Contract
«ЗАТВЕРДЖЕНО» Рішенням Загальних зборів Засновників (Учасників) ПОВНОГО ТОВАРИСТВА «Ломбард «Мідас» ТОВ «РА» і компанія»
Протокол № 189 від 15.01.2024 року
Примірний Договір 1.
Про надання ломбардного кредиту.
«Кредитодавець» Повне товариство «Ломбард «Мідас» ТОВ «РА» і компанія» , в особі директора Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, телефон x000000000000. Внесено до Державного реєстру
фінансових установ «22» липня 2004 року, рішення №1727, назва органу – ДЕРЖФІНПОСЛУГ, Свідоцтво про реєстрацію фінансової установи серія ЛД №Г0000091 від 02.12.2020. «Кредитодавець»
(п. 2 Специфікації до Договору 1 та Договору 2 далі «Специфікація»), з одного боку, та «Позичальник» (п. 2 Специфікації) з іншого боку, уклали цей договір (далі – Договір 1) про надання ломбардом ломбардного кредиту, номер і дату укладання якого зазначено в п. 1 Специфікації, про нижченаведене:
1. Кредитодавець надає, а Позичальник одержує ломбардний кредит грошовими коштами, надалі – «Ломбардний кредит» або «Кредит», у розмірі згідно п. 6 Специфікації. Ломбардний кредит надається у відповідності до внутрішніх Правил про надання фінансових послуг Кредитодавцем, розміщених на веб-сайті за адресою: xxxxx://xxxxx.xx
2. Забезпеченням зобов’язань Позичальника за Договором 1 є заклад майна Позичальника згідно договору закладу майна до ломбарду (далі – Договір 2).
3. Вид фінансової послуги – надання коштів та банківських металів у кредит у вигляді ломбардного кредиту.
4. Супутня послуга з оцінки майна Позичальника, що виступатиме предметом застави згідно Договору є безоплатною та надається Кредитодавцю виключно в межах Договору 1 та Договору 2.
5. Посередники при наданні ломбардного кредиту не залучаються.
6. Позичальник зобов’язується:
6.1. повернути Кредитодавцю суму Кредиту у згідно п. 6 Специфікації та сплатити відсотки за користування Кредитом згідно п. 4 Специфікації не пізніше дати зазначеної в п. 8 Специфікації, при цьому якщо датою повернення Xxxxxxx є не робочий день Кредитодавця, то датою повернення вважається його перший наступний робочий день.
6.2. Сторони домовились, що Позичальник не сплачує платежі, що підлягають сплаті Позичальником у разі невиконання його обов’язків, передбачених Договором - можливі витрати, понесені Кредитодавцем в результаті неналежного виконання Позичальником умов Договору, в тому числі витрати, пов’язані з листуванням, транспортуванням, зберіганням, оцінкою майна, на яке може бути звернене стягнення (або предметів застави), внесенням його в реєстри обтяжень, виготовлення та підготовку документів, державне мито, нотаріальні та юридичні послуги, страхові платежі тощо
7. Позичальник має право:
7.1. достроково повернути суму Кредиту та сплатити відсотки за користування Кредитом, виходячи з фактичного строку користування Кредитом;
7.2. за умови повного погашення відсотків за користування кредитом на день звернення: подовжити строк дії Договору 1 на будь-який період, а також повернути частину Кредиту або отримати додаткову суму Кредиту, у разі якщо за згодою Сторін буде відповідно зменшено/збільшено оцінну вартість Предмету згідно Договору 2.
7.3. звертатися до суду з позовом про відшкодування шкоди, завданої Позичальнику у процесі врегулювання простроченої заборгованості; звертатися до Національного банку України у разі порушення Кредитодавцем законодавства у сфері споживчого кредитування, у тому числі порушення вимог щодо взаємодії із споживачами при врегулюванні простроченої заборгованості (вимог щодо етичної поведінки).
8. Зобов’язання Позичальника за Договором 1 обмежується заставою (закладеним майном) згідно Договору 2.
9. Кредитодавець має право :
- задовольнити свої вимоги до Позичальника шляхом звернення стягнення на закладене майно Позичальника згідно Договору 2 у будь-який час, у разі невиконання Позичальником своїх зобов’язань по Договору 1 у повному обсязі та у строк згідно п.6 Договору 1
10. На момент звернення стягнення на закладене майно Позичальника згідно Договору 2, сума Xxxxxxx стає доходом Позичальника, з якого Позичальник самостійно сплачує всі обов’язкові платежі та податки до бюджету, в порядку передбаченому чинним законодавством України.
11. У разі, якщо Позичальник прострочив, а Xxxxxxxxxxxxx не звернув стягнення на закладене майно Позичальника згідно Договору 2, Позичальник сплачує Кредитодацю додаткові відсотки від суми Кредиту за кожний день прострочення відповідно умов п. 9 Специфікації.
12. Сума відсотків за користування Кредитом нараховується Кредитодавцем згідно із п. 4 Специфікації в день укладання Договору 1 чи подовження Договору 1, при цьому враховується перший день надання Кредиту/подовження дії Договору 1 та не враховується день погашення Кредиту/сплати відсотків за користування Кредитом при подовженні Договору 1, але в будь-якому випадку мінімальним строком для такого нарахування є один календарний день. Таким чином сума обмовлена в п. 5 Специфікації підлягає обов’язковому перерахуванню з урахування фактичного строку користування Кредитом у календарних днях на момент сплати, при цьому сума відсотків за користування Кредитом нараховуються виключно в межах строку кредитування визначеному Договором.
13. Відсоткова ставка є фіксованою.
14. Дані Договору 1 зазначені у Специфікації є конфіденційною інформацією та можуть бути розголошені виключно на підставах, передбачених законодавством України. Кредитодавець не повідомляє інформацію про укладення Позичальником Договору, його умови, стан виконання, наявність простроченої заборгованості та її розмір особам, які не є стороною Договору. Така заборона не поширюється на випадки повідомлення зазначеної інформації спадкоємцям, представникам Позичальника за довіреністю, посвідченою згідно чинного законодавства
15. Договір 1 вважається укладеним з дати підписання Сторонами Специфікації. Строк дії Договору 1 обчислюється календарними днями та визначається згідно п. 8 Специфікації. Дію Договору 1 може бути припинено: у випадку повного виконання Позичальником своїх зобов’язань у відповідності до умов Договору 1, а саме: повернення Позичальником суми Кредиту, сплати відсотків за користування Кредитом; у випадку звернення стягнення на закладене майно Позичальника згідно Договору 2 в порядку, передбаченому чинним законодавством та Договором 2, але у будь-якому випадку Договір 1 діє до моменту фактичного задоволення грошових вимог Кредитодавця до Позичальника у повному обсязі. Одностороння відмова від Договору 1 – не допускається. Розірвання Договору 1 допускається лише за згодою Xxxxxx. Договір 1 може бути розірвано за рішенням суду на вимогу однієї із сторін у разі істотного порушення Договору 1 другою Стороною. Зміни та доповнення до Договору 1 вважаються дійсними, якщо вони здійснені у письмовому вигляді та підписані Сторонами. Договір 1 та Специфікацію складено у двох примірниках, які мають однакову юридичну силу – по одному для кожної з Сторін.
16. Кредитодавець не відступає права вимоги за Договором новому кредитору та не залучає колекторську компанію до врегулювання простроченої заборгованості.
17. Кредитодавець не взаємодіє з третіми особами (які не є Стороною Договору) при врегулюванні простроченої заборгованості Позичальника за цим Договором.
18. Кредитодавець зобов’язується:
- надавати Позичальнику безоплатні консультації з питань виконання умов цього Договору;
- надати Позичальнику Кредит грошовими коштами в день підписання Договору 1.
19. Датою надання Кредиту є дата підписання Сторонами Договору 1 та відповідає даті, зазначеній у п. 1 Специфікації. Строк користування Кредитом обчислюється календарними днями та зазначається у п. 8 Специфікації.
20. Договір 1 може бути Сторонами пролонговано, за умови часткового або повного погашення Позичальником відсотків за користування Кредитом. Пролонгація Договору 1 оформлюється у письмовій формі у вигляді Додатку до Специфікації до Договору 1, яка є невід’ємною частиною Договору 1.
21. За втрату або недостачу предмета закладу Кредитодавець несе відповідальність у розмірі оцінної вартості згідно п. 7 Специфікації втраченого майна, а за пошкодження предмета закладу – в розмірі суми, на яку знизилась вартість заставленого майна, якщо він не доведе, що втрата або пошкодження сталася не з його вини.
22. За невиконання та/або неналежне виконання умов цього Договору сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства та умов цього Договору.
23. Будь-які пропозиції Позичальнику про зміну істотних умов Договору здійснюються протягом строку дії договору, шляхом направлення Кредитодавцем Позичальнику повідомлення у спосіб, що дає змогу встановити дату відправлення такого повідомлення.
24. Інша інформація про фінансові послуги розміщена на веб-сайті за адресою: xxxxx://xxxxx.xx/xx-xxxxxxx/xxxxxxx/0000/00/Xxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxxxx-0000.xxx
Примірний Договір 2.
Договір закладу майна до ломбарду.
Відповідно Договору 1, Кредитодавець та Позичальник, далі: Заставодержатель та Заставодавець, уклали даний договір закладу майна до ломбарду (далі Договір 2), про наступне:
1. Заставодавець передає у володіння Заставодержателю майно згідно п. 3 Специфікації, яке є предметом закладу (далі – Предмет). Опис та характеристики Предмету наведені у п. 3 Специфікації. Опис каміння, яке є складовою частиною Предмету, здійснюється лише у разі, якщо каміння є дорогоцінним. Наступні застави Предмету можливі виключно за письмовою згодою Заставодержателя.
2. Предмет оцінюється за взаємною згодою Заставодержателя та Заставодавця (п. 7 Специфікації), в межах максимальної оцінної вартості, встановленої згідно відповідних правил Заставодержателя.
3. Заставодавець заявляє, що Предмет є його особливою приватною власністю, при цьому право власності на Предмет набуто Заставодавцем правомірно. Предмет нікому іншому не відчужений, в суперечці чи під забороною ( арештом), а також заставою, в тому числі податковою не перебуває, в найом, позичку не переданий, судового спору щодо Предмету, а також прав третіх осіб немає.
4. Заклад Предмету є забезпеченням зобов’язань Заставодавця, як Позичальника, перед Заставодержателем, як Кредитодавцем, за Договором 1, у вигляді зобов’язань щодо повернення суми Кредиту згідно п. 6 Специфікації, сплати суми процентів за користування Кредитом згідно п. 4 Специфікації не пізніше дати, зазначеної у п. 8 Специфікації.
5. Сторони погодились не страхувати Предмет.
6. Застводержатель зобов’язується:
6.1. належним чином зберігати Предмет; за втрату Предмета нести відповідальність перед Заставодавцем у розмірі оцінної вартості Предмету, встановленої згідно п. 7 Специфікації, а за недостачу або ушкодження предмету – у розмірі суми на яку знизилася його оцінна вартість;
6.2. негайно повернути Заставодавцю Предмет при виконанні ним своїх зобов’язань за Договором 1 у повному обсязі.
7. У разі невиконання Застводавцем, як Позичальником, своїх зобов’язань за Договором 1 у повному обсязі та у строк, Заставодержатель з метою погашення Кредиту, а також процентів за користування Кредитом, відшкодування збитків та інших витрат, понесених Заставодержателем внаслідок невиконання Заставодавцем, як Позичальником зобов’язань по Договору 1, має право без додаткового попередження звернути стягнення на закладене майно шляхом набуття права власності на Предмет та/або його примусової реалізації від імені та за дорученням Заставодавця, або іншим способом, що не суперечить чинному законодавству України, при цьому засіб відчуження обирається Заставодержателем на його власний розсуд.
8. У разі, якщо Заставодавець як Позичальник прострочив, а Заставодержатель вже здійснив перепродажну підготовку Предмету, Заставодавець втрачає право вимагати виконання Заставодержателем зобов’язань, передбачених п. 6 Договору 2 – стосовно недостачі та/або ушкодження Предмету.
9. Дані Договору 2, зазначені в Специфікації, є конфіденційною інформацією та можуть бути розголошені виключно на підставах, передбачених законодавством України.
10. Договір 2 вважається укладеним з дати підписання Сторонами Специфікації та діє до моменту припинення Договору 1. Договір 2 може бути достроково припинено відповідно до закону. Договір 2 та Специфікацію складено при повному розумінні Сторонами їх умов та термінології українською мовою у двох оригінальних примірниках, які мають однакову юридичну силу – по одному для кожної з Сторін.
11. Сторони домовились, що досягли згоди по всім істотним умовам Договору.
Кредитодавець (Заставодержатель) Директор Xxxxxxx X.X. | Позичальник (Заставодавець) |
(П.І.Б. підпис) | (П.І.Б. підпис) |
Позичальника повідомлено про включення його персональних даних до обліково-реєструючої системи ломбарду – бази персональних даних, власником якої є Кредитодавець, мету збору персональних даних, а також про права Позичальника – суб’єкта персональних даних, визначені Законом України «Про захист персональних даних», на що Позичальник надає свою згоду.
Інформація, зазначена в статті 7 Закону України «Про фінансові послуги та фінансові компанії», Позичальнику надана. Позичальник ознайомлений з внутрішніми Правилами про надання фінансових послуг, примірник укладеного Договору 1, Договору 2 та Специфікацію Позичальнику надано до початку надання фінансової послуги (підпис Позичальника)
1. Специфiкацiя до Договору1 та Договору 2 № _ вiд _. Додаток № від _
2. Кредитодавець Повне товариство «Ломбард « Мідас» ТОВ «РА» і компанія», ЄДРПОУ 30505866, місцезнаходження 69126, м. Запоріжжя, вул. Незалежної України, буд.50А, прим.11 від імені якого виступає відділення № , розташоване за адресою: _
в особі менеджера з надання кредитів ( за довіреністю): Позичальник , р.н., РНОКПП : документ : Паспорт: серія № виданий (ким, коли)
який мешкає за адресою: _, не є публічною особою. Контактний телефон Позичальника
3. Предмет закладу (надалі – Предмет):
№ | Предмет | Метал | Проба | К-сть частин шт. | Вага загальна г | Вага залік. г | Діб | % у грн | Кредит, грн |
1. | |||||||||
Всього |
4. Позичальник сплачує % в день від суми кредиту з урахуванням дисконту
5. Сума до повернення : _грн коп
6. Сума, видана Позичальнику з каси (сума ломбардного кредиту): грн коп
7. Оцінна вартість предмету за угодою сторін:
8. Строк, на який надається Кредит :
грн коп
Дата повернення Кредиту:
9. У разі невиконання своїх зобов’язань у строк, починаючи з _, Позичальник додатково сплачує за кожен день відсотки відповідно існуючої відсоткової ставки за даною Специфікацією. Якщо Позичальник не виконує у повному обсязі зобов’язання з Договором 1, Заставодержатель має право звернути стягнення на закладене майно.
10. Річна відсоткова ставка за Кредитом становить %
11. Дана Специфікація є невід’ємною частиною Договору 1 та Договору 2. Позичальник повністю згоден з описом, характеристиками та оцінною вартістю Предмета, наведеними в п.3 та п.7 даної Специфікації, жодних заперечень з цього приводу немає.
Кредитодавець (Заставодержатель) Повне товариство «Ломбард «Мідас» ТОВ «РА» і компанія» в особі менеджера з надання кредитів (за довіренністю): (підпис) ПІБ | Позичальник (Заставодавець) _ (підпис) ПІБ |
«Предмет одержав. Матеріальних, фінансових, інших претензій до Заставодержателя не маю»
Позичальник (Заставодавець) ПІБ
(підпис)
Директор Повного товариства «Ломбард «Мідас» ТОВ «РА» і компанія» Xxxxx XXXXXXX