Д О Г О В I Р № /
Типовій формі, затвердженій Наказом АТ "МОТОР-БАНК" № 16/Нагд-3 від 30.01.2023р., відповідає ( )
Д О Г О В I Р № /
банківського рахунку
м.
, далі по тексту - „Банк”, в особі , який діє на підставі , з однієї сторони, та
, далі по тексту - „Клієнт”, в особi , який дiє на пiдставi , з другої сторони, далі за текстом разом іменовані – "Сторони", а окремо – "Сторона", уклали цей договір, далі по тексту – "Договір", про наступне:
СТАТТЯ 1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Банк відкриває Клієнту поточний (поточні) рахунок (рахунки) у національній та/або іноземних валютах, в тому числі рахунки зі спеціальним режимом використання, надалі за текстом –„Рахунки”, а кожен окремо –
„Рахунок”, і надає послуги з розрахунково-касового обслуговування, надалі затекстом –„Послуги”, відповідно до умов цього Договору, та вимог чинного законодавства України у т.ч. нормативно-правових актів Національного банкуУкраїни. 1.2.КлієнттаБанкпогодились,щодіяцьогоДоговорупоширюється навсіпоточнірахункивнаціональнійта/або
іноземних валютах (крім карткових тадепозитних рахунків), відкритих Клієнтом уБанку.
1.3. Банк нараховує Клієнту проценти на залишки коштів, що знаходяться на Рахунку на кінець кожного дня згідно з Тарифами банку та зараховує їх на Рахунок Клієнта в останній робочий день кожного місяця, а також в день, що передує дню закриття Рахунку. Нарахування та сплата процентів здійснюється увалюті Рахунку.
На кошти, що обліковуються на відкритому Банком балансовому рахунку 2903 «Кошти клієнтів банку за недіючими рахунками», проценти ненараховуються.
1.4.Нарахування процентів здійснюється щомісячно в останній робочий день місяця включаючи передостанній деньмісяцязаметодомфакт/факт.Принарахуванніпроцентівзаостанніймісяцьпоточногорокупроцентинараховуються включаючи останній календарний день року.
СТАТТЯ 2. ЦІНА ДОГОВОРУ. ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ ОПЕРАЦІЙ ЗА РАХУНКОМ ТА УМОВИ ОПЛАТИ ПОСЛУГ
2.1. Ціна Договору визначається комісійною винагородою, належною до сплати Клієнтом Банку за розрахунково-касове обслуговування та за інші послуги, які надаються Банком Клієнту за цим Договором, протягом терміну дії цього Договору.
2.2.Перелік Послуг, які надаються Банком Клієнту, а також їх вартість визначаються в тарифах на основні послуги з розрахунково-касового обслуговування, далі по тексту – “Тарифи” (Додаток № 1 до даного Договору), що затверджені Рішеннями Тарифного комітету , які оприлюднюються шляхом їх розміщення на інформаційних стендах в приміщеннях Банку та офіційному сайті Банку у мережі "Інтернет" за адресою: xxx.xxxxx-xxxx.xx та/або шляхом розміщення інформації у виписці з особового рахунку (-ів) Клієнта та/або шляхом повідомлення Клієнта про зміну Тарифів засобами системи дистанційного обслуговування "Клієнт-Банк" (усі варіанти оприлюднення є рівнозначними та не мають жодного пріоритету між собою).
2.3. Клієнт може подавати до Банку платіжні документи як на паперових носіях, так і у вигляді електронних платіжних документів. Форми та порядок розрахунків з використання
Від Банку Від Клієнта
системи дистанційного обслуговування «Клієнт-Банк» регулюються окремим договором, укладеним між Сторонами.
2.4. Цим Договором Клієнт надає Банку право договірного списання коштів з рахунку (-ів) Клієнта та доручає Банку списувати суму, необхідну для сплати заборгованості (з урахуванням штрафних санкцій та пені - за їх наявності) Клієнта перед Банком за надані послуги, передбачені Тарифами, визначеними п.2.2, за цим Договором та іншими договорами, укладеними між Банком та Клієнтом (кредитними договорами, договорами застави, договорами поручительства, договорами поруки, договорами про надання гарантій, депозитними договорами, тощо).
З наданням Банку права на договірне списання коштів в рахунок погашення заборгованості Клієнта перед Xxxxxx за надані послуги, Клієнт не втрачає права та обов’язку самостійно сплачувати комісійні винагороди згідно з Тарифами Банку.
Право договірного списання є правом, а не обов’язком Банку, а тому Клієнт не звільняється від відповідальності за невиконання та/або неналежне виконання Клієнтом обов’язків щодо сплати вартості послуг Банку.
З метою забезпечення права Банка на договірне списання, у разі відсутності або недостатності коштів на рахунках Клієнта у національній валюті України в Банку, у випадку виникнення заборгованості Клієнта перед Банком за будь-якими зобов’язаннями, з дня перенесення відповідної заборгованості на рахунок простроченої заборгованості Клієнт доручає Банку:
- списати з поточних рахунків, на розсуд Банка, в іноземній валюті (крім карткових рахунків) в Банку, суму коштів в іноземній валюті у розмірі, еквівалентному сумі відповідної заборгованості за цим Договором та іншими договорами, укладеними між Банком та Клієнтом та суми комісійної винагороди за проведення операції продажу іноземної валюти відповідно до умов цього Договору, за граничним курсом продажу, встановленим Банком на день проведення операції;
- укласти від імені Банка та за рахунок Клієнта угоду на продаж коштів в іноземній валюті у обсязі, необхідному для погашення заборгованості та комісій, вказаних в цьому пункті;
- утримати із суми в національній валюті України, отриманої від продажу іноземної валюти, комісійну винагороду Банку, без її зарахування на поточний рахунок Клієнта в національній валюті України, у розмірах, визначених умовами цього Договору;
- перерахувати залишок гривневого еквіваленту від проданої іноземної валюти на поточний рахунок Клієнта в національній валюті України в Банку;
- повернути залишок коштів на поточний рахунок Клієнта в іноземній валюті в Банку;
- Клієнт дозволяє здійснити продаж іноземної валюти шляхом купівлі за цю іноземну валюту іншої іноземної валюти з подальшим її продажем за гривні.
У випадках реалізації Банком свого права на договірне списання коштів з Рахунку Клієнта з метою погашення його заборгованості перед Банком Банк самостійно визначає черговість погашення відповідної заборгованості.
2.5. Підписанням даного Договору Клієнт погоджується з тим, що перелік та/або вартість Послуг, зазначені в Тарифах, а також розміри процентної ставки, що нараховується на залишки коштів на Рахунках (Рахунку) можуть бути змінені. Рішення Банку про зміни Тарифів оприлюднюється відповідно до п.2.2 даного Договору.
Зміни до Тарифів набувають чинності через 5 (п’ять) робочих днів - шостого робочого дня після їх оприлюднення відповідно до п.2.2. даного Договору не включаючи до розрахунку зазначеного терміну день оприлюднення відповідних змін до тарифів.
2.6. У випадках здійснення Банком витрат, пов’язаних з наданням Клієнту Банківських послуг, такі витрати, збільшені на суму ПДВ, підлягають повному відшкодуванню Банку Клієнтом протягом 10 (десяти) календарних днів, наступних за днем надіслання Банком відповідного повідомлення Клієнту.
СТАТТЯ 3.ЗОБОВЯЗАННЯ СТОРІН
3.1.Банк зобов’язаний 3.1.1. Здійснювати у операційний час, визначений Банком, розрахунково-касове обслуговування за Рахунком( -ами) Клієнта, відповідно до умов цього Договору та чинного законодавства України, в т.ч. нормативно-правових актів Національного банку України.
3.1.2. Гарантувати таємницю операцій за Рахунком Клієнта. Надавати третім особам довідки щодо операцій за Рахунком (-ами) Клієнта без його на це згоди лише у випадках, передбачених чинним законодавством України.
3.1.3. Приймати до виконання платіжні документи Клієнта у межах наявного залишку коштів на рахунку, якщо інше не передбачене додатковою угодою між Банком та Клієнтом.
3.1.4. Надавати Клієнту на наступний робочий день після проведення банківської операції виписку за Рахунком(ами) з доданням необхідних документів. Право на отримання виписок мають особи, уповноважені Клієнтом відповідною Довіреністю (Додаток №2 до даного Договору).
3.1.5. Здійснювати купівлю та продаж іноземної валюти Клієнта на МВРУ від свого імені та за дорученням і за рахунок коштів Клієнта відповідно до чинного законодавства України.
Якщо чинним законодавством України передбачені відрахування до Пенсійного фонду України при купівлі безготівкової валюти, Банк здійснює такі операції від свого імені та за рахунок коштів Клієнта та сплачує відповідні відрахування до Пенсійного фонду України.
У разі купівлі або продажу Банком іноземної валюти на умовах більш вигідних, ніж ті, що були визначені Клієнтом у своїх заявах про купівлю/продаж іноземної валюти або банківських металів, додатково одержана вигода від такої операції належить Банку як додаткова оплата Клієнтом послуг Банку.
Додатково одержана вигода дорівнює та є різницею між вартістю валюти, зазначеній у відповідній заявці Клієнта на купівлю/продаж іноземної валюти, та фактичною вартістю валюти, купленої/проданої Банком на МРВУ.
Така додатково одержана вигода, як додаткова оплата Клієнтом послуг Банку, утримується Банком з сум грошових коштів, що надійшли до нього для Клієнта в день здійснення відповідної операції купівлі-продажу іноземної валюти.
3.1.6. Платіжні інструкції Клієнта є чинними для Банку протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дня їх виписки Клієнтом. День оформлення платіжної інструкції не враховується.
3.1.7. Банк забезпечує збереження банківської таємниці Клієнта шляхом:
- обмеження кола осіб, які мають доступ до інформації, яка становить банківську таємницю Клієнта;
- організації спеціального діловодства з документами, що містять банківську таємницю Клієнта;
- застосування технічних засобів для запобігання несанкціонованому доступу до електронних та інших носіїв інформації, що містять банківську таємницю Клієнта.
3.2. Клієнт зобов’язаний:
3.2.1. Виконувати вимоги чинного законодавства України, нормативно-правових актів НБУ та внутрішніх правил Банку при здійснені платіжних операцій, в тому числі щодо режиму використання Рахунку(-ів).
3.2.2. Надавати документи, відомості та інформацію, необхідну для виконання Банком вимог чинного законодавства, яке регулює відносини у сфері запобігання легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
3.2.3. Надавати Банку повну інформацію щодо розрахунків за експортно-імпортними операціями, в т.ч. всі необхідні документи, які є підставою для проведення операцій в іноземній валюті.
3.2.4. Надавати Банку щорічно, до 15 січня, письмове підтвердження залишку коштів на Рахунку(ах) станом на 1 січня. Якщо клієнт не надав такого підтвердження у визначений у цьому пункті строк, залишки вважаються підтвердженими.
3.2.5. Шляхом укладання додаткової угоди до даного Договору узгодити з Банком строки здавання готівкової виручки (готівки).
3.2.6. Повідомити Xxxx про зарахування на Рахунок коштів, які йому не належать, і протягом 3-х робочих днів надати Банку платіжну інструкцію на повернення коштів власнику.
3.2.7. Для отримання готівкових коштів надати Банку попередню Заявку за день до отримання готівки.
3.2.8. Надавати та отримувати документи лише через осіб зазначених у Переліку осіб, які мають право розпоряджатися Рахунком, або через осіб, які зазначені у Довіреності (Додаток №2).
3.2.9 У разі зміни юридичної та/або фактичної адреси, адреси для листування, зміни у складі осіб, які мають розпоряджатися Рахунком, внесення змін в статутні, установчі документи, у разі зміни власників істотної участі - надати Банку протягом 3-х робочих днів новий Перелік осіб , які мають право розпоряджатися Рахунком та протягом 10 робочих днів з дня внесення змін до установчих документів, зміни місцезнаходження, адреси листування, закінчення строку (припинення) дії, втрати чинності чи визнання недійсними поданих документів, зміни кінцевого(их) бенефіціарного(их) власника(ів) (контролера(ів)) та/або зміни власників істотної участі Клієнта подати Банку документи, передбачені нормативно- правовими актами Національного банку з питань відкриття та закриття банками рахунків клієнтам, та законодавством України, у тому числі нормативно-правовими актами Національного банку з питань запобігання та протидії легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
3.2.10. Повідомити Банк про зміни статусу платника податку на прибуток підприємства у термін не пізніше 3 днів після отримання в уповноважених державних органах документа, що підтверджує зміну статусу.
3.2.11. Своєчасно оплачувати банківські послуги Банку відповідно до ставок комісійної винагороди, які передбачені діючими Тарифами, а також відшкодовувати витрати Банку, пов’язані з виконанням розпоряджень Клієнта.
3.2.12. Забезпечувати необхідний залишок коштів на Рахунку(ах) для утримання плати за послуги надані Банком згідно з чинними на дату проведення операції або надання послуг Тарифами.
3.2.13. У разі скасування Клієнтом довіреності, оформленої на вимоги п. 3.2.8 Договору, негайно письмово повідомляти про це Банк.
3.2.14. Виконувати вимоги Закону України “Про виконавче провадження”, не відкривати у Банку нові рахунки після накладення державним виконавцем, приватним виконавцем арешту на кошти Клієнта, які знаходяться на рахунках, відкритих в Банку.
Клієнту відомі наслідки порушення вимог Закону України “Про виконавче провадження” та цього пункту Договору.
3.2.15. В разі здійснення або отримання Клієнтом платежу в призначенні якого вказано
«оплата по векселю», або «на покупку цінних паперів» надавати Банку протягом трьох робочих днів копію (копії) векселя (векселів) разом з копією індосаментного ряду або копію договору на покупку цінних паперів.
Вимога цього пункту не стосується тих векселів, якщо в призначенні платежу вказано, що вексель з бланковим індосаментом.
3.2.16. Повідомляти Банк про помилкове зарахування на рахунок Клієнта коштів та повертати їх у порядку та в строки, передбачені законодавством України.
3.2.17. У разі притягнення Банку до відповідальності за порушення Клієнтом валютного законодавства, що сталося з вини Клієнта, Клієнт відшкодовує Банку завдані збитки у повному обсязі.
3.2.18 У разі відсутності руху грошових коштів по Рахунку протягом трьох років поспіль, Клієнт зобов’язаний самостійно протягом одного місяця з дня спливу зазначеного строку, перевести залишок коштів на Рахунку на інший свій поточний рахунок, відкритий у іншій банківській установі.
3.2.19. Якщо Клієнт є державним підприємством, установою, організацією та підпадає під ознаки, зазначені у пункті 21 частини першої статті 1 Закону України “Про здійснення державних закупівель”, Банк приймає платіжний документ від Клієнта на переказ коштів за товари, роботи і послуги відповідно до вимог цього Закону. В такому разі Клієнт подає до Банку платіжний документ разом із звітом про результати здійснення процедури закупівлі та договором про закупівлю, що підтверджують виконання платниками Закону України “Про здійснення державних закупівель”.
3.2.20. У відповідності до підпункту 39.2.1.1 пункту 39.2 ст. 39 Податкового кодексу України, Клієнт зобов’язаний на письмову вимогу Банку протягом 10 (робочих) днів надати інформацію про господарські операції з придбання (продажу) товарів (робіт, послуг), що здійснюються платниками податків з пов'язаними особами - резидентами, які:
задекларували від'ємне значення об'єкта оподаткування з податку на прибуток за попередній податковий (звітний) рік;
застосовують спеціальні режими оподаткування станом на початок податкового (звітного) року;
сплачують податок на прибуток підприємств та/або податок на додану вартість за іншою ставкою, ніж базова (основна), що встановлена відповідно до цього Кодексу, станом на початок податкового (звітного) року;
не були платниками податку на прибуток підприємств та/або податку на додану вартість станом на початок податкового (звітного) року.
3.2.21. Регулярно відстежувати внесення змін до умов даного Договору, Xxxxxxx Xxxxx і змін до Тарифів, а також уважно ознайомлюватися з усіма такими змінами. Інформацію щодо змін до Умов договору Клієнт зобов’язаний отримувати у порядку, визначеному умовами даного Договору.
3.2.22. У разі незгоди зі змінами до умов даного Договору та/або Xxxxxxx, подати до Банку до дня введення в дію таких змін письмову заяву про закриття Рахунку. Якщо така заява не буде подана або буда подана пізніше, вважається, що Клієнт погодив відповідні зміни до умов даного Договору та/або Тарифів Банку (шляхом вираження такої згоди мовчанням (згідно зі статтею 205 ЦК України)).
3.2.23. Клієнт з зобов'язаний письмово повідомити Банк, у якому відкритий рахунок, про наявність обтяження майнових прав на грошові кошти, що розміщені на банківському рахунку, у строк, визначений Законом України "Про забезпечення вимог кредиторів та реєстрацію обтяжень.
СТАТТЯ 4. ПРАВА СТОРІН
4.1.Банк має право:
4.1.1. Відмовити Клієнту у здійсненні платіжних чи інших операцій за наявності фактів, які вказують на порушення Клієнтом чинного законодавства України, у тому числі банківських правил, а також порядку оформлення платіжних та інших документів і термінів їх подання.
4.1.2 Вимагати від Клієнта документи, необхідні для здійснення ідентифікації та/або
верифікації (в тому числі встановлення ідентифікаційних даних кінцевих бенефіціарних власників (контролерів), вивчення, аналізу та виявлення фінансових операцій, що підлягають фінансовому моніторингу відповідно до чинного законодавства України та Закону України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення". У випадку ненадання Клієнтом необхідних документів та/або відомостей, або навмисного надання недостовірної інформації, Xxxx залишає за собою право відмовити Клієнту у обслуговуванні.
4.1.3. Зупиняти видаткові операції за Рахунком(-ами) Клієнта, здійснювати примусове списання(стягнення) коштів з Рахунку(-ів) Клієнта у випадках, передбачених чинним законодавством України.
Зупиняти видаткові операції з рахунку Клієнта, щодо якого у Банку є публічне обтяження рухомого майна Клієнта, яке накладене державним виконавцем, на суму такого обтяження, та відновлює видаткові операції за рахунком у випадку, визначеному Законом України “Про платіжні системи та переказ коштів в Україні”, у порядку, визначеному даним Договором та внутрішніми процедурами Банку.
4.1.4. Здійснювати функції первинного фінансового моніторингу відповідно до чинного законодавства при наданні Клієнту банківських послуг за Договором. Зупиняти фінансові операції Клієнта, щодо яких у Банку є мотивована підозра, що вони пов’язані з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму, чи щодо яких застосовані міжнародні санкції, регулюється законодавством України, у тому числі нормативно-правовим актом Національного банку з питання здійснення банками фінансового моніторингу.
4.1.5. Отримувати від Клієнта плату за надані банківські послуги відповідно до умов Договору та Тарифів комісійної винагороди за надані банківські послуги (із змінами та доповненнями, далі - Тарифи), про які Банк повідомляє Клієнта .
4.1.6. На виконання розпорядження Клієнта п. 2.4 Договору здійснювати договірне списання з рахунка Клієнта плати за банківські послуги відповідно до діючих Тарифів та умов Договору.
4.1.7. Переглядати ставки Xxxxxxx в порядку, передбаченому п.2.2. даного Договору з наступним повідомленням Клієнта шляхом оприлюднення Тарифів відповідно до п.2.2. даного Договору.
4.1.8. Заблокувати кошти/зупинити фінансові операції, відмовитися від встановлення ділових контактів з особами, зазначеними в санкційних списках затверджених указом Президента України про введення в дію рішення Ради національної безпеки і оборони України, прийнятого відповідно до частини третьої статті 5 Закону України “Про санкції” відповідно до вимог Закону України Про санкції. Блокування коштів/зупинення фінансові операції, відмова від встановлення ділових контактів з особами, зазначеними в санкційних здійснюється відповідно до вимог Постанови правління Національного банку України №654 від 01.10.2015 «Про забезпечення реалізації і моніторингу ефективності персональних спеціальних економічних та інших обмежувальних заходів (санкцій)».
4.1.9. Мотивовано, із посиланням на підстави, передбачені чинним законодавством, не приймати до виконання платіжні документи.
4.1.10. У разі неподання Клієнтом попередньо заявки на отримання готівкових коштів (п.3.2.7) відмовити йому у видачі готівки.
4.1.11. Використовувати засоби телефонного/мобільного зв’язку, мобільного зв’язку через службу коротких повідомлень (SMS), пошти в мережі "Інтернет" ("Е-mail"), систему дистанційного обслуговування "Клієнт-Банк" для повідомлень Клієнта щодо виконання умов Договору та для надання виписок за Рахунком на підставі відповідних запитів Клієнтів. У разі, якщо Клієнт з будь-яких причин не отримав інформацію про здійснення операцій за Рахунком
(у тому числі у зв’язку з тим, що Клієнт не користувався Системою дистанційного обслуговування "Клієнт-Банк", мобільними пристроями, а також не звернувся до Банку за виписками за Рахунками) вважається, що обов’язок Банку щодо повідомлення Клієнту відповідної інформації є виконаним (за винятком випадків, коли Клієнт не зміг отримати таку інформацію з вини Банку).
4.1.12. При використанні системи дистанційного обслуговування "Клієнт-Банк", Банк має право залишити без виконання електронний платіжний документ / дистанційне розпорядження, що передано телефоном, у випадках, установлених Законом України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення». Банк повідомляє клієнта засобами системи про причину невиконання електронного платіжного документа/дистанційного розпорядження (з обов'язковим посиланням на статтю 15 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та нормативний документ національного Банку України, регламентуючого ініціювання та виконання платіжних операцій за рахунками клієнтів).
4.1.13. Банк, у випадках, передбачених Податковим кодексом України, виконує функцію податкового агента, списує кошти з рахунку Клієнта в порядку, визначеному внутрішніми процедурами Банку".
4.1.14. Банк має право відмовитися від виконання платіжної інструкції у випадках, установлених Законом України « Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення». Банк повертає Клієнту платіжну інструкцію без виконання і на зворотному боці платіжної інструкції проставляє напис про причину його повернення (із зазначенням дати повернення та посиланням на статтю 15 Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» та нормативний документ національного Банку України, регламентуючого ініціювання та виконання платіжних операцій за рахунками клієнтів), який засвідчується підписами відповідального виконавця і працівника, на якого покладено функції контролера, та відбитком штампа Банку.
4.1.15. Банк зобов´язаний відмовитися від підтримання ділових відносин із Клієнтом в односторонньому порядку шляхом їх розірвання у зв’язку із встановленням Клієнту неприйнятно високого ризику відповідно до ст.15 Закону України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення".
При цьому Xxxx письмово повідомляє Клієнта про встановлення Клієнту неприйнятно високого ризику відповідно до ст.15 Закону України "Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення" листом, направленим на адресу Клієнта для листування, зазначену у ст.9 даного Договору, в Листі зазначається день, в який Рахунок Клієнта має бути закритим, також зазначається термін, в який Клієнт має право повідомити Банк про реквізити свого рахунку в іншій фінансовій установі, на який Банк має перерахувати грошові кошти, що перебувають на Рахунку.
Якщо Клієнт не надасть Банку інформацію про реквізити свого рахунку в іншій фінансовій установі, на який Банк має перерахувати грошові кошти, що перебувають на Рахунку, Банк перераховує ці грошові кошти на балансовий рахунок Банку для обліку коштів недіючих рахунків та закриває Рахунок Клієнта в день, зазначений у вищезазначеному Повідомленні про відмову від підтримання ділових відносин із Клієнтом.
4.1.16. Номери Рахунків можуть бути змінені Банком в односторонньому порядку (без необхідності отримання згоди Клієнта на внесення відповідних змін). Про зміну номерів Рахунків Банк повідомляє Клієнта у порядку, встановленому Умовами договору (із зазначенням у таких повідомленнях, у тому числі, нових номерів таких рахунків і дат, з яких вони застосовуються). З моменту зміни номерів Рахунків номери таких рахунків, зазначені Xxxxxx у заявах Клієнта про їх відкриття, до уваги не приймаються.
4.1.17. Банк приймає документи на переказ (платіжні документи) Клієнта до виконання за одночасного дотримання таких умов:
- якщо такі документи та інші документи, необхідні для виконання відповідних операцій, оформлено (у тому числі за змістом і формою) відповідно до вимог, встановлених чинним законодавством України;
- якщо на відповідних рахунках обліковуються кошти у сумах, достатніх для виконання у повному обсязі таких документів і оплати Банку комісійної винагороди за надання відповідних банківських послуг. Умова щодо достатності коштів для оплати комісійної винагороди підлягає застосуванню у разі оплати таких послуг шляхом договірного списання коштів з відповідних рахунків.
4.1.18. Банк приймає документи на переказ Клієнта до виконання кожного Банківського дня у межах Операційного часу Банка, а за наявності у Банка необхідних для цього можливостей, засобів і ресурсів – також і поза Операційним часом Банку та в інші дні.
4.1.19. Документи на переказ Клієнта, що надійдуть до Банку протягом Операційного часу Банка, Банк виконує у день отримання таких документів або наступного Банківського дня.
4.1.20. Банк може виконувати документи на переказ Клієнта з урахуванням сум, що надійдуть на Рахунок протягом Операційного часу Банка.
4.1.21. Банк залишає документи на переказ Клієнта без виконання, якщо:
– такі документи оформлено неналежним чином та/або здійснення відповідних операцій призведе до порушень чинного законодавства України та/або платіжних систем України, та/або умов цього договору, та/або – недостатньо коштів для належного виконання таких документів.
4.2.Клієнт має право:
4.2.1. Самостійно та безперешкодно розпоряджатися грошовими коштами на своєму Рахунку(-ах) в тому числі одержувати готівкові кошти з дотриманням вимог чинного законодавства України, за винятком випадків примусового стягнення та накладення арешту на рахунок (-ки) Клієнта відповідно до чинного законодавства України.
4.2.2. Висувати претензії з приводу недостачі готівкових коштів, отриманих у касі Банку, якщо недостача виявлена при перерахуванні готівки у приміщенні Банку та у присутності його представника.
4.2.3. Вимагати своєчасного і повного здійснення розрахунків та надання інших обумовлених Договором послуг.
4.2.4. Відкликати платіжний документ у будь-який момент до списання коштів з Рахунку, шляхом подання до Банку заяви про таке відкликання. Клієнт може відкликати свої документи на переказ лише у повній сумі і лише до моменту здійснення Банком відповідних операцій. Відкликання Клієнтом відповідних документів може здійснюватися лише у порядку, визначеному чинним законодавством України, Правилами платіжних систем України і умовами цього Договору.
4.2.5. Своєчасно ознайомлюватися з вимогами чинних нормативно-правових актів Національного банку України та внутрішніми правилами Банку з питань здійснення платіжних операцій.
СТАТТЯ 5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
5.1 У випадку невиконання або неналежне виконання своїх обов'язків за даним договором Сторони несуть відповідальність у порядку та на умовах передбачених чинним законодавством України.
5.2 За несвоєчасну оплату послуг, що надаються Банком, Банк стягує з Клієнта пеню у розмірі 0,1 % від суми несплачених коштів за кожний день прострочення платежу, але не більше подвійної облікової ставки Національного банку України, яка діяла в період, за який стягується пеня.
5.3 За неповідомлення Банку протягом 3-х банківських днів після отримання виписки за Рахунком про помилково зараховані кошти, Клієнт сплачує Банку неустойку за кожний день прострочення у розмірі 0,1% від неправильно зарахованої суми, яка йому не належить, але не більше подвійної облікової ставки Національного банку України, яка діяла в період, за який стягується пеня.
5.4 У разі несвоєчасного зарахування на Рахунок коштів, що надійшли Клієнтові, безпідставного списання коштів з Рахунку або порушення Банком розпорядження Клієнта про перерахування коштів з Рахунку, Банк несе відповідальність згідно із чинним законодавством України.
5.5 Банк не несе відповідальності за несвоєчасне здійснення платіжних операцій на підставі документів, наданих Клієнтом, якщо вони були оформлені з порушеннями вимог нормативно-правових актів Національного Банку України, а також за повноту і своєчасність сплати клієнтом податків, зборів та обов`язкових платежів
5.6 У випадку несвоєчасного попередження Клієнтом Банку про зміну своїх реквізитів та юридичної адреси, адреси для листування Банк не несе відповідальність за неправильне перерахування або неперерахування грошових коштів за даним договором, або неотримання Клієнтом надісланої Банком кореспонденції.
5.7 Клієнт несе повну юридичну відповідальність за справжність документів, що складаються ним на виконання даного Договору (документи для юридичного оформлення рахунку Клієнта, платіжні документи, заяви та інші документи), та за будь-які наслідки, спричинені несправжністю таких документів.
5.8 У разі притягнення Банку до фінансової відповідальності за порушення Клієнтом валютного законодавства, що сталося з вини Клієнта, Клієнт відшкодовує Банку завдані збитки у повному обсязі.
5.9 У разі притягнення Банку до фінансової відповідальності в сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, що сталося з вини Клієнта, Клієнт відшкодовує Банку завдані збитки у повному обсязі.
5.10 У разі притягнення Банку до фінансової відповідальності за порушення Клієнтом санкційного законодавства, що сталося з вини Клієнта, Клієнт відшкодовує Банку завдані збитки у повному обсязі.
5.11 Банк звільняється від відповідальності за часткове або повне невиконання будь- якого з положень цього Договору у разі зміни чинного законодавства чи прийняття нових законів або інших нормативно-правових актів, які змінюють чи припиняють відносини, що регулюються Договором.
5.12 Сторона не несе відповідальності за несвоєчасність чи неможливість виконання своїх обов’язків за цим Договором, які є результатом дії обставин непереборної сили. Під такими обставинами Сторони розуміють події, які відбуваються поза межами контролю Сторін, а саме: пожежі, повені, землетруси тощо; війни, блокади, окупації, оголошення Воєнного стану в Україні, оголошення Національним банком України особливого стану функціонування банківської системи України, оголошення Національним банком України
надзвичайного стану (періоду) функціонування банківської системи України, а також інші дії та/або рішення державних органів. Дії чи рішення державних органів, що обмежують чи забороняють діяльність Виконавця в наслідок недотримання ним вимог чинного законодавства України, не є обставинами непереборної сили.
У випадку виникнення обставин непереборної сили, що перешкоджають виконанню цього Договору, термін виконання зобов’язань за ним продовжується на час, протягом якого діють ці обставини.
Сторона, для якої створилась неможливість виконання зобов’язань по цьому Договору у зв’язку з дією форс-мажорних обставин, зобов’язана негайно, але у будь-якому разі не пізніше десяти календарних днів з моменту виникнення (припинення) вищевказаних обставин повідомити про це другу сторону. Неповідомлення у встановленому порядку про настання (припинення) форс-мажорних обставин позбавляє відповідну сторону посилатися на такі обставини.
Доказом виникнення та припинення форс-мажорних обставин є довідки компетентного органу місця виникнення та припинення форс-мажорних обставин, а також відповідні нормативно-правові акти державних органів управління.
5.13. За неодержання своєчасно Xxxxxxxx замовленої готівки з його вини, Клієнт сплачує Банку пеню у розмірі 0,5 % від замовленої суми за кожний день прострочення.
5.14. У разі відсутності руху грошових коштів по Рахунку протягом трьох років підряд, Клієнт зобов’язаний самостійно протягом одного місяця з дня спливу зазначеного строку, перевести залишок коштів на Рахунку на інший свій поточний рахунок, відкритий у іншій банківській установі.
У разі невиконання зобов’язання, зазначеного у ч.1 даного пункту Договору, Клієнт сплачує Банку одноразово штраф у розмірі, що дорівнює розміру залишку на Рахунку.
5.15. У разі розголошення Банком відомостей, що становлять банківську таємницю, Клієнт має право вимагати від банку відшкодування завданих збитків та моральної шкоди. Завдані збитки та моральна шкода відшкодовуються Клієнту Банком на підставі та у розмірах, встановлених відповідним рішенням суду.
У разі заподіяння Клієнту збитків внаслідок розголошення інформації органами, уповноваженими здійснювати банківський нагляд (Національний банк України), збитки Клієнту відшкодовуються цими органами.
5.16. Виконання Клієнтом визначених цим Договором зобов’язань, у тому числі, щодо погашення заборгованості Клієнта перед Банком (з урахуванням усіх витрат, що можуть виникнути при її погашенні, у разі необхідності збільшеними на суму ПДВ), у тому числі заборгованості Клієнта перед Банком за іншими укладеними між ними Договорами, заборгованості зі сплати комісійної винагороди, зі сплати штрафних санкцій (штрафів і пені), будь-яких інших платежів, визначених цим Договором та іншими договорами, укладеними між Банком і Клієнтом, забезпечується (у розумінні статей 546 та 549 Цивільного кодексу України) встановленим згідно з Договором правом Банку на здійснення договірного списання коштів з Рахунку Клієнта та з будь-яких інших рахунків Клієнта, відкритих та таких, що будуть відкриті йому Банком (у тому числі, в іноземній валюті), на користь Банку, а також встановленою умовами цього Договору неустойкою (штрафами, пенею).
5.17. Моральна шкода не підлягає відшкодуванню у разі порушення зобов’язань Сторонами цього Договору.
СТАТТЯ 6.ПОРЯДОК ЗАКРИТТЯ РАХУНКУ
6.1. Рахунок закривається за бажанням Xxxxxxx на підставі його заяви про закриття рахунку та інших підставах, передбачених чинним законодавством України, зокрема:
- на підставі рішення відповідного органу, на який згідно із законодавством України покладено функції щодо припинення юридичної особи (за заявою ліквідатора, голови або члена ліквідаційної комісії, керуючого санацією) ;
- на підставі відповідного рішення суду про ліквідацію Клієнта;
- на підставі рішення уповноваженого державного органу про скасування державної реєстрації Клієнта;
- на підставі письмового повідомлення Клієнта Xxxxxx про відмову у підтримання ділових відносин, надісланого Клієнту відповідно до п.4.1.16 даного Договору, в такому разі рахунок закривається на 20-й день з дня відправлення Банком вищезазначеного повідомлення Клієнту на його адресу для листування, зазначену у ст.9 даного Договору;
- Банк може закрити поточний рахунок клієнта, якщо операції за цим рахунком не здійснювались протягом трьох років підряд і на цьому рахунку немає залишку коштів.
6.2. Банк закриває Рахунок юридичної особи - резидента, фізичної особи - підприємця (якщо немає залишку коштів на поточному рахунку фізичної особи - підприємця) на підставі інформації, отриманої від контролюючих органів та перевірки її в Єдиному державному реєстрі у вигляді безоплатного доступу через портал електронних сервісів про державну реєстрацію припинення юридичної особи / підприємницької діяльності фізичної особи - підприємця або самостійного виявлення таких відомостей в Єдиному державному реєстрі.
Банк перераховує залишок коштів з поточного рахунку юридичної особи, що ліквідувалася, на балансовий рахунок 2903 "Кошти клієнтів банку за недіючими рахунками".
6.3. У випадку закриття Рахунку на підставі заяви Клієнта та за наявності коштів на Рахунку Банк здійснює завершальні операції за Рахунком (з виконанням платіжних вимог на примусове списання (стягнення) коштів, виплати коштів готівкою, перерахування залишку коштів на підставі платіжного документу на інший рахунок Клієнта, зазначений у заяві).
6.4. У разі розірвання Договору за заявою Клієнта, рахунок закривається за умови сплати Банку комісійної винагороди за закриття рахунка, здачі чекової книжки, відсутності заборгованості за Договором.
6.5. Заява про закриття Рахунку може подаватися Банку в електронній формі засобами системи дистанційного обслуговування "Клієнт-Банк". У цьому випадку заява про закриття Рахунку має містити електронний цифровий підпис уповноваженої особи Клієнта.
6.6. Закриття Рахунку за бажанням Клієнта здійснюється на підставі його заяви про закриття Рахунку, складеної в довільній формі із зазначенням таких обов'язкових реквізитів:
- найменування Банку;
- найменування, ідентифікаційного коду за ЄДРПОУ Клієнта;
- номера рахунку, який закривається;
- номер та дата укладення договору банківського рахунку;
- реквізити рахунку, на який перераховується залишок коштів із рахунку Клієнта, що закривається;
- дати складання заяви.
Заява про закриття Рахунку підписується керівником Клієнта або іншою уповноваженою на це особою і засвідчується відбитком печатки Клієнта.
6.7. Банк має право вимагати розірвання Договору якщо:
- сума коштів, що зберігаються на рахунку Клієнта залишилася меншою десяти неоподаткованих мінімумів, та така сума не буде відновлена Клієнтом протягом місяця від дня попередження Банком про це;
- відсутні операції за рахунком Клієнта протягом року;
- інших випадках встановлених чинним законодавством України.
6.8. Після закриття Рахунку (-ів) Справа з юридичного оформлення рахунку залишається в Банку. Клієнту надається довідка про закриття рахунку.
СТАТТЯ 7. ПОРЯДОК ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ
7.1. Всі спори та непорозуміння, які можуть виникнути у зв’язку з укладенням та виконанням положень цього Договору, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами, якщо Сторони не дійшли згоди – у порядку, визначеному чинним законодавством України.
СТАТТЯ 8. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
8.1. Для мети цього Договору вважається, що адреса Клієнта, яка вказана в його установчих документах (зокрема – у Виписці з Єдиного державного реєстру юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань), наданих Банку у зв’язку із укладенням даного Договору, є адресою для вручення усієї кореспонденції за цим Договором. У випадку, якщо в юридичній справі Клієнта буде знаходиться декілька Виписок з Єдиного державного реєструюридичних осіб, фізичних осіб-підприємців тагромадських формуваньз різними адресами та датами видачі, Клієнт надає згоду на направлення Банком кореспонденції за Договором на адресу, зазначену у ВиписцізЄдиногодержавногореєструюридичнихосіб,фізичнихосіб-підприємцівтагромадськихформувань,яка видана пізніше.
Якщо фактичне місцезнаходження Клієнта (фактична адреса) та/або адреса для листування (далі- адреса длялистування,незбігаються зюридичною адресою ,про щоКлієнтповідомив Банкписьмово,тим самим Xxxxxx надавзгодуна направлення Банкомкореспонденції на адресу, зазначенув письмовому повідомленні як адресудля листування. Якщо в зазначеному повідомленні є інформація тільки про фактичну адресу Клієнта, вважається, що вона збігається з адресою для листування.
Уся кореспонденція за цим Договором вважається отриманою Клієнтом, якщо у Банка є докази направлення кореспонденції на юридичну адресу Клієнта або за наявності у Банка відповідної інформації - на адресу длялистування.
У випадку, якщо Xxxxxx не надасть необхідних документів для приведення юридичної справи у відповідність з законодавством України або не виконає будь-які інші вимоги уповноважених державних органів щодо відкриття, функціонування тазакриття банківських рахунків в Україні, дія цього Договоруприпиняється.
8.2. У разі потреби внесення змін або доповнень до Договору, це буде здійснено шляхом укладання Сторонами відповідних додаткових угод.
8.3. Підписанням цього Договору Xxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з Тарифами та погоджується вважати їх обов’язковими до застосування до відносин, які виникли тавиникатимуть на підставі цього Договору.
8.4. Клієнт надає Банку письмовий дозвіл на розкриття інформації, яка стосується умов цього Договору і надання послуг Клієнту та містить банківську таємницю, Національному банку України, податковим та іншим контролюючим органам у разі здійснення перевірки Банку вказаними органами, а також особам, які залучаються для надання послуг Банку, що стосуються основної діяльності Банку (зовнішнім аудиторським компаніям, рейтинговим агенціям тощо), удосконалення або впровадження Банком програмного забезпечення та/або технологій, якізастосовуються зметою належного виконання цього Договорута надання послуг Клієнту; стосовно проведення Клієнтом валютних та зовнішньоекономічних операцій - іншим банкам, державним органам (у випадках, визначених нормативно-правовими актами, що регулюють виконання Банком функцій агентавалютного контролю). Банк має право надавати інформацію увигляді копій документів, довідок про заборгованість, виписок з рахунків та їх стан, правочини (договори, контракти, в тому числі зовнішньоекономічні), письмовуінформацію про операції Клієнта, фінансово-економічний стан, документи, що знаходяться в юридичній справі.
В інших випадках надання інформації здійснюється за письмовою згодою Клієнта. Підписанням цього Договору Xxxxxx надає Банку письмовий дозвіл на повідомлення органів державної податкової служби про відкриття/закриття рахунку (-ів).
8.5. Даний договір набирає чинності з моменту його підписання повноважними представниками Сторін і діє до моменту закриття Рахунку(ів).
8.6. Цей Договір укладений в 2 (двох) оригінальних примірниках українською мовою, по одному для кожної Сторони. Всі примірники мають однакову юридичну силу.
8.7. Усі Додатки до даного Договору є його невід’ємною частиною.
8.8. Банк підтверджує, що він є платником податку на прибуток на загальних умовах та є платником податку на додану вартість..
8.9. Клієнт підтверджує, що він є платником податку
.
8.10. Кожна сторінка даного Договору підлягає підписанню повноважними представниками Xxxxxx та скріпленню печатками Сторін.
У разі відсутності з будь-яких причин підписів та печаток Сторін на кожній сторінці даного Договору, він підлягає прошиванню та скріпленню підписами та печатками обох Сторін на останньому аркуші Договору із зазначенням кількості аркушів Договору.
При відсутності зазначених у п.8.10. цього Договору умов, даний Xxxxxxx вважається Сторонами неукладеним.
8.11. Сторони узгоджують наступні електронні сервіси обміну електронними документами: система дистанційного обслуговування "Клієнт-Банк", "АСКОД-онлайн", "ME- Doc". Передача електронних документів через мережу Інтернет засобами електронної пошти (E-mail) не допускається.
Сторони визнають, що електронні документи, в т.ч. додаткові угоди до цього Договору, заяви, повідомлення, передбачені цим Договором, тощо, передані/прийняті Сторонами за допомогою узгодженого сервісу та підписані відповідними кваліфікованим електронним підписом (далі - КЕП) уповноважених осіб, прирівнюються до документів вчинених у письмовій формі, скріплених власноручними підписами уповноважених осіб Xxxxxx. Датою створення електронного документу є дата накладання останнього КЕП уповноваженого представника Сторони, незалежно від зазначення в документі окремого реквізиту «дата створення» документу.
Електронні документи, які підписуються шляхом накладання одного електронного підпису, вважаються дійсними з моменту його накладання; датою створення таких документів є дата накладення електронного підпису уповноваженого представника Сторони. Електронні документи, які вимагають накладання електронних підписів обох Сторін (договори тощо) або накладання декількох електронних підписів з боку однієї Сторони, вважаються дійсними з моменту їх підписання останнім з всіх підписантів документа; датою створення таких документів є дата накладання електронного підпису останнім уповноваженим представником Сторони, незалежно від зазначення в документі окремого реквізиту «дата створення» документу.
Усі дії, вчинені Xxxxxx на підставі Електронних документів, по яких перевірка Електронного підпису має успішний результат, у тому числі не виявлено порушень цілісності такого Електронного підпису, вважаються такими, що належним чином ініційовані Клієнтом. Усі операції, що ініціюються в електронному вигляді і підписані / підтверджені за допомогою Електронних підписів вважаються такими, що підписані власноручними підписам відповідно Клієнта, його представниками і Держателями. Електронні підписи не можуть бути визнані недійсними через його електронну форму. Інформація щодо здійснених у Системі дистанційного обслуговування операцій фіксується в електронних протоколах, які зберігаються у Банку, і які Сторони Договору домовилися вважати належним та допустимим доказом при розгляді судом або іншим компетентним органом спору між ними або спору за їх участю.
8.12. Обробку персональних даних Клієнта, як суб’єкта персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних», у тому числі на паперових носіях, на бланках картотек, в інформаційних (автоматизованих) системах Банку тощо (зокрема, у частині реєстрації і зберігання таких даних у переліку клієнтів Банку), для реалізації Банком своїх прав і обов’язків, визначених Законодавством і укладеними між Сторонами договорами, при наданні Банківських послуг.
Обсяг персональних даних Клієнта, щодо яких Банк має право здійснювати процес обробки, визначається Сторонами як будь-яка інформація про Клієнта і умови Договору, що стала відома Банку при встановленні і у ході відносин з Клієнтом (у тому числі від третіх осіб). Клієнт (його представник) підтверджує, що йому повідомлено про його права як володільця персональних даних, визначені Законом України «Про захист персональних даних», склад і зміст персональних даних, що збираються, мету збору таких даних і осіб, яким можуть передаватися його персональні дані.
8.13. Додатками до даного Договору (та його невід’ємними частинами) є:
Додаток № 1 – Тарифи на розрахунково-касові операції та послуги, що надаються юридичним особам та фізичним особам-підприємцям
Додаток № 2 – Довіреність Клієнта його уповноваженим особам на право отримання виписок в Банку.
СТАТТЯ 9.РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
БАНК
МФО 313009,
код за ЄДРПОУ: 00000000
Тел/факс (000)000-00-00
e-mail: xxxx@xxxxx-xxxx.xxx.xx xxx.xxxxx-xxxx.xx
КЛІЄНТ
Місцезнаходження: Фактичне місцезнаходження: Адреса для листування:
Код ЄДРПОУ:
п/р №
(підпис) (підпис)
X.X. X.X.
Один примірник Договору банківського рахунку № / від та додатки, а саме: Додаток № 1 – Тарифи на розрахунково-касові операції та послуги, що надаються юридичним особам та фізичним особам-підприємцям АТ "МОТОР-БАНК", Додаток № 2 – Довіреність Клієнта його уповноваженим особам на право отримання виписок в Банку (заповнюється у разі необхідності) отримав: ( )
підпис ПІБ