ВИКОНАВЕЦЬ: ЗАМОВНИК: ПрАТ «Трускавецькурорт»Адреса місцезнаходження: 82200, Львівська область, м. Трускавець, бульвар Юрія Дрогобича, 2,Адреса для листування: 82200, Львівська область, м. Трускавець, бульвар Юрія Дрогобича, 2,Поточний...
Д О Г О В І Р №
про надання санаторно-курортних послуг та(або) готельних послуг
м. Трускавець « » 20 р.
Приватне акціонерне товариство «Трускавецькурорт» – юридична особа, створена за законодавством України (надалі – Виконавець), в особі генерального директора Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, що діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та
– суб’єкт господарювання, створений за законодавством (надалі – Замовник), в особі , що діє на підставі , з другої сторони, які поіменовані надалі разом – Сторони, а окремо – Сторона, уклали цей договір про надання санаторно-курортних та(або) готельних послуг (надалі – Договір) про наступне:
ВИЗНАЧЕННЯ ОСНОВНИХ ТЕРМІНІВ
Споживач – фізична особа, яка придбаває, замовляє, використовує або має намір придбати чи замовити санаторно-курортні та(або) готельні послуги для власних (побутових) потреб та за завданням якої діє Замовник.
Послуга (у множині – Послуги) – дії (операції) Виконавця з розміщення Споживача шляхом надання йому номера (місця, ліжко- місця) для тимчасового проживання в готелі та(або) в санаторії, на віллі, а також інша діяльність Виконавця, пов’язана з розміщенням та тимчасовим проживанням Споживача у Засобах розміщення.
Засоби розміщення – санаторії «Алмаз», «Кристал», що належать до закладів Виконавця.
Основні послуги – обсяг послуг готелю та (або) санаторію, вілли щодо проживання тощо, що включається до ціни номера (місця) і надається Споживачу згідно з укладеним договором.
Додаткові послуги – обсяг послуг, що не належать до Основних послуг готелю (санаторію, вілли), замовляються та сплачуються Споживачем додатково за окремим договором (замовленням).
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Виконавець за завданням Замовника зобов’язується в обсязі та на умовах, визначених цим Договором, надавати Споживачам наступні послуги:
- санаторно-курортні послуги /розміщення в номерах визначеної категорії, організація харчування і медичне обслуговування та, за окремим завданням Замовника, – забезпечення Додатковими послугами/;
- готельні послуги /розміщення в номерах визначеної категорії та, за окремим завданням Замовника, – організація харчування та забезпечення іншими видами Додаткових послуг/, а Замовник в обсязі та на умовах, визначених цим Договором, зобов’язується своєчасно оплатити Виконавцю вказані Послуги.
1.2. Послуги надаються в Засобах розміщення.
1.3. Підставою для одержання Послуг Споживачем є ваучер або інший документ, який надається йому Замовником, що підтверджує оплату Споживачем Послуг.
2. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
2.1. Виконавець зобов’язаний:
2.1.1. За запитом Замовника щодо надання Послуг (надалі – Запит) надати йому необхідну інформацію про Послуги, у т.ч. про вартість та умови надання Послуг.
2.1.2. Інформувати Замовника протягом 1 (одного) робочого дня з моменту отримання Запиту про можливість або неможливість надання Послуг у бажані Замовником терміни.
2.1.3. Після отримання від Замовника замовлення на надання Послуг протягом 2 (двох) робочих днів проводити бронювання необхідних Послуг та направляти Замовнику рахунок, який є підтвердженням бронювання Послуг.
2.1.4. У разі зміни вартості Послуг повідомити про це Замовника не пізніш як за 20 (двадцять) календарних днів до настання таких змін. Повідомлення здійснюється за допомогою електронного чи факсимільного зв’язку.
2.1.5. У разі зміни вартості Послуг після їх оплати Замовником різниця, на яку зменшилась вартість, не повертається, а різниця, на яку збільшилась вартість, не доплачується.
2.1.6. Не пізніше 10 (десятого) числа місяця, наступного після закінчення місяця, в якому закінчився строк надання Послуги, направити Замовнику за його вимогою акт про надані послуги, в якому вказуються кількість Споживачів, яким надано Послуги, перелік та вартість наданих Послуг.
2.1.7. Щоквартально, не пізніше 10 (десяти) робочих днів з дня закінчення відповідного кварталу, або в інший термін (на вимогу будь-якої зі Сторін) направляти Замовнику акт звірки стану взаєморозрахунків.
2.2. Замовник зобов’язаний:
2.2.1. Своєчасно оплатити Виконавцю вартість Послуг відповідно до виставленого Виконавцем Замовнику рахунку та умов цього Договору.
2.2.2. В узгоджений Сторонами строк забезпечити Виконавця необхідними для виконання наданого Замовником замовлення на надання Послуг вихідними даними (графіками заїзду та виїзду Споживачів тощо).
2.2.3. У визначений Сторонами термін забезпечити прибуття Споживачів до Засобів розміщення для отримання Послуг. Дотримуватися заявлених і підтверджених Виконавцем умов бронювання /резервування/, графіків, строків та порядку заїзду і від’їзду Споживачів.
2.2.4. Проінформувати кожного Споживача про наступне:
- у випадку надання санаторно-курортних послуг – про необхідність мати при собі санаторно-курортну карту, надану медичною установою не менш як за 2 (два) місяці до початку надання санаторно-курортних послуг, та посвідчення (за наявності), яким підтверджується статус особи, яка має певні пільги, передбачені чинним законодавством України, а для неповнолітніх – свідоцтво про народження, довідку про епідемічний стан та про проведення щеплень;
- у випадку надання санаторно-курортних та (або) готельних послуг – про строки і умови перебування, дотримання правил перебування у Засобах розміщення; можливість отримання Додаткових послуг, їх перелік та вартість; розрахункову годину у Засобах розміщення та в інших підрозділах Виконавця; години заїзду та виїзду; режим водопостачання у Засобах розміщення; правила надання Послуг.
2.2.5. Надавати Виконавцю Запит на бронювання Послуг із зазначенням термінів їх надання, кількості Споживачів, їх віку, назви Засобу розміщення, кількості та категорій номерів, дати початку та закінчення надання Послуг, прізвище відповідальної особи Замовника, що робить Запит.
2.2.6. Надавати Виконавцю замовлення на бронювання факсимільним або електронним зв’язком, у якому обов’язково зазначаються: Замовник та Споживач (прізвище, ім’я, по батькові Споживача, Замовника / найменування юридичної особи- Замовника), назва Засобу розміщення, інформація про номер (місце в номері), що надається, вид та період надання Послуг, дати
початку та закінчення надання Послуг (при необхідності час заїзду та виїзду), кількість осіб (для осіб до 18-ти років – дата народження), кількість та категорію номерів, дата та номер цього Договору, прізвище відповідальної особи Замовника, що робить замовлення, інші необхідні дані.
Усі замовлення на бронювання, відправлені Замовником Виконавцю електронною поштою чи факсом, визнаються замовленнями, які направлені у письмовій формі. За необґрунтовану відмову від направлених Виконавцю замовлень чи внесення змін до них, які не були узгоджені з Виконавцем, Замовник несе відповідальність, встановлену законодавством України та цим Договором. Анулювання чи зміна Замовником замовлених Послуг здійснюється лише у письмовій формі з наступним підтвердженням Виконавця.
2.2.7. Надавати Споживачам повну інформацію про всі пропозиції Послуг Виконавця (як про Основні, так і Додаткові послуги), а також консультації про умови та порядок їх надання.
2.2.8. Не пізніш як за 10 (десять) робочих днів до початку надання Послуг Споживачам у письмовій формі надавати Виконавцю наступні дані про Споживачів: прізвище, ім’я та по батькові, дату народження.
2.2.9. Не пізніше 3 (трьох) робочих днів з моменту отримання акту про надані послуги підписати його та направити один примірник Виконавцю.
2.2.10. Протягом 3 (трьох) робочих днів з моменту отримання претензій від Споживачів інформувати Виконавця про такі претензії із зазначенням їх суті та особи, яка їх пред’являє.
2.2.11. Протягом 5 (п’яти) робочих днів з дня отримання від Виконавця акту звірки стану взаєморозрахунків підписувати цей акт та повертати належним чином оформлений один примірник акту Виконавцю. У разі неповернення Виконавцю належним чином оформленого одного примірника акту дані, зазначені Виконавцем у цьому акті, вважатимуться коректними.
2.3. Виконавець має право:
2.3.1. При неможливості виконати умови даного Договору замінити в підтвердженому замовленні Замовника Засіб розміщення при умові забезпечення аналогічної чи покращеної категорії проживання.
2.3.2. Під час проведення своєї рекламної кампанії посилатися на місцезнаходження Замовника із зазначенням його найменування та інших реквізитів, як на місце реалізації Послуг.
2.3.3. При неодноразовому порушенні Споживачем правил перебування у Засобі розміщення, що призводить до матеріальних збитків, а також створює незручності для інших Споживачів, достроково припинити надання Послуг останньому, здійснити виселення Споживача, письмово повідомивши про це Замовника. У цьому випадку вартість невикористаних Послуг не повертається.
2.3.4. Не приймати в Засоби розміщення на лікування осіб з протипоказаннями до санаторно-курортного лікування (для санаторно- курортних послуг).
2.4. Замовник має право:
2.4.1. За попередньою письмовою згодою Виконавця (у строк не менше ніж за 5 (п’ять) днів до початку надання Послуг), здійснювати перенесення термінів надання Послуг (заїзду, виїзду), при умові наявності вільних місць у Засобах розміщення.
3. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
3.1. Перелік та вартість Послуг за цим Договором визначається згідно з цінами Виконавця, які встановлені на день оплати для періоду, коли будуть надаватись Послуги, та вказуються в рахунках Виконавця. Споживач має право обрати для отримання, крім Основних послуг, ще і Додаткові послуги, перелік і вартість яких вказані у «Куточках споживача» в кожному із Засобів розміщення.
3.2. Оплата Замовником Послуг на користь Виконавця здійснюється шляхом повної попередньої оплати Послуг банківським переказом:
- при бронюванні Послуг не менше, ніж за 1 (один) місяць до дати заїзду – протягом 14 (чотирнадцяти) днів з моменту виставлення рахунку;
- при бронюванні Послуг менше, ніж за 1 (один) місяць, але не менше, ніж за 14 (чотирнадцять) днів до дати заїзду – протягом 10 (десяти) днів з моменту виставлення рахунку;
- при бронюванні Послуг менше, ніж за 14 (чотирнадцять) днів до дати заїзду – протягом 1 (одного) дня з моменту виставлення рахунку.
При бронюванні Послуг на період «Високого сезону» оплата Послуг Виконавця здійснюється Замовником у наступному порядку:
- не менше 30% (тридцяти відсотків) від загальної вартості Послуг сплачується Замовником протягом 10 (десяти) днів з дня виставлення Виконавцем відповідного рахунку;
- решта вартості Послуг сплачується Замовником не пізніше, ніж за 14 (чотирнадцять) днів до дати заїзду.
Під «Високим сезоном» Сторони розуміють проміжок часу з 01 травня по 14 жовтня, а також з 19 грудня по 20 січня включно.
При здійсненні оплати у призначенні платежу обов’язково вказується Засіб розміщення (готель, санаторій, вілла), в якому замовлено Послуги, а також номер та дату рахунку Виконавця, на підставі якого йому здійснюється оплата.
Фактом виконання Замовником грошових зобов’язань вважається момент надходження грошових коштів на поточний банківський рахунок Виконавця. При цьому ризик затримки банківських операцій та витрати, пов’язані з переказом коштів, покладаються на Замовника.
У разі прострочення оплати Послуг Виконавець має право анулювати замовлення Замовника на бронювання Послуг. При цьому Замовник не звільняється від відповідальності, встановленої цим Договором.
3.3. При бронюванні Послуг під циклічні заїзди (циклічними заїздами вважаються заїзди (надання Послуг) за попередньо затвердженим Виконавцем графіком, при якому останній день попереднього заїзду є першим днем наступного заїзду) Замовник зобов’язаний протягом 7 (семи) днів після отримання підтвердження від Виконавця про можливість бронювання внести Виконавцю попередню оплату у розмірі 25% від вартості Послуг першого заїзду із циклу, який залишається у розпорядженні Виконавця до закінчення циклічних заїздів. Повна оплата Послуг, у розмірі 100%, першого та кожного наступного із заїздів циклу проводиться не пізніш як за 7 (сім) днів до початку кожного заїзду. Останній заїзд оплачується Замовником за виключенням раніше сплачених 25%.
3.4. При груповому бронюванні Замовник зобов’язаний внести Виконавцю попередню оплату у розмірі 25% вартості заброньованих Послуг протягом 7 (семи) календарних днів після отримання від Виконавця підтвердження бронювання. Повна оплата має бути здійснена не пізніш як за 15 (п’ятнадцять) календарних днів до заїзду групи. При бронюванні менш ніж за 15 днів, оплата здійснюється протягом 24 годин з моменту виставлення рахунку. Груповим бронюванням вважається бронювання Послуг одночасно для 20 і більше Споживачів із заїздом та виїздом в один день.
3.5. При порушенні умов бронювання, графіків заїздів, оплати Послуг та/або при систематичній відмові від замовлених під циклічні заїзди (п.3.3.) чи груповому бронюванні (п.3.4.) Послуг Виконавець має право анулювати замовлення Замовника на бронювання або зменшити кількість замовлених згідно з п.3.3 та п.3.4 Договору Послуг в односторонньому порядку. При цьому Замовник не звільняється від відповідальності, встановленої цим Договором.
3.6. При бронюванні Послуг на умовах «жорсткої квоти» («жорсткою квотою» вважається замовлення Послуг на письмово погоджений з Виконавцем період(и) (але не менше, ніж на період часу тривалістю 90 календарних днів), з вільним графіком заїздів, формування якого Замовник здійснює самостійно) Замовник зобов’язується здійснити оплату Послуг:
- за Послуги, замовлені з 01 по 15 число місяця, – до 15-го числа попереднього місяця;
- за Послуги, замовлені з 15 по 30 (31) число місяця, – до 01-го числа поточного місяця.
При бронюванні Послуг на умовах «жорсткої квоти» Замовнику може бути надана додаткова знижка від вартості замовлених Послуг, що обумовлюється Сторонами у додатковому договорі. У разі недодержання Замовником умов бронювання Послуг на умовах «жорсткої квоти» або зменшення кількості замовлених Послуг Виконавець залишає за собою право на зменшення або скасування знижки в односторонньому порядку.
У разі анулювання замовлення на бронювання Послуг на умовах «жорсткої квоти» застосовуються штрафні санкції, передбачені пунктом 5.4. Договору.
Розрахунок за додатково надані в межах замовленої «жорсткої квоти» Послуги здійснюється шляхом виставлення додаткового рахунку на такі Послуги. Рахунок підлягає оплаті під час проведення розрахунків за наступний період замовлених Послуг, але не пізніше 30 (тридцяти) календарних днів від моменту надання Послуг, або оплачується в місці надання Послуг за стандартними цінами.
Для підтвердження додаткових замовлень Виконавець протягом 3 (трьох) робочих днів виставляє Замовникові рахунок на оплату Послуг.
Звіряння поточних взаєморозрахунків здійснюється за вимогою однієї із Сторін не пізніше 20 (двадцяти) календарних днів з дня закінчення останнього заїзду.
3.7. Валютою платежів за цим Договором є . Виконавець залишає за собою право коригувати суму вартості Послуг у разі зміни курсу гривні до валюти платежів за цим Договором на торгах на Українській міжбанківській валютній біржі, яка настала за період дії цього Договору.
3.8. Загальна вартість Послуг, що можуть надаватись за цим Договором, становить .
4. ПРЕТЕНЗІЇ
4.1. Претензії Замовника щодо порушення Виконавцем умов цього Договору приймаються протягом 3 (трьох) календарних днів з моменту виявлення такого порушення, але в будь-якому разі до моменту підписання Сторонами акту про надані послуги.
4.2. Претензії Замовника направляються Виконавцю в письмовій формі. До претензії додаються копії документів, що підтверджують порушення Виконавцем договірних зобов’язань. У разі подання претензії стосовно якості Послуг до неї обов’язково додаються скарги (заяви) осіб, яким безпосередньо надавались Послуги, а також документи, які підтверджують факт ненадання чи неналежного надання Послуг, підписані скаржником та уповноваженим представником Виконавця.
4.3. Претензії, подані з порушенням умов пунктів 4.1. та 4.2. цього Договору, вважаються безпідставними та не розглядаються.
4.4. Якщо Замовник чи особа, яка направляється Замовником, отримали за їхньою згодою альтернативну Послугу замість тої, яка була передбачена Договором (путівкою), така Послуга вважається наданою належним чином, і претензії щодо неї не приймаються.
4.5. Замовник зобов’язується невідкладно інформувати Виконавця про всі претензії осіб, направлених Замовником, з приводу Послуг з метою їх оперативного вирішення Виконавцем.
5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
5.1. У разі порушення своїх зобов’язань за цим Договором Сторони несуть відповідальність, визначену цим Договором і законодавством, що діє в Україні. Порушенням зобов’язання вважається його невиконання чи неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом договірних зобов’язань.
5.2. Виконавець несе відповідальність перед Замовником тільки при умові виконання Замовником та Споживачем положень цього Договору та вимог чинного законодавства України.
Виконавець не несе відповідальності за:
- несвоєчасну, неповну або неправильну оплату рахунків Замовником;
- несвоєчасне та (або) неправильне внесення Замовником змін до заявки про надання Послуг або її анулювання Замовником;
- надання Замовником помилкових даних про Споживачів, про умови надання Послуг, неповної та/або неправдивої інформації про Послуги;
- відсутність у Замовника чи Споживача документів, що підтверджують право на отримання Послуг, та/або документів, вказаних у п.2.2.4. цього Договору;
- неприбуття або прибуття із запізненням Споживачів у Засоби розміщення для отримання Послуг;
- зміну розкладу транспорту та інші причини, які призвели до несвоєчасного прибуття/відбуття осіб, що направлені Замовником;
- надання Послуг Споживачам, якщо такі Споживачі мають протипоказання до певного виду курортної зони, і Виконавець не знав і не був повідомлений Замовником/Споживачем про такі протипоказання;
- порушення Споживачами термінів та умов перебування в Засобах розміщення;
- збитки, що нанесли Замовнику Споживачі під час надання Послуг.
5.3. У разі анулювання Замовником замовлення на бронювання Послуг (відмови від Послуг, замовлених Замовником), а також зміни їх термінів без погодження із Виконавцем (при бронюванні відповідно до пунктів 3.2., 3.3., 3.4.), Замовником на користь Виконавця сплачуються наступні штрафи:
- відмова від 14 до 8 календарних днів до початку надання Послуг – 5% від вартості цих Послуг;
- відмова від 7 до 4 календарних днів до початку надання послуг – 15% від вартості цих Послуг;
- відмова від 3 до 0 календарних днів до початку надання послуг – 30% від вартості цих Послуг.
5.4. У разі анулювання Замовником замовлення на бронювання Послуг на умовах «жорсткої квоти» (п.3.6.) Замовник сплачує на користь Виконавця штраф у розмірі 100% вартості замовлених Послуг.
5.5. Суми штрафів Виконавець утримує самостійно із суми, що підлягає до сплати Замовнику, або сплачується Замовником на користь Виконавця у триденний строк з моменту виставлення відповідної претензії Виконавцем Замовнику.
5.6. У разі дострокового виїзду Споживача грошові кошти за невикористані Послуги повертаються, за винятком суми штрафу, що дорівнює розміру вартості Послуг за 1 (одну) добу. У разі існування поважних причин, що стали підставою для такого виїзду (хвороба чи смерть Споживача або членів його сім’ї, інші випадки, які унеможливлюють отримання ним Послуг) при наявності підтверджуючих документів грошові кошти повертаються в розмірі вартості невикористаних Послуг.
5.7. Оплата за Послуги, які не були використані Споживачем з причин його запізнення при поселенні у Засіб розміщення, не компенсується.
5.8. У разі непроведення Замовником на користь Виконавця оплати чи несвоєчасної оплати Послуг, які були заброньовані і підтверджені Замовнику Виконавцем відповідно до умов даного Договору, Виконавець має право не надавати Споживачам вказані Послуги та самостійно анулювати усі замовлення Замовника. В цьому випадку Виконавець не несе відповідальності за незручності, що виникли та/або можуть виникнути у Замовника, Споживачів, а також за можливе спричинення їм збитків.
6. ФОРС-МАЖОР
6.1. Кожна із Сторін звільняється від відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором, якщо це невиконання/неналежне виконання було викликано обставинами непереборної сили (форс-мажором), які виникли після підписання Договору, і не було можливості уникнути або усунути такі обставини або їх наслідки. До таких обставин відносяться: війна, громадські заворушення; пожежі, повені, землетруси, інші природні стихійні лиха.
6.2. Сторона, для якої створилася неможливість виконання зобов’язань за цим Договором внаслідок обставин непереборної сили, повинна протягом 2 (двох) робочих днів повідомити іншу Сторону як про настання, так і про припинення дії таких обставин і (або) їх наслідків. У разі неповідомлення іншої Сторони у вказаний строк Сторона, що піддалася впливу обставин непереборної сили, не може посилатися на такі обставини як на підставу, яка звільняє її від відповідальності за цим Договором.
6.3. Якщо строк дії форс-мажорних обставин буде тривати більше 2 (двох) місяців, то кожна із Сторін має право відмовитися від подальшої участі в цьому Договорі без відшкодування іншій Стороні можливих збитків.
6.4. Належним доказом наявності зазначених вище обставин і їхньої тривалості будуть довідки Торгово-промислової палати України.
7. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
7.1. Сторони домовились, що всі можливі претензії, які виникнуть у ході виконання даного Договору, будуть розглянуті Сторонами протягом 30 (тридцяти) днів з моменту отримання претензії, якщо інше не передбачене Договором.
7.2. До правовідносин, які виникають між Сторонами у процесі виконання даного Договору, застосовується законодавство України.
7.3. Якщо з приводу даного Договору, його укладення, тлумачення або у зв’язку з його виконанням, припиненням або розірванням між Сторонами виникнуть розходження, спори чи суперечки, вони будуть вирішуватись у наступному порядку. Якщо Замовник є резидентом України, то усі спори між Сторонами вирішуються у господарському суді згідно з вимогами Господарського процесуального кодексу України. Якщо Замовник не є резидентом України, то усі спори між Сторонами вирішуються у Міжнародному комерційному арбітражному суді при Торгово-промисловій палаті України згідно з встановленим Регламентом цього суду. Мова судочинства – українська. Матеріальне право, що застосовується, – право України.
8. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
8.1. Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання Сторонами та діє до останнього дня року, в якому він був укладений, а в частині зобов’язань Сторін – до повного їх виконання.
Якщо упродовж місяця до дня закінчення строку дії цього Договору жодна зі Сторін у письмовій формі не заявить про своє бажання припинити дію Договору, строк дії цього Договору вважається автоматично продовженим на кожен наступний календарний рік на умовах, визначених у Договорі.
8.2. Цей Договір не може бути розірваний в односторонньому порядку, крім випадків, що прямо передбачені цим Договором або вимогами чинного законодавства України.
9. ІНШІ УМОВИ
9.1. Умови даного Договору можуть бути змінені лише за взаємною згодою Сторін з обов’язковим складанням письмового документа.
9.2. Жодна із Сторін не має права передавати свої права та обов’язки за цим Договором третій особі без письмової згоди на те іншої Сторони.
9.3. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, угоди та протоколи про наміри з питань, що так чи інакше стосуються його предмету, втрачають юридичну силу.
9.4. Цей Договір складено українською мовою у двох примірниках, які мають однакову юридичну силу.
9.5. У випадках, не передбачених цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.
9.6. Виконавець має статус платника податку на прибуток підприємств на загальних умовах.
МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ, БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ І ПІДПИСИ СТОРІН
ВИКОНАВЕЦЬ: | ЗАМОВНИК: |
ПрАТ «Трускавецькурорт» Адреса місцезнаходження: 82200, Львівська область, м. Трускавець, бульвар Xxxx Xxxxxxxxx, 2, Адреса для листування: 82200, Львівська область, м. Трускавець, бульвар Xxxx Xxxxxxxxx, 2, Поточний рахунок: 26007300025391 в ТВБВ №10013/012 філії – Львівське обласне управління АТ «Ощадбанк», МФО 325796, ІПН 303229413123 Телефон у м. Трускавці: (03247) 6-00-20; факс: (03247) 6-00-32; E-mail: xxxxx@xxxxxxxxxxxxxxxx.xx; Телефон у м. Києві: (000) 000-00-00; факс: (000) 000-00-00; E-mail: xxxx@xxx.xx.xx. Генеральний директор Xxxxxx X.X. М.П. | Адреса місцезнаходження:
Адреса для листування: Код ЄДРПОУ п/р ІПН Телефон ( ) М.П. |