Contract
ДОГОВІР №
про надання послуг доставки міжнародних експрес-відправлень
м. Чорноморськ « » 2018 р.
, надалі Виконавець, в особі , що діє на підставі Статуту, та
, в особі , що діє на підставі Статуту, надалі Замовник з другої сторони, а разом іменуються Сторони уклали цей Договір про надання послуг доставки міжнародних експрес –відправлень (надалі – Договір) про наступне:
Даний Договір за своєю правовою природою є змішаним і містить у собі елементи договорів транспортного експедирування, перевезення, надання послуг та договору доручення.
До відносин, визначених цим Договором, Сторони застосовують Умови надання послуг, які розташовані на сайті:.
1. Предмет Договору
1.1.Виконавець зобов’язується надати Замовнику послуги з міжнародної експрес-доставки міжнародних експрес-відправлень (надалі – МЕВ), які визначенні в п. 1.2. Договору, а Замовник зобов’язується прийняти надані послуги та своєчасно здійснити оплату за надані Виконавцем послуги.
1.2.Відповідно до цього Договору Виконавець надає наступні послуги:
- організація перевезення МЕВ будь-якими видами транспорту, а саме: приймання та видача МЕВ; приймання від Замовника інформації та супровідних документів на МЕВ; оформлення товарно-транспортних документів; організація перевезення МЕВ з-за кордону і за кордон України, організація перевезення МЕВ територією Україні);
- митне оформлення МЕВ, а саме: оформлення і розміщення МЕВ на центральній сортувальній станції (надалі
- ЦСС); декларування та пред'явлення МЕВ для митного контролю; оплата відповідних митних платежів, зборів та податків;
- зберігання МЕВ на ЦСС, здійснення складських операцій з МЕВ (пакування, розпакування, накопичення та
ін.);
- інші послуги, передбачені Умовами надання послуг.
1.3.Остаточний обсяг конкретної послуги визначається в Додатку № 1 до Договору.
1.4.Під МЕВ в даному Договорі слід розуміти належним чином упаковані міжнародні відправлення з
документами чи товарним вкладенням, які приймаються, обробляються, перевозяться будь-яким видом транспорту за міжнародним транспортним документом з метою доставки одержувачу прискореним способом у визначений строк.
1.5.Шляхом підписання цього договору Замовник підтверджує, що він ознайомлений та погоджується з Умови надання послуг на сайті -, і зобов’язується їх виконувати.
2. Права та обов’язки Сторін
2.1.Права Виконавця:
2.1.1. Вимагати від Замовника документи необхідні для належного виконання умов ст. 1. даного Договору.
2.1.2. Вимагати від Замовника оплати послуг передбачених в ст. 1. даного Договору.
2.1.3. Здійснювати повторне зважування та вимірювання МЕВ з метою підтвердження правильності розрахунків заявленої Замовником ваги. Сторони дійшли згоди про те, що показники, визначені під час повторного зважування та вимірювання МЕВ Виконавцем на центральній сортувальній станції (за адресою
, Україна) , є підставою для здійснення перерахунку вартості наданих послуг.
2.1.4. Призупинити виконання своїх зобов’язань по цьому Договору та притримати МЕВ/ МВВ у разі не виконання Замовником своїх обов’язків передбачених цим Договором, до моменту їх повного виконання.
2.1.5. Пропонувати внести зміни в погоджені тарифи вартості послуг (Додаток № 1). У разі непідписання Замовником додаткової угоди про зміну умов Договору протягом 15 календарних днів з дня отримання такої пропозиції Виконавець має право запинити надання послуг за цим Договором без застосування будь-яких штрафних санкцій та відшкодувань.
2.2.Обов’язки Виконавця:
2.2.1. надавати послуги відповідно до ст. 1 Договору;
2.2.2. складати Акт про невідповідність у випадку виявлення фактів пошкодження МЕВ, його упаковки чи маркування або про його втрату;
2.2.3. на вимогу Замовника інформувати його про хід надання послуг;
2.2.4. Виконавець не зобов`язаний здійснювати перевірку вмісту МЕВ, упакованого Замовником, та відповідності упаковки особливостям МЕВ, вимогам чинного законодавства та державним стандартам.
2.3.Права Замовника:
2.3.1. на отримання послуг відповідно до умов Договору;
2.3.2. на інвентаризацію свого МЕВ, при необхідності;
2.3.3. вимагати від Виконавця інформацію про виконання останнім послуг, передбачених Договором. 2.4.Обов’язки Замовника:
2.4.1. до моменту передачі МЕВ Виконавцю ознайомитися з Умовами надання послуг;
2.4.2. правильно і розбірливо заповнити та підписати міжнародну експрес-накладну (надалі - МЕН), повідомивши Виконавцю інформацію про МЕВ (його вміст);
2.4.3. надати Виконавцю всі супровідні документи та інформацію, необхідні для належного надання послуг Виконавцем, та на вимогу Виконавця надати вміст МЕВ для огляду;
2.4.4. у разі отримання МЕВ в неналежному стані (пошкодження, нестача тощо) зафіксувати його стан у відповідному Акті, за обов’язковою участю представників Замовника та Виконавця. Акт приймання-передачі (у якому фіксуються пошкодження МЕВ, нестача тощо) складається під час передачі МЕВ Замовнику;
2.4.5. запакувати (та нанести небхідне маркування) МЕВ належним чином для його збереження під час транспортування та завантажувально-розвантажувальних робіт;
2.4.6. інформувати Виконавця про умови складування та зберігання МЕВ на ЦСС;
2.4.7. своєчасно оплачувати послуги Виконавця;
2.4.8. підписувати та надсилати Виконавцеві акти наданих послуг в 5-денний термін з моменту їх отримання.
3. Вартість послуг та порядок оплати. Передача-приймання наданих послуг.
3.1.Загальна вартість Договору складає сума всіх Актів згідно цього Договору.
3.2.Оплата вартості послуг здійснюється Замовником в українській національній валюті (гривні). Датою оплати за даним Договором є дата зарахування грошових коштів на банківський рахунок Виконавця. Замовник здійснює оплату послуг Виконавця протягом 7 (семи) банківських днів з дати отримання Акту приймання-передачі наданих послуг (раніше й надалі – Акт). Оплата може здійснюватися авансом. Списання грошових сум з авансу проводиться згідно з Актами.
3.3.Вартість послуг визначається в Додатку № 1 до Договору. 3.4.Перегляд тарифів здійснюється відповідно до п.п. 2.1.5 Договору.
3.5.Передача Замовником МЕВ Виконавцю для надання послуг та підписання МЕН є свідченням того, що Замовник погоджується з тарифами Виконавця.
3.6.В кінці кожного місяця Сторони підписують Акт, яким засвідчується факт надання послуг за вказаний період та який є підставою для оплати.
3.7.Підписання Актів відбувається в порядку, передбаченому в п.п. 2.4.8. Договору.
4. Відповідальність Сторін
4.1. Виконавець несе відповідальність за збереження МЕВ Замовника, а також за механічні та інші пошкодження, які виникли внаслідок неналежної винної поведінки Виконавця.
4.2. Виконавець не несе відповідальності за якість, комплектацію і кількість прийнятих на ЦСС МЕВ, якщо пакування порушене чи пошкоджене.
4.3. Замовник передає для митної обробки та зберігання МЕВ, ввезення/вивезення яких не заборонено законодавством України.
4.4. За несвоєчасну оплату наданих послуг, Замовник сплачує Виконавцю пеню у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України від простроченої суми за кожний день прострочення та 20% річних від суми заборгованості, в тому числі відшкодовує Виконавцю спричинені збитки та компенсує упущену вигоду.
4.5. Виконання Замовником своїх зобов’язань із оплати за надані Виконавцем послуги забезпечується заставою
– МЕВ переданим Замовником. У випадку невиконання Замовником своїх зобов’язань, Виконавець набуває права звернення стягнення на предмет застави за власним рішенням.
4.7. Будь-яка із Сторін не несе відповідальності за невиконання умов даного Договору через форс-мажорні обставини. При виникненні форс-мажорних обставин, через які Сторони не можуть виконувати свої зобов’язання, кожна із Сторін зобов’язується повідомити про це іншу Сторону протягом 5-ти днів та підтвердити вище вказані обставини в порядку визначеному чинним законодавством.
4.9. Замовник несе відповідальність за достовірність даних в документах, відповідність їх вмісту, характеру, якості та кількості МЕВ, наданих ним для здійснення митного оформлення, а також відповідність упаковки особливостям МЕВ, вимогам чинного в Україні законодавства та вимогам законодавства країни призначення (транзиту).
4.10.Виконавець несе відповідальність у випадку неякісного виконання своїх зобов’язань перед Замовником в межах встановлений чинним в Україні законодавством та цим Договором.
4.11. Виконавець звільняється від відповідальності за прострочення в доставці МЕВ, якщо прострочення сталося не з його вини, зокрема, але не виключно, якщо таке прострочення спричинене несвоєчасним наданням
Замовником документів та інформації необхідної для виконання митних процедур та умов Договору; несвоєчасним здійсненням митних процедур з вини митних органів тощо.
4.12. Замовник поінформований про відповідальність за порушення Митного кодексу України.
4.13. Виконавець не несе відповідальності за зобов’язаннями Замовника, які останній безпосередньо виконував перед митним органом.
4.14. Коди УКТЗЕД товарів, що підлягають митному оформленню, визначаються згідно пояснень і документів що надаються Замовником. Проте рішення органів доходів і зборів щодо класифікації товарів для митних цілей є обов’язковими. згідно ст. 69 МК України.
5. Термін дії Договору
5.1.Договір вступає в силу з моменту його підписання Сторонами і діє до 31.12.18 р., але в будь-якому випадку до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань згідно з цим Договором. У разі, якщо жодна з Сторін, письмово за 30 (тридцять) календарних днів до закінчення строку дії Договору не повідомить іншу Сторону про припинення дії Договору, строк його дії пролонгується (продовжується) на кожен наступний рік на тих же самих умовах (кількість пролонгацій не обмежена).
5.2.Цей Договір може бути достроково розірваний в односторонньому порядку за умови письмового попередження про це іншу Сторону не пізніше ніж за 20 календарних днів на бажаної дати розірвання.
5.3.Закінчення строку цього Договору або його розірвання, не звільняє Сторони від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії цього Договору.
5.4.Зобов’язання Сторін, що виникли в період дії даного Договору, але не були виконані на момент припинення його дії, продовжують діяти після припинення даного Договору до повного виконання таких зобов’язань Сторонами.
6. Порядок вирішення спорів
6.1.Розбіжності, які виникають при виконанні даного Договору, повинні вирішуватись шляхом переговорів між Сторонами.
6.2.У випадку неможливості врегулювання розбіжностей шляхом переговорів та досудового врегулювання спору, спори між Сторонами підлягають вирішенню у відповідності до чинного в Україні законодавства.
6.3.Акти огляду МЕВ, комерційні акти, експертні висновки та інші документи, що містять інформацію про характер та причини пошкодження, псування, втрати, нестачі вмісту МЕВ, які були складені без участі уповноваженого представника Виконавця, є недійсні і при розгляді претензії не приймаються до уваги.
7. Інші умови
7.1.Після підписання цього Договору, всі попередні переговори, листування, протоколи про наміри та будь-які інші усні та письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу.
7.2.Зміни в цей Договір можуть бути внесенні за взаємною згодою Сторін, що оформляється додатковою угодою до цього Договору.
7.3.Зміни та доповнення, додаткові угоди та додатки до цього Договору, акти та будь-які інші документи, укладені Сторонами відповідно до цього Договору є його невід’ємною частиною і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі та підписані Сторонами.
7.4.Жодна із Сторін не має права передавати свої права за цим Договором, а саме: відступлення права вимоги та (або) переведення боргу за цим Договором третім особам без письмової згоди іншої Сторони.
7.5.Всі виправлення за текстом даного Договору мають юридичну силу та можуть братися до уваги виключно за умови, що вони у кожному конкретному випадку датовані та засвідчені підписами Сторін.
7.6.Сторони несуть відповідальність за правильність вказаних у цьому Договорі реквізитів та зобов’язується своєчасно у письмовій формі повідомляти про їх зміну, а у разі неповідомлення, несуть ризик настання пов’язаних із цим несприятливих наслідків.
7.7.Недійсність (визнання недійсним) будь-якого з положень (умов) цього Договору та (або) додатків до нього, не є підставою для недійсності (визнання недійсним) інших положень (умов) цього Договору та (або) Договору в цілому.
7.8.Термін зберігання товарної партії на складі під митним контролем, не може перевищувати 30 днів. 7.9.Приймати та видача МЕВ здійснюється з 9:00 до 18:00 кожний день, крім суботи, неділі, святкових та
неробочих днів, передбачених чинним в Україні законодавством.
7.10. Сторони зобов’язуються не розголошувати конфіденційну інформацію іншої Сторони, отриманої у зв`язку із виконанням зобов`язань за цим Договором.
7.11. Керуючись чинним в Україні законодавством, яке регулює правовідносини у сфері отримання, збирання, накопичення, обробки та захисту персональних даних, Замовник дає свою згоду на обробку персональних даних для виконання даного Договору. Справжня згода надається на здійснення будь-яких дій у відношенні законним чином отриманих персональних даних Замовника, які необхідні або бажані для досягнення договірних цілей, а саме збір, систематизацію, нагромадження, зберігання, уточнення (відновлення, зміна), використання в
межах, необхідних для вищевказаних договірних цілей, поширення (у тому числі передача) у межах, необхідних для вищевказаних договірних цілей, знеособлювання, знищення, а також здійснення будь-яких інших дій з отриманими персональними даними в межах, необхідних для вищевказаних цілей і з врахуванням чинного законодавства України.
7.12. У всьому іншому, що не передбачено даним Договором, Сторони керуються чинним в Україні законодавством.
7.13. Цей Договір укладений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у 2 (двох) автентичних примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної Сторони.
7.14. Виконавець підтверджує, що він є платником податку на прибуток підприємств на загальних умовах.
7.15. Сторони домовились, що, в порядку ст. 207 Цивільного кодексу України, Виконавець має право використовувати факсимільне відтворення підпису директора Виконавця за допомогою засобів механічного або іншого копіювання або іншого аналога власноручного підпису при підписанні додатків, додаткових угод, додаткових договорів та інших документів, що є невід’ємною частиною цього Договору. При цьому, факсимільний підпис має таку саму юридичну силу та наслідки, що й особистий підпис директора Виконавця та визнається Сторонами Договору. Зразок факсимільного підпису директора наводиться нижче: