Contract
Додаток № 14 до Положення про фінансові послуги кредитнoї спілки «Вигода”» (нова редакція)
ЗАТВЕРДЖЕНО
рішенням спостережної ради кредитної спілки “Вигода”
Протокол № 16 від 26 лютого 2018 р.
ПРИМІРНИЙ КРЕДИТНИЙ ДОГОВІР (КРЕДИТНА ЛІНІЯ) № 1
„ ” 20 р. (дата укладання договору) Кредитна спілка "Вигода" (далі – «Кредитодавець»), в особі голови правління / представника (прізвище, ім’я, по- батькові), що діє на підставі Статуту / довіреності з однієї сторони, та член кредитної спілки (прізвище, ім’я, по- батькові) (далі – «Позичальник»), з другої сторони, разом по тексту - «Сторони», керуючись ПОЛОЖЕННЯМ про фінансові послуги кредитної спілки «Вигода» (нова редакція), що затверджене рішенням спостережної ради кредитної спілки «Вигода» (протокол № 4 від «09» червня 2017 р.), уклали цей Кредитний договір (далі – «Договір») про наступне.
ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ
В цьому Договорі нижченаведені терміни і поняття означають наступне:
«Договір» - цей Договір зі всіма змінами і додатками до нього.
«Кредитна лінія» - фінансове кредитування, що надається Кредитодавцем, при якому Позичальник має право на отримання і повернення кредитних коштів в рамках певного ліміту, протягом певного строку.
«Кредит» - кредитні кошти Кредитодавця, що надаються Позичальнику однією сумою або частинами (траншами) в розмірі і порядку, встановленому в цьому Договорі.
«Транш» - частина Кредиту, що видається Позичальнику у рамках кредитної лінії, в порядку і на умовах, встановлених в цьому Договорі;
«Ліміт» - максимальна сума Кредиту, якою Позичальник може користуватися на підставі цього Договору. Сума ліміту визначена в п.1.1. цього Договору.
«Залишок заборгованості по кредиту» - сума кредитних коштів, наданих Позичальнику Кредитодавцем в межах ліміту, яка знаходиться у розпорядженні Позичальника.
1. ПРЕДМЕТ ТА СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
1.1. За цим Договором Кредитодавець надає Позичальнику кредит у формі кредитної лінії з лімітом у сумі грн. коп. ( (сума прописом) грн. коп.) на умовах строковості, зворотності, цільового характеру використання, платності та забезпеченості, а Позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти на умовах, передбачених цим Договором. В межах встановленого ліміту Позичальник може отримати будь-які суми кредиту та зобов’язується повертати їх на умовах, що передбачені цим Договором.
1.2. Кредитодавець надає Позичальнику кредит з цільовим призначенням ( далі – цільове призначення кредиту)2.
1.3. Кредитодавець зобов'язаний надати Позичальнику всю суму кредиту або здійснити перший транш за кредитом протягом 3 робочих днів з дня підписання цього Договору, але не раніше дня оформлення необхідного забезпечення виконання зобов’язання за цим Договором. Кожен наступний транш в рамках кредитної лінії здійснюється Кредитодавцем на користь Позичальника за попередньою письмовою заявою останнього протягом 3 робочих днів з моменту надходження такої заяви за умови повернення коштів та сплати процентів Позичальником у визначені Договором строки за попередніми траншами.
1.4. Строк дії договору місяців з “ ” р. до “ ” р. Кредит надається строком на місяців з “ ” р. до “ ” р.
Закінчення строку дії Договору не звільняє Сторони від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії цього Договору та не припиняє нарахування Кредитодавцем процентів за Договором.
1.5. Кредит надається Позичальнику готівкою у касі Кредитодавця або (згідно заяви Позичальника) шляхом безготівкового перерахування суми кредиту на рахунок, вказаний Позичальником у заяві. Ненадання Позичальником реквізитів рахунку в банку (надання реквізитів з помилками) або неявка Позичальника за отриманням кредиту готівкою через касу Кредитодавця (чи ухилення іншим способом від отримання кредиту), а також невиконання Позичальником зобов’язання щодо забезпечення кредиту, передбаченого п. 4.1. цього Договору, звільняє Кредитодавця від відповідальності за порушення зобов’язання, передбаченого п. 1.3. цього Договору.
1.6. Датою надання кредиту або першого траншу вважається дата видачі Позичальнику суми кредиту готівкою через касу Кредитодавця, а при безготівкових розрахунках – дата списання відповідної суми з рахунку Кредитодавця.
Датою повернення (погашення) кредиту так само як і датою сплати процентів вважається дата оформлення Кредитодавцем касових документів на отримані суми, а при безготівкових розрахунках – дата зарахування коштів на рахунок Кредитодавця.
2.ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
2.1. Права та обов’язки Кредитодавця
2.1.1.Кредитодавець має право:
1)вимагати від Позичальника надання усіх необхідних документів для здійснення перевірки дотримання цільового призначення кредиту;
2) вимагати від Позичальника надання забезпечення виконання зобов’язання за цим Договором;
3) вимагати дострокового повернення кредиту та сплати процентів, у разі наявності хоча б однієї із зазначених обставин:
а) затримання сплати частини кредиту та/або процентів більш як на один календарний місяць б) іншого істотного порушення умов договору про надання кредиту.
4) вимагати від Позичальника повернення суми кредиту, процентів за фактичний строк користування кредитом в повному обсязі та виконання усіх інших зобов’язань, передбачених цим Договором.
5) відмовити у наданні траншу, якщо Позичальник не повернув кошти та не сплатив процентів за користування кредитом у визначені Договором строки за попередніми траншами.
1 Не застосовується до договорів про споживчі кредити що надаються відповідно до ЗУ «Про споживче кредитування».
2 Цільове призначення кредиту за цим Договором визначається за згодою Кредитодавця та Позичальника, в межах, що передбачені Положенням про фінансові послуги кредитної спілки «Вигода».
2.1.2. Кредитодавець зобов’язаний:
1) прийняти від Позичальника виконання зобов'язань за цим Договором (у тому числі й дострокове як частинами, так і в повному обсязі);
2) виконувати інші обов’язки передбачені цим Договором.
2.2. Права та обов’язки Позичальника
2.2.1. Позичальник має право:
1) вимагати від Кредитодавця надання суми кредиту з дотриманням вимог п. 1.3 цього Договору, інших умов Договору та законодавства України;
2) достроково погашати кредит частинами і сплачувати проценти за фактичний строк користування кредитом, або достроково одноразовим платежем погасити кредит та сплатити проценти;
3) звертатися з письмовою заявою до Кредитодавця в разі необхідності отримання додаткових траншів в межах ліміту, визначеного п. 1.1. цього Договору;
2.2.2. Позичальник зобов’язаний:
1) використати кредит за цільовим призначенням, визначеним цим Договором;
2) погашати кредит та сплачувати проценти в порядку визначеному цим Договором;
3) надавати Кредитодавцю всі необхідні документи для здійснення перевірки цільового призначення кредиту;
4) надати забезпечення виконання зобов’язання за цим Договором.
3. ПОРЯДОК НАДАННЯ/ПОГАШЕННЯ КРЕДИТУ ТА НАРАХУВАННЯ/СПЛАТИ ПРОЦЕНТІВ
3.1.Сума процентів за користування кредитом розраховується в розмірі % річних від суми залишку кредиту за кожен день користування кредитом. Тип процентної ставки — фіксована.
3.2.Обчислення строку користування кредитом та нарахування процентів за цим Договором здійснюється за фактичну кількість календарних днів користування кредитом. При цьому проценти за користування кредитом нараховуються у відсотках від суми кредиту з дня надання кредиту Позичальнику (зарахування на рахунок Позичальника або видача готівкою) до дня повного погашення заборгованості за кредитом (зарахування на рахунок Кредитодавця та\або внесення в касу Кредитодавця готівкою) включно.
3.3. Сторони домовилися, що погашення кредиту та процентів за користування кредитом здійснюватиметься згідно графіка сплати основної суми кредиту та процентів за користування кредитом (далі-графіка розрахунків), що є невід’ємною частиною цього Договору. У випадку надання кредиту траншами Сторони зобов’язуються вносити відповідні зміни у графік розрахунків шляхом підписання нового графіка розрахунків протягом одного робочого дня після надання кожного наступного траншу за умови відсутності підстав передбачених Договором для відмови у наданні траншу.
3.4. Позичальник має право на авансову сплату процентів за поточним платежем (поточними платежами) по кредиту у разі, якщо така сплата здійснюється раніше дати, вказаної в графіку розрахунків, при цьому Кредитодавець нараховує проценти за фактичний строк користування кредитом станом на дату здійснення платежу по кредиту та авансом за майбутній період (періоди). База для нарахування процентів авансом — залишок основної суми кредиту станом на дату здійснення авансового платежу.
Право на авансову сплату процентів за поточним платежем (поточними платежами) по кредиту виникає у Позичальника лише після погашення заборгованості згідно послідовності, передбаченої п. 3.6. Договору.
3.5. Прострочення сплати кредиту та процентів згідно графіка розрахунків не зупиняє нарахування процентів, крім випадку прийняття окремого рішення про це Кредитодавцем.
3.6. У разі виникнення заборгованості за цим Договором Сторони погоджують таку послідовність її погашення:
1) у першу чергу здійснюються платежі на погашення заборгованості по процентах за користування кредитом;
2) у другу чергу здійснюються платежі на погашення заборгованості за кредитом;
3) у третю чергу здійснюються поточні платежі згідно графіка розрахунків.
3.7. Сторони дійшли згоди, що Договір укладено з наступною відкладальною обставиною (умовою):
4. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВИКОНАННЯ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ ЗА ДОГОВОРОМ
4.1. Даний кредит забезпечується: (заставою, порукою, інші види забезпечення3).
4.2. Всі витрати, пов’язані з таким оформленням забезпечення, покладаються на Позичальника.
4.3. Крім визначеного п. 4.1. цього Договору забезпечення, кредит також забезпечується всім належним Позичальнику на праві власності майном та коштами, на які згідно чинного законодавства України може бути звернено стягнення.
5. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ПОЗИЧАЛЬНИКА ЩОДО ДІЙСНОСТІ УМОВ ДОГОВОРУ
5.1. При укладенні цього Договору Позичальник стверджує, що:
1) він є повністю дієздатним і щодо нього немає рішень судів (що набрали законної сили і не скасовані іншим рішенням) про обмеження його у дієздатності чи визнання недієздатним, а також йому невідомо про подання заяв до суду з вказаними вимогами;
2) його волевиявлення є вільним і відповідає його внутрішній волі;
3) він не перебуває під впливом тяжкої для нього обставини, що змушує його укласти цей Договір;
4) він чітко усвідомлює всі умови цього Договору та не перебуває під впливом помилки чи обману;
5) він вважає умови цього Договору вигідними для себе;
6) документи подані ним для отримання кредиту є достовірними та відображають реальний фінансовий стан Позичальника на день подачі документів;
7) майно, яким здійснюватиметься забезпечення виконання зобов’язання за цим Договором належить йому на праві власності, не обмежене в обігу (обороті) та під заставою не перебуває.
6. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОДО СТАТУСУ ІНФОРМАЦІЇ
6.1. Інформація визначена у цьому Договорі відноситься до інформації з обмеженим доступом (стаття 21 Закону України „Про інформацію”) та може бути поширена за взаємною згодою Сторін та в інших випадках, передбачених чинним в Україні законодавством.
7. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА ДОПОВНЕНЬ, РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
7.1. Будь-які зміни і доповнення до цього Договору дійсні за умови, якщо вони вчинені шляхом укладення додаткового договору в письмовій формі і підписані сторонами.
7.2. Договір може бути розірвано за взаємною згодою сторін шляхом укладення додаткового договору та в інших випадках, передбачених законодавством. У випадку дострокового розірвання цього Договору позичальник зобов’язаний сплатити Кредитодавцю всю суму несплаченого кредиту та нараховані проценти за користування кредитом, протягом трьох днів з дня розірвання Договору.
7.3.Договір припиняється: а) за згодою сторін; б) у випадку дострокового повернення Позичальником суми кредиту та процентів по ньому; в) в інших випадках, передбачених цим Договором та законодавством.
8. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
8.1. За невиконання чи неналежне виконання зобов’язань за цим Договором сторони несуть відповідальність згідно чинного законодавства.
8.2. Позичальнику роз’яснено зміст ст. 190 “Шахрайство” та ст. 358 “Підроблення документів, печаток, штампів та бланків, збут чи використання підроблених документів, печаток, штампів” Кримінального кодексу України.
8.3. У випадку смерті Позичальника до закінчення строку дії цього Договору, зобов’язання щодо повернення заборгованості за Договором переходять до його спадкоємців у порядку, визначеному чинним законодавством України.
9. ІНШІ УМОВИ ДОГОВОРУ
9.1. Сторони зобов'язані письмово повідомляти одна одну про зміну місця проживання (місцезнаходження) протягом десяти календарних днів з дня виникнення зазначених змін.
9.2. До правовідносин, не врегульованих цим Договором, застосовуються норми законодавства України.
9.3.Сторони домовилися, що листування між ними буде відбуватися за місцем проживання (місцезнаходженням), що зазначені в розділі 10 цього Договору.
9.4. Позичальник своїм підписом у Розділі 10 Договору підтверджує, що отримав в письмовій формі від Кредитодавця до укладення Договору інформацію, вказану в частині 2 статті 12 Закону України “Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг”; інформація надана Кредитодавцем з дотриманням вимог законодавства та забезпечує правильне розуміння Позичальником суті фінансової послуги без нав'язування її придбання.
9.5. Підпис Позичальника в розділі 10 цього Договору є підтвердженням того, що Позичальник отримав один з оригіналів цього Договору.
10. ПІДПИСИ, ТА ІНШІ РЕКВІЗИТИ СТОРІН
КРЕДИТОДАВЕЦЬ | ПОЗИЧАЛЬНИК |
Кредитна спілка «Вигода» Код за ЄДРПОУ 20808253, Місцезнаходження: п/р № МФО в Ліцензія Тел. Голова правління/ підпис /Прізвище, ім’я, по-батькові/ /представник М.П. | ПІБ: Ідентифікаційний номер (реєстраційний номер облікової картки платника податків-фізичної особи): Місце реєстрації: Місце проживання: Паспорт: Серія № , виданий « » р. Тел. . Позичальник (підпис) |