Contract
ДОГОВІР ОФЕРТИ
Даний договір оферти є офіційною пропозицією ТОВ «НАЦІОНАЛЬНИЙ ЕКСПЕРТНИЙ ЦЕНТР», далі по тексту «Виконавець», заключити Договір надання послуг дистанційним способом, тобто через сайт і розміщує оферту (пропозицію) на офіційному Інтернет сайті Виконавця.
Моментом повного і безумовного прийняття Замовником пропозиції Виконавця заключити електронний договір надання послуг, рахується факт заповнення заявки Замовником і оплати замовлених послуг, в строки і по цінам, вказаним в документах на отримання даних послуг.
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «НАЦІОНАЛЬНИЙ
ЕКСПЕРТНИЙ ЦЕНТР», що надалі іменується «Виконавець», в особі Директора, що діє на підставі статуту, з однієї сторони, та Клієнт, що надалі іменується «Замовник», з другої сторони (далі- Сторони), уклали цей договір про нижченаведене:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Замовник доручає, а Виконавець приймає на себе виконання наступних робіт: повірка законодавчо регульованих засобів вимірювальної техніки (відповідно до галузі уповноваження Виконавця або із залученням субпідрядників, які мають відповідне уповноваження), калібрування засобів вимірювальної техніки (далі-ЗВТ), вимірювання, перевірка метрологічних характеристик ЗВТ випробувального обладнання Код ДК 021:2015-71630000-3 «Послуги з технічного огляду та випробувань».
2. ВАРТІСТЬ РОБІТ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
2.1. Виконання робіт проводиться на підставі гарантійного листа або заявки.
2.2. Ціна наданих послуг вказується в документах на отримання даних послуг
2.3 Після підписання Договору, Замовник здійснює передоплату в розмірі 100% від вартості робіт протягом 3 (трьох) банківських днів на підставі виставленого рахунку.
2.4. Виконавець приступає до роботи після отримання попередньої оплати.
2. ПОРЯДОК СДАЧІ ТА ПРИЙМАННІ РОБІТ
2.2. Після виконання робіт, Виконавець оформлює результати повірки згідно нормативного документу та надає Замовнику акт здачі-приймання роботи.
2.3. Замовник у термін 3-х днів з дня отримання акту здачі-приймання робіт зобов’язаний направити виконавцю оформлений акт здачі-приймання або мотивовану відмову від приймання робіт.
2.4. У випадку мотивованої відмови замовника сторонами складається двосторонній акт з переліком необхідних доробок та встановлюється строк їх виконання.
2.5. Замовник отримує ЗВТ та/або обладнання після виконання робіт на підставі затвердженого акту здачі-приймання робіт і довіреності (або документ, що підтверджує особу).
3. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
3.2. За невиконання чи неналежне виконання зобов’язань по цьому договору Виконавець і Замовник несуть майнову відповідальність у відповідності з чинним законодавством України.
3.3. У разі виконання робіт на місці експлуатації ЗВТ Замовник забезпечує дотримання вимог до стану навколишнього середовища, безпеки умов праці представників Виконавця та Замовника, умов використання обладнання Виконавця відповідно до експлуатаційних документів.
3.4. Виконання робіт з повірки гарантується на підставі письмового звернення (заявки)від Замовника у строк, що не перевищує 15 робочих днів після надходження коштів на рахунок Виконавця.
3.5. Замовник несе відповідальність за достовірність інформації, приведеної в документації, яка надана Виконавцю для проведення робіт.
3.6. Замовник зобов’язаний своєчасно отримати ЗВТ після повірки (інших робіт) на території Виконавця але в будь-якому разі не пізніше 30 календарних днів після закінчення терміну виконання робіт. У разі, якщо Замовник перевищує вказаний термін отримання ЗВТ у Виконавця без поважних причин, Виконавець звільняється від будь-якої відповідальності (в тому числі матеріальної) за можливі технічні несправності цих ЗВТ, механічні та будь-які інші пошкодження, що спричинили чи могли спричинити неробочий стан ЗВТ (частково чи повністю) та не зобов’язаний відшкодувати Замовнику вартість вказаних ЗВТ чи їх ремонту.
4. ФОРС-МАЖОР
4.2. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання зобов’язань, якщо таке невиконання викликане обставинами, що не залежить від волі сторін і знаходяться поза їхньою
компетенцією, а саме: стихійними лихами, техногенними аваріями, воєнними діями, страйками, рішеннями державних органів влади (керування) вищих організацій, що тягнуть неможливість реалізації договору.
4.3. Сторона, для якої створилися форс-мажорні обставини, зобов’язана письмово повідомити іншу стороно про настання таких обставин з посиланням на офіційне джерело інформації про їх. З дня такого повідомлення дія договору припиняється на термін до 3 місяців. Якщо після закінчення цього терміну форс-мажорні обставини не припинилися, договір припиняє свою дію.
5. ІНШІ УМОВИ
6.1.Сторони зобов'язуються повідомляти одна одну про зміни своїх юридичних адрес, поштових та банківських реквізитів, а також про усі інші зміни, які здатні вплинути на реалізацію Договору та на виконання зобов'язань за ним. Такі повідомлення повинні бути надіслані у письмовій формі протягом 5 (п'яти) календарних днів з дня виникнення змін.
6.2.Додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід'ємними частинами і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані Xxxxxxxxx та скріплені їх печатками.
6.3.Цей Договір складений при повному розумінні Xxxxxxxxx його умов та термінології українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, – по одному для кожної із Сторін.
6.4.Усі інші питання, не передбачені цим Договором, регулюються чинним законодавством України.
6. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
7.1 У випадку виникнення спорів або розбіжностей Сторони зобов'язуються вирішувати їх шляхом взаємних переговорів та консультацій.
7.2 У разі недосягнення Сторонами згоди – спори (розбіжності) вирішуються у судовому порядку згідно з законодавством України
7. ТЕРМІН ДІЇ
7.2. Цей договір набирає чинності з дня його підписання та вважається продовженим на кожний наступний календарний рік, якщо за місяць до закінчення строку не буде заявлено однією із сторін про відмову від цього договору або його перегляд. Договір може бути розірвано і в інший термін за ініціативою будь-якої із сторін у порядку, визначеному законодавством.