитора, а також тих, що будуть відкриті в майбутньому, у валюті відповідного зобов’язання за цим Договором для виконання зобов'язань з погашення кредиту, сплати процентів за його використання, комісійних винагород, неустойки та інших платежів передбачених Договором, в межах сум, що підлягають сплаті Кредитору згідно з цим Договором.
У випадку, якщо валюта на рахунках Позичальника, що відкриті в установах Кредитора та з яких Кредитор здійснює дебетовий переказ, є відмінною від валюти виконання відповідного зобов’язання за цим Договором Позичальник цим надає свою згоду на проведення Кредитором дебетових переказів коштів у розмірі, еквівалентному сумі заборгованості у валюті зобов’язання за офіційним курсом гривні щодо іноземних валют, встановленим НБУ на дату погашення заборгованості.
Для здійснення дебетового переказу за рахунок коштів, що розміщені на депозитному рахунку Позичальника, Кредитор має право в односторонньому порядку достроково розірвати договір депозитного вкладу шляхом письмового повідомлення Позичальника із зазначенням дати розірвання депозитного договору.
Дебетовий переказ на сплату платежу з погашення кредиту, сплати процентів за його використання, комісійних винагород, неустойки та інших платежів здійснюється як за рахунок власних коштів Позичальника, так і за рахунок кредитних коштів Кредитора.
Сторони узгодили, що:
- згода, надана в цьому Договорі, містить точну суму платіжної операції, що дорівнює сумі сплати заборгованості по кредиту та/або по процентам/сумі інших зобов’язань визначених у тарифах Банку та договорами укладеними з Позичальником та платіжною інструкцією на дату виконання платіжної операції. Відкликання Позичальником згоди на виконання платіжної операції (операцій, пов’язаних між собою спільними ознаками), що надана за цим Договором, можливо виключно за умови припинення зобов’язань Позичальника перед Кредитором за цим Договором. Форма та порядок надання розпорядження Позичальника (як платника) про відкликання згоди на виконання платіжної операції наведені в договорі, за якими Кредитором надаються платіжні послуги Позичальнику.
8.4. Підписуючи цей Договір, Позичальник підтверджує, що ним було отримано згоду суб'єктів персональних даних, які надаються Позичальником в Додатку 2 до цього Договору Кредитору, а також що ці особи повідомлені про володільця персональних даних, склад та зміст зібраних персональних даних, свої права, визначені законом, мету збору персональних даних та осіб, яким передаються його персональні дані.
8.5. Підписанням цього Договору Позичальник надає згоду на проведення з ним працівниками, представниками Кредитора особистих зустрічей з метою врегулювання простроченої заборгованості за цим Договором.
8.6. Підписанням цього Договору Сторони попередньо узгодили, що проведення особистих зустрічей може відбуватися за місцем проживання Позичальника, за місцем реєстрації, у відділеннях Кредитора, а також у будь-якому іншому місці в будь-який час та дні, дозволені для проведення зустрічей Законом України «Про споживче кредитування».
Сторони погодили, що при врегулюванні простроченої заборгованості, а також у разі відступлення права вимоги за Договором або залучення колекторської компанії до врегулювання простроченої заборгованості, обмін повідомленнями може здійснюватися шляхом:
8.6.1. безпосередньої взаємодії (телефонні та відеопереговори, особисті зустрічі);
8.6.2. надсилання текстових, голосових та інших повідомлень через засоби телекомунікації, у тому числі без залучення працівника Кредитора, нового кредитора або колекторської компанії, шляхом використання програмного забезпечення або технологій;
8.6.3. надсилання поштових відправлень за місцем проживання чи перебування або за місцем роботи фізичної особи.
8.7. Після завершення позасудового врегулювання за договором застави/іпотеки будь-які наступні вимоги Кредитора щодо виконання зобов’язання за цим Договором є дійсними.
9. ГАРАНТІЇ
9.1. Підписанням цього Договору Кредитор підтверджує:
• наявність всіх необхідних ліцензій та дозволів, необхідних для видачі та обслуговування Кредиту за даним Договором;
• що даний Договір підписаний з боку Кредитора уповноваженою на те особою з дотриманням вимог та процедур (стандартів, правил), прийнятих Кредитором.
9.2. Підписанням цього Договору Позичальник підтверджує:
• свою здатність виконувати умови даного Договору;
• що цей Договір не суперечить будь-яким договірним обмеженням, що є обов’язковими для Позичальника;
• що він володіє всіма документами, що необхідні для укладення цього Договору;
• що відсутні будь-які перешкоди для виконання цього Договору на день його підписання;
• що на день підписання цього Договору відсутні будь-які судові розслідування (спори), розслідування з боку державних контролюючих органів, що можуть істотно та/або негативно вплинути на фінансовий стан та кредитоспроможність Позичальника;
• що надані Позичальником Кредитору документи (інформація) для розгляду питання про кредитування та інші документи (інформація), пов’язані з обслуговуванням Кредиту, не містять будь-яких недостовірних відомостей, складені та/або отримані в порядку, передбаченому чинним законодавством;
• що Позичальник у повному обсязі розуміє всі умови цього Договору, свої права та обов’язки за цим Договором і погоджується з ними;
• що Позичальник повністю є дієздатним та укладення цього Договору не потребує узгодження з третіми особами;
• що в Позичальника та/або особи, яка передає в заставу/іпотеку Кредитору майно, в забезпечення виконання зобов'язань Позичальника за цим Договором, відсутні обтяження на їх майно, в тому числі й ті, що не зареєстровані в установленому чинним законодавством України порядку, про які він письмово не повідомив Кредитора.
10. ФОРС-МАЖОР
10.1. Сторони не несуть відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за Договором, якщо це викликано дією обставин непереборної сили, про які Сторони в момент укладення Договору не могли знати та не могли їх передбачити (обставини «форс-мажору»).
10.2. Форс-мажорними обставинами (обставинами непереборної сили) є надзвичайні та невідворотні обставини, що об’єктивно унеможливлюють виконання зобов’язань, передбачених умовами цього Договору, обов’язків згідно із законодавчими та іншими нормативними актами, а саме: загроза війни, збройний конфлікт або серйозна погроза такого конфлікту, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, військовим ембарго, дії іноземного ворога, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратства, безлади, вторгнення, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, карантину, встановленого Кабінетом Міністрів України, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, протиправні дії третіх осіб, пожежа, вибух, тривалі перерви в роботі транспорту, регламентовані умовами відповідних рішень та актами державних органів влади, закриття морських проток, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощо, а також викликані винятковими погодними умовами і стихійним лихом, а саме: епідемія, сильний шторм, циклон, ураган, торнадо, буревій, повінь, нагромадження снігу, ожеледь, град, заморозки, замерзання моря, проток, портів, перевалів, землетрус, блискавка, пожежа, посуха, просідання і зсув ґрунту, інші стихійні лиха тощо.
10.3. Сторона, якій стало відомо про настання чи загрозу настання обставин «форс-мажору», негайно, але в будь-якому випадку не пізніше наступного робочого дня, повідомляє про них іншу Сторону усно (за допомогою телефону) та письмово (шляхом передання відповідного повідомлення факсом, кур’єром, засобами електронної пошти). У випадку недотримання Стороною положення цього пункту, така Сторона позбавляється права посилатись на наявність обставин «форс-мажору».
10.4. Під час дії обставин «форс-мажору» виконання зобов’язань за Договором може призупинятись (частково або в повному обсязі).
10.5. Невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором однією з Сторін у зв’язку з дією обставин «форс-мажору» не спричиняє застосування до неї яких-небудь заходів відповідальності.
10.6. Обов’язок доведення неможливості виконання зобов’язань або неналежного виконання за Договором у зв’язку з дією обставин «форс-мажору» покладається на Сторону, яка посилається на них в якості обґрунтування своїх вимог або заперечень.
10.7. Належним підтвердженням обставин «форс-мажору» є довідка Торгово-промислової палати України або відповідних регіональних торгово-промислових палат.
11. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
11.1. Цей Договір набирає чинності з моменту його підписання Сторонами (їх уповноваженими представниками) та діє до повного виконання Сторонами взятих на себе зобов’язань за цим Договором.
11.2. Цей Договір може бути змінений або доповнений за взаємною згодою Сторін.
11.3. Цей Договір може бути розірваний у випадках та у порядку встановленому чинним законодавством України та/або умовами цього Договору.
11.4. Всі зміни та доповнення до цього Договору викладаються в письмовій формі та набувають чинності з моменту їх підписання Сторонами (їх уповноваженими на те представниками Сторін).
11.5. Додаткові угоди (додаткові договори/договори про внесення змін) до цього Договору, які можуть бути укладені в майбутньому, а також Додатки до цього Договору, перелік яких наведено у цьому Договорі, є його невід’ємною частиною.
11.6. У випадках, не передбачених цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.
11.7. Кредитор здійснює обробку персональних даних Позичальника відповідно до Закону України
«Про захист персональних даних».
З моменту укладення цього Договору персональні дані будуть включені до баз персональних даних, володільцем яких є АТ КБ «ПриватБанк». Строк обробки персональних даних Позичальника відповідає строку дії цього Договору, якщо у Кредитора відсутні інші правові підстави для продовження такої обробки. Місцезнаходженням таких персональних даних є місцезнаходження АТ КБ «ПриватБанк».
Мета та підстава для обробки персональних даних є:
- здійснення заходів для укладення правочину та виконання положень правочину;
- надання послуг за цим Договором, на підставі виконання правочину;
- виконання обов’язків, покладених на АТ КБ «ПриватБанк» чинним законодавством України. Позичальник підтверджує, що він повідомлений Кредитором про свої права що передбачені статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних» і розуміє, що Кредитор буде їх реалізовувати в межах передбачених чинним законодавством України.
Позичальник повідомлений Кредитором що, останній може із дотриманням вимог чинного законодавства України доручити обробку персональних даних Позичальника підрядникам (розпорядникам Персональних даних), яких Кредитор може залучити на власний розсуд для надання Кредитору послуг, для цілей консультацій, аудиту, страхування, аналітики тощо. Розповсюдження персональних даних Позичальника третім особам буде здійснюватися виключно у випадках і порядку, коли таке розповсюдження відповідає вимогам законодавства України.
Додаткова інформація про обробку персональних даних, знаходиться у Повідомленні про порядок і процедуру захисту персональних даних Позичальників Кредитора, яке доступно на головній сторінці сайту АТ КБ «ПриватБанк».
Позичальник повідомлений та підтверджує, що за наявності правових підстав, інформація про його кредитні операції та виконання зобов’язань за ними може бути передана Кредитором до Кредитного реєстру Національного банку України.
11.8. Сторони зобов’язуються дотримуватись вимог антикорупційного законодавства й не вживати ніяких дій, які можуть порушити норми антикорупційного законодавства, у зв’язку з виконанням своїх прав або обов’язків згідно з цим Договором, у тому числі, але не обмежуючись, не робити пропозицію, не санкціонувати, не обіцяти та не надавати неправомірну вигоду в грошовій або будь-якій іншій формі,
фізичним або юридичним особам (включаючи, але не обмежуючись, приватним підприємствам, організаціям, органам державної влади та самоврядування, установам, державним службовцям) або їх представникам. У випадку порушення однією із Сторін зобов’язань за даним пунктом, інша Сторона має право в односторонньому позасудовому порядку відмовитися від виконання даного Договору та розірвати Договір, шляхом направлення відповідного повідомлення Стороні, що порушила. У випадку розірвання Договору відповідно до даного пункту, збитки Стороні, що порушила, не відшкодовуються.
11.9. Захист прав споживачів здійснюють центральний орган виконавчої влади, що формує та забезпечує реалізацію державної політики у сфері захисту прав споживачів, центральний орган виконавчої влади, що реалізує державну політику у сфері державного контролю за додержанням законодавства про захист прав споживачів, місцеві державні адміністрації, інші органи виконавчої влади, органи місцевого самоврядування згідно із законодавством, а також суди.
11.10. Конфіденційна інформація. Сторони визнають, що будь-яка інформація, отримана однією із Сторін щодо іншої Сторони в ході переддоговірних відносин щодо укладання цього Договору або в ході виконання цього Договору, становить собою конфіденційну інформацію (банківську та/або комерційну таємницю), крім інформації, що може бути отримана будь-якою особою з загальнодоступних джерел, та Сторони зобов’язуються забезпечити збереження її конфіденційності.
Позичальник надає Кредитору безумовну згоду (дозвіл), а Кредитор відповідно до цього Договору набуває право розкрити (передати) будь-яку або всю інформацію стосовно Позичальника, його фінансового стану, умов цього Договору та порядку виконання зобов’язань за ним (включаючи, але не обмежуючись будь-якою фінансовою, економічною чи іншою інформацією, що складає банківську таємницю відповідно до Закону України “Про банки і банківську діяльність” або конфіденційну інформацію, у тому числі інформацію про причини невиконання Позичальником зобов’язань за цим Договором, про дисконт, за яким права вимоги за цим Договором можуть бути відчужені іншому кредитору, про результати незалежної оцінки вартості цих прав вимоги тощо), яка стала відома Кредитору в процесі укладання та виконання цього Договору, зокрема, таким особам:
● будь-якій особі резиденту України чи нерезиденту, що має намір набути або набуває права вимоги за цим Договором (повністю або частково);
● аудиторам, суб’єктам оціночної діяльності, рейтинговим агентствам, незалежним юридичним радникам, інвестиційним, фінансовим посередникам та іншим юридичним та фізичним особам у разі, якщо відповідна інформація за цим Договором, є необхідною для здійснення Кредитором фінансових чи інших операцій, надання або одержання відповідних послуг у ході своєї звичайної діяльності, а також особам (органам), які відповідно до чинного законодавства України мають право здійснювати перевірки фінансово-господарської та іншої діяльності Кредитору;
● продавцеві транспортного засобу, визначеного у пункті 3.1 Договору, а також іншим суб'єктам господарювання, зокрема тим, які задіяні в реалізації партнерських програм стосовно надання Кредитором фінансування на придбання транспортних засобів, внаслідок яких укладено цей Договір, в тому числі, але не виключно, суб'єктам господарювання, що є власниками сервісів, за допомогою яких здійснюється розміщення третіми особами рекламних матеріалів про продаж транспортних засобів. Вищенаведені умови цього Договору не поширюються на випадки розкриття Кредитором третім особам інформації щодо Позичальника, у випадках порушення Позичальником умов цього Договору та/або поручителем чи майновим поручителем умов відповідного договору забезпечення. Позичальник цим надає згоду Кредитору розкривати відповідну конфіденційну шляхом надання її способом та в обсягах, визначених Кредитором, необмеженому колу третіх осіб, у т.ч. правоохоронним, судовим органам, органам нотаріату, фінансовим установам, іншим установам, підприємствам, організаціям, у т.ч. шляхом розміщення в електронних базах даних, на сайтах в мережі Інтернет, шляхом розповсюдження засобами масової інформації та каналами електронної пошти, тощо.
11.11. Цей Договір складений на паперових носіях у 2 (двох) оригінальних примірниках (один примірник для Позичальника, один – для Кредитора), що мають однакову юридичну силу та є автентичними за змістом.
11.12. Підписанням цього Договору Позичальник підтверджує, що:
- до укладання Договору йому була надана уся необхідна, актуальна та достовірна інформація, що передбачена частиною 1,2,5 статті 7 Закону України “Про фінансові послуги та фінансові компанії” та статтею 30 Закону України “Про платіжні послуги” та він був належним чином повідомлений про усі обставини, які стосуються надання фінансової послуги;
- Кредитор забезпечив правильне розуміння суті фінансової послуги та не нав’язував її придбання.
Додатки:
1. Графік платежів.
2. Перелік третіх осіб, з якими Кредитор має право взаємодіяти щодо будь-яких питань, пов'язаних із виконанням цього Договору.
12. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Кредитор: Позичальник:
Акціонерне товариство комерційний банк "ПриватБанк", код в ЄДРПОУ 14360570
Адреса місцезнаходження:Україна, 01001, м. Київ, вул. Грушевського, 1 д.
IBAN UA173000010000032003102901026 у
Національному банку України код банку 300001
Адреса для зв’язків та листування: Україна, 49094, м. Дніпро, вул. Набережна Перемоги, 30
300001
Адреса електронної пошти (E-mail): help@pb.ua
Реєстраційний номер в Державному реєстрі банків: 92, дата внесення до Державного реєстру банків: 19.03.1992 р.
Підпис М.П.
Прізвище:
Ім’я:
По батькові:
Відомості про місце проживання або місце перебування
Паспорт: серія
Виданий Реєстраційний номер облікової картки платника податків
Адреса для зв’язків та листування Телефон Адреса електронної пошти (E-mail):
Підпис
Примірник цього Договору отримав (підпис, ПІБ Позичальника).
ЗГОДА
Я, , . . року народження, паспорт серія номер , виданий
України в ський області
. .
року, реєстраційний номер облікової картки
платника податків згідно з відомостями Державного реєстру фізичних осіб-платників податків
, адреса реєстрації область/м. , вул./провул. , буд. , кв. , зі змістом цього кредитного договору № від ознайомлений(на), надаю згоду на його укладення Позичальником, а також на укладання будь-яких додаткових угод, договорів про зміну або будь-яких змін до вищевказаного кредитного договору на розсуд Позичальника.
(ПІБ) (Підпис)
« » 20 року
ДОВІДКА
Я, , . . року народження, паспорт серія номер , виданий
України в ський області
. .
року, реєстраційний номер облікової картки
платника податків згідно з відомостями Державного реєстру фізичних осіб-платників податків
, адреса реєстрації область/м. , вул./провул. , буд. , кв. , що є Позичальником по цьому кредитному договору № від , заявляю, що не проживаю однією сім’єю з будь-якою іншою особою, крім тієї, що надала згоду на його укладення.
(ПІБ) (Підпис)
« » 20 року
У ВИПАДКУ, ЯКЩО ПОЗИЧАЛЬНИК НЕ ПРОЖИВАЄ ОДНІЄЮ СІМ’ЄЮ З БУДЬ-ЯКОЮ ОСОБОЮ, ЗМІСТ ТЕКСТУ ЦІЄЇ ДОВІДКИ ВИКЛАСТИ В НАСТУПНІЙ РЕДАКЦІЇ:
ДОВІДКА
Я, ,
. .
року народження, паспорт серія номер , виданий
України в ський області
. .
року, реєстраційний номер
облікової картки платника податків згідно з відомостями Державного реєстру фізичних осіб-платників податків , адреса реєстрації область/м. , вул./провул. , буд. , кв.
, що є Позичальник по цьому кредитному договору № від , заявляю, що не проживаю однією сім’єю з будь-якою особою.
(ПІБ) (Підпис)
« » 20 року
Додаток №2 до Кредитного договору
№ від (далі – “Договір”, “цей Договір”)
1. На підставі ст.ст.12, 25 Закону України «Про споживче кредитування» Сторони узгодили, що Кредитор має право взаємодіяти щодо будь-яких питань, пов'язаних із виконанням цього Договору, із третіми особами згідно переліку:
№ | Прізвище, ім’я, по батьк | Номер телефону | Додаткова інформація |
1 | |||
2 | |||
3 | |||
… | |||
2. Позичальник підтверджує, що отримав згоди на передачу персональних даних осіб, зазначених у пункті 1 цього Додатку, а саме - їхні імена, прізвища та по батькові, а також - контактні номери телефонів та вказану вище додаткову інформацію. Зазначені персональні дані будуть використані Кредитором з метою контактування з відповідними особами щодо їх інформування про необхідність виконання зобов’язань Позичальника за цим Договором при врегулюванні простроченої заборгованості.
3. Обов’язок щодо отримання згоди таких третіх осіб на обробку їхніх персональних даних до передачі таких персональних даних Кредитору, новому кредитору, колекторській компанії покладається на Позичальника.
Підписуючи цей Додаток, що є невід'ємною частиною Договору, Позичальник підтверджує, що ним було отримано згоду суб'єктів персональних даних, які надаються цією заявою Кредитору, а також що ці особи повідомлені про володільця персональних даних, склад та зміст зібраних персональних даних, свої права, визначені законом, мету збору персональних даних та осіб, яким передаються його персональні дані.
Позичальник підтверджує, що він повідомлений про передбачену статтею 182 Кримінального кодексу України відповідальність за незаконне збирання, зберігання, використання, поширення конфіденційної інформації про третіх осіб, персональні дані яких передані ним Кредитору.
4. Позичальник надає згоду на передавання інформації особам, що зазначені у п. 1 цього Додатку, про укладання Позичальником Договору, його умови, стан виконання, наявність та розмір простроченої заборгованості (розмір кредиту, процентів за користування кредитом, розмір комісії та інших платежів, пов'язаних з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту), розмір неустойки та інших платежів, що стягуються в разі невиконання зобов'язання за Договором.
Кредитор
м.п. / ПІБ
Позичальник
/ / ПІБ /