5.1.4. Письмово повідомляти Кредитодавця про зміни місця проживання, роботи, контактних телефонів, прізвища та/або імені та/або по-батькові, про настання суттєвих змін в його діяльності та/або зміну інформації, що надавалася Кредитодавцю (у тому числі...
Затверджено
рішенням спостережної ради кредитної спілки “Світовид ”
протокол № 14 від 04 жовтня 2022 року вводиться в дію з 05 жовтня 2022 року
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР КРЕДИТНОЇ ЛІНІЇ №
про надання коштів у позику, в тому числі і на умовах фінансового кредиту, № 8
Місто Первомайськ | Дата укладення 20 р. | « |
Кредитна спілка "Світовид" (далі – «Кредитодавець»), в особі голови правління Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx, що діє на підставі Статуту з однієї сторони, та член кредитної спілки
, (адреса проживання ) (далі – «Позичальник»), з другої сторони, надалі разом – «Сторони»,
уклали цей договір (далі – «Договір») про наступне:
ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ ТА СКОРОЧЕННЯ
Договір - цей Договір про споживчий кредит, укладений між Кредитодавцем та Позичальником, з усіма додатками та додатковими договорами до нього, у тому числі тими, які можуть бути укладені Сторонами в майбутньому.
Залишок заборгованості за кредитом - сума кредитних коштів, наданих Позичальнику Кредитодавцем в межах Кредитного ліміту, яка знаходиться у розпорядженні Позичальника
Кредитна лінія - споживчий кредит, надання якого здійснюється повністю або частинами протягом строку кредитування зазначеного у п. 3.1. цього Договору та у межах кредитного ліміту, встановленого у п. 2.1. цього Договору. У разі часткового або повного погашення кредиту протягом строку кредитування, зазначеного у п. 3.1. цього Договору, Позичальник має право отримати кредит у межах встановленого кредитного ліміту, встановленого у п. 2.1. цього Договору.
Кредитний ліміт - максимальна сума Кредиту, якою Позичальник може користуватися на підставі цього Договору. Сума кредитного ліміту визначена в п. 2.1. цього Договору.
Кредитодавець - Сторона цього Договору, Кредитна спілка "Світовид", яка надає кредит Позичальнику у тимчасове користування;
Несвоєчасне виконане грошове зобов'язання (далі - прострочена заборгованість/сума боргу) - сума грошових коштів, яка складається з суми кредиту та/або процентів за користування кредитом, які не були сплачені в строки/терміни передбачені цим Договором.
Повне виконання умов цього Договору - повернення Позичальником Кредитодавцю всієї суми кредиту, отриманої у Кредитодавця, а також сплата Позичальником у повному обсязі нарахованих процентів за користування та/або неправомірне користування кредитом, відшкодування Позичальником Кредитодавцю завданих збитків.
Позичальник - Сторона цього Договору, член Кредитної спілки "Світговид", який отримує у тимчасове користування грошові кошти на умовах строковості, зворотності, цільового використання, платності та забезпеченості;
Проценти за користування кредитом - грошові кошти, що нараховуються на фактичний залишок кредиту та сплачуються Позичальником на користь Кредитодавця як плата за користування Позичальником кредитом.
Споживчий кредит (кредит) - грошові кошти, що надаються Позичальникові на придбання товарів (робіт, послуг) для задоволення потреб, не пов’язаних з підприємницькою, незалежною професійною діяльністю або виконанням обов’язків найманого працівника.
Сторона - або Кредитодавець, або Позичальник за цим Договором залежно від обставин.
Сторони - спільне найменування Кредитодавця та Позичальника
Строк кредиту (строк кредитування) - передбачений цим Договором період часу, на який Позичальнику надається кредит.
Транш – частина Споживчого кредиту, що видається Позичальнику в рамках кредитної лінії, в порядку і на умовах, встановлених в цьому Договорі.
Умови надання кредиту - обов’язкові умови надання кредиту, з моменту виконання всіх та
кожної з яких у Кредитодавця виникає обов’язок надати, а у Позичальника виникає право одержати кредит.
Інші терміни, скорочення, їх тлумачення, що використовуються по тексту цього Договору, визначаються чинним законодавством.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Кредитодавець зобов’язується надати Позичальнику кредитну лінію з кредитним лімітом в сумі ( ) гривень, в межах якого Позичальник може отримувати будь-які суми частини споживчого кредиту (далі – кредит транш, транші) на засадах строковості, зворотності, цільового використання, платності та забезпеченості, а Позичальник зобов'язується повернути споживчий кредит (далі – кредит) та сплатити проценти за користування кредитом на умовах, визначених цим Договором.
1.2. Кредитна лінія із цільовим призначенням надається з метою .
2. СТРОК КРЕДИТУ, ПОРЯДОК ТА УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ
2.1. Кредитна лінія надається строком на місяців від дати надання Позичальнику першого траншу.
2.2. Кредитодавець зобов’язується надати Позичальнику всю суму кредиту або здійснити перший транш в межах кредитного ліміту в день підписання Сторонами цього Договору, але не раніше дня оформлення необхідного забезпечення виконання зобов’язання за цим Договором, якщо забезпечення зобов’язання підлягає оформленню окремим договором.
Обов’язковими умовами надання кредиту є укладення договорів забезпечення, передбачених п. 4.1. цього Договору.
Кожен наступний транш в межах кредитного ліміту, зазначеного в п. 1.1. цього Договору, та в межах строку кредитної лінії, зазначеного в п. 2.1. цього Договору, надається Позичальнику на підставі його письмової заяви впродовж п’яти днів з дня отримання Кредитодавцем письмової заяви Позичальника. Надання кожного траншу, крім першого, оформлюється відповідним додатковим договором.
2.3. Укладення цього Договору не пов'язано з необхідністю отримання Позичальником супровідних послуг Кредитодавця.
2.4. Укладення цього Договору не пов'язано з необхідністю отримання Позичальником супровідних послуг кредитного посередника або третіх осіб.
2.5. Позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти за користування кредитом з дотриманням Графіка платежів, що є невід’ємною частиною цього Договору до закінчення строку, визначеного п. 2.1. цього Договору.
Кредитна лінія надається на умовах (сплати процентів і основної суми кредиту в кінці строку кредиту; періодичної сплати процентів і сплати основної суми кредиту в кінці строку кредиту; періодичної сплати процентів і основної суми кредиту "рівними долями", за яким передбачається незмінна (однакова) сума платежу протягом всього строку кредиту.)
2.6. Кредитна лінія надається Позичальнику готівкою у касі Кредитодавця або (згідно заяви Позичальника) шляхом безготівкового перерахування суми кредиту на рахунок, вказаний у розділі 11 "Адреси, реквізити та підписи сторін" цього Договору
2.7. Датою надання/видачі траншу Позичальнику вважається дата видачі Позичальнику суми траншу готівкою через касу Кредитодавця, а при безготівкових розрахунках – дата списання відповідної суми з рахунку Кредитодавця.
2.8. Датою повернення (виплати) кредиту так само як і датою сплати процентів вважається дата оформлення Кредитодавцем прибуткових касових документів на отримані суми, а при безготівкових розрахунках – дата зарахування коштів на рахунок Кредитодавця.
2.9. Кредитодавець має право відмовити Позичальнику у наданні, передбаченого цим Договором, траншу у випадку:
- прострочення сплати суми кредиту та/або процентів за користування кредитом або
- використання кредиту не за цільовим призначенням або
- у разі, якщо на майно Позичальника за ініціативою третіх осіб звернуто стягнення або накладено арешт або
- розірвання чи неукладення Позичальником договорів забезпечення, або
- у разі втрати забезпечення або погіршення його умов, якщо Позичальник не надасть рівноцінну заміну забезпечення або
- у разі порушення процедури визнання Позичальника банкрутом або
- наявності інших обставин, які явно свідчать про те, що наданий Позичальнику кредит своєчасно не буде повернутий, в тому числі, але не виключно, у випадку погіршення платоспроможності Позичальника, або
- у випадках, передбачених ст. 15 Закону України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення"
2.10. Про обставини, передбачені п. 2.9. цього Договору, Xxxxxxxxxxxxx повідомляє Позичальника в п’яти денний строк шляхом надсилання письмового повідомлення.
2.11. У випадку, якщо в момент закінчення строку кредитної лінії, зазначеного в п. 2.1. цього Договору, Позичальник не використає всю суму кредитного ліміту, не використана частина кредитного ліміту не надається (анулюється)
3. ПРОЦЕНТИ ЗА КОРИСТУВАННЯ КРЕДИТОМ ТА МЕХАНІЗМ РОЗРАХУНКІВ
3.1. Проценти за користування кредитом становлять ( )% річних від суми залишку кредиту за кожен день користування кредитом.
Тип процентної ставки - фіксована.
Зміна процентної ставки можлива тільки за згодою Xxxxxx.
Проценти за користування кредитом нараховуються за фактичне число календарних днів користування кредитом за виключенням дня отримання кредиту та включаючи дату його повернення.
3.2. Нарахування процентів за цим Договором здійснюється з урахуванням числа днів у календарному році (вихідних, святкових та неробочих днів включно). Кількість днів у році приймається за 365 (366).
3.3. Розмір та строк сплати процентів і суми кредиту встановлюється Графіком платежів, що є невід’ємною частиною цього Договору (Додаток № 1 до цього Договору). Графік платежів відповідає умовам, зазначеним у п. 2.5. цього Договору.
Сума процентів за користування кредитом, передбачена Графіком платежів, є дійсною за умови дотримання Позичальником строків сплати, передбачених Графіком платежів.
У разі порушення строків сплати, передбачених Графіком платежів, сума процентів за користування кредитом, яка підлягає сплаті, змінюється в залежності від суми залишку кредиту та строку користування кредитом без внесення змін до Графіку платежів.
3.4. Якщо дата здійснення чергових платежів згідно Графіка платежів припадає на вихідний (святковий, неробочий) день, то здійснення платежів відбувається на наступний за вихідними (святковими, неробочими) днями робочий день Кредитодавця і це не вважається порушенням розрахунків.
3.5. Погашення кредиту та процентів за користування кредитом відбувається в такому порядку: в першу чергу сплаті підлягають проценти за користування кредитом, а в другу чергу – сума кредиту.
У разі недостатності суми здійсненого платежу для виконання зобов'язання за цим Договором про споживчий кредит у повному обсязі ця сума погашає вимоги Кредитодавця у такій черговості:
1) у першу чергу сплачуються прострочена до повернення сума кредиту та прострочені проценти за користування кредитом;
2) у другу чергу сплачуються сума кредиту та проценти за користування кредитом;
3.6. У випадку порушення Позичальником встановленого п. 3.1., 6.1.8., 6.7. або 10.2. цього Договору строку погашення одержаного кредиту Позичальник надалі сплачує проценти за неправомірне користування кредитом, виходячи з процентної ставки зазначеної у пункті 4.1 цього Договору, порядок нарахування та сплати яких встановлюється згідно з пунктами 4.2, 4.6 цього Договору.
Проценти за неправомірне користування кредитом нараховуються починаючи з наступного дня після настання строку, передбаченого п. 3.1., 6.1.8., 6.7. або 10.2. цього Договору, та по день повного погашення кредиту на суму щоденного залишку заборгованості за кредитом.
3.7. Позичальник проводить погашення кредиту та процентів за користування кредитом у
xxxx Xxxxxxxxxxxx за її місцезнаходженням у відповідні робочі дні та години, або згідно заяви Позичальника, шляхом перерахування коштів на поточний рахунок Кредитодавця, визначений розділом 11 цього Договору.
3.8. Позичальник проводить погашення кредиту та процентів за користування кредитом у касу Кредитодавця за її місцезнаходженням у відповідні робочі дні та години, або згідно заяви Позичальника, шляхом перерахування коштів на поточний рахунок Кредитодавця, визначений розділом 12 цього Договору.
3.9. Відповідно до вимог п. 9) ч.1 ст.12 Закону України «Про споживче кредитування», орієнтовна реальна річна процентна ставка та орієнтовна загальна вартість кредиту для Позичальника на дату укладення цього Договору, а також, усі припущення, використані для обчислення такої ставки, зазначені в Графіку платежів, що є Додатком №1 до цього Договору. Розмір орієнтовної реальної річної процентної ставки не залежить від способу надання кредиту. Обчислення орієнтовної реальної річної процентної ставки та орієнтовної загальної вартості кредиту базується на припущенні, що цей Договір залишається дійсним протягом строку кредиту та що Кредитодавець і Позичальник виконають свої обов'язки на умовах та у строки, визначені в цьому Договорі.
3.10. Всі розрахунки між Xxxxxxxxx ведуться виключно в національній валюті України.
4. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ КРЕДИТНОЇ ЛІНІЇ
4.1. Зобов’язання Позичальника щодо своєчасного повернення кредиту та сплати процентів за користування кредитом забезпечується
(заставою та/або порукою та/або іншими видами забезпечення, що не заборонені
законодавством).
4.2. Відповідальність за оформлення забезпечення кредитної лінії у відповідності до вимог чинного законодавства та всі витрати пов’язані з таким оформленням (оплата послуг реєстратора, нотаріуса, страховика, оцінювача тощо) покладаються на Позичальника, якщо забезпечення зобов’язання підлягає оформленню окремим договором.
4.3. У випадку, якщо протягом дії цього Договору відбувається втрата забезпечення, в тому числі, але не виключно, внаслідок смерті, оголошення померлою або визнання безвісно відсутньою фізичної особи, що від свого імені надала поруку або заставу (іпотеку) у забезпечення зобов’язання Позичальника за цим Договором, порушення судом провадження щодо встановлення недійсності або неукладеності будь-якого з документів/договорів забезпечення, а також визнання їх судом неукладеними або недійсними, крадіжки, псування, втрати ліквідності предметом застави (іпотеки), припинення будь-якого з договорів забезпечення, крім випадків, коли він припинений на підставі угоди з Кредитодавцем або внаслідок повного виконання умов цього Договору, Позичальник у строк не пізніше 15 (п’ятнадцяти) календарних днів із дня втрати забезпечення зобов’язаний надати Кредитодавцю рівноцінну заміну.
4.4. Крім визначеного п. 4.1. цього Договору забезпечення кредитна лінія також забезпечується всім належним Позичальнику на праві власності майном та коштами, на які згідно чинного законодавства України може бути звернено стягнення.
4.5. Позичальник підтверджує, що майно, яким здійснюватиметься забезпечення виконання зобов’язання за цим Договором належить йому (Позичальнику) на праві власності, не обмежене в обігу, під заставою у третіх осіб не перебуває.
4.6. У разі погіршення фінансового стану Позичальника, який визначається за методикою Кредитодавця, або у разі звернення Позичальника до Кредитодавця з письмовим клопотанням про перенесення строків платежів відповідно до п. 5.2.2. цього Договору Позичальник в строк не пізніше 15 (п’ятнадцяти) календарних днів з дня отримання повідомлення Кредитодавця зобов’язаний за погодженням з Кредитодавцем надати додаткове забезпечення.
5. ІНШІ ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
5.1. Позичальник крім обов'язків, передбачених вищезазначеними пунктами цього Договору, зобов'язаний:
5.1.1. Використати кредит за цільовим призначенням.
5.1.2. Надавати Кредитодавцю всі необхідні документи для здійснення перевірки використання кредиту за цільовим призначенням.
5.1.3. Вчасно здійснювати платежі щодо погашення кредиту і процентів, нарахованих за користування кредитом, відповідно до Графіка платежів.
5.1.4. Письмово повідомляти Кредитодавця про зміни місця проживання, роботи, контактних телефонів, прізвища та/або імені та/або по-батькові, про настання суттєвих змін в його діяльності та/або зміну інформації, що надавалася Кредитодавцю (у тому числі у зв’язку із закінченням строку (припинення) дії, втрати чинності чи визнання недійсними поданих Кредитодавцю документів; втрати чинності/обміну ідентифікаційного документа Позичальника; набуття Позичальником та/або членами його сім’ї та або пов’язаними з ним особами статусу (PEP) публічно значущих осіб) та інші обставини, що здатні вплинути на виконання зобов’язань Сторін за цим Договором, протягом 15 робочих днів з моменту їх виникнення.
5.1.5. Укласти договір з Кредитодавцем щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за цим Договором, якщо забезпечення зобов’язання підлягає оформленню окремим договором.
5.1.6. У випадку прострочення сплати частини або всієї суми кредиту сплатити нараховані проценти за користування кредитом виходячи з фактичного строку користування кредитом, включаючи день погашення.
5.1.7. Протягом семи календарних днів з дати подання Кредитодавцю письмового повідомлення про відмову від цього Договору з дотриманням вимог зазначених у п. 5.2.3. повернути Кредитодавцю грошові кошти, одержані згідно з цим Договором, та сплатити проценти за період з дня одержання коштів до дня їх повернення за ставкою, встановленою цим Договором. В такому разі повернення Позичальником грошових коштів, одержаних згідно з цим Договором, та сплата процентів за період з дня одержання коштів до дня їх повернення за ставкою, встановленою цим Договором, не є платежами, відшкодуваннями, штрафними санкціями за реалізацію Позичальником права на відмову від цього Договору.
Позичальник не зобов'язаний сплачувати будь-які інші платежі у зв'язку з відмовою від цього Договору.
5.1.8. Повідомити Xxxxxxxxxxxx про намір дострокового повернення кредиту шляхом надання відповідної письмової заяви в день здійснення дострокового повернення та у разі дострокового повернення кредиту сплатити Кредитодавцю проценти за користування кредитом та вартість усіх послуг, пов'язаних з обслуговуванням та погашенням кредиту, за період фактичного користування кредитом.
5.1.9. У разі передання Кредитодавцю персональних даних третіх осіб під час укладення, виконання та припинення цього Договору, уключаючи близьких своїх осіб, які не є спадкоємцями, поручителями, майновими поручителями отримати згоду третіх осіб на обробку їхніх персональних даних до передачі таких персональних даних Кредитодавцю та надати Кредитодавцю інформаційне повідомлення про це за формою, встановленою Кредитодавцем.
5.1.10. Звертатися з письмовою заявою до Кредитодавця в разі необхідності отримання додаткових траншів в межах кредитного ліміту, визначеного п. 1.1. цього Договору.
5.2. Позичальник має право:
5.2.1. В будь-який час повністю або частково достроково повернути кредит, у тому числі шляхом збільшення суми періодичних платежів.
Здійснення дострокового часткового повернення кредиту у поточному місяці не звільняє Позичальника від сплати чергового платежу в наступних місяцях, відповідно до Графіку платежів.
5.2.2. Звертатися до Кредитодавця з письмовим клопотанням про перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) у разі виникнення тимчасових фінансових або інших ускладнень з незалежних від Позичальника причин.
5.2.3. Протягом чотирнадцяти календарних днів з дня укладення цього Договору відмовитися від цього Договору без пояснення причин, у тому числі в разі отримання ним грошових коштів (далі
– строк відмови), за умови надання Кредитодавцю повідомлення у письмовій формі (у паперовому вигляді або у вигляді електронного документа, створеного згідно з вимогами, визначеними Законом України „Про електронні документи та електронний документообіг”, а також з урахуванням особливостей, передбачених Законом України „Про електронну комерцію”) до закінчення строку відмови. Якщо Позичальник подає повідомлення не особисто, воно має бути засвідчене нотаріально або подане і підписане представником за наявності довіреності на вчинення таких дій. .
Право на відмову від цього Договору не застосовується, якщо виконання зобов'язання за ним забезпечено шляхом укладення нотаріально посвідчених договорів (правочинів), а також, якщо кредит було надано на придбання робіт (послуг), виконання яких відбулося до закінчення строку відмови від цього Договору.
5.2.4. Протягом строку дії цього Договору звертатись до Кредитодавця з питань виконання сторонами умов цього Договору одним із способів (за вибором Позичальника), наведених нижче:
- особисто за місцем знаходження Кредитодавця;
- письмово, шляхом направлення листа на адресу Кредитодавця;
- шляхом електронного звернення на електронну адресу Кредитодавця;
- у телефонному режимі за телефоном Кредитодавця.
5.2.5. Протягом строку дії цього Договору, але не частіше одного разу на місяць, звернутися до Кредитодавця з письмовою заявою про безоплатне надання протягом трьох робочих днів від дати подання Кредитодавцю такої заяви письмової інформації про поточний розмір заборгованості Позичальника, розмір суми кредиту, повернутої Кредитодавцю, зокрема інформацію про платежі за цим Договором, які сплачені, які належить сплатити, дати сплати або періоди у часі та умови сплати таких сум (за можливості зазначення таких умов).
5.2.6. Звернутись до Національного банку України у разі порушення Кредитодавцем законодавства у сфері споживчого кредитування, у тому числі порушення вимог щодо взаємодії із Позичальником при врегулюванні простроченої заборгованості (вимог щодо етичної поведінки), а також на звернення до суду з позовом про відшкодування шкоди, завданої Позичальнику у процесі врегулювання простроченої заборгованості.
5.3. Кредитодавець крім обов'язків, передбачених вищезазначеними пунктами цього Договору, зобов'язаний:
5.3.1. Письмово повідомляти Позичальника про зміни місцезнаходження, а також інших відомостей, зазначених у розділі 11 цього Договору протягом 15 робочих днів з моменту їх виникнення.
5.3.2. У разі письмового звернення Позичальника щодо перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) у зв’язку з виникненням тимчасових фінансових або інших ускладнень розглянути таке звернення протягом 15 робочих днів та дати чітку і однозначну відповідь. У будь-якому випадку перенесення строків платежів (повернення кредиту та/або сплати процентів) оформляється додатковим договором.
Позичальник не має права за власною ініціативою в односторонньому порядку продовжувати строк кредитування або строк виплати кредиту, передбачений цим Договором.
5.3.3. Якщо Позичальник скористався правом повернення кредиту шляхом збільшення суми періодичних платежів, здійснити відповідне коригування зобов'язань Позичальника у бік їх зменшення та на вимогу Позичальника надати йому новий Графік платежів.
5.3.4. Прийняти від Позичальника платежі у разі дострокового повернення кредиту без встановлення Позичальнику будь-якої плати, пов'язаної з достроковим поверненням кредиту.
5.3.5. У письмовій формі повідомити Позичальника про затримання Позичальником сплати частини кредиту та/або процентів щонайменше на один календарний місяць, а за кредитом, забезпеченим іпотекою, та за кредитом на придбання житла – щонайменше на три календарні місяці із зазначенням вимоги до Позичальника про здійснення таких платежів або повернення кредиту протягом 30 календарних днів, а за кредитом, забезпеченим іпотекою, та за кредитом на придбання житла - 60 календарних днів з дня одержання від Кредитодавця повідомлення про таку вимогу. Якщо протягом цього періоду Позичальник усуне порушення умов договору про кредит, вимога Кредитодавця втрачає чинність.
5.3.6. Безоплатно надавати за письмовою заявою Позичальника, але не частіше одного разу на місяць, протягом трьох робочих днів від дати отримання такої заяви письмову інформацію про поточний розмір заборгованості Позичальника, розмір суми кредиту, повернутої Кредитодавцю, зокрема інформацію про платежі за цим Договором, які сплачені, які належить сплатити, дати сплати або періоди у часі та умови сплати таких сум (за можливості зазначення таких умов).
5.3.7. Під час першої взаємодії із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.6 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у рамках врегулювання простроченої заборгованості Кредитодавець зобов’язаний повідомити:
1) Своє повне найменування, номер телефону для здійснення зв’язку та адресу (електронну або поштову) для листування;
2) Прізвище, власне ім’я, по батькові (за наявності) особи, яка здійснює взаємодію із споживачем, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.6 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, або ім’я та індекс, за допомогою якого Кредитодавець однозначно ідентифікуює особу, яка здійснює взаємодію, або зазначення про використання для взаємодії програмного забезпечення або технології, якщо взаємодія здійснюється без залучення працівника Кредитодавця.
3) реквізити цього Договору, як правову підставу взаємодії;
4) розмір простроченої заборгованості (розмір кредиту, проценти за користування кредитом), що стягуються при невиконанні зобов’язання за цим Договором або відповідно до закону. У разі звернення відповідно до цього Договору до третіх осіб, взаємодія з якими передбачена п. 10.6 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у тому числі до близьких осіб, відповідно до п.
5.1.10 цього Договору інформація про розмір простроченої заборгованості повідомляється лише за наявності згоди Позичальника на передачу інформації про наявність простроченої заборгованості таким особам.
5.3.8. На вимогу Позичальника, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя або майнового поручителя, взаємодія з якими передбачена п. 10.6 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, протягом семи робочих днів після першої взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості (якщо інший строк не встановлено законом) надати документи, що підтверджують інформацію, зазначену у п.п. 4) п. 5.3.7 цього Договору, особисто або шляхом направлення листа на зазначену в цьому Договорі адресу (електронну або поштову), або в ході особистої зустрічі за місцем проживання, перебування Позичальника або за місцезнаходженням Кредитодавця.
Кредитодавець не має права за власною ініціативою повторно взаємодіяти із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем або майновим поручителем, взаємодія з якими передбачена п. 10.6 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, до моменту надання підтвердних документів, що підтверджують інформацію, зазначену у п.п. 4) п.
5.3.7 цього Договору.
Для цілей цього пункту моментом надання відповідних підтвердних документів є будь-який із таких:
1) момент отримання Кредитодавцем підтвердження направлення споживачу, його близьким особам, представнику, спадкоємцю, поручителю або майновому поручителю підтвердних документів - у разі направлення таких документів електронною поштою;
2) 23 година 59 хвилин десятого робочого дня з дня направлення Кредитодавцем рекомендованого поштового відправлення з описом вкладення, що містило відповідні підтвердні документи, або момент отримання повідомлення про вручення зазначеного поштового відправлення, якщо таке повідомлення отримано Кредитодавцем раніше зазначеного 10-денного строку.
5.3.9. Під час врегулювання простроченої заборгованості здійснювати у встановленому Національним банком України порядку фіксування кожної безпосередньої взаємодії із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.6 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу з метою захисту правового інтересу учасників врегулювання простроченої заборгованості, а також попередити зазначених осіб про таке фіксування.
5.3.10. Здійснювати обробку виключно персональних даних Позичальника, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя, майнового поручителя або третіх осіб, взаємодія з якими передбачена п. 10.6 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, обов’язок з обробки яких покладений на них законом, а також персональних даних, що містяться у матеріалах та даних, зібраних у процесі взаємодії при врегулюванні простроченої заборгованості.
5.3.11. Дотримуватися вимог частини п‘ятої статті 25 Закону України „Про споживче кредитування”.
5.4. Кредитодавець має право:
5.4.1. Вимагати від Позичальника виконання ним умов цього Договору.
5.4.2. Вимагати від Позичальника укладення договору щодо забезпечення виконання зобов’язання Позичальником перед Кредитодавцем за цим Договором.
5.4.3. Вимагати дострокового повернення кредиту, строк виплати якого ще не настав, в повному обсязі, та сплати процентів за весь фактичний строк користування кредитом у випадку наявності хоча б однієї із зазначених обставин:
а) затримання сплати Позичальником частини кредиту та/або процентів щонайменше на один календарний місяць, а за споживчим кредитом, забезпеченим іпотекою, та за споживчим кредитом на придбання житла (нерухомого майна) щонайменше – на три календарні місяці;
б) у разі втрати забезпечення виконання зобов'язання або погіршення його умов за обставин, за які Кредитодавець не несе відповідальності, якщо Позичальник не надасть рівноцінну заміну забезпечення;
Позичальник вважається таким, що отримав вимогу, якщо вимога вручена Позичальнику особисто під розпис або надіслана Позичальнику рекомендованим листом за адресою, зазначеною Позичальником в цьому Договорі або в повідомленні, згідно з п. 5.1.4. цього Договору, навіть якщо Позичальник відмовився від отримання листа, не звернувся до поштового відділення за отриманням листа або змінив місце проживання та не повідомив про це Кредитодавця.
5.5. Усі права та обов’язки Позичальника щодо цього Договору можуть за згодою Кредитодавця перейти до третьої особи.
5.6. У випадку смерті Позичальника, що наступила до закінчення строку дії цього Договору, всі права і обов’язки щодо цього Договору переходять до його спадкоємців у порядку, визначеному чинним законодавством України.
5.7. Якщо Кредитодавець на основі п. 5.4.3. цього Договору вимагає повернення споживчого кредиту, повернення споживчого кредиту може бути здійснено Позичальником протягом тридцяти календарних днів, а за споживчим кредитом, забезпеченим іпотекою, та за споживчим кредитом на придбання житла (нерухомого майна) – шістдесяти календарних днів з дня одержання повідомлення про таку вимогу від Кредитодавця. Якщо протягом цього періоду Позичальник усуне порушення умов цього Договору про надання споживчого кредиту, вимога Кредитодавця втрачає чинність.
5.8. Кредитодавець має право для донесення до Позичальника інформації про необхідність виконання зобов’язань за цим Договором при врегулюванні простроченої заборгованості взаємодіяти з третіми особами, персональні дані яких передані Кредитодавцю Позичальником у процесі укладення, виконання та припинення цього Договору. Якщо під час першої взаємодії Кредитодавця з такою третьою особою вона висловила заборону на здійснення обробки її персональних даних, Кредитодавець зобов’язаний негайно припинити здійснення такої обробки.
5.9. Кредитодавець має право здійснювати взаємодію із Позичальником, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.6 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, у рамках врегулювання простроченої заборгованості.
5.10. Кредитодавцю заборонено повідомляти інформацію про укладення Позичальником цього Договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості та її розмір особам, які не є стороною цього Договору. Ця заборона не поширюється на випадки повідомлення зазначеної інформації представникам, спадкоємцям, поручителям, майновим поручителям Позичальника, третім особам, взаємодія з якими передбачена цим Договором та які надали згоду на таку взаємодію, а також на випадки передачі інформації про прострочену заборгованість близьким особам Позичальника із дотриманням вимог частини шостої статті 25 Закону України „Про споживче кредитування”.
5.11. Для листування/взаємодії сторони використовують місце проживання/місцезнаходження, номери телефонів, інші засоби зв’язку, що зазначені в розділі 11 цього Договору та/або інших письмових заявах Позичальника
6. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ПОЗИЧАЛЬНИКА ЩОДО ДІЙСНОСТІ УМОВ ДОГОВОРУ
6.1. При укладанні цього Договору Позичальник підтверджує що:
1) він є повністю дієздатним та щодо нього немає рішень судів (які набрали законної сили та не скасовані іншими рішеннями) про обмеження його у дієздатності чи визнання недієздатним, а також йому невідомо про розгляд судами справ з вказаним вимогами;
2) його волевиявлення є вільним та відповідає його внутрішній волі;
3) він не перебуває під впливом тяжкої для нього обставини, що змушує його укласти цей Договір;
4) він чітко усвідомлює всі умови цього Договору та не перебуває під впливом помилки чи обману;
5) він вважає умови цього Договору вигідними для себе;
6) документи, надані ним для отримання кредиту є достовірними та відображають його реальний фінансовий стан на дату надання документів;
7) майно, яким забезпечується виконання зобов’язання за цим Договором належить йому на праві власності, не обмежене в обігу (обороті) та під заставою не перебуває.
7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
7.1. Сторони несуть відповідальність за порушення умов цього Договору згідно чинного законодавства України.
7.2. Порушенням умов цього Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом цього Договору.
7.3. Позичальник, який порушив своє зобов'язання щодо повернення кредиту та процентів за ним, має відшкодувати Кредитодавцю завдані цим збитки відповідно до закону.
7.4. За прострочення Позичальником строків сплати кредиту та/або процентів за користування кредитом, передбачених Графіком платежів. цього Договору, Позичальник згідно з ч. 2 ст. 625 ЦК України сплачує Кредитодавцю суму боргу з урахуванням індексу інфляції за весь час прострочення, а також проценти у розмірі визначеному п. 4.1, п. 4.6 Цього Договору.
7.5. У випадку невиконання Кредитодавцем зобов’язання, передбаченого п. 2.2. цього Договору, Кредитодавець сплачує Позичальнику пеню у розмірі 0,01 процент від простроченої заборгованості за кожен день прострочення.
Ненадання Позичальником реквізитів свого рахунку в банку (надання реквізитів з помилками) або неявка Позичальника за отриманням кредиту готівкою через касу Кредитодавця (чи ухилення іншим способом від отримання кредиту), невиконання Позичальником зобов’язання щодо укладання договору, передбаченого п. 5.1. цього Договору, а також відмови Кредитодавця у наданні кредиту у випадках, передбачених п. 7.9. цього Договору, звільняє Кредитодавця від відповідальності за порушення зобов’язання, передбаченого п. 2.2. цього Договору.
7.6 Кредитодавець не несе відповідальності за збитки або іншу пряму чи непряму шкоду, завдану Позичальнику при виконанні Кредитодавцем обов’язків суб'єкта первинного фінансового моніторингу, визначених Законом України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення", а також виконання Кредитодавцем вимог, законодавства про санкції.
7.7. У разі прострочення Позичальником у період з 01 березня 2020 року по останній календарний день місяця (включно), в якому завершується дія карантину, встановленого Кабінетом Міністрів України на всій території України з метою запобігання поширенню на території України коронавірусної хвороби (COVID-19), виконання зобов’язань за цим Договором Позичальник звільняється від відповідальності, передбаченої розділом 7 цього Договору, за таке прострочення.
7.8. Сторона Договору звільняється від відповідальності за порушення зобов'язання за цим Договором, якщо вона доведе, що це порушення сталося внаслідок випадку або форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили), що засвідчуються Торгово-промисловою палатою України та уповноваженими нею регіональними торгово-промисловими палатами.
7.9. У випадку дії форс-мажорних обставин строки виконання зобов’язань за Договором продовжуються на строк дії таких обставин. Після закінчення дії форс-мажорних обставин Сторони продовжують виконання зобов’язань за Договором, якщо ними не буде досягнуто згоди про інше.
7.10. Про настання форс-мажорних обставин Сторона зобов’язана письмово повідомити іншу Сторону протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту виникнення вказаних обставин.
8. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
8.1. Усі спори, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.
8.2. Якщо відповідний спір не можливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного законодавства України.
9. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА ДОПОВНЕНЬ, РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
9.1. Зміни до цього Договору, в тому числі збільшення фіксованої процентної ставки, зазначеної в п. 3.1 цього Договору, якщо інше не передбачено законодавством, можуть бути внесені тільки за взаємною згодою Сторін, які оформляються додатковим договором до цього Договору і є його складовою і невід'ємною частиною.
Кредитодавець надає Позичальнику пропозиції про зміну істотних умов цього Договору шляхом направлення Позичальнику повідомлення у спосіб, що дає змогу встановити дату його відправлення, або вручає таке повідомлення Позичальнику особисто під розпис за 30 календарних днів до бажаної дати впровадження відповідних змін до цього Договору. Позичальник зобов’язаний впродовж 10 календарних днів прийняти надану пропозицію та підписати додатковий договір або відхилити її, надавши необхідні обґрунтування. У разі недосягнення Сторонами згоди щодо зміни умов цього Договору, спір вирішується у судовому порядку
9.2. Цей Договір може бути розірваний тільки за взаємною згодою Сторін, яка оформляється додатковим договором до цього Договору. Цей Договір може бути розірвано за рішенням суду на вимогу однієї із Сторін у випадках, встановлених законом. У разі розірвання договору Позичальник зобов’язаний повернути всю суму кредиту в день підписання додаткового договору про розірвання цього Договору або в день набрання законної сили рішенням суду про розірвання цього Договору та сплатити проценти за весь строк фактичного користування кредитом до моменту його повернення.
10. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА IНШI УМОВИ
10.1. Строк дії цього Договору становить десять років.
У разі не виконання всіх умов цього Договору в зазначені в ньому строки (в тому числі, але не виключно, невиконання Позичальником умов цього Договору щодо повернення кредиту та сплаті процентів у встановлені цим Договором строки), цей Договір продовжує діяти до моменту остаточного виконання Сторонами своїх зобов’язань.
10.2. Цей Договір є чинним з моменту його підписання обома Сторонами.
10.3. Дія цього Договору припиняється:
10.3.1. Після закінчення строку, визначеного п. 10.1. цього Договору.
10.3.2. У разі повного виконання Сторонами умов цього Договору, проведеного належним чином.
10.3.3. У випадку дострокового розірвання цього Договору в порядку, визначеному п. 9.2 цього Договору.
10.4. Закінчення строку договору не звільняє сторони від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії договору (відповідно до ст.631 ЦК України).
10.5. Позичальник надає згоду Кредитодавцю на доступ до інформації, що складає його кредитну історію, та на збір, зберігання, використання та поширення через бюро кредитних історій, включене до Єдиного реєстру бюро кредитних історій, інформації щодо Позичальника та цього Договору, визначеної Законом України "Про організацію формування та обігу кредитних історій".
В разі відступлення права вимоги за цим Договором Позичальник надає згоду новому кредитору на вчинення визначених цим пунктом Договору дій.
10.6. Позичальник підтверджує, що:
– отримав від Кредитодавця до укладення Договору інформацію вказану в статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» та статті 9 Закону України «Про споживче кредитування».
– інформація про умови кредитування та орієнтовну загальну вартість кредиту, надані Кредитодавцем виходячи із обраних Позичальником умов кредитування,
– позичальником отримано всі пояснення, необхідні для забезпечення можливості оцінити, чи адаптовано цей Договір до потреб та фінансової ситуації Позичальника, зокрема шляхом роз'яснення наведеної інформації, в тому числі суттєвих характеристик запропонованих послуг та певних наслідків, які вони можуть мати для Позичальника, в тому числі в разі невиконання Позичальником зобов'язань за цим Договором,
– інформація надана Кредитодавцем з дотриманням вимог законодавства про захист прав споживачів та забезпечує правильне розуміння Позичальником суті фінансової послуги без нав'язування її придбання;
- він повідомлений Кредитодавцем про те, що інформація для формування його кредитної історії буде передаватися до приватного акціонерного товариства «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій», яке знаходиться за адресою: 02002, місто Київ, вулиця Євгена Сверстюка, будинок 11.
- він надає згоду на проведення телефонних або відео переговорів, або особистої зустрічі за місцем проживання, перебування Позичальника або за місцезнаходженням Кредитодавця для врегулювання простроченої заборгованості виключно з 9 до 19 години у разі:
а) її виникнення – 5 робочого дня з дати своєчасного ненадходження в повному обсязі або частково платежу, зазначеного у Графіку платежів;
- він надає згоду на взаємодію з
, які надали згоду на таку взаємодію при врегулюванні простроченої заборгованості, шляхом проведення телефонних або відео переговорів, або особистої зустрічі за місцем проживання, перебування цих осіб або за місцезнаходженням Кредитодавця виключно з 9 до 19 години у випадках та у дати, що зазначено у п.п. «а)» цього пункту;
- він надає згоду на здійснення взаємодії за допомогою наступних засобів зв’язку: телефонного, смс зв’язку та за допомогою Viber, WhatsApp за номерами телефонів, Skype зв’язку, тощо;
- своє волевиявлення шляхом надання згоди щодо передачі інформації про укладення Позичальником цього Договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості та її розмір представникам, спадкоємцям, поручителям, майновим поручителям Позичальника, третім особам, взаємодія з якими передбачена п. 10.6 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, а також на випадки передачі інформації про прострочену заборгованість близьким особам Позичальника із дотриманням вимог частини шостої статті 25 Закону України
„Про споживче кредитування”;
- його, його близьких осіб, представника, спадкоємця, поручителя, майнового поручителя або третіх осіб, взаємодія з якими передбачена п. 10.6 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, попереджено про фіксування у встановленому Національним банком України порядку кожної безпосередньої взаємодії із ним, його близькими особами, представником, спадкоємцем, поручителем, майновим поручителем або третіми особами, взаємодія з якими передбачена п. 10.6 цього Договору та які надали згоду на таку взаємодію, за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу з метою захисту правового інтересу учасників врегулювання простроченої заборгованості.
10.7. Підпис Позичальника в розділі 11 цього Договору є підтвердженням, в тому числі, того, що Позичальник отримав в письмовій формі інформацію, вказану в п. 10.6 до надання йому фінансової послуги, зазначеної у п. 2.1 цього Договору, та один з оригіналів цього Договору.
10.8. Цей Договір складено в 2-х примірниках, по одному для кожної із Сторін, що мають однакову юридичну силу.
10.9. Після підписання цього Договору, який відповідає умовам „Положення про фінансові послуги Кредитної спілки „Світовид” (нова редакція)” чинного на дату підписання цього Договору, всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу.
10.10. Усі не врегульовані цим Договором правовідносини Сторін регулюються чинним законодавством України.
11. АДРЕСИ, РЕКВIЗИТИ ТА ПIДПИСИ СТОРIН:
КРЕДИТОДАВЕЦЬ | ПОЗИЧАЛЬНИК | |
Кредитна спілка “Світовид” | ПІП | |
Місцезнаходження: | Місце проживання: | |
Тел: | Тел: | |
П/р №UA | Паспорт: |
| ||
Реєстраційний номер облікової картки платника податків: | ||
Код ЄДРПОУ25377384 | ||
п/р | ||
(також зазначаються номер особистого електронного платіжного засобу споживача - сторони договору, з використанням реквізитів якого кредитодавець здійснює кредитну операцію, у форматі ХХХХ ХХ** **** ХХХХ (перші шість знаків і останні чотири знаки номера електронного платіжного засобу) | ||
Голова правління | ||
// | / / |
Договір отримав:
“ ” 20 _ р. / /
Додаток № 1 до Договору про споживчий кредит №
від “ ” 20 року
ГРАФІК ПЛАТЕЖІВ
Дата надання кредиту: Сума кредиту:
Процентна ставка:
1. Кредитодавець надає Позичальнику детальний перелік складових загальної вартості кредиту у вигляді цього Графіка платежів (згідно зі строковістю, зазначеною у договорі про споживчий кредит, - за кількістю днів, щомісяця, щокварталу) у розрізі сум погашення кредиту (основного боргу), сплати процентів за користування кредитом, вартості всіх додаткових та супутніх послуг Кредитодавця, кредитного посередника (за наявності) та третіх осіб за кожним платіжним періодом за формою, наведеною у додатку 2 „Правил розрахунку небанківськими фінансовими установами України загальної вартості кредиту для споживача та реальної річної процентної ставки за договором про споживчий кредит” затверджених Постановою Правління Національного банку України № 16 від 11.02.2021 року (далі – Постанова № 16), в таблиці обчислення загальної вартості кредиту для споживача та реальної річної процентної ставки за договором про споживчий кредит, а саме:
№ з/п | Дата видачі кредиту/дата платежу | Кількість днів у розрахунковому періоді | Чиста сума кредиту/сума платежу за розрахунковий період, грн. | Види платежів за кредитом | Реальна річна процентна ставка, % | Загальна вартість кредиту, грн | |||||||||||
сума кредиту за договором /погашення суми кредиту | проценти за користування кредитом | платежі за додаткові та супутні послуги | |||||||||||||||
кредитодавця | кредитного посередник а (за наявності) | третіх осіб | |||||||||||||||
за обслуговування кредитної заборгованості | комісія за надання кредиту | інші послуги кредитодавця1 | комісійний збір | інша плата за послуги кредитного посередника1 | розрахунково-касове обслуговування | послуги нотаріуса | послуги оцінювача | послуги страховика | інші послуги третіх осіб1 | ||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
1 | х | х | х | х | |||||||||||||
2 | х | х | |||||||||||||||
х | х | ||||||||||||||||
n | х | х |
Усього |
При цьому,
1. У рядку 1 Графіку платежів зазначаються:
1) у колонці 2 - дата видачі кредиту;
2) у колонці 4 - чиста сума кредиту (далі - ЧСК) зі знаком мінус, розрахована згідно п. 4 цього Додатку;
3) у колонці 5 - сума кредиту згідно з договором про споживчий кредит;
4) у колонках 7-16 - усі платежі споживача за розрахунковий період у гривнях, пов'язані з отриманням, обслуговуванням та поверненням кредиту.
2. У рядках 2 - ... n Графіку платежів зазначаються:
1) у колонці 2 - дата платежу споживача;
2) у колонці 3 - кількість днів у розрахунковому періоді, що визначається як календарна кількість днів між датами платежів споживача згідно зі строковістю, зазначеною в договорі про споживчий кредит;
3) у колонці 4 - сума платежу за розрахунковий період у гривнях, яка складається із суми платежів, зазначених у колонках 5-16;
4) у колонках 5-16 - усі платежі споживача за розрахунковий період у гривнях, пов'язані з отриманням, обслуговуванням та поверненням кредиту;
5) у колонці 17 - реальна річна процентна ставка у відсотках річних, для розрахунку якої використовується функція XIRR програмного продукту OpenOffice за даними, зазначеними в колонках 2 і 4 таблиці;
6) у колонці 18 - загальна вартість кредиту, визначена як сума платежів споживача, зазначених у колонках 5-16 рядка "Усього".
2. Реальна річна процентна ставка та загальна вартість кредиту для Позичальника на дату укладення цього Договору розраховані відповідно до вимог ст.8 Закону України «Про споживче кредитування». Розмір орієнтовної реальної річної процентної ставки не залежить від способу надання кредиту зазначеного у п. 2.5. цього Договору. Обчислення реальної річної процентної ставки та загальної вартості кредиту базується на припущенні, що цей Договір залишається дійсним протягом строку кредиту та що Кредитодавець і Позичальник виконають свої обов'язки на умовах та у строки, визначені в цьому Договорі.
3. Для цілей обчислення реальної річної процентної ставки визначаються загальні витрати за споживчим кредитом та загальна вартість кредиту для споживача (далі - загальна вартість кредиту) у грошовому виразі згідно Постанови № 16 за такою формулою:
ЗВК = ЗРК + ЗВСК,
де ЗВК - загальна вартість кредиту;
ЗРК - загальний розмір кредиту, тобто сума коштів, які надані та/або можуть бути надані споживачу за договором про споживчий кредит;
ЗВСК - загальні витрати за споживчим кредитом, тобто витрати споживача, пов'язані з отриманням, обслуговуванням та поверненням кредиту, уключаючи проценти за користування кредитом.
Комісії та інші обов'язкові платежі за додаткові та супутні послуги кредитної спілки, пов'язані з наданням, обслуговуванням і поверненням кредиту (уключаючи комісії за обслуговування кредитної заборгованості, юридичне оформлення та інші платежі), кредитного посередника та третіх осіб [комісії за розрахунково-касове обслуговування банку, у якому відкритий рахунок кредитної спілки (під час зарахування коштів у рахунок погашення споживчого кредиту), страхові та податкові платежі, збори на обов'язкове державне пенсійне страхування, біржові збори, платежі за послуги державних реєстраторів, нотаріусів та інших осіб, а також інші обов'язкові платежі], які сплачуються споживачем згідно з вимогами законодавства України та/або умовами договору про споживчий кредит (крім платежів, що згідно із законодавством України не включаються до загальних витрат за споживчим кредитом) до ЗВСК не включаються внаслідок їх відсутності.
До загальних витрат за кредитом не включаються:
• платежі, що підлягають сплаті Позичальником у разі невиконання його обов'язків, передбачених цим Договором;
• платежі з оплати товарів (робіт, послуг), які Позичальник зобов'язаний здійснити незалежно від того, чи правочин укладено з оплатою за рахунок власних коштів Позичальника чи за рахунок кредиту.
4. Реальна річна процентна ставка за договором про споживчий кредит обчислюється відповідно до вимог Постанови № 16 і розраховується в процентах з використанням такої формули:
де ЧСК - чиста сума кредиту, тобто сума коштів, які видаються споживачеві або перераховуються на його рахунок в момент видачі кредиту, розрахована як загальний розмір кредиту (ЗРК), який визначено згідно з умовами договору про споживчий кредит, мінус сума всіх платежів споживача за додаткові та супутні послуги за кредитом на дату видачі кредиту, уключаючи комісії та інші обов'язкові платежі за додаткові та супутні послуги кредитної спілки, кредитного посередника (за наявності) та третіх осіб, сплачені за рахунок власних коштів споживача та за рахунок споживчого кредиту. Зважаючи на відсутність платежів споживача за додаткові та супутні послуги за кредитом на дату видачі кредиту, уключаючи комісії та інші обов'язкові платежі за додаткові та супутні послуги кредитної спілки, кредитного посередника (за наявності) та третіх осіб, сплачені за рахунок власних коштів споживача та за рахунок споживчого кредиту ЧКС дорівнює ЗРК.
d - реальна річна процента ставка, яка точно дисконтує всі майбутні грошові платежі споживача за кредитом до чистої суми виданого кредиту;
Σ - знак суми;
t - порядковий номер періоду дії договору про споживчий кредит (місяць або день);
n - загальна залишкова кількість періодів дії договору про споживчий кредит (місяців або днів) на дату розрахунку;
Потікt - сума коштів, яку споживач сплачує кредитній спілці, кредитному посереднику (за наявності) та третім особам за споживчим кредитом. До Потоку включаються платежі в погашення основного боргу за споживчим кредитом, проценти за користування ним, комісії та інші обов'язкові платежі за додаткові та супутні послуги кредитодавця, кредитного посередника (за наявності) та третіх осіб, які сплачуються відповідно до умов отриманого кредиту та пов'язані з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту. Зважаючи на відсутність комісій та інших обов'язкових платежів за додаткові та супутні послуги кредитної спілки, кредитного посередника (за наявності) та третіх осіб, які пов'язані з отриманням, обслуговуванням і поверненням кредиту, до Потоку включаються платежі в погашення основного боргу за споживчим кредитом та проценти за користування ним.
5. Сплата Позичальником вартості інших послуг, пов’язаних з укладенням цього Договору, одержанням, обслуговуванням та погашенням кредиту, цим Договором не передбачена.
6. Цей Графік платежів укладений у двох оригінальних примірниках по одному для кожної із Сторін та є невід’ємною частиною Договору про споживчий кредит № від „ ” 20 р.