VІІІ. ЗАПЕВНЕННЯ ТА ГАРАНТІЇ 48 ХІV. ОБРОБКА ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ 60 ХV. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ 64 ХVІ. ПОВІДОМЛЕННЯ 65 ХVІІ. УМОВИ НАДАННЯ ПОСЛУГ З ВИКОРИСТАННЯМ ТЕХНІЧНИХ ЗАСОБІВ ЗВ’ЯЗКУ 68 ХVІІІ СТРОК ДІЇ ТА ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ДОГОВОРУ 74
Акціонерне товариство «Державний ощадний банк України» |
ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою правління АТ “Ощадбанк”
від „05” серпня 2015р. № 694
Редакція діє з 01 квітня 2024 р.
ДОГОВІР
КОМПЛЕКСНОГО БАНКІВСЬКОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ФІЗИЧНИХ ОСІБ
КИЇВ
1
ЗМІСТ
I. ПРОПОЗИЦІЯ АТ «ОЩАДБАНК» НА УКЛАДЕННЯ ДОГОВОРУ КОМПЛЕКСНОГО БАНКІВСЬКОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ФІЗИЧНИХ ОСІБ 3
III. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ, ПОСЛУГИ, ЩО НАДАЮТЬСЯ КЛІЄНТАМ ЗА ДОГОВОРОМ 32
IV. ПОРЯДОК ПРИЄДНАННЯ ДО ДОГОВОРУ, ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО ДОГОВОРУ 36
V. ВИМОГИ ДО ДОКУМЕНТІВ, ЯКІ ПОДАЮТЬСЯ КЛІЄНТОМ ДО БАНКУ 40
VI. ПЛАТА ЗА ПОСЛУГИ БАНКУ (КОМІСІЙНІ ВИНАГОРОДИ). ТАРИФИ 41
VII. ДОГОВІРНЕ СПИСАННЯ/ ДЕБЕТОВІ ПЕРЕКАЗИ 43
VІІІ. ЗАПЕВНЕННЯ ТА ГАРАНТІЇ 48
ІХ. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ КЛІЄНТА ТА БАНКУ 52
ХІ. ПОСЛУГИ ТРЕТІХ ОСІБ ТА ДОСТАВКА ДОКУМЕНТІВ 55
ХІІІ. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ ТА РОЗКРИТТЯ ІНФОРМАЦІЇ 57
ХІV. ОБРОБКА ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ 60
ХVІІ. УМОВИ НАДАННЯ ПОСЛУГ З ВИКОРИСТАННЯМ ТЕХНІЧНИХ ЗАСОБІВ ЗВ’ЯЗКУ 68
ХVІІІ СТРОК ДІЇ ТА ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ДОГОВОРУ 74
XX. УМОВИ ДОГОВОРУ БАНКІВСЬКОГО РАХУНКУ 78
XXI. УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ) 117
ХХІІ. ЗАГАЛЬНІ УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ 136
ХХІІІ. ОСОБЛИВОСТІ ТА УМОВИ УЧАСТІ БАНКУ В ФГВФО 168
ХХІV. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ ТА РЕКВІЗИТИ БАНКУ 170
ДОДАТОК № 1 УМОВИ КОРИСТУВАННЯ КРЕДИТНОЮ ЛІНІЄЮ (КРЕДИТОМ) ДОДАТОК № 2 ЗАЯВА ПРО ПРИЄДНАННЯ ДО ДОГОВОРУ
ДОДАТОК № 3 ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯ ПЛАТІЖНИМИ КАРТКАМИ, ЕМІТОВАНИМИ АТ “ОЩАДБАНК” ДОДАТОК № 4 УМОВИ НАРАХУВАННЯ ПРОЦЕНТІВ НА ЗАЛИШОК КОШТІВ НА ПОТОЧНИХ РАХУНКАХ, ОПЕРАЦІЇ ЗА ЯКИМИ ЗДІЙСНЮЮТЬСЯ З ВИКОРИСТАННЯМ ЕЛЕКТРОННИХ ПЛАТІЖНИХ ЗАСОБІВ ДОДАТОК № 5 УМОВИ РЕСТРУКТУРИЗАЦІЇ ПРОСТРОЧЕНОЇ КРЕДИТНОЇ ЗАБОРГОВАНОСТІ
ДОДАТОК № 6 РОЗПОРЯДЖЕННЯ ПРО ВІДКЛИКАННЯ ЗГОДИ НА ВИКОНАННЯ ПЛАТІЖНОЇ ОПЕРАЦІЇ ДОДАТОК №8 ЗАЯВА-ДОГОВІР ПРО ВІДКРИТТЯ ПОТОЧНОГО РАХУНКУ З ВИКОРИСТАННЯМ ЕЛЕКТРОННОГО ПЛАТІЖНОГО ЗАСОБУ (ПЛАТІЖНОЇ КАРТКИ
ДОДАТОК №9 ЕЛЕКТРОННА ЗАЯВА-ДОГОВІР ПРО ВІДКРИТТЯ ПОТОЧНОГО РАХУНКУ З ВИКОРИСТАННЯМ ЕЛЕКТРОННОГО ПЛАТІЖНОГО ЗАСОБУ (ПЛАТІЖНОЇ КАРТКИ
ДОДАТОК №10 ЕЛЕКТРОННА ЗАЯВА-ДОГОВІР ПРО ВІДКРИТТЯ ВКЛАДНОГО (ДЕПОЗИТНОГО) РАХУНКУ (ВКЛАДУ)
ДОДАТОК №11 ЗАЯВА-ДОГОВІР ПРО ВІДКРИТТЯ ВКЛАДНОГО (ДЕПОЗИТНОГО) РАХУНКУ
ДОДАТОК №12 ЗАЯВА-ДОГОВІР ПРО ВІДКРИТТТЯ ВКЛАДНОГО (ДЕПОЗИТНОГО) РАХУНКУ НА КОРИСТЬ ТРЕТЬОЇ ОСОБИ
ЗАГАЛЬНА ЧАСТИНА
I. ПРОПОЗИЦІЯ АТ «ОЩАДБАНК» НА УКЛАДЕННЯ ДОГОВОРУ КОМПЛЕКСНОГО БАНКІВСЬКОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ФІЗИЧНИХ ОСІБ
1.1 АТ «Ощадбанк» (далі – Банк) відповідно до ст. 641 Цивільного кодексу України шляхом оприлюднення цього документу «Договір комплексного банківського обслуговування фізичних осіб» (далі – Договір/ДКБО) на сайті xxx.xxxxxxxxxx.xx (далі – Сайт) оголошує пропозицію на укладення Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб (далі – Пропозиція) згідно зі ст. 634 Цивільного кодексу України, а також на виконання вимог підпунктів 24, 25 розділу ІІ Положення про інформаційне забезпечення банками клієнтів щодо банківських та інших фінансових послуг, затвердженого постановою правління Національного банку України № 141 від 28.11.2019 р., зі змінами (далі – Положення НБУ № 141) надає наступне повідомлення (далі, за текстом цього розділу Договору, – Повідомлення).
ПОВІДОМЛЕННЯ | ||
1. ІНФОРМАЦІЯ ПРО БАНК | ||
1.1 | Повне та скорочене найменування | ▪ Акціонерне товариство «Державний ощадний банк України» (далі - Банк); ▪ АТ «Ощадбанк». |
1.2 | Ідентифікаційний код та місцезнаходження | ▪ код ЄДРПРОУ 00032129 ▪ Україна, 01001, м. Київ, вул. Госпітальна, 12-г |
1.3 | Контактна інформація та адреса власного вебсайта | o Телефон: 0-000-000-000 o Телефон: (000) 000-00-00 o Факс: (000) 000-00-00 o Адреса електронної пошти xxxxxxx-xxxxxx@xxxxxxxxxx.xx – інформація розміщена за гіперпосиланням; o Сайт АТ «Ощадбанк»: xxx.xxxxxxxxxx.xx |
1.4 | Інформація щодо наявності ліцензії та дозволів наданих Банку | o АТ «Ощадбанк» уповноважений здійснювати банківські операції в рамках чинного законодавства України та виданої йому банківської ліцензії. |
1.5 | Відомості про державну реєстрацію | ▪ АТ «Ощадбанк» зареєстроване 31.12.1991 р.; |
1.6 | Інформація щодо включення АТ «Ощадбанк» до Державного реєстру банків | ▪ Дата внесення АТ «Ощадбанк» до Державного реєстру банків «31» грудня 1991 року; ▪ Реєстраційний номер в Державному реєстрі банків № 4. |
1.7 | Контактна інформація органу, який здійснює державне регулювання щодо діяльності АТ «Ощадбанк» | o Національний банк України: o Місцезнаходження: вул. Xxxxxxxxxxxx, 0, x. Київ, Україна, 01601 o Контактний телефон (гаряча лінія): 0 800 505 240 |
2. ІНФОРМАЦІЯ ПРО ФІНАНСОВУ ПОСЛУГУ ТА ДАТА НАБРАННЯ ЧИННОСТІ ПУБЛІЧНОЮ ПРОПОЗИЦІЄЮ | ||
2.1 | Інформація про: № 141. | 1) Дата набрання чинності Публічною пропозицією – 09.09.2015 р. 2) Перелік фінансових послуг, які надаються Банком, на умовах Договору, інформація про істотні характеристики послуг з надання споживчого кредиту та залучення банківського вкладу (депозиту) та умови їх надання, а також умови Договору, наведені у відповідних розділах Договору та розміщені на окремих сторінках Сайту, зокрема: ▪ Послуги, що надаються на підставі Договору банківського рахунку визначені розділом ХХ. «Умови договору банківського рахунку» Особливої частини Договору; ▪ Послуги, із залучення у вклади (депозити) що надаються на підставі Договору банківського вкладу (депозиту) визначені відповідним розділом ХХІ «Умови розміщення банківського вкладу (депозиту)» Договору за переліком: o Банківський вклад - «Мій депозит». Інформація про істотні характеристики розміщена за гіперпосиланням; o Банківський вклад - «Мій пенсійний депозит». Інформація про істотні характеристики розміщена за гіперпосиланням; |
o Банківський вклад - «Мій преміальний депозит». Інформація про істотні характеристики розміщена за гіперпосиланням; o Банківський вклад – «Мій захисник». Інформація про істотні характеристики розміщена за гіперпосиланням; o Банківський вклад – «Мій валютний депозит». Інформація про істотні характеристики розміщена за гіперпосиланням; o Банківський вклад – «Моя перемога». Інформація про істотні характеристики розміщена за гіперпосиланням. ▪ Послуги, що надаються на підставі Кредитного договору визначені відповідним розділом ХХІІ «Загальні умови надання кредиту» Особливої частини Договору; ▪ Умови надання послуг засобами дистанційних каналів обслуговування та/або з використанням інших технічних засобів зв’язку визначені розділом ХVІІ. «Умови надання послуг з використанням технічних засобів зв’язку» Загальної частини Договору. ▪ Інформація про істотні характеристики послуги з надання споживчого кредиту за банківським продуктом «Моя кредитка» – інформація розміщена за гіперпосиланням; ▪ Інформація про істотні характеристики послуги з надання споживчого кредиту для військовослужбовців в рамках банківського продукту «Моя кредитка» – інформація розміщена за гіперпосиланням; ▪ Інформація про істотні характеристики послуги з надання споживчого кредиту за банківським продуктом «Кредит під заставу депозиту» – інформація розміщена за гіперпосиланням; ▪ Умови і порядок надання послуги «Мобільні заощадження» – інформація розміщена за гіперпосиланням; 3) На вказаних вище сторінках Сайту, а також у відповідних розділах Договору, Банк зазначає інформацію про: ▪ порядок та умови надання фінансових послуг; ▪ умови та порядок придбання Клієнтом послуг, що надаються у формі пакета банківських послуг. | ||
2.2 | Гіперпосилання на Тарифи та загальна сума зборів, платежів та інших витрат, включно з податками та/або порядок визначення таких витрат за фінансовою послугою | У зв’язку з отриманням фінансових послуг за Договором, Клієнт може мати грошові зобов’язання перед Банком та іншими особами щодо сплати суми зборів, платежів та інших витрат, включно з податками, зокрема, але не виключно: 1) Оплата вартості послуг Банку, які надаватимуться Клієнту за договором про надання фінансових послуг. Випадки, розмір та порядок сплати такої вартості послуг визначається згідно з чинними Тарифами за послуги АТ «Ощадбанк» (далі – Тарифи), розміщеними на Сайті, а саме: Тарифи за обслуговування поточних рахунків з використанням платіжних карток – розміщені за гіперпосиланням; Тарифи за обслуговування вкладних (депозитних) рахунків Банк надає за запитом Клієнта виписку по Вкладному(депозитному) рахунку на безкоштовній основі, як таку, що безпосередньо пов’язана з укладенням Договору, виключно за період, що відноситься до діючого Строку Вкладу. Банк надає за бажанням Клієнта інші додаткові послуги, що безпосередньо пов’язані з укладенням Договору, за умови оплати Клієнтом такої додаткової послуги Банку у відповідності до Тарифів, які діють у Банку на день звернення Клієнта до Банку з метою отримання відповідної додаткової послуги та розміщені на офіційному веб- сайті Банку за гіперпосиланням та на інформаційних стендах в установах Банку. |
Розмір вищезазначених тарифів за обслуговування Вкладних (депозитних) рахунків є змінним. Інформування Клієнта про зміни до таких тарифів здійснюється Банком в порядку, передбаченому цим Договором При цьому відповідний розрахунок загальної суми зборів, платежів та інших витрат Клієнта здійснюється в залежності від встановленої Тарифами вартості, а саме: ▪ Варіант І У випадку, якщо Тарифами передбачена фіксована сума комісійної винагороди, яка сплачується щомісячно або за інший період надання фінансових послуг, відповідний розрахунок здійснюється шляхом нарахування та: - для Клієнтів, які мають відкриті поточні рахунки, операції за якими здійснюються з використанням електронних платіжних засобів (карткові рахунки), комісійна винагорода відображається на такому рахунку та списується Банком в порядку договірного списання, відповідно до умов договору про надання послуги з відкриття поточного рахунку, ▪ Варіант ІІ У випадку, якщо Тарифами передбачена фіксована сума комісійної винагороди за одну операцію, яка здійснюється в рамках надання фінансових послуг чи за групу таких операцій, відповідний розрахунок здійснюється шляхом нарахування та: - для Клієнтів, які мають відкриті поточні рахунки, операції за якими здійснюються з використанням електронних платіжних засобів, комісійна винагорода відображається на такому рахунку та списується Банком в порядку договірного списання, відповідно до умов договору про надання послуги з відкриття поточного рахунку, - для Клієнтів, які не мають відкритого поточного рахунку в Банку, комісійна винагорода сплачується шляхом внесення готівки до каси Банку, - для Клієнтів, які здійснюють операції без відкриття рахунку, зокрема із зарахування коштів на рахунки, відкриті в інших банках, або видачі коштів в касі Банку без відкриття рахунку, комісійна винагорода сплачується шляхом утримання Банком необхідної суми коштів із суми, на яку здійснюється операція, ▪ Варіант ІІІ У випадку, якщо Тарифами передбачена комісійна винагорода, розмір якої визначається як відсоток/процент від суми операції/зобов’язання, відповідний розрахунок здійснюється шляхом нарахування (що визначається шляхом множення суми відповідної(-го) операції/зобов’язання на відсоток/процент, який становить розмір цієї комісійної винагороди), які відбудуться протягом строку надання фінансових послуг) та: - для Клієнтів, які мають відкриті поточні рахунки, операції за якими здійснюються з використанням електронних платіжних засобів, комісійна винагорода відображається на такому рахунку та списується Банком в порядку договірного списання, відповідно до умов договору про надання послуги з відкриття поточного рахунку, - для Клієнтів, які не мають відкритого поточного рахунку в Банку, комісійна винагорода сплачується, шляхом внесення готівки до каси Банку, - для Клієнтів, які здійснюють операції без відкриття рахунку, зокрема із зарахування коштів на рахунки, відкриті в інших банках, або видачі коштів в касі Банку без відкриття рахунку, комісійна винагорода сплачується, шляхом утримання Банком необхідної суми коштів із суми, на яку здійснюється операція, ▪ Варіант ІV У випадку, якщо Тарифами передбачена комісійна винагорода, розмір якої визначається як відсоток/процент від суми операції/зобов’язання, із зазначенням також мінімального та/або максимального розміру такої комісійної винагороди у фіксованій сумі, відповідний розрахунок здійснюється |
шляхом нарахування та сплати такої комісійної винагороди здійснюється в порядку аналогічному до комісійної винагороди, згідно Варіанту ІІІ, при цьому, у випадку якщо розрахована сума такої комісійної винагороди буде: - меншою за встановлений Тарифами її мінімальний розмір, то розмір цієї комісійної винагороди, який підлягає сплаті Клієнтом, що дорівнює зазначеному мінімальному розміру; - більшою за встановлений Тарифами її максимальний розмір, то розмір цієї комісійної винагороди, який підлягає сплаті Клієнтом, що дорівнює зазначеному максимальному розміру. ▪ Варіант V У випадку, якщо Тарифами передбачена комісійна винагорода, розмір якої визначається як процент від суми операції чи групи операцій з додаванням фіксованої суми комісійної винагороди за одну операцію чи за групу таких операцій, відповідний розрахунок здійснюється шляхом нарахування (що визначається, шляхом множення суми відповідної(-го) операції/зобов’язання на процент, який становить розмір цієї комісійної винагороди та додавання до цієї суми фіксованого розміру комісійної винагороди) та: - для Клієнтів, які мають відкриті поточні рахунки, операції за якими здійснюються з використанням електронних платіжних засобів, комісійна винагорода відображається на такому рахунку та списується Банком в порядку договірного списання, відповідно до умов договору про надання послуги з відкриття поточного рахунку, - для Клієнтів, які не мають відкритого поточного рахунку в Банку, комісійна винагорода сплачується, шляхом внесення готівки до каси Банку, - для Клієнтів, які здійснюють операції без відкриття рахунку, зокрема із зарахування коштів на рахунки, відкриті в інших банках, або видачі коштів в касі Банку без відкриття рахунку, комісійна винагорода сплачується шляхом утримання Банком необхідної суми коштів із суми, на яку здійснюється операція. Договір про надання фінансових послуг може включати умови про застосування до відносин між Банком та Клієнтом (щодо надання фінансової послуги) Тарифів, які розміщені на вебсайті Банку. Випадки та порядок зміни вартості послуг, зазначеної у Тарифах, визначатимуться умовами договору про надання фінансових послуг, в тому числі ДКБО. Вказана інформація щодо визначення вартості послуг, яка підлягає сплаті Клієнтом у зв’язку з отриманням фінансової послуги додатково буде доведена до відома Клієнта до моменту укладання зазначеного договору шляхом надання Клієнту (його представнику) доступу до тексту відповідного договору, розміщеного на веб- сайті Банку. 2) Оплата вартості послуг третіх осіб та/або сплата обов’язкових платежів за адміністративні послуги, надання яких необхідне та пов’язано з наданням Клієнту фінансових послуг. Розмір та порядок сплати третім особам зазначеної вартості їх послуг визначається: ▪ За домовленістю Клієнта та відповідною третьою особою, яка надає йому послуги, крім випадків, коли це регулюється нормативно-правовими актами України (випадки, розмір та порядок сплати зазначених обов’язкових платежів за адміністративні послуги визначається нормативно-правовими актами України); ▪ При здійсненні відповідного розрахунку загальної суми зборів, платежів та інших витрат Клієнта до неї мають додаватися усі визначені суми вартості послуг третіх осіб та обов’язкових платежів за адміністративні послуги, які Клієнт буде зобов’язаний сплатити у зв’язку з отриманням фінансової послуги; 3) Оплата податків. Випадки, розмір та порядок сплати податків визначається законодавством України, які, в тому числі можуть залежати від: ▪ Правового статусу Клієнта; ▪ Виду операцій, здійснення яких пов’язане з обов’язком Клієнта сплатити податки; ▪ Наявності чи відсутності податкових пільг щодо сплати відповідного виду податків. |
4) Перелік банківських послуг, що можуть бути додатково отримані клієнтом, та вартість цих банківських послуг визначається умовами Договору. | ||||
3. | 3. ІНША ІНФОРМАЦІЯ, ЯКА НАДАЄТЬСЯ БАНКОМ НА ВИКОНАННЯ ВИМОГ ПОЛОЖЕННЯ НБУ №141 | |||
3.1 | Захист персональних даних | Банк здійснює банківську діяльність, в тому числі в сфері захисту банківської таємниці та персональних даних, виключно у відповідності до вимог чинного законодавства України та вживає всіх необхідних заходів з метою дотримання Закону України «Про банки і банківську діяльність», Закону України «Про захист персональних даних», інших законів та нормативно-правових актів України, Порядок і процедура захисту персональних даних розміщена на Сайті Банку в розділі «Інші розділи» за гіперпосиланням). | ||
3.2 | Наслідки невиконання Клієнтом обов'язків згідно з Договором | У випадку невиконання Клієнтом обов’язків згідно з Договором, Банк вживає заходів, передбачених відповідними розділами Особливої частини Договору, на умовах якого Клієнтом було отримано послугу, зокрема розділом XX. «Умови договору банківського рахунку», розділом XXI. «Умови розміщення банківського вкладу (депозиту)», розділом XXII. «Загальні умови надання кредиту». За загальним правилом, якщо інше не передбачене умовами відповідного розділу Особливої частини, Клієнт несе відповідальність за невиконання умов Договору, в порядку передбаченому розділом ІХ. «ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ КЛІЄНТА ТА БАНКУ» Загальної частини Договору. | ||
3.3 | Порядок розгляду банком звернень Клієнтів, а також гіперпосилання на розділ "Звернення громадян" офіційного Інтернет- представництва НБУ, де розміщено інформацію про розгляд звернень | 1) Розгляд звернень Клієнтів здійснюється відповідно до вимог: ▪ Закону України "Про звернення громадян". ▪ Методичних рекомендацій щодо організації розгляду звернень та проведення особистого прийому клієнтів у банках України, схваленого Рішенням Правління НБУ 28.11.2019 року N 889-рш. 2) Адреса, за якою приймаються скарги Клієнтів фінансових послуг, є адреса місцезнаходження Банку, що зазначена в розділі 1 цього Повідомлення. | ||
Контактні телефони: | 0-800-210-800 (безкоштовно по території України); x00-000-000-00-00 | |||
E-mail: | xxxxxxx-xxxxxx@xxxxxxxxxx.xx, або за допомогою системи отримання зворотного зв’язку від Клієнтів Банку, яка включає управління скаргами та запитами клієнтів: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx-xxxxxx | |||
3) Клієнти мають право: ▪ подавати (надсилати) до Банку звернення, в тому числі, що стосуються діяльності Банку; ▪ подавати звернення до Національного банку України щодо вирішення порушених у зверненнях питань, уключаючи випадки, якщо Банк не надав відповідь на звернення в установлений законодавством України термін для розгляду звернень або отримана відповідь не задовільнила Клієнта. Гіперпосилання на розділ «Звернення громадян» офіційного Інтернет- представництва Національного банку України знаходиться за адресою сайту Національного банку України. Внутрішньобанківський документ (витяг), який регламентує порядок розгляду банком звернень клієнтів розміщений за гіперпосиланням. | ||||
3.4 | Система гарантування вкладів фізичних осіб | Вклади фізичних осіб, розміщені в АТ «Ощадбанк», гарантуються Фондом гарантування вкладів фізичних осіб, за винятком Вкладів, які протягом визначеного законодавством* строку гарантуються державою, *відповідно до законодавства України, яким визначено набуття Банком участі в ФГВФО |
4. ПОПЕРЕДЖЕННЯ КЛІЄНТА | ||
4.1 | Згода на умови надання банківських послуг, відповідно до Договору | Клієнт, шляхом підписання Заяви про приєднання до Договору підтверджує свою згоду на умовами надання послуг, визначних ДКБО. |
4.2 | Відмова від отримання рекламних матеріалів | Клієнт має право відмовитися від отримання рекламних матеріалів засобами дистанційних каналів комунікації (за умови технічної реалізації). |
1.2 Пропозиція набирає чинності з дати, зазначеної на її першій сторінці, та є чинною до дати розміщення на Сайті заяви Банку про її відкликання.
1.3 Ця Пропозиція та всі невід’ємні частини, додатки до Договору, в тому числі належним чином оформлена Клієнтами Заява про приєднання до Договору та заяви про отримання послуги, які разом складають індивідуальну частину Договору, а також Умови розміщення депозитів (вкладів) фізичними особами, Умови користування кредитною лінією (Кредитом), інші види заяв/повідомлень встановленої Банком форми, використання яких передбачено умовами Договору, складають єдиний документ – Договір комплексного банківського обслуговування фізичних осіб.
1.4 Сторони на підставі ст. ст. 6, 207, 627 Цивільного кодексу України домовились, що підписання зі сторони Банку уповноваженою особою Банку, яка діє на підставі діючої редакції Статуту Банку, цього Договору, документів, заяв, в рамках цього Договору, може відбуватися з використанням факсимільного відтворення печаток Банку та аналогів власноручного підпису уповноваженої особи Банку за допомогою засобів механічного копіювання.
Сторони погоджують наступний зразок аналогу власноручного підпису уповноваженої особи Банку та зразок печатки Банку:
Сторони домовились, що Xxxxxxx, заяви, інші документи в рамках цього Договору, укладені/підписані у спосіб, визначений цим пунктом Договору, вважаються укладеними з додержанням письмової форми в розумінні ст. 207 Цивільного кодексу України. Такий порядок підписання Договору є повністю зрозумілий Xxxxxxxxx та вони з ним повністю погоджуються.
1.5 Договір є договором приєднання в розумінні ст. 634 ЦК України, а в частині Договору банківського вкладу (депозиту) також публічним договором, в розумінні ст. 633 ЦК України.
1.5.1. Банк, шляхом розміщення на Сайті xxx.xxxxxxxxxx.xx цього Договору, а також, шляхом направлення Клієнтам повідомлення на обрані ними канали комунікації, інформує Клієнтів (Вкладників (Вносителів)), які до 31.03.2024 року уклали Договори банківського вкладу (депозиту) на умовах публічного договору1, про викладення публічної частини Договору банківського вкладу (депозиту) в новій редакції, наведеній в розділі XXI. УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ) Особливої частини цього Договору та в розділах І-ХІХ Загальної частини Договору.
Клієнти ((Вкладники (Вносителі)), які уклали Договори банківського вкладу (депозиту)1 в установі Банку до 31.03.2024 року погоджуються, що раніше укладений з Банком Договір банківського вкладу (депозиту) (публічна частина) викладається в новій редакції згідно розділу XXI. УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ) Особливої частини цього Договору та разом з підписаною в установі Банку індивідуальною частиною, в тому числі додатковими договорами до індивідуальних частин – становить єдиний Договір банківського вкладу (депозиту), умови якого наведені в цьому Договорі, а також підтверджує, що умови Договору в чинній редакції зі змінами та доповненнями, розміщеній на Сайті xxx.xxxxxxxxxx.xx застосовуються до відносин Клієнта та Банку.
1.5.2. Для Договорів банківського вкладу (депозиту), майнові права за яким були передані до 31.03.2024 року в заставу Банку згідно Договору застави, умови якого наведені п.п.3.2. п. 3. Частини ІІ розділу ХХІІ «ЗАГАЛЬНІ УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ» Особливої частини Договору:
1) в додатковому договорі до Договору банківського вкладу фізичної особи (індивідуальна частина), що оформлявся під час отримання Кредиту, посилання на публічну частину, а саме: на пункт 10.1 – вважається пунктом 7.1 розділу XXI. УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ) Особливої частини Договору»; на п. 10.8 -
1 Договір банківського вкладу фізичної особи, який містить публічну та індивідуальну частини, затверджений рішенням Основного складу продуктового комітету АТ «Ощадбанк» №4 від 11.06.2021
вважається пунктом 6.8 розділу XXI. УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ) Особливої частини Договору»;
2) в додатковому договорі до Договору банківського вкладу фізичної особи (індивідуальна частина), що оформлявся під час обслуговування Кредиту (зокрема, при продовженні/ зменшенні (скороченні) строку розміщення Депозиту (зі зміною/без зміни розміру процентної ставки що нараховується на Вклад)), посилання на публічну частину, а саме:
▪ на пункт 5.4. – вважається пунктом 3.4. розділу XXI. УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ) Особливої частини Договору
▪ на пункт 5.8. – вважається пунктом 3.8. розділу XXI. УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ) Особливої частини Договору
▪ на пункт 9.4. – вважається пунктом 6.4. розділу XXI. УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ) Особливої частини Договору
▪ на пункт 10.3 – вважається пунктом 7.3. розділу XXI. УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ) Особливої частини Договору
▪ на пункт 10.8 – вважається пунктом 6.8. розділу XXI. УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ) Особливої частини Договору
1.5.3. Акцептування Пропозиції АТ «Ощадбанк» (приєднання до Договору) здійснюється фізичними особами, які у правовідносинах, що регулюються умовами Договору, діють як фізичні особи, що не є підприємцями, шляхом подання Банку належним чином оформленої та підписаної Заяви про приєднання до Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб, за формою, запропонованою Банком, у двох примірниках за умови одночасного подання документів та відомостей, необхідних для з’ясування особи, суті діяльності та фінансового стану тощо.
Приєднання до Договору відбувається на умовах, викладених в Договорі, фізична особа не може запропонувати Банку свої умови Договору.
1.6 Акцептувати Пропозицію можуть фізичні особи, які досягли 14-річного віку. Обслуговування Банком неповнолітніх Клієнтів у віці від 14 до 18 років здійснюється Xxxxxx з урахуванням вимог чинного законодавства України щодо здійснення правочинів неповнолітніми особами.
1.7 Банк, керуючись нормами ст. 207 Цивільного кодексу України, пропонує Клієнтові використовувати Електронний підпис/Кваліфікований електронний/ Цифровий власноручний підпис Клієнта для вчинення будь - яких правочинів та/або підписання будь - яких документів, заяв, повідомлень, листів в рамках цього Договору, якщо це передбачено діючими умовами Договору. Акцептуванням Пропозиції, шляхом підписання Заяви про приєднання, Клієнт приймає пропозицію Банку та погоджується на використання Електронного підпису/Кваліфікованого електронного/ Цифрового власноручного підпису Клієнта для будь - яких правочинів та/або підписання будь - яких документів, заяв, повідомлень, листів в рамках цього Договору, якщо це передбачено умовами Договору.
Банк і Клієнт допускають можливість використання у вигляді Електронного підпису підтвердження через Одноразовий цифровий пароль, який містить комбінацію символів у вигляді цифр, що генерується МПС, і яку направляють Держателю картки у вигляді SMS-повідомлення на верифікований номер мобільного телефону Клієнта, зафіксований в інформаційних системах Банку. У випадку, якщо номер мобільного телефону зареєстрований і збігається з номером телефону клієнта, вважається, що Xxxxxx прийняв умови Договору, згідно з яким йому будуть надаватися витребувані ним Послуги, засвідчив/підтвердив документ/повідомлення/заяву.
Електронна взаємодія Клієнта здійснюється виключно з Банком і з використанням технології, визначеної Банком. Використання простого Електронного підпису здійснюється на підставі цього Договору.
Клієнт, при використанні Електронного підпису/ Кваліфікованого електронного/Цифрового власноручного підпису, цим самим засвідчує, що він ознайомився з усім текстом документа, зокрема Договору з додатками, що є його невід’ємною частиною, розміщеним на офіційному Сайті Банку та повністю зрозумів його зміст, не має заперечень до тексту документа і свідомо застосовував свій підпис у контексті, передбаченому документом (підписав, погодив, засвідчив тощо).
Сторони підтверджують та визнають, що всі правочини, документи/заяви/повідомлення, підписані в рамках цього Договору з використанням Електронного підпису/Кваліфікованого електронного/Цифрового власноручного підпису вважаються такими, що підписані власноручно, мають юридичну силу рівнозначну аналогічному документу оформленому на паперовому носії та створюють права та обов’язки, які є обов’язковими до виконання кожною зі Сторін.
При цьому, положення цього Договору щодо використання Електронного/ Кваліфікованого електронного/Цифрового власноручного підпису жодним чином не тлумачаться як такі, що будь-яким чином обмежують права Сторін вчиняти правочини в усній формі чи у вигляді паперових документів, у тому числі змінювати, доповнювати або припиняти дію електронних документів паперовими документами чи в іншій не забороненій законодавством та/або Договором формі і навпаки.
Сторони повністю визнають правочини у вигляді електронних документів із використанням Кваліфікованого електронного/ Цифрового власноручного підпису або Електронного підпису відповідно.
1.8 Банк забезпечує доведення цілісності, достовірності та авторства електронного документа, на який накладено Електронний підпис, шляхом здійснення перевірки відповідно до затвердженого в Банку порядку, зокрема, шляхом перевірки номеру Держателя картки, зафіксованого в інформаційних системах Банку, за допомогою направлення СМС на фінансовий номер або із застосуванням Системи ДБО або Сайту Банку.
Клієнт, шляхом приєднання до цього Договору, погоджується з вищенаведеним порядком перевірки цілісності, достовірності та авторства електронного документа, на який накладено Електронний підпис.
1.9 У випадку ненадання фізичною особою необхідних Банку документів/ відомостей або у випадку надання неправдивих відомостей вважається, що такі дії фізичної особи позабавляють Банк можливості надання такій особі передбачених Договором послуг, у зв’язку з чим Xxxx відмовляє такій фізичній особі в укладенні Договору.
1.10 Відсутність відмови Банку від укладення Договору з фізичною особою підтверджується підписом належним чином уповноваженого представника Банку, скріпленого відбитком печатки Банку (за наявності), на обох примірниках Заяви про приєднання до Договору комплексного обслуговування фізичних осіб.
День такого підтвердження є днем приєднання Клієнта до Договору (днем укладення Договору).
1.11 Право ініціювати надання Банком конкретної послуги, передбаченої цим Договором, належить виключно фізичній особі, яка здійснює таке ініціювання шляхом вчинення відповідних дій, передбачених Договором.
При цьому, керуючись ч. 3 ст. 205 Цивільного кодексу України, сторони підтверджують, що у випадках, встановлених Договором, воля фізичної особи до отримання послуги може виражатися її мовчанням (застосовується принцип Мовчазної згоди).
Клієнт усвідомлює, що:
1) Головним фактором для надання Клієнту будь-яких Послуг, що пропонуються Xxxxxx, в рамках цього Договору та/або додатків, що є його невід’ємною частиною, є явно виражена згода Клієнта на отримання Послуг, на умовах, що пропонуються Xxxxxx, в тому числі Мовчазна згода, що підтверджується фактом споживання таких Послуг;
2) Право на відмову реалізується в порядку та спосіб, визначений умовами Договору та/або додатками, що є його невід’ємною частиною.
Клієнт погоджується, що в результаті приєднання до Договору, раніше укладений з Банком Договір(и) про відкриття та обслуговування рахунку, випуск та надання платіжної картки, викладається в новій редакції, і подальше обслуговування Клієнта здійснюється на умовах, викладених в цьому Договорі.
1.12 Клієнт підтверджує, що умови Договору в чинній редакції зі змінами та доповненнями, розміщеній на Сайті xxx.xxxxxxxxxx.xx в повній мірі та в повному обсязі застосовуються до відносин Клієнта та Банку, незалежно від дати акцепту Пропозиції Клієнтом.
Xxxxxxx, керуючись п.3 ч.1 ст. 3, ч.2, ч. 3 ст. 205 Цивільного кодексу України, домовились, що достатнім підтвердженням згоди Xxxxxxx та його повне та безумовне прийняття (Акцепту) зміненої редакції Договору, розміщеної на Сайті є:
1) продовження користування послугами Банку та/або здійснення прав або виконання обов’язків Клієнта, встановлених Договором, в редакції, що діяв на момент Акцепту Пропозиції Клієнтом, в день набрання чинності змінами до Договору та/або в наступні дні, в тому числі, але не виключно: здійснення операцій за рахунком, користування кредитними коштами, сплата процентів за кредитом, розміщення вкладу, тощо;
ТА/АБО
2) нездійснення Клієнтом всієї сукупності дій, зазначених нижче:
▪ подання до Банку особисто (до відділення або філії Банку, яка здійснює безпосереднє обслуговування такого Клієнта) підписаної Клієнтом заяви про розірвання Договору за формою, встановленою Банком
ТА
▪ виконання в повному обсязі всіх грошових зобов’язань перед Банком, які виникли протягом строку дії Договору та залишилися невиконаними, в тому числі, але не виключно: погашення заборгованості перед Банком, повернення кредиту, сплата процентів, комісій, неустойки/пені/штрафів, відшкодування збитків,
ТА
▪ закриття всіх рахунків, що відкриті та обслуговувалися, в рамках цього Договору.
У випадку незгоди Клієнта зі зміненою редакцією Договору, термін дії Договору вважатиметься припиненимв день, коли Клієнтом виконано зобов’язання за цим Договором в повному обсязі.
1.13 Сторони безвідклично підтверджують, що цей Договір укладено, у тому числі на підставі принципу свободи договору, визначеного ст. 6 та ст. 627 Цивільного кодексу України. Сторони також безвідклично підтверджують, що положення цього Договору є зрозумілими, розумними та справедливими. Сторони погоджуються з тим, що жодна з них при укладенні цього Договору не позбавляється прав, які звичайно мала, а також що цей Договір не виключає/ не обмежує відповідальність за порушення зобов'язання жодної Сторони. Клієнт, шляхом акцепту Пропозиції, запевняє, що Договір не містить будь-яких обтяжливих умов для нього і є прийнятним в цілому, зі всіма умовами в редакції Банку.
.
II. ТЕРМІНИ ТА СКОРОЧЕННЯ
2.1. Терміни та скорочення використовуються в цьому Договорі в такому значенні:
Термін/скорочення | Визначення терміну/скорочення |
1. | Автентифікація | Для цілей використання Чат-боту - процедура перевірки Банком відповідності Клієнта засобами Чат-боту, яка проводиться з метою надання Клієнту доступу до використання Чат- боту . Для цілей використання Системи ДБО - посилена автентифікація, процедура перевірки Банком відповідності Клієнта засобами Системи ДБО, яка проводиться з метою надання Клієнту доступу до Системи ДБО. Для цілей використання сервісу Google Pay/Apple Pay – посилена автентифікація, процедура підтвердження повноважень (надання прав доступу) Держателя платіжної картки до сервісу Google Pay /Apple Pay. |
2. | Авторизація | Процедура отримання дозволу на проведення операції з використанням Платіжної картки. |
3. | Агент | юридична особа-резидент, якій Xxxxxx доручено на договірній основі здійснювати від імені та в інтересах Банку ідентифікацію та верифікацію Клієнтів та доставку Платіжних Карток Держателям |
4. | Акт | закон України та/або підзаконний нормативно-правовий акт, в тому числі акт органу державної влади/місцевого самоврядування. |
5. | Банк | АТ «Ощадбанк» |
6. | Банківський день | Будь-який операційний день, протягом якого Банк відкритий для надання Банківських послуг за дорученнями Клієнтів та працюють банки в тій юрисдикції, в якій повинна виконуватися відповідна дія. |
7. | Браузер | Програмне забезпечення, встановлене на комп’ютері, яким користується Клієнт, призначене для пошуку та перегляду веб-сторінок в мережі Інтернет (наприклад: Google Chrome, Mozilla Firefox, Internet Explorer) |
8. | Банківський автомат самообслуговування (банкомат) | Платіжний пристрій, програмно-технічний комплекс, що дає змогу Держателю платіжної картки здійснити самообслуговування за операціями з одержання коштів у готівковій формі, унесення їх для зарахування на відповідні рахунки, одержання інформації щодо стану рахунків, а також виконати інші операції згідно з функціональними можливостями цього комплексу. |
9. | Банківський продукт/Підпродук т | Це структурована та чітко визначена банківська послуга, фінансова послуга або вид діяльності або набір банківських послуг, фінансових послуг або видів діяльності, розроблених з метою та на виконання потреб визначеної категорії клієнтів банку, процедура надання яких стандартизована за певними параметрами, має певний сервіс та документально оформлена у встановленому в Банку порядку. В тексті цього Договору під терміном «банківський продукт» вживається будь-який його різновид – депозитний продукт, картковий продукт, дебетний картковий продукт, кредитний картковий продукт, а також підпродукт до Банківського продукту, тощо |
10. | Банківський платіжний додаток/ платіжний додаток | Програмний засіб, розміщений в апаратно-програмному середовищі електронного платіжного засобу, за допомогою якого здійснюються платіжні та інші операції, передбачені цим договором; Для ЕПП, в тому числі, сукупність даних, які дозволяють використовувати платіжний засіб з метою надання Банком повного спектра банківських послуг відповідно до чинного законодавства, правил платіжних систем та внутрішніх нормативних актів Банку. |
11. | Безвідкличний депозит | Депозит, розміщений в Банку на умовах строкового вкладу, відповідно до яких Банк зобов'язаний видати вклад (Депозит) та нараховані проценти за цим вкладом із спливом строку, визначеного у Договорі (договорі банківського вкладу). |
12. | Біометрія | Сукупність автоматизованих методів і засобів ідентифікації людини (Клієнта, Держателя тощо), заснованих на її фізіологічній та поведінковій характеристиці. В Мобільному додатку/Мобільному пристрої системи ДБО можуть використовуватися наступні технології біометричної ідентифікації клієнта: - Touch ID (та подібні) – сканер відбитків пальця(-ів), в т.ч. розроблений компанією Apple; - Face ID (та подібні) – сканер обличчя особи, в т.ч. розроблений компанією Apple. |
13. | Білінг | Процедура формування узагальнених звітів про всі операції, здійснені по кожному Рахунку за визначений період часу (розрахунковий період), нарахування та виплати (або стягнення) процентів на залишки коштів на Рахунках за користування коштами Банку (кредитом (в т.ч. протягом Xxxxx періоду), несанкціонованим овердрафтом), комісійних винагород Банку. |
14. | Білінгова дата | Дата проведення Білінгу |
Білінг проводиться у вихідний день передостаннього тижня місяця, за умови наявності у поточному місяці після дати проведення Білінгу не менше одного робочого дня. | ||
15. | Білінговий період | Період між двома послідовними Білінговими датами |
16. | Безконтактні платежі | Платежі в торгово-сервісній мережі та/або операції з отримання готівкових коштів в платіжних пристроях, які здійснюються з використанням технології безконтактних платежів (з використанням картки з технологією PayPass/PayWave або Google Pay/ Apple Pay), що здійснюються за умови можливості здійснення. |
17. | Близькі особи | Xxxxxxx, дружина, батько, мати, xxxxxx, xxxxxx, син, дочка, xxxxxxx, падчерка, xxxxxx та двоюрідний брати, xxxxx та двоюрідна сестри, рідний брат та сестра дружини (чоловіка), xxxxxxxxx, племінниця, рідний дядько, рідна тітка, xxx, xxxx, xxxxxx, прабаба, внук, внучка, правнук, правнучка, зять, невістка, тесть, теща, xxxxxx, свекруха, батько та мати дружини (чоловіка) сина (xxxxx), xxxxxxxxxxx чи усиновлений, опікун чи піклувальник, особа, яка перебуває під опікою або піклуванням. |
18. | Блокування платіжної картки | Переведення Платіжної картки в стан, у якому неможливо виконувати будь-які фінансові операції, що пов’язане із зупиненням права Клієнта використовувати Платіжну картку. |
19. | Верифікація картки | Процедура додаткової перевірки картки, що здійснюється з метою зниження ризиків проведення шахрайської операції. Верифікація картки здійснюється шляхом введення реквізитів картки (CVC2 / CVV2 коду, номеру картки, терміну її дії). |
20. | Відбиток пальця | Однозначне цифрове представлення персональних даних про особливості будови папілярних візерунків пальця Держателя Картки. Відбиток пальця забезпечує однозначну Верифікацію Держателя картки. |
21. | Відеоверифікація* | Процедура здійснення Банком верифікації Клiєнта в режимі відеотрансляції. Виконується згідно вимог Законодавства про ПВК/ФТ та внутрішніх нормативних документів Банку з питань фінансового моніторингу. * не доступна через Систему ДБО Ощад24/7. Для забезпечення проведення Відеоверифікації у Клієнта має бути наявним доступ до мережі Інтернет, Телеграм, мобільний зв’язок та мобільний телефон (інший пристрій) із відеокамерою, що дозволить проводити з ним онлайн відео зв’язок, який проводиться відповідно до Законодавства про ПВК/ФТ та внутрішніх нормативних документів Банку з питань фінансового моніторингу. |
22. | Віддалене відкриття Карткового рахунку /ВВКР* | Процедура відкриття Клієнту Карткового рахунку в Банку без відвідування установи Банку, яка передбачає в тому числі успішну Віддалену ідентифікацію Клієнта. ВВКР може здійснюватися на підставі ID документів Клієнта, перелік яких окремо визначено Банком як таких, що можуть бути використані для Віддаленої ідентифікації з урахуванням вимог Законодавства про ПВК/ФТ та внутрішніх нормативних документів Банку з питань фінансового моніторингу. |
23. | Віддалена ідентифікація* | Віддалена ідентифікація та верифікація Клієнта без його фізичної присутності в установі Банку згідно вимог чинного Законодавства про ПВК/ФТ та внутрішніх нормативних документів з питань фінансового моніторингу. Для забезпечення проведення Віддаленої ідентифікації у Клієнта має бути наявним доступ до мережі Інтернет, Телеграм/Системи ДБО «Ощад24/7», мобільний зв’язок та мобільний телефон (інший пристрій) із відеокамерою, що дозволить проводити з ним онлайн відео зв’язок, який проводиться відповідно до вимог внутрішніх нормативних документів з питань фінансового моніторингу. УВАГА! Відеоверифікація, Віддалене відкриття Карткового рахунку та Віддалена ідентифікація не доступні: − фізичним особам - підприємцям та фізичним особам, які провадять незалежну професійну діяльність (самозайнятим фізичним особам), − пов’язаним з Банком особам, − фізичним особам, що належать до категорії публічних діячів, − -фізичним особам, які відкривають рахунки із спеціальним режимом використання для цілей одноразового (спеціального) добровільного декларування, − Законним представникам Клієнта, − Довіреним особам Клієнта. |
24. | Віртуальна картка | додаткова Платіжна картка без фізичного носія до вже відкритого Карткового рахунку (в.ч. до якого випущена Цифрова картка), отримання реквізитів якої відбувається в Системі ДБО «Ощад 24/7» для здійснення безготівкових операцій в мережі Інтернет з використанням її реквізитів |
25. | Віртуальний термінал | Обліковий запис, що присвоюється Торговцю в ПЦ, відповідно до МСС-коду виду діяльності Торговця та призначений для здійснення Операцій, отримання довідкової інформації за Операціями. Операції з розрахунку по Кредиту Розстрочці на Віртуальному терміналі здійснюються за умови технічної реалізації. |
26. | Витратний ліміт | Гранична сума коштів, доступна Держателю платіжної картки протягом певного періоду для здійснення операцій із застосуванням Платіжної картки. Обчислюється в разі відкриття Клієнту Кредиту – як сума Кредиту та залишку коштів на Рахунку за мінусом суми заблокованих, але не списаних коштів. |
27. | Виписка | Електронний документ, що формується програмними засобами та містить інформацію про всі здійснені операції по Рахунку за певний період часу. Для Кредиту Розстрочки у виписці додатково відображається інформація щодо Графіку платежів. |
28. | Виплати | Грошові виплати, в тому числі: пільги/ субсидії/ пенсії/ інші виплати, що здійснюються за рахунок коштів державного та місцевих бюджетів, коштів Пенсійного фонду України та інших фондів загальнообов'язкового державного соціального страхування, коштів Партнерів, що: − надаються Клієнтам на підставах, у порядку, спосіб та з цільовим призначенням, що встановлюються Актами та Договорами про виплати; − зараховуються на Карткові рахунки, що відкриті у Банку фізичними особами – одержувачами таких виплат. |
29. | Вклад (Депозит) | грошові кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені Банком від Клієнта/Вносителя (або які надійшли для Клієнта) на умовах Договору банківського вкладу/Депозитного договору, включаючи нараховані проценти на такі кошти, на визначений строк зберігання, і підлягають виплаті Клієнту відповідно до чинного законодавства України та умов Договору банківського вкладу/Депозитного договору. Для цілей Кредиту під заставу депозиту, під Депозитом, окрім вищенаведеного, також слід розуміти суму вкладу, розміщену на Вкладному (депозитному) рахунку, відкритому в Банку, на інших умовах, відмінних від цього Договору, майнові права на які приймаються Банком в забезпечення виконання зобов’язань Клієнта за Кредитом під заставу депозиту. |
30. | Вкладний (депозитний) рахунок | Вкладний (депозитний) рахунок, що відкривається та обслуговується на умовах, визначених Договором банківського вкладу Для цілей Кредиту під заставу депозиту, під Вкладним(депозитним) рахунком також, окрім вищенаведеного, слід розуміти Вкладний(депозитний) рахунок, відкритий в Банку, на інших умовах, відмінних від цього Договору, на якому розміщується Вклад (депозит), майнові права на який приймаються Банком в забезпечення виконання зобов’язань Клієнта за Кредитом під заставу депозиту. |
31. | Вноситель | фізична особа, яка фактично оформлює Вклад на користь іншої фізичної особи (Клієнта). |
32. | Внутрішньо переміщена особа | Фізична особа, яка відповідає поняттю внутрішньо переміщеної особи, визначеному ст. 1 Закону України «Про забезпечення прав і свобод внутрішньо переміщених осіб». |
33. | Втрата Платіжної картки | Неможливість здійснення Клієнтом контролю (володіння) за Платіжною карткою, неправомірне заволодіння та/або використання Платіжної картки або її реквізитів третіми особами. |
34. | Генератор одноразових цифрових паролів | Програмне забезпечення, що призначене для створення Одноразових цифрових паролів, установлене на сервері Банку, який розташований у спеціальному приміщенні останнього |
35. | Xxxxx-період | Проміжок часу, протягом якого проценти за користування Кредитом/комісійна винагорода за обслуговування Кредиту нараховуються в розмірі визначеному рішенням кредитного комітету при використанні Платіжної картки у розрахунках за товари та послуги або погашення щомісячного платежу за Банківським підпродуктом «Кредит - розстрочка» шляхом здійснення Банком списання коштів за рахунок доступного (невикористаного) кредитного ліміту за БП «Моя кредитка» |
36. | Дебетовий переказ | платіжна операція, що здійснюється з рахунку платника (Клієнта) на підставі наданої отримувачем (в т.ч. Банком) платіжної інструкції, за умови отримання згоди платника (Клієнта) на виконання платіжної операції, наданої ним отримувачу (в т.ч. Банку), надавачу платіжних послуг отримувача або платника, або на підставі платіжної інструкції стягувача без отримання згоди платника (Клієнта) за умови повідомлення платником (Клієнтом) надавача платіжних послуг з обслуговування рахунку платника про таке обтяження. |
37. | Денна процентна ставка | Загальні витрати за споживчим кредитом за кожний день користування Кредитом, виражені у процентах від загального розміру встановленого Кредиту (кредитного ліміту) за Картковим рахунком |
38. | Депозитний договір/Договір банківського вкладу | Договір банківського вкладу , (в т.ч. укладеного он-лайн за допомогою Системи ДБО відповідно до умов, викладених в розділі ХХІ цього Договору), на умовах якого розміщені грошові кошти на Вкладному (депозитному) рахунку, майнові права на які передаються в заставу Банку, в якості виконання зобов’язань Клієнта за Кредитом під заставу депозиту. |
39. | Державний реєстр | Державний реєстр обтяжень рухомого майна |
40. | Держатель платіжної картки/ Держатель | Фізична особа, яка на законних підставах використовує Платіжну картку для ініціювання платіжної операції, зокрема переказу коштів з відповідного рахунку у Банку або рахунку, відкритого в іншому банку України для здійснення Переказу коштів з картки, емітованої іншим банком України, та/або здійснює інші операції із застосуванням Платіжної картки. |
41. | Держатель додаткової платіжної картки | Клієнт або інша особа, на ім'я якої випущена додаткова Платіжна картка і яка шляхом отримання додаткової Платіжної картки і виконання операції з нею підтверджує свою згоду з цим Договором і зобов’язання виконувати його умови. |
42. | Державний орган | Державний орган/орган місцевого самоврядування, що здійснює виплати на підставі та у порядку, визначених відповідним Актом/Договором про виплати. |
43. | Дистанційні канали обслуговування | Сукупність технічних засобів, які беруть участь у процесі обслуговування та доведення Банківських продуктів і Послуг до Клієнта та інформаційного контакту з Клієнтами в цілому. В цілях цього Договору під Дистанційними каналами обслуговування використовується: − Система ДБО або Система дистанційного банківського обслуговування, та/або − мережа банкоматів та платіжних терміналів самообслуговування Банку, а також POS- терміналів; та/або − Контакт-центр Банку, та/або − Електронна поштова скринька Клієнта (для працівників Банку може використовуватися електронна корпоративна пошта) та електронна поштова скринька Банку та/або − Зовнішній Сайт Банку, та/або − інші засоби телекомунікації, в тому числі, СМС- повідомлення, мобільні та Web додатки (зокрема, але не виключно Viber, Messenger, Чат-бот та інші). Використання тих чи інших Дистанційних каналів обслуговування залежить від наявності технічної можливості у Банку застосовувати певний канал на момент реалізації Послуги, доведення Банківських продуктів і Послуг до Клієнта, надання інформації Клієнту. Банк, в кожному окремому випадку, обирає канал комунікації з Клієнтом на власний розсуд. Зміни в переліку Дистанційних каналів обслуговування, що можуть використовуватись Банком для комунікації з Клієнтом, не мають наслідком внесення змін до цього Договору. Банк повідомляє клієнта про зміну Дистанційних каналів обслуговування у спосіб не заборонений законодавством |
44. | Дистанційне обслуговування | Надання Банком Клієнту Послуг, передбачених Договором, засобами Дистанційних каналів обслуговування та/або з використанням інших технічних засобів зв’язку. |
45. | Дистанційне розпорядження рахунками | Здійснення Клієнтом за допомогою Системи ДБО або інших технічних засобів зв’язку, передбачених цим Договором, операцій з розпорядження грошовими коштами, що обліковуються на Рахунках Клієнта (переказ коштів з одного рахунку на інший рахунок в Банку або за межі Банку, враховуючи можливий режим використання рахунків, погашення кредитів, поповнення депозитів, тощо). |
46. | Діячі, що виконують публічні функції в міжнародній організації | Посадові особи міжнародних організацій, які обіймають або обіймали посаду керівника (директора, голови правління або іншу) чи заступника керівника в таких організаціях або виконують чи виконували будь-які інші керівні (визначні публічні) функції на найвищому рівні, в тому числі в міжнародних міждержавних організаціях, члени міжнародних парламентських асамблей, судді та керівні посадові особи міжнародних судів. |
47. | Довідка | довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб (додаток до Інструкції про порядок здійснення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб захисту прав та охоронюваних |
законом інтересів Клієнтів, затвердженої рішенням виконавчої дирекції ФГВФО від 26.05.2016 № 825, із змінами та доповненнями). | ||
48. | Довірена особа Клієнта | Фізична особа, яка має право здійснювати операції (у тому числі платіжні) за рахунками Клієнта та/або отримувати Платіжні картки Клієнта на підставі довіреності, за Картковим рахунком Клієнта – здійснювати операції також з використанням Додаткової картки, що випущена на ім’я цієї Довіреної особи. |
49. | Договір | Договір комплексного банківського обслуговування фізичних осіб. |
50. | Договір застави | Договір, що укладається на умовах цього Договору, з метою забезпечення виконання зобов’язань Клієнта за Кредитним договором, оформленим в рамках Банківського продукту «Кредит під заставу депозиту», відповідно до якого Банк як кредитор (заставодержатель) має право у разі невиконання боржником (Заставодавцем) зобов’язання за основним правочином, забезпеченого Предметом застави, одержати задоволення за рахунок заставленого майна/майнових прав переважно перед іншими кредиторами цього боржника. Право застави виникає з моменту укладення Договору застави, зокрема шляхом підписання Заяви на отримання кредиту під заставу депозиту. |
51. | Договір зарплатного проекту | договір про надання послуги по зарахуванню та/або перерахуванню заробітної плати, стипендії, прирівняних до них виплат та інших виплат на поточні рахунки фізичних осіб. |
52. | Договір про виплати | Договір про співробітництво/взаємодію/партнерство, про зарахування Виплат на Карткові рахунки або будь-який інший правочин, укладений між Банком та/або Державним органом/Партнером, в якому визначені підстави, порядок, категорії Клієнтів та цільове призначення Виплат, що можуть зараховуватись Державним органом/Партнером на Карткові рахунки. |
53. | Договірне списання/списання | Дебетовий переказ, що здійснюється Банком з Рахунку Клієнта без подання Клієнтом платіжної інструкції, за умови отримання згоди Клієнта на виконання переказу, у порядку, передбаченому в Договорі, укладеному між Банком та Клієнтом. Застосовується для Пов’язаних платіжних операцій. Банк є отримувачем коштів при виконанні договірного списання/ дебетового переказу за згодою платника |
54. | Додаткова картка | Платіжна картка, випущена на ім’я Клієнта або іншої особи, визначеної Клієнтом. |
55. | ДІЯ | Онлайн-сервіс державних послуг. Може бути використаний Клієнтом для проведення його Віддаленої ідентифікації при Віддаленому відкритті Карткового рахунку. |
56. | Електронна довірча послуга | Послуга, яка надається для забезпечення електронної взаємодії двох або більше суб’єктів, які довіряють надавачу електронних довірчих послуг щодо надання такої послуги. |
57. | Електронний документ | будь-яке повідомлення та/або документ, сформований та відправлений до Банку Клієнтом (або навпаки) за допомогою Дистанійних каналів обслуговування, що може бути сформований, переданий, збережений і перетворений у візуальну форму за допомогою Дистанійних каналів обслуговування. |
58. | Електронний розрахунковий документ | Документ, інформацію в якому представлено у формі електронних даних та який містить доручення Клієнта переказати грошові кошти в межах Банку або в інші банки України або банки за кордоном, з одного його рахунку на інший його рахунок або на рахунок третьої особи, а також містить відповідні реквізити, який може бути сформований, переданий, збережений і перетворений у візуальну форму за допомогою Системи ДБО. |
59. | Електронне пенсійне посвідчення /ЕПП | Платіжна картка міжнародної платіжної системи Visa International/MasterCard WorldWide або НПС «ПРОСТІР», яка одночасно є пенсійним посвідченням, містить графічну та електронну інформацію про її Держателя, його Електронний підпис (в т.ч. кваліфікований електроний підпис), а також є документом, який підтверджує призначення йому пенсії. Така платіжна картка має містити чіп-модуль з можливістю проведення безконтактних платежів та запису інформації із використанням Електронного підпису (кваліфікованого електронного підпису). На зворотному боці ЕПП розміщується фотокартка Одержувача пенсії, а також інша обов’язкова інформація. Емісія ЕПП в частині платіжної картки здійснюється Банком: 1) для одержувачів пенсійних виплат з числа внутрішньо переміщених осіб – у відповідності до Постанови Кабінету Міністрів України від 05.11.2014 № 637 «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам», зі змінами та доповненнями, та Порядку емісії платіжних карток, які одночасно є пенсійним посвідченням, затвердженого постановою правління Пенсійного фонду України № 7-1 від 08.04.2016. |
2) для одержувачів пенсійних виплат, які не мають статусу внутрішньо переміщених осіб – у відповідності до Порядку оформлення, виготовлення та видачі документів, що підтверджують призначення особі пенсії, затвердженого постановою правління Пенсійного фонду України № 26-1 від 03.11.2017 р.. | ||
60. | Електронна платіжна інструкція/ Електронний розрахунковий документ | Електронний розрахунковий документ, що підтверджений (підписаний) Електронним підписом, яким відповідно до цього Договору є Одноразовий цифровий пароль/Біометрія, в т.ч. по технології біометричної ідентифікації клієнта Touch ID (та подібні)/ Face ID (та подібні). |
61. | Електронний підпис | Дані в електронній формі, які додаються підписувачем до інших електронних даних або логічно з ними пов'язуються і використовуються ним як підпис. Для цілей використання Сторонами простого Електронного підпису (під яким розуміється будь-який вид електронного підпису, крім кваліфікованого електронного підпису, удосконаленого електронного підпису та електронного підпису НБУ), при здійсненні операцій, наданні послуг, укладенні буд-яких правочинів, в тому числі, підписанні договорів, листів, повідомлень, в рамках цього Договору, використовується Одноразовий цифровий пароль, який містить комбінацію символів у вигляді цифр, що генерується МПС, і яку направляють Держателю картки у вигляді SMS-повідомлення на номер мобільного телефону Держателя картки, зафіксований в інформаційних системах Банку, якщо умовами Договору не передбачено інше. |
62. | Електронна поштова скринька | Адреса електронної поштової скриньки, до якої має доступ виключно Клієнт та яка зазначена в Заяві про приєднання до Договору комплексного обслуговування фізичних осіб. |
63. | Еквайринг | Платіжна послуга, що полягає у прийнятті платіжних інструментів, результатом якої є переказ коштів отримувачу та/або видача коштів у готівковій формі. |
64. | Загальні умови користування кредитною лінією (Кредитом) | Інформація про наявні та можливі схеми кредитування, яка є достатньою для прийняття Клієнтом усвідомленого рішення про укладення Кредитного договору, розміщується на Сайті Банку для ознайомлення всіх Клієнтів, за виключенням окремих категорій (сегментів) Клієнтів, до яких застосовуються Спеціальні умови користування кредитною лінією (Кредитом), відповідно до умов цього Договору, які розміщуються у Відділенях та є доступними для ознайомлення Клієнтами. Загальні умови є складовою частиною Умов користування кредитною лінією (Кредитом). |
65. | Законний представник | Батьки (усиновлювачі), Опікуни або інші законні представники. Для Малолітньої особи законними представниками є батьки (усиновлювачі), Опікуни. Для Неповнолітньої особи законними представниками є батьки (усиновлювачі), піклувальники. Для Недієздатної особи законним представником є Опікун. Для Особи з обмеженою дієздатністю законним представником є Піклувальник. |
66. | Законодавство | Чинне законодавство України |
67. | Законодавство про ПВК/ФТ | Законодавство у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму чи розповсюдження зброї масового знищення |
68. | Заставодавець | Заставодавцем за Договором застави може бути Клієнт (Позичальник), який розмістив в Банку грошові кошти (депозит) на вкладному (депозитному) рахунку на умовах договору банківського вкладу (депозиту), (в т.ч. укладеного он-лайн за допомогою Системи ДБО) та передає в заставу Банку майнові права на грошові кошти, що розміщені на такому рахунку. |
69. | Заява-договір про відкриття Вкладного (депозитного) рахунку | Заява-договір про відкриття Вкладного (депозитного) рахунку (в електронному/паперовому вигляді), на підставі якої Клієнту надається послуга залучення коштів на вклад. Разом із Заявою про приєднання становить індивідуальну частину Договору банківського вкладу в розумінні Закону України «Про фінансові послуги та фінансові компанії». Заява-договір про відкриття Вкладного (депозитного) рахунку у сукупності з Договором, правилами, Тарифами, іншими додатками до Договору вважається Договором банківського вкладу, умови якого наведені в розділі ХХI «УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ(ДЕПОЗИТУ)» Загальної частини Договору. |
70. | Заява Одержувача пенсії до ПФУ | Заява на виготовлення ЕПП, яку Одержувач пенсії подає до територіального органу ПФУ за типовою формою, передбаченою нормативними документами Пенсійного фонду України, та яка є підставою для виготовлення Одержувачу пенсії ЕПП. |
71. | Заява на встановлення відновлюваної кредитної лінії (Кредиту) | Заява - договір на встановлення (збільшення) Кредиту, документ встановленої Банком форми, підписанням якого Клієнт ініціює встановлення/ збільшення розміру Кредиту та погоджується з умовами користування Кредитом відповідно до умов, визначених у відповідній Заяві та у Договорі. |
72. | Заява на отримання кредиту під заставу депозиту | Документ встановленої Банком форми, підписанням якого Клієнт ініціює одержання Кредиту за Банківським продуктом «Кредит під заставу депозиту», забезпеченням за яким виступають майнові права на грошові кошти, розміщені на вкладному (депозитному) рахунку, та погоджується з умовами кредитування. Підписанням Заяви на отримання кредиту під заставу депозиту Банк та Клієнт підтверджують укладення договору банківського вкладу (депозиту) (в т.ч. укладеного он- лайн за допомогою Системи ДБО), Кредитного договору та Договору застави на умовах, передбачених цим Договором та Заявою на отримання кредиту під заставу депозиту. Заява є однією з підстав для реєстрації Банком як заставодержателем обтяжень щодо Предмету застави по Договору застави в Державному реєстрі. |
73. | Заява на зміну умов кредитування за кредитом під заставу депозиту | Документ встановленої Банком форми, підписанням якого Банк та Клієнт змінюють умови отримання Кредиту (в т. ч. умови Договору застави, Договору банківського вкладу (депозиту), зокрема в частині зміни розміру Кредиту, строку розміщення Депозиту). |
74. | Заява - онлайн | Заява - договір на встановлення (збільшення) Кредиту, яка автоматично формується при створенні Клієнтом запиту на встановлення/збільшення розміру Кредиту з використанням Системи ДБО (програмного забезпечення WEB – банкінг «Ощад 24/7»/Mobile-банкінг «Ощад 24/7») (з моменту технічної реалізації) |
75. | Заява про відкриття Рахунку (електронна) | Електронна заява-договір про відкриття поточного рахунку з використанням електронного платіжного засобу (платіжної картки), яка надається Клієнтом за допомогою Системи ДБО «Ощад 24/7», та яка є невід’ємною частиною Договору та підписується Клієнтом з використанням Електронного підпису (шляхом введення Одноразового цифрового паролю/ Біометрії, в т.ч. по технології біометричної ідентифікації клієнта Touch ID (та подібні)/ Face ID) з використанням засобів Системи ДБО, що прирівнюється до власноручного підписання. Заява про відкриття Рахунку (електронна) у сукупності з Договором, правилами, Тарифами, іншими додатками до Договору вважається Договором банківського рахунку, умови якого наведені в розділі ХХ «УМОВИ ДОГОВОРУ БАНКІВСЬКОГО РАХУНКУ» Загальної частини Договору. Подання Заяви про відкриття Рахунку (електронна) можливе лише Клієнтами, які вже мають в Банку відкриті Рахунки, на умовах цього Договору, та підписали Заяву про приєднання. Клієнт, шляхом подання до Банку Заяви про відкриття Рахунку (електронна) має право ініціювати: 1) випуск Платіжної картки (основної або Додаткової); 2) випуск Цифрової картки, |
76. | Заява про приєднання | Заява про приєднання до ДКБО, документ встановленої Банком форми (складовою якої є Заява на встановлення відновлюваної кредитної лінії (Кредиту)), який подається фізичною особою до Банку і містить: 1) волевиявлення фізичної особи на приєднання до цього Договору; 2) відомості, необхідні для ідентифікації Клієнта при дистанційній взаємодії з Банком, в тому числі, в Системі ДБО; 3) Згоду Клієнта на використання підпису у вигляді Електронного підпису/Кваліфікаційного електронного/Цифрового власноручного підпису в порядку та на умовах, визначених в Договорі, при здійсненні операцій, наданні послуг, укладенні будь- яких правочинів, в тому числі, підписанні договорів, листів, повідомлень, в рамках Договору; 4) інші відомості, в т.ч. визначені законодавством, необхідні для укладення та виконання Договору. |
77. | Заява про зміну тарифного пакету | Заява-Договір, встановленої Банком форми, що подається до установи Банку з метою ініціювання зміни Тарифного пакету, на умовах якого обслуговується Картковий рахунок та Платіжна картка |
78. | Заява-онлайн про зміну тарифного пакету | Заява, що створюється в Системі ДБО (WEB – банкінг «Ощад 24/7»/ Mobile-банкінг «Ощад 24/7» (після технічної реалізації)), підписанням якої шляхом введення Одноразового цифрового пароля Клієнт ініціює та підтверджує зміну Тарифного пакету, на умовах якого обслуговується Картковий рахунок та Платіжна картка |
79. | Заява на отримання переказу | формується Клієнтом, шляхом заповнення відповідних реквізитів в Системі ДБО, та відображає його волевиявлення отримати належний йому до виплати переказ, що надійшов по Системі грошових переказів, шляхом зарахування такого переказу на Картковий рахунок Клієнта, відкритий в Банку. Формування цієї заяви завершується шляхом використання Клієнтом в системі «Ощад 24/7» Одноразового цифрового паролю чи Біометрії, як підтвердження операції, що для цілей цього договору визначаються як електронний підпис. |
80. | Ідентифікаційні дані | Відомості, вказані фізичною особою у відповідному розділі(-ах) Заяви про приєднання до Договору, в тому числі, але не виключно: Номер мобільного телефону, Електронна поштова скринька. |
81. | Ідентифікація Держателя Контакт-центром | Процедура, що проводиться в телефонному режимі та полягає в підтвердженні особи Держателя/Держателя додаткової ПК, шляхом звірки відповідної інформації, якою володіє Банк з показниками та даними, які повідомляються Держателем/Держателем додаткової ПК під час телефонної розмови з працівником Контакт-центру Банку. |
82. | Ідентифікаційний документ / ID документ | Паспорт громадянина України або інший документ* що посвідчує особу та відповідно до законодавства України може бути використаний на території України для укладення правочинів, містить ідентифікаційні дані власника, зокрема, але не виключно: фотографію, підпис Клієнта та приймається Банком для проведення Віддаленої ідентифікації згідно з вимогами Законодавства про ПВК/ФТ, внутрішніх нормативних документів з питань фінансового моніторингу та для Віддаленого відкриття Карткового рахунку. *може бути переданий Банку за ініціативи Клієнта засобами ДІЯ або відправлений до Банку Клієнтом за допомогою Чат-бот/ Системи ДБО «Ощад24/7». Перелік ID документів, а також додаткових документів Клієнта для ВВКР визначається Банком окремо згідно внутрішніх нормативних документів з питань фінансового моніторингу. |
83. | Ім’я користувача (Логін) | Унікальний набір символів, який створюється Клієнтом під час Початкової реєстрації у Системі ДБО, ідентифікує Клієнта у Системі ДБО, є інформацією обмеженого поширення і може бути повідомлений Клієнтом виключно працівнику Банку. |
84. | Ініціатор | особа, яка на законних підставах ініціює платіжну операцію шляхом формування та/або подання відповідної платіжної інструкції, у тому числі із застосуванням платіжного інструменту. До ініціаторів належать платник, отримувач, стягувач, обтяжувач. |
85. | Інтернет-сторінка Банку / Сайт | Офіційна сторінка Банку в загальнодоступній мережі Інтернет за адресою www.oschadbank.ua; засоби (сукупність) інформаційних, інформаційно- телекомунікаційних систем Банку, які у процесі обробки інформації діють як одне ціле, та, окрім іншого, дозволяють Банку та/або Клієнту обмінюватися інформацією, документами (надавати, отримувати їх тощо) в електронній формі. |
86. | Іноземна валюта | Будь-яка валюта, крім національної валюти України, яка є законним платіжним засобом на території відповідної іноземної держави. |
87. | Іноземні публічні діячі | Фізичні особи, які виконують або виконували визначні публічні функції в іноземних державах, а саме: глава держави, уряду, міністри (заступники); члени парламенту або інших органів, що виконують функції законодавчого органу держави; голови та члени правлінь центральних банків або рахункових палат; члени верховного суду, конституційного суду або інших судових органів, рішення яких не підлягають оскарженню, крім оскарження у зв’язку з винятковими обставинами; надзвичайні та повноважні посли, повірені у справах та керівники центральних органів військового управління; керівники адміністративних, управлінських чи наглядових органів державних підприємств; члени керівних органів політичних партій. |
88. | Канал комунікації | канал, що забезпечує банку передавання споживачу інформації або поширення реклами про його послуги, включно із засобами масової інформації (телебачення, радіо, періодичні друковані видання, інтернет, блоги, онлайн-платформи), соціальними мережами, платіжними, включно з мобільними, застосунками, телефонними дзвінками, інтерактивними голосовими дзвінками (англійською мовою Interactive Voice Response, IVR – дзвінки на телефонний номер споживача з автоматичним відтворенням аудіоролика та, за технічної можливості, подальшим доступом споживача до подробиць інформації, що йому озвучено, через спеціальне меню за допомогою натискання клавіш в тоновому режимі або голосу), зовнішньою рекламою (білборди, постери, відеопанелі, розтяжки, оголошення та інші аналогічні рекламоносії), каналами дистанційного електронного обслуговування [телефон, месенджер, банкомат, пристрій із функцією приймання готівки (cash-in), мережа Інтернет та інші засоби, пов’язані з електронною комунікаційною мережею], крім власних вебсайтів Банку. |
Каналом комунікації для цілей виконання умов договору про відкриття Вкладного(депозитного) рахунку на ім’я фізичної особи, є обраний канал, що визначений в Заяві-договорі на відкриття Вкладного(депозитного) рахунку (в паперовому вигляді) в Установі Банку. Під час користування банківськими послугами в порядку та на умовах, передбачених Договором, інформація (про дату, баланс рахунку, суму встановленого кредиту (за наявності) на певну дату, суму здійснення операції за рахунком із зазначенням окремо суми використаного кредиту (за наявності)) та інша інформація передбачена умовами Договору, в тому числі інформацію про зміну істотних умов Договору/Тарифів, може надаватись, шляхом відправлення повідомлень на обраний клієнтом канал комунікації, який визначається в індивідуальній частині договору (заяві про відкриття поточного рахунку), зокрема, шляхом СМС-повідомлення(повідомлення на Фінансовий номер мобільного телефону); Viber-повідомлення (повідомлення через месенджер на Фінансовий номер); E- mail-повідомлення (повідомлення засобами електронної пошти); Push- повідомлення(повідомлення засобами мобільного додатку «Ощад 24/7»); або Клієнт може відмовитись від інформування, зазначивши про це у відповідній заяві. При цьому Клієнт усвідомлює, що відмовляючись від інформування (в тому числі шляхом не обрання каналу для комунікації та/або не зазначення реквізитів каналу для комунікації), ризик, пов'язаний з неотриманням інформації, передбаченої Договором про здійснені операції за Послугами ( в т.ч. ризик збитків від здійснення операцій) покладається на Клієнта. | ||
89. | Картка/Платіжна картка | Електронний платіжний засіб (платіжний інструмент) у вигляді емітованої в установленому законодавством порядку пластикової чи іншого виду картки, в т.ч. Віртуальної картки, NFC – кільця, що використовується для здійснення платіжних операцій з рахунку Клієнта або Банку, а також інших видів операцій, визначених Договором (таких як оплата вартості товарів і послуг, перерахування коштів зі своїх рахунків на рахунки інших осіб, отримання коштів у готівковій формі в касах банків, фінансових установ, пунктах обміну іноземної валюти уповноважених банків, через банківські автомати, POS-термінали, встановлені у суб’єкта господарювання , в тому числі для здійснення переказів коштів з рахунків відкритих в інших банках України, операції за якими здійснюються з використанням електронних платіжних засобів однієї з платіжних систем Visa, Мasterсard або ПРОСТІР. |
90. | Картковий рахунок/ Поточний рахунок | рахунок, відкритий в Банку, операції за яким можуть здійснюватися з використанням Платіжної картки. |
91. | Картковий пароль | Пароль, який Клієнт зазначає у Заяві-договорі про відкриття поточного рахунку з використанням електронного платіжного засобу (платіжної картки) про приєднання, необхідний для його ідентифікації Клієнта при його зверненні до служби підтримки Банку. |
92. | Кваліфікований електронний підпис | Удосконалений електронний підпис, який створюється з використанням засобу кваліфікованого електронного підпису і базується на кваліфікованому сертифікаті відкритого ключа |
93. | Кінцевий бенефіціарний власник (КБВ) | Кінцевим бенефіціарним власником є: для юридичних осіб − будь-яка фізична особа, яка здійснює вирішальний вплив на діяльність юридичної особи (в тому числі через ланцюг контролю/володіння); для трастів, утворених відповідно до законодавства країни їх утворення, − засновник, довірчий власник, захисник (за наявності), вигодоодержувач (вигодонабувач) або група вигодоодержувачів (вигодонабувачів), а також будь-яка інша фізична особа, яка здійснює вирішальний вплив на діяльність трасту (в тому числі через ланцюг контролю/володіння); для інших подібних правових утворень − особа, яка має статус, еквівалентний або аналогічний особам, зазначеним для трастів. Ознакою здійснення прямого вирішального впливу на діяльність є безпосереднє володіння фізичною особою часткою у розмірі не менше 25 відсотків статутного (складеного) капіталу або прав голосу юридичної особи. Ознаками здійснення непрямого вирішального впливу на діяльність є принаймні володіння фізичною особою часткою у розмірі не менше 25 відсотків статутного (складеного) капіталу або прав голосу юридичної особи через пов’язаних фізичних чи юридичних осіб, трасти або інші подібні правові утворення, чи здійснення вирішального впливу шляхом реалізації права контролю, володіння, користування або розпорядження всіма активами чи їх часткою, права отримання доходів від діяльності юридичної особи, трасту або іншого подібного правового утворення, права вирішального впливу на формування складу, результати голосування органів управління, а також вчинення правочинів, які дають можливість визначати основні умови господарської діяльності юридичної особи, або діяльності трасту або іншого подібного правового утворення, приймати обов’язкові до виконання рішення, |
що мають вирішальний вплив на діяльність юридичної особи, трасту або іншого подібного правового утворення, незалежно від формального володіння. При цьому кінцевим бенефіціарним власником не може бути особа, яка має формальне право на 25 чи більше відсотків статутного капіталу або прав голосу в юридичній особі, але є комерційним агентом, номінальним власником або номінальним утримувачем, або лише посередником щодо такого права | ||
94. | Класифікатор іноземних валют | Класифікатор іноземних валют та банківських металів, затверджений Постановою Правління НБУ від 4 лютого 1998 року № 34 (зі змінами). |
95. | Клієнт | Фізична особа, яка уклала з Банком Договір або звернулася до Банку з метою укладення Договору, в тому числі з використанням Дистанційних каналів обслуговування. |
96. | Ключ | Набір даних (параметр криптографічного алгоритму), який дозволяє Банку ідентифікувати Клієнта. |
97. | Колекторська компанія | Юридична особа (у тому числі небанківська фінансова установа, яка відповідно до закону має право надавати кошти у позику, в тому числі на умовах фінансового кредиту, та/або послуги з факторингу), включена до реєстру колекторських компаній, яка в інтересах Банку та/або нового кредитора (у разі заміни первісного кредитора) відповідно до договору з таким кредитодавцем та/або новим кредитором має право здійснювати врегулювання простроченої заборгованості. |
98. | Компанія Google | Google Ireland Limited, головний офіс якої знаходиться за адресою: Гордон Хаус, Берроу Стріт, Дублін 4, Ірландія (Gordon House, Barrow Street, Dublin 4, Ireland). |
99. | Контакт-центр | Цілодобова довідкова та підтримуюча в рамках віддаленого обслуговування Клієнтів служба Банку, доступна за номерами телефонів +380443630133 або 0800210800. |
100 | «Консьєрж-сервіс» | послуга «Консьєрж-сервіс» – це небанківська інформаційно–довідкова послуга, яка надається клієнтам по належним платіжним карткам відповідної Міжнародної платіжної системи Visa та/або Mastercard, в тому числі через партнера, який діє від імені та в інтересах відповідної Міжнародної платіжної системи. |
101 | Контрольний номер переказу | Унікальний номер, який автоматично присвоюється кожному переказу у Системі грошових переказів, однозначно його визначає, та являється засобом його ідентифікації. |
102 | Кредитний договір | Договір про споживчий кредит між Клієнтом та Банком, умови якого визначені в цьому Договорі, в Заяві на встановлення/збільшення відновлюваної кредитної лінії (Кредиту), Заяві-онлайн, Умовах користування кредитною лінією (Кредитом), Паспорті споживчого кредиту, Таблиці сукупної вартості Кредиту та інших документах, які є їх невід’ємними частинами, Заяві на отримання кредиту під заставу депозиту, згідно з яким/якими Банк має право надати Клієнту Кредит у розмірі та на умовах, встановлених Банком, а Клієнт зобов’язується повернути Кредит та сплатити проценти. |
103 | Кредитна послуга | Послуга, пов’язана зі встановленням кредитного ліміту на Картковий рахунок Клієнта, що надається Банком в рамках цього Договору, на умовах, викладених в Розділі XXII цього Договору та з урахуванням Умов користування кредитною лінією (Кредитом). Послуга надається, виходячи з наявних Банківських продуктів. В рамках цього Договору, Клієнту можуть надаватись одна або декілька Кредитних послуг, в тому числі, з правом перерозподілу ліміту кредитування між ними. Банк на власний розсуд визначає категорії Клієнтів, яким пропонуються Кредитні послуги на умовах Банківських продуктів/підпродуктів, шляхом визначення таких категорії у відповідних Банківських продуктах/підпродуктах. |
104 | Кредит | Грошові кошти, що надаються Банком Клієнту на підставі Кредитного договору на умовах забезпеченості, поворотності, платності та цільового характеру їх використання. |
105 | Кредитовий трансфер | Платіжний інструмент у вигляді сукупності процедур, передбачених нормативно- правовими актами Національного банку України, що використовується для ініціювання кредитового переказу |
106 | Кредит під заставу депозиту | Кредит на умовах Банківського продукту «Кредит під заставу депозиту», умови надання якого наведені в п. 3 Частини ІІ (ОСОБЛИВОСТІ НАДАННЯ ОКРЕМИХ КРЕДИТНИХ ПОСЛУГ) розділу ХХІІ Особливої частини Договору. |
107 | Кредит Розстрочка | Кредитний ліміт, встановлений Клієнту, в т.ч. шляхом перерозподілу ліміту Кредиту, який встановлено на його Картковий рахунок для отримання Клієнтом Послуги Розстрочка, Послуги Оплата частинами або Послуги Рost-розстрочка в порядку, передбаченому частиною ІІ (ОСОБЛИВОСТІ НАДАННЯ ОКРЕМИХ КРЕДИТНИХ ПОСЛУГ) розділу ХХІІ Особливої частини Договору. |
108 | Кредитовий переказ | платіжна операція з рахунку платника (Клієнта) на підставі платіжної інструкції, наданої платником або надавачем послуг з ініціювання платіжних операцій, за умови отримання згоди платника (Клієнта) на виконання платіжної операції, наданої надавачу платіжних послуг платника |
109 | Кредитодавець | АТ “Ощадбанк” |
110 | Курс | Курс національної валюти до іноземних валют (встановлений на МВРУ/НБУ/уповноваженим банком). |
111 | Малолітня особа | Фізична особа, яка не досягла 14 (чотирнадцяти) років, цивільна дієздатність якої визначена статтями 31, 221 Цивільного кодексу України. |
112 | Метод розпізнавання реальності особи/ liveness detection method | Метод фотофіксації особи в режимі реального часу із використанням алгоритмів, що дають змогу відрізнити реальну людину від репродукції у будь-якому вигляді її зовнішності (наприклад, цифрова репродукція, грим, маска, тощо). Liveness detection method доступний для Клієнтів, у яких наявна відеокамера та є підключення до мережі Інтернет, оскільки він (Метод розпізнавання реальності особи) передбачає автоматичну переадресацію Клієнта на окремий ресурс, де йому необхідно «помістити» своє обличчя в «віртуальну рамку» та виконати певні дії (наприклад моргати очима чи рухати в певний бік головою та інше) протягом короткого періоду часу, які пропонує ресурс. Використовується тільки для Клієнтів, ID документи яких Банк отримав через ДІЯ. |
113 | Міжнародна платіжна система/ МПС | Платіжна система, в якій платіжна організація може бути як резидентом, так і нерезидентом і яка здійснює свою діяльність на території двох і більше країн та забезпечує проведення переказу коштів у межах цієї платіжної системи, у тому числі з однієї країни в іншу. У цьому Договорі під МПС розуміються VisaInternational і MasterCardWorldWide |
114 | Мінімальний платіж по кредиту | Сума коштів, розрахована у відсотковому значенні (у розмірі, визначеному умовами відповідного Банківського продукту та Умовами користування кредитного ліміту (Кредиту), що є додатком 1 до цього Договору, за яким встановлено Кредит) від фактично отриманої Клієнтом суми Кредиту (суми основного боргу), повернення якої не прострочене та яка сплачується Клієнтом в якості часткового повернення Кредиту в термін не пізніше останнього календарного дня до Білінгової дати, наступного за Розрахунковим періодом. При визначенні суми Мінімального платежу по кредиту не враховуються сума безготівкових операцій здійснених Клієнтом з використанням Платіжної картки, за якими встановлено Грейс-період, сума нарахованих процентів за Кредитом, комісійні винагороди, які сплачуються Клієнтом відповідно до умов Договору в зв’язку з отриманням та обслуговуванням Кредиту, а також сума Кредиту (його частина), повернення якої прострочено Клієнтом. У разі несплати Мінімального платежу по кредиту у визначений строк, сума заборгованості, яка підлягала погашенню, наступного календарного дня переноситься на відповідні рахунки для обліку простроченої заборгованості, а Платіжна картка при цьому блокується. |
115 | Мобільні заощадження | Послуга, що передбачає нарахування підвищених процентів на накопичувальну частину Рахунку. |
116 | Мобільний пристрій | Компактний персональний комп'ютери, призначений в першу чергу для перегляду веб- сторінок і роботи з веб-сервісами |
117 | Мобільний додаток Google Pay / Apple Pay(Мобільний додаток) | Програма мобільних платежів та служби електронного гаманця, створена Компанією Google/Apple, що дозволяє здійснювати платежі з використанням певного Мобільного пристрою та Карток, токенізованих на такому Мобільному пристрої. |
118 | Мовчазна згода | Спосіб волевиявлення Клієнта, що виражається у його мовчанні на реалізацію будь-яких прав та обов’язків, передбачених Договором та/або додатками, що є його невід’ємною частиною (зокрема, але не виключно на здійснення операцій/отримання будь-яких Посулуг, в рамках цього Договору /внесення змін до Договору та/або додатків, що є його невід’ємною частиною). Такий спосіб надання згоди повністю відповідає вимогам ч. 3 ст. 205 Цивільного кодексу України, та свідчить про вільне волевиявлення Клієнта, яке повністю відповідає його внутрішній волі та підтверджується фактом споживання Послуг, що пропонуються Банком. |
119 | Момент безвідкличності | Визначений момент часу, після настання якого ініціатор не може відкликати платіжну інструкцію та свою згоду на виконання платіжної операції. Для платіжних інструкцій, поданих Клієнтом в електронній формі, з використанням Системи ДБО, моментом безвідкличності є списання коштів з рахунку, що відбувається |
внаслідок введення Клієнтом Одноразового цифрового паролю/підтвердження операції Біометрією. | ||
120 | Навчальний заклад | Заклад освіти, з яким Банк уклав договір про надання послуг по зарахуванню та виплаті стипендії та інших виплат на рахунки фізичних осіб-студентів/курсантів/учнів Навчального закладу з використанням Платіжних карток. |
121 | Національні публічні діячі | Фізичні особи, які виконують або виконували в Україні визначні публічні функції, а саме: Президент України, Прем’єр-міністр України, члени Кабінету Міністрів України та їх заступники; керівник постійно діючого допоміжного органу, утвореного Президентом України, його заступники; керівник та заступники керівника Державного управління справами; керівники апаратів (секретаріатів) державних органів, що не є державними службовцями, посади яких належать до категорії "А"; Секретар та заступники Секретаря Ради національної безпеки і оборони України; народні депутати України; Голова та члени Правління Національного банку України, члени Ради Національного банку України; голови та судді Конституційного Суду України, Верховного Суду, вищих спеціалізованих судів; члени Вищої ради правосуддя, члени Вищої кваліфікаційної комісії суддів України, члени Кваліфікаційно-дисциплінарної комісії прокурорів; Генеральний прокурор та його заступники; Голова Служби безпеки України та його заступники; Директор Національного антикорупційного бюро України та його заступники; Директор Державного бюро розслідувань та його заступники; Директор Бюро фінансових розслідувань та його заступники; Голова та члени Національної ради України з питань телебачення і радіомовлення, Голова та члени Антимонопольного комітету України, Голова та члени Національного агентства з питань запобігання корупції, Голова та члени Рахункової палати, Голова та члени Центральної виборчої комісії, голови та члени інших державних колегіальних органів; надзвичайні і повноважні посли; начальник Генерального штабу − Головнокомандувач Збройних Сил України, командувачі Сухопутних військ Збройних Сил України, Повітряних Сил Збройних Сил України, Військово-Морських Сил Збройних Сил України; державні службовці, посади яких належать до категорії "А"; керівники органів прокуратури, керівники обласних територіальних органів Служби безпеки України, голови та судді апеляційних судів; керівники адміністративних, управлінських чи наглядових органів державних та казенних підприємств, господарських товариств, державна частка у статутному капіталі яких прямо чи опосередковано перевищує 50 відсотків; члени керівних органів політичних партій. |
122 | НБУ | Національний банк України. |
123 | Новий кредитор | Особа, яка у встановленому законодавством порядку набула за цивільно-правовим договором або з інших підстав заміни кредитора у зобов'язанні право вимоги за договором про споживчий кредит або іншим договором, передбаченим частиною другою статті 3 Закону України «Про споживче кредитування». |
124 | НПС «ПРОСТІР» | Національна платіжна система «Український платіжний простір». |
125 | Неактивний рахунок | Рахунок Клієнта, по якому протягом 12 місяців і більше не було жодного зарахування та/або списання коштів (крім зарахування нарахованих на залишок коштів по рахунку/по рахунку Мобільні заощадження, нарахування/списання комісій по рахунку, переказу коштів за допомогою послуги Мобільні заощадження/з/на рахунку Віртуальної картки). У випадку, коли залишок коштів на рахунку менше встановленого тарифу, комісія списується у розмірі залишку коштів на рахунку. Для набувачів грошової благодійної допомоги від благодійних організацій, розташованих в Донецькій та Луганській областях, територія яких перебуває під контролем української влади, неактивним вважається картрахунок, по якому протягом вісімнадцяти місяців і більше не було жодного зарахування та/або списання коштів крім зарахування нарахованих на залишок коштів по рахунку/по рахунку Мобільні заощадження, нарахування/списання комісій по рахунку, переказу коштів за допомогою послуги Мобільні заощадження/з/на рахунку Віртуальної картки). |
126 | Недієздатна особа | Фізична особа, яка внаслідок хронічного, стійкого психічного розладу не здатна усвідомлювати значення своїх дій та (або) керувати ними. Фізична особа визнається недієздатною з моменту набрання законної сили рішенням суду про це, і над нею встановлюється опіка. |
127 | Негайно | найкоротший можливий строк, але не пізніше наступного операційного дня, визначений внутрішніми документами Банку та передбачений цим Договором, у який мають виконуватися (відбуватися) відповідні дії з моменту настання підстави для їх виконання. |
128 | Неналежна платіжна операція | Платіжна операція, внаслідок якої з вини особи, яка не є ініціатором або надавачем платіжних послуг, здійснюється списання коштів з рахунку неналежного платника та/або зарахування коштів на рахунок неналежного отримувача чи видача йому коштів у готівковій формі. |
129 | Неналежний отримувач | Особа, на рахунок якої без законних підстав зарахована сума платіжної операції або яка отримала суму платіжної операції в готівковій формі |
130 | Неналежний платник | Особа, з рахунку якої списано кошти без законних підстав (помилково або неправомірно). |
131 | Несанкціонований овердрафт/Понадлі мітна сума | Заборгованість Клієнта, яка перевищує залишок власних коштів Клієнта та суму встановленого Банком ліміту Кредиту (за його наявності) на Картковому рахунку, отримана Клієнтом без узгодження з Банком. Для дебетних карткових продуктів визначається як сума дебетового залишку на Рахунку, для кредитних карткових продуктів - як величина перевищення фактичної заборгованості над розміром встановленого Кредиту. |
132 | Неповнолітня особа | Фізична особа у віці від 14 (чотирнадцяти) до 18 (вісімнадцяти) років, цивільна дієздатність якої визначена статтями 32, 35, 222 Цивільного кодексу України. |
133 | Незнижувальний залишок | Мінімальна сума коштів Клієнта на Картковому рахунку у розмірі, вказаному в Тарифах, яка протягом усього строку дії Картки повинна залишатися на Картковому рахунку та не може бути використана Клієнтом або Держателем за винятком випадку закриття Карткового рахунку. |
134 | Номер картки | Унікальний набір цифр, що наноситься пристроєм персоналізації на Картку, може бути надрукований на паперовому або будь- якому іншому носії, або повідомлений Клієнту засобами телекомунікаційного зв’язку. Номер картки складається з шістнадцяти цифр. |
135 | Номер мобільного телефону Клієнта (Фінансовий номер) | Зазначений Клієнтом в Заяві про приєднання до Договору комплексного обслуговування фізичних осіб або повідомлений Банку Клієнтом в інший спосіб, передбачений цим Договором, номер мобільного телефону, доступ до якого (відповідної SIM-карти) має виключно Клієнт. Зазначений номер в подальшому використовується Банком для ідентифікації Клієнта та надання сервісів через Контакт центр Банку та/або Дистанційні канали обслуговування та вважається фінансовим номером Клієнта. Зміна фінансового номеру Клієнта можлива шляхом подання заяви у довільній формі до будь-якого відділення в межах філії Банку, по відношенню до відділення, в якому відкрито його Рахунок або через Дистанційний канал обслуговування (за наявності відповідної технічної можливості у Банку). |
136 | Обтяжувач | Ініціатор за обтяженням, предметом якого є майнові права на грошові кошти, що знаходяться на рахунку. В розумінні цього Договору, обтяжувачем є АТ «Ощадбанк», як ініціатор за обтяженням, предметом якого є майнові права на грошові кошти, розміщенні на вкладному (депозитному) рахунку Клієнта. |
137 | Опіка | Опіка встановлюється з метою забезпечення особистих немайнових і майнових прав та інтересів Малолітніх осіб, а також Неповнолітніх/повнолітніх осіб, які за станом здоров'я не можуть самостійно здійснювати свої права і виконувати обов'язки. Опіка встановлюється над Малолітніми особами, які є сиротами або позбавлені батьківського піклування. Опіка припиняється за рішенням суду або у разі передачі Малолітньої особи батькам (усиновлювачам) та у разі досягнення підопічним 14 (чотирнадцяти) років. У цьому разі особа, яка здійснювала обов'язки Опікуна, стає піклувальником без спеціального рішення щодо цього. Опіка встановлюється над фізичними особами, що визнані судом недієздатними. |
138 | Отримувач | Особа, в тому числі Клієнт, на рахунок якої зараховується сума платіжної операції або яка отримує суму платіжної операції в готівковій формі; Для операцій дебетового переказу/договірного списання отримувачем може бути Банк. |
139 | Обов‘язковий щомісячний платіж | Сума коштів, розрахована у відсотковому значенні у розмірі, визначеному умовами відповідного Банківського продукту, за яким встановлено Кредит та Умовами користування кредитного ліміту (Кредиту), що є додатком 1 до цього Договору, від фактично отриманої Клієнтом суми Кредиту (суми основного боргу), повернення якої не прострочене, яка сплачується Клієнтом в якості часткового повернення Кредиту в термін не пізніше останнього календарного дня до Білінгової дати, наступного за Розрахунковим періодом. Сума такого Обов’язкового щомісячного платежу по кредиту визначається з урахуванням умов Договору щодо його розміру та розраховується від фактично використаної Клієнтом суми Кредиту (суми основного боргу), повернення якої не прострочене. При визначенні |
суми Обов’язкового щомісячного платежу не враховуються сума нарахованих, в т.ч. прострочених процентів за Кредитом, та/або комісійних винагород, які сплачуються Клієнтом відповідно до умов Договору, а також сума Кредиту (його частина), повернення якої прострочено Клієнтом. У разі несплати Обов’язкового щомісячного платежу у визначений строк, сума заборгованості, яка підлягала погашенню, наступного календарного дня переноситься на відповідні рахунки для обліку простроченої заборгованості, а Платіжна картка при цьому блокується. | ||
140 | Обробка персональних даних | Збирання, реєстрація, накопичення, зберігання, адаптування, зміна, поновлення, використання і поширення (розповсюдження, реалізація, передача), знеособлення, знищення персональних даних, у тому числі з використанням інформаційних (автоматизованих) систем. |
141 | Одержувач пенсії | Особа, в тому числі внутрішньо переміщена, якій призначено пенсію згідно із законодавством про пенсійне забезпечення, в тому числі, згідно із Законом України «Про пенсійне забезпечення осіб, звільнених з військової служби, та деяких інших осіб», та яка використовує ЕПП на законних підставах. |
142 | Опікун | Фізична особа з повною цивільною дієздатністю, призначена у встановленому законодавством порядку для здійснення Опіки над відповідними особами у випадках, визначених нормативно-правовими актами України, в тому числі якщо над фізичною особою, яка перебуває у навчальному закладі, закладі охорони здоров'я або закладі соціального захисту населення, не встановлено Опіку або не призначено опікуна, то Опіку над нею здійснює цей заклад. |
143 | Організація | суб’єкт господарювання* (в тому числі його відокремлений підрозділ) або фізична особа, яка провадить незалежну професійну діяльність**, з якою Установа Банку уклала Договір зарплатного проекту * в тлумаченні Господарського кодексу України (зі змінами) ** в тлумаченні Податкового кодексу України (зі змінами) Під терміном Організація також мається на увазі АТ «Ощадбанк», який надає послуги по зарахуванню та виплаті заробітної плати своїм працівникам, посадовим особам АТ «Ощадбанк», які не є працівниками Банку, на підставі ДКБО. |
144 | Обліковий запис Клієнта | Набір реквізитів Клієнта, за якими здійснюється доступ в Системі ДБО до продуктів Клієнта та додаткового сервісу: Пароль, Логін, Одноразовий цифровий пароль/ Біометрія, в т.ч. по технології біометричної ідентифікації клієнта Touch ID (та подібні)/ Face ID (та подібні). |
145 | Одноразовий цифровий пароль | Для технології «3D Secure» - Пароль одноразової дії, який створюється Генератором одноразових цифрових паролів та автоматично доставляється Клієнту від Банку: 1) шляхом друку банкоматом/ інформаційно-платіжним терміналом (за наявності відповідної технічної можливості у Банку) – використовується для Реєстрації у Системі ДБО та перевірки за технологією «3D Secure»; 2) шляхом надіслання СМС-повідомлень - використовується для Автентифікації та підтвердження операцій в Системі ДБО/Чат-боті та перевірки за технологією «3D Secure»; 3) шляхом надіслання через Систему ДБО після введення у Системі ДБО Коду операції, який буде зазначено при здійсненні платежу в Системі ДБО, чи на сторінці Автентифікації за технологією «3D Secure» при проведенні оплати товарів чи послуг в мережі інтернет (за наявності відповідної технічної можливості у Банку). Для цілей використання сервісу Google Pay / Apple Pay Одноразовий цифровий пароль - комбінація символів у вигляді цифр, що генерується МПС при спробі зареєструвати картку в Мобільному додатку, і яку направляють Держателю картки у вигляді SMS-повідомлення на номер мобільного телефону Держателя картки, зафіксований в інформаційних системах Банку. |
146 | Операційний день | Діяльність установи Банку протягом робочого дня, що пов'язана з реєстрацією, перевірянням, вивірянням, обліком, контролем операцій (у тому числі прийманням від клієнтів документів на переказ і документів на відкликання та здійсненням їх оброблення, передавання та виконання) з відображенням їх у регістрах бухгалтерського обліку Банку, філії Банку. Тривалість операційного дня встановлюється наказом керівником Банку, філії Банку самостійно. Операційним днем для проведення операцій за допомогою Системи ДБО є кожний календарний день. При цьому, проведення операцій Купівлі іноземної валюти за допомогою Системи ДБО «Ощад 24/7», через Мобільні пристрої /мобільний телефон Клієнта, здійснюються в межах встановлених законодавством лімітів, оновлення яких відбувається о 00:00 годині кожного робочого дня Банку. |
147 | Операційний час | Частина операційного дня установи Банку, протягом якої відбувається обслуговування клієнтів, у тому числі приймаються документи на переказ і документи на відкликання, що мають бути оброблені, передані та виконані. Початок та кінець операційного часу встановлюються згідно з наказом/розпорядженням керівника (його заступника) Банку (філії Банку) з урахуванням режиму роботи платіжних систем і доводиться до відома клієнтів. |
148 | Особа з обмеженою цивільною дієздатністю | Фізична особа, яка страждає на психічний розлад, який істотно впливає на її здатність усвідомлювати значення своїх дій та (або) керувати ними або зловживає спиртними напоями, наркотичними засобами, токсичними речовинами, азартними іграми тощо і тим ставить себе чи свою сім'ю, а також інших осіб, яких вона за законом зобов'язана утримувати, у скрутне матеріальне становище. Цивільна дієздатність фізичної особи є обмеженою з моменту набрання законної сили рішенням суду про це. |
149 | Особи, пов’язані з політично значущими особами | Фізичні особи, які відповідають хоча б одному з таких критеріїв: відомо, що такі особи мають спільне з політично значущою особою бенефіціарне володіння юридичною особою, трастом або іншим подібним правовим утворенням або мають будь-які інші тісні ділові зв’язки з політично значущими особами; є кінцевими бенефіціарними власниками юридичної особи, трасту або іншого подібного правового утворення, які були утворені для вигоди політично значущих осіб. Пов’язаною особою з політично значущою особою є також клієнт, довірена особа якого відноситься до політично значущих осіб (членів їх сім’ї, ), а також клієнт, рахунок на ім’я якого відкриває політично значуща особа. |
150 | Пароль | Пароль, відомий лише Клієнту і необхідний для його ідентифікації при здійсненні операцій в Системі ДБО. Створюється Клієнтом під час Реєстрації у Системі ДБО і надалі змінюється Клієнтом у будь-який час на основі встановлених у Системі ДБО правил створення і терміну дії Паролю. |
151 | Піклування | Піклування встановлюються з метою забезпечення особистих немайнових і майнових прав та інтересів Неповнолітніх осіб, а також повнолітніх осіб, які за станом здоров'я не можуть самостійно здійснювати свої права і виконувати обов'язки. Піклування встановлюється над Неповнолітніми особами, які є сиротами або позбавлені батьківського піклування, та фізичними особами, цивільна дієздатність яких обмежена. Піклування припиняється у разі досягнення фізичною особою повноліття; реєстрації шлюбу Неповнолітньої особи; надання Неповнолітній особі повної цивільної дієздатності; поновлення цивільної дієздатності фізичної особи, цивільна дієздатність якої була обмежена. |
152 | Партнер | Особи (фізичні особи – підприємці чи юридичні особи), які здійснюють Виплати на підставі укладених з Банком Договорів про виплати. |
153 | Паспорт споживчого кредиту/Паспорт | Паспорт споживчого кредиту, складений за формою, встановленою Додатком 1 до Закону України «Про споживче кредитування» та надається Клієнту перед укладенням Кредитного договору. Паспорт споживчого кредиту також публікується на Сайті, з метою забезпечення інформування Клієнтів щодо умов кредитування та максимальних витрат за Кредитом. |
154 | Персональний ідентифікаційний номер / ПІН | Набір цифр або набір букв та цифр, що визначений відповідно до спеціального алгоритму, відомий виключно Клієнту (Держателю) та використовується для ідентифікації Клієнта (Держателя) під час здійснення операцій із використанням Картки. |
155 | Перелік осіб | перелік осіб, пов’язаних з провадженням терористичної діяльності або стосовно яких застосовано міжнародні санкції |
156 | Переказ коштів з картки, емітованої іншим банком України | Послуга забезпечення можливості здійснення платежів та / або переказів коштів у національній валюті та безготівковій формі, з поточних рахунків фізичних осіб, відкритих в установах інших банків України, операції за якими здійснюються з використанням електронних платіжних засобів однієї з платіжних систем Visa, Мasterсard або ПРОСТІР, та полягає у забезпеченні технологічного, та інформаційного обслуговування розрахунків по операціях. |
157 | Піклувальник | Фізична особа з повною цивільною дієздатністю, призначена у встановленому законодавством порядку для здійснення Піклування над відповідними особами у випадках, визначених нормативно-правовими актами України. |
158 | Платіжна інструкція/Розрахун ковий документ | Розпорядження ініціатора надавачу платіжних послуг (Банку) щодо виконання платіжної операції платіжна інструкція може бути подана в паперовій або електронній формі, в залежності від каналу подання (установа Банку або система дистанційного банківського обслуговування «Ощад»). |
159 | Платіжна операція/операція | Будь-яке внесення, переказ або зняття коштів незалежно від правовідносин між платником і отримувачем, які є підставою для цього. |
160 | Платіжний інструмент | Персоналізований засіб, пристрій та/або набір процедур, що відповідають вимогам законодавства та погоджені користувачем і надавачем платіжних послуг для надання платіжної інструкції; До платіжних інструментів належать: 1) прямий дебет; 2) кредитовий трансфер; 3) електронні платіжні засоби. |
161 | Платіжний пристрій | технічний пристрій (банківський автомат, платіжний термінал, програмно-технічний комплекс самообслуговування, програмно-апаратне середовище мобільного телефону, інший пристрій), що дає змогу користувачу ініціювати платіжну операцію, а також виконати інші операції згідно з функціональними можливостями цього пристрою. |
162 | Платіжний термінал (POS- термінал, емулятор POS-термінала) | електронний пристрій, призначений для здійснення платіжних операцій, отримання довідкової інформації і друкування документа за операцією із застосуванням Платіжної картки. |
163 | Платник | Особа, в тому числі Клієнт, з рахунку якої ініціюється платіжна операція на підставі платіжної інструкції. |
164 | Пов’язані особи з Банком | Особи, що відповідають критеріям, встановленим/визначені відповідно до норм ст. 52 Закону України «Про банки і банківську діяльність». |
165 | Пов’язані операції | Платіжні операції, пов’язані між собою спільними ознаками, які виконуються у визначений період часу. Перелік інформації, необхідної Банку для виконання пов'язаних між собою платіжних операцій, та порядок надання згоди платником на виконання першої з пов'язаних між собою платіжних операцій визначаються Договором. Для цілей цього Договору під пов’язаними операціями розуміються операції, які здійснюються в межах договірного списання згідно цього Договору. |
166 | Політично значущі особи (РЕР) | фізичні особи, які є національними, іноземними публічними діячами та діячами, які виконують публічні функції в міжнародних організаціях |
167 | Помилкова платіжна операція | Платіжна операція, внаслідок якої з вини надавача платіжних послуг (в т.ч Банку, як надавача платіжних послуг), здійснюється списання коштів з рахунку неналежного платника та/або зарахування коштів на рахунок неналежного отримувача чи видача йому коштів у готівковій формі |
168 | Посилена автентифікація | процедура автентифікації користувача, яка передбачає використання двох чи більше сукупностей даних (елементів), що належать до таких різних категорій: знань [володіння інформацією (даними), що відома лише користувачу]; володінь (застосування матеріального предмета, яким володіє лише користувач); притаманність [перевірка біометричних даних або інших властивостей (рис, характеристик), притаманних лише користувачу, що відрізняють його від інших користувачів] |
169 | Послуга/Послуги | Розрахунково-касове обслуговування та/або залучення Депозиту та/або кредитування (Кредитна послуга) та/або інші послуги, в тому числі технічні, які надаються Банком Клієнтам на підставі цього Договору. |
170 | Послуга Розстрочка | Послуга, за якою Банк надає Клієнту Кредит (Кредитний транш) в рамках Кредиту Розстрочки, для здійснення оплати Суми розрахунку в торгово-сервісній мережі, а Клієнт зобов’язується повернути суму Кредиту та сплатити проценти за користування кредитними коштами на умовах визначених Договором |
171 | Послуга Оплата частинами | Послуга, за якою Банк надає Клієнту Кредит (Кредитний транш) в рамках встановленого ліміту Кредиту Розстрочки, на здійснення оплати Суми розрахунку в торгово-сервісній мережі, з якою Банком укладено Договір Торговця, що передбачає Комісію Торговця, а Клієнт зобов’язується повернути суму Кредиту та сплатити проценти за користування кредитними коштами на умовах визначених Договором |
172 | Послуга Рost- розстрочка | Послуга в рамках Кредиту Розстрочка, за якою Банк перераховує на Картковий рахунок Клієнта Кредитний транш в розмірі, що дорівнює Сумі розрахунку за покупку раніше здійснену у Торговця, який (Кредитний транш) Клієнт зобов’язується повернути та сплатити проценти за користування кредитними коштами на умовах визначених Договором |
173 | Початкова сума вкладу | фактично внесена/зарахована сума коштів на Вкладний (депозитний) рахунок. У разі внесення/надходження на Вкладний (депозитний) рахунок початкової суми вкладу, відмінної від суми, зазначеної у п. 2.2. Заяви – договору про відкриття Вкладного (депозитного) рахунку / електронній заяві-договорі про відкриття Вкладного (депозитного) рахунку (Вкладу), то початковою сумою Вкладу вважається фактично внесена/зарахована сума коштів на Вкладний(депозитний) рахунок. В разі автоматичного подовження Строку Вкладу, новою початковою сумою вкладу вважається сума коштів, яка фактично знаходилась на Вкладному(депозитному) рахунку при здійсненні автоматичного подовження Строку Вкладу. |
174 | Право на відмову | Право Клієнта відмовитись від буд-яких пропозицій Банку, наданих в рамках цього Договору, в тому числі Послуг, вчинення правочинів, здійснення операцій, інших дій, спрямованих на створення прав та обов’язків як для Клієнта так і для Банку. |
175 | Предмет застави | Предметом застави може бути будь-яке майно, що може бути відчужене Заставодавцем і на яке може бути звернене стягнення; предметом застави може бути майно, яке Заставодавець набуде після виникнення застави (доходи/проценти тощо). Для оформлення Кредиту під заставу депозиту в рамках цього Договору Предметом застави виступають майнові права на грошові кошти (Депозит), які розміщені Клієнтом на Депозитному рахунку, відкритому в Банку (в тому числі Депозитного рахунку, що обслуговується на умовах, викладених в розділах ХХІ, XXІI цього Договору), з урахуванням всіх майбутніх сум поповнення Депозиту власними коштами або приєднання нарахованих та виплачених процентів на Депозит, а також майнові права на нараховані та сплачені проценти на Депозит, включаючи майнові права на нараховані на депозит проценти, в т.ч. які виплачені шляхом приєднання до суми вкладу/Депозиту відповідно до умов Депозитного договору, а також на суми поповнення вкладу тощо. |
176 | Провайдер | Постачальник послуг зв’язку (оператор мобільного зв’язку, інтернет-провайдер) |
177 | Пролонгований Депозит | Депозит, строк розміщення якого продовжений (пролонгований) за взаємною згодою Банка та Клієнта відповідно до цього Договору. |
178 | Прямий дебет | Платіжний інструмент, що використовується для ініціювання платіжної операції дебетового переказу. |
179 | Публічний договір про надання кваліфікованих електронних довірчих послуг фізичній особі | Публічний договір про надання кваліфікованих електронних довірчих послуг фізичній особі, затверджений постановою правління АТ «Ощадбанк» №274 від 19 квітня 2019 року. Договір опубліковується шляхом розміщення на сайті Центру сертифікації ключів: https://ca.oschadbank.ua. |
180 | Регламент роботи центру сертифікації ключів Публічного акціонерного товариства «Державний ощадний банк України» | Регламент роботи Акредитованого центру сертифікації ключів Публічного акціонерного товариства «Державний ощадний банк України», затверджений головою правління АТ «Ощадбанк» 30 вересня 2016 року. Регламент опубліковується шляхом розміщення на сайті Центру сертифікації ключів: https://ca.oschadbank.ua. |
181 | Рахунок | Поточний рахунок, Вкладний (депозитний) рахунок та інші рахунки, включаючи рахунки аналітичного обліку, що відкриваються Банком у зв’язку з наданням Послуг Клієнту за цим Договором. |
182 | Реєстрація у Системі ДБО | Процес, що одноразово виконується власноруч Клієнтом під час першого підключення до Системи ДБО, в рамках якого Клієнт повинен вказати відповіді на запитання Системи ДБО щодо персональних даних Клієнта, отримати Одноразовий цифровий пароль, обрати та зареєструвати власні Логін та Пароль. |
183 | Реєстр колекторських компаній | Система одержання, накопичення, зберігання, використання та поширення інформації (даних) про Колекторські компанії. |
184 | Реструктуризація | Комплекс заходів, який передбачає зміну умов Кредитного договору у зв’язку з наявними або можливими фінансовими труднощами Клієнта, з метою створення сприятливих умов для виконання ним зобов’язань за цим Договором. |
185 | Робочий день | Календарний день, який не є суботою, неділею та визначеним відповідно до норм Кодексу законів про працю України святковим, неробочим, вихідним днем. |
186 | Розрахунковий документ/ Платіжна інструкція | розпорядження Ініціатора надавачу платіжних послуг (Банку) щодо виконання платіжної операції, платіжна інструкція може бути подана в паперовій або електронній формі, в залежності від каналу подання (установа Банку або система дистанційного банківського обслуговування «Ощад»). |
187 | Розпорядження про відкликання/Розпор ядження | Документ про відкликання платіжної інструкції або про відкликання згоди на виконання платіжної операції, що може подаватися Клієнтом до Банку, за формою, у порядку та у спосіб, визначений Договором. Платіжна інструкція може бути відкликана Клієнтом лише в повній сумі. |
188 | Розрахунковий період | Визначений період часу для нарахування та виплати (або стягнення) процентів на залишки коштів на Картковому рахунку, за користування коштами Банку (Кредитом, Несанкціонованим овердрафтом) та комісійної винагороди Банку. |
189 | Сайт Торговця | Апаратно-програмний комплекс торгівельного підприємства та/або платформа яка використовується торгівельним підприємством, в який інтегровано Програмний комплекс та який надає можливість Держателю ЕПЗ отримувати віддалений доступ до прейскурантів торгівельного підприємства на товари/роботи/послуги, які ним реалізуються, здійснити оформлення замовлення на поставку таких товарів/робіт/послуг, а також їх оплату. Операції з розрахунку по Кредиту Розстрочці на Сайті Торговця здійснюються за умови технічної реалізації. |
190 | Cанкційний перелік РНБОУ | перелік осіб, стосовно яких застосовані спеціальні економічні та обмежувальні заходи (санкції) відповідно до статті 5 Закону України «Про санкції» |
191 | Сервіс Mastercard ABU (Automatic Billing Updater) | Обов’язкова послуга автоматичного оновлення платіжних реквізитів картки для держателів всіх типів карток МПС Mastercard (крім Віртуальних карток), які закріплені: в електронних гаманцях, на Інтернет сторінках Провайдерів, в торговельно-сервісних підприємствах в мережі Інтернет, в програмі лояльності «Mastercard Більше» та інших програмах Mastercard, розміщених на відповідному сайті Mastercard, для здійснення регулярних (в тому числі шляхом автоматичного договірного списання) та періодичних (які передбачають введення держателем виключно CVV2/CVC2 для ініціювання переказу) платежів. |
192 | Сервіс Google Pay / Apple Pay | Система мобільних платежів розроблена компанією Google / Apple, яка дозволяє здійснювати розрахунки за товари та послуги за допомогою Мобільного пристрою, який працює на платформі Android / iOS. Оплата відбувається через відповідний додаток з використанням технології NFC. |
193 | Система дистанційного банківського обслуговування/ Система ДБО | Засоби дистанційної комунікації, впроваджені в Банку, у тому числі такі як Мобільний Ощад/«Ощад 24/7», що використовуються у процесі укладання правочинів щодо надання платіжних послуг (у тому числі для надсилання та отримання всіх необхідних для цього документів та відомостей) та/або ініціювання платіжних операцій без фізичної присутності надавача платіжних послуг та користувача. Дозволяють Клієнту без відвідування Банку за допомогою дистанційних каналів зв’язку, визначених в документації до Системи ДБО, через Сайт, мобільний телефон або іншій технічний пристрій здійснювати замовлення Платіжних карток (основних та Додаткових карток) Клієнтам, які вже мають відкриті в АТ «Ощадбанк» рахунки; здійснювати операції за Картковим, Вкладним (депозитним) рахунком, відповідно до функціоналу Системи ДБО, реалізованого станом на дату проведення відповідної операції, а також здійснювати Перекази коштів з картки, емітованої іншим банком України, на підставі Електронних документів Клієнта; створювати та підписувати Електронні документи Клієнта; отримувати банківські виписки; довідкову інформацію за вищевказаними рахунками, а також отримувати інші послуги, передбачені в документації до Системи ДБО. |
194 | СМС-банкінг або Послуга інформування/Інфор мування | Послуга надання інформації про здійснені операції, в тому числі платіжні за Картковим рахунком/Платіжною карткою, у вигляді СМС чи Push – повідомлень, які направляються Банком на обраний Клієнтом канал для комунікацій (СМС на Фінансовий номер мобільного телефону, месенджер, електронна пошта, Інтернет-банкінг, тощо). |
195 | Система грошових переказів | Платіжні системи, на умовах яких Банк забезпечує переказ коштів, що здійснюється без відкриття рахунку (наприклад, Western Union, MoneyGram, Швидка копійка тощо). |
196 | СМС/SMS | Послуга коротких електронних повідомлень – технологія, що дозволяє відправляти та отримувати текстові повідомлення в тому числі за допомогою послуг оператора мобільного зв’язку, наявності відповідного засобу мобільного зв’язку (зокрема, мобільного (сотового) телефону), або за допомогою будь яких інших мобільних та Web-додатків (зокрема, але не виключно Viber, Telegram), електронна пошта, Інтернет-банкінг (в т.ч. Push – повідомлення), та інші |
197 | Статус податкового резидентства | Інформація щодо реєстрації особи в якості платника податків відповідно до законодавства певної держави із зазначенням реєстраційного номеру платника податків, зокрема, інформація про статус Податкового резидента США відповідно до вимог FATCA. |
198 | Сторона/Сторони | Банк та/або Клієнт |
199 | Строк | Строком є певний період у часі, зі спливом якого пов'язана дія чи подія, яка має юридичне значення, в тому числі в рамках цього Договору. Строк визначається роками, місяцями, тижнями, днями або годинами. Під строками в розумінні цього Договору вживаються як строки, так і терміни (визначений в Договорі та документах, які є його невід’ємними частинами, момент у часі, з настанням якого пов’язана дія чи подія, яка має юридичне значення, в тому числі в рамках цього Договору). |
200 | Строк Вкладу | Період у часі, який починається від дати укладення Заяви- договору про відкриття Вкладного(депозитного) рахунку на ім’я фізичної особи/ Заяви- договору про відкриття Вкладного(депозитного) рахунку на користь фізичної особи/підписання електронної заяви- договору про відкриття Вкладного (депозитного) рахунку (Вкладу) або від дати останнього автоматичного подовження строку Вкладу і закінчується в дату повернення Вкладу, зазначену в п.2.3. Заяви-договору про відкриття Вкладного (депозитного) рахунку/ електронній заяві-договорі про відкриття Вкладного (депозитного) рахунку (Вкладу), або останній день продовженого строку повернення Вкладу при автоматичному продовженні строку Вкладу, зі спливом якого Вклад та нараховані проценти повертаються/виплачуються Клієнту або Вносителю, або в іншу дату, зазначену в п.8.8 розділу «XXI. УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ)» Договору, залежно від того, яка з подій настане раніше. |
201 | Строк користування | Строк, протягом якого можливе проведення операцій за Послугою Розстрочка, Послугою Оплата частинами або Послугою Рost-розстрочка за рахунок Кредиту Розстрочка, встановленого в порядку, передбаченому частиною ІІ (ОСОБЛИВОСТІ НАДАННЯ ОКРЕМИХ КРЕДИТНИХ ПОСЛУГ) розділу ХХІІ Особливої частини Договору. |
202 | Сума розрахунку | Сума безготівкового розрахунку за товари та послуги на умовах Послуги Розстрочка, Послуги Оплата частинами або Послуги Рost-розстрочка з використанням Кредиту |
203 | Спеціальні умови користування кредитною лінією (Кредитом) | Інформація про наявні та можливі схеми кредитування окремих категорій Клієнтів, які мають відповідно до чинного законодавства/ВНД Банку, особливий /спеціальний статус (наприклад, в силу трудових відносин із органами державної влади/державними органами спеціального призначення/ іншими органами, організаціями, формуваннями, діяльність яких пов’язана з реалізацією функцій держави та становить державну таємницю), розміщується для ознайомлення відповідних категорій Клієнтів у відділеннях, філіях Банку у доступному місці, та є достатньою для прийняття Клієнтами усвідомленого рішення про укладення Кредитного договору. Спеціальні умови є складовою частиною Умов користування кредитною лінією (Кредитом). |
204 | Таблиця загальної вартості кредиту/ Таблиця | Таблиця обчислення загальної вартості кредиту для споживача та реальної річної процентної ставки за договором про споживчий кредит, що містить окрім іншого: 1) орієнтовну реальну річну процентну ставку, яку Банк обчислив, базуючись на припущенні, що цей Договір залишається дійсним протягом строку дії, передбаченого умовами Договору, та що Банк і Клієнт виконають свої обов’язки на умовах та у строки, визначені в Договорі. Розмір орієнтовної реальної річної процентної ставки визначений у колонці «Реальна річна процентна ставка %» Таблиці; 2) загальні витрати за споживчим кредитом, які Банк обчислив базуючись на припущенні, що платежі за послуги Банку залишатимуться незмінними та застосовуватимуться протягом строку дії Договору про споживчий кредит, оскільки цей Договір містить умови, що дозволяють зміну процентної ставки та/або інших платежів за послуги Банку, включених до загальних витрат за Кредитом, і така зміна не може бути визначена на момент обчислення орієнтовної загальної вартості Кредиту, розмір якої визначений у колонці «Загальна вартість кредиту, грн.» Таблиці, та орієнтовної реальної річної процентної ставки |
205 | Таємниця фінансової послуги | Будь-яка визначена Законом України «По фінансові послуги та фінансові компанії» інформація (крім інформації, що становить банківську таємницю і професійну таємницю на ринках капіталу та організованих товарних ринках) щодо діяльності та фінансового стану Клієнта, яка стала відома Банку, як надавачу фінансових або супровідних послуг у процесі його обслуговування (у тому числі при наданні фінансової або супровідної послуги), та/або інформація щодо взаємовідносин Банку, як надавача фінансових або супровідних послуг з клієнтом чи третіми особами при наданні фінансових або супровідних послуг, а також інформація про діяльність Банку, як надавача фінансових або супровідних послуг та/або про |
клієнта надавача фінансових або супровідних послуг, отримана Національним банком України під час здійснення нагляду; | ||
206 | Тарифи | Документ, прийнятий у встановленому Банком порядку, в якому наведено перелік послуг та встановлені розміри грошової винагороди Банку за їх надання при обслуговуванні фізичних осіб. Тарифи розміщені на офіційному веб-сайті Банку за адресою www.oschadbank.ua та на інформаційних стендах в установах Банку. |
207 | Тарифний пакет | Частина Тарифів Банку, що визначають вартість послуг за користування Картковим рахунком, в тому числі Платіжною карткою, випущеною в рамках окремого карткового продукту та окремі умови надання/обслуговування Кредиту. |
208 | Токен | Цифрове представлення картки, яке формується за фактом реєстрації Картки в Мобільному додатку і зберігається в зашифрованому вигляді в захищеному сховищі Мобільного пристрою. |
209 | Токенізація | Процес створення Токена і його зв'язки з Номером картки, що дозволяє однозначно визначити Карту, використану для здійснення операцій з використанням Сервісу Google Pay/ Apple Pay. Токенізація здійснюється за фактом додавання Картки в Мобільному додатку. |
210 | Умови користування кредитною лінією (Кредитом) | Інформація про наявні та можливі схеми кредитування, яка є достатньою для прийняття Клієнтом усвідомленого рішення про укладення Кредитного договору, розміщується на Сайті Банку2 для ознайомлення всіх Клієнтів, за виключенням окремих категорій (сегментів) Клієнтів, до яких застосовуються Спеціальні умови користування кредитною лінією (Кредитом), відповідно до умов цього Договору. Умови користування кредитною лінією (Кредитом) включають наступні складові частини: ▪ Загальні умови користування кредитною лінією (Кредитом); ▪ Спеціальні умови користування кредитною лінією (Кредитом). |
211 | Установа Банку | ЦА, ГУОК, РУ, ТВБВ |
212 | ФГВФО / Фонд | Фонд гарантування вкладів фізичних осіб. |
213 | Форс-мажор/ Непереборна сила | Надзвичайна або невідворотна за певних умов подія, яка є єдиною безпосередньою причиною невиконання Договору Стороною. |
214 | Центр сертифікації ключів /ЦСК | Центр сертифікації ключів АТ «Ощадбанк», на який покладено виконання функції кваліфікованого надавача електронних довірчих послуг під час надання електронних довірчих послуг. |
215 | Цифрова картка | основна Платіжна картка без фізичного носія, яка випускається з одночасним відкриттям Карткового рахунку або Додаткова картка без фізичного носія, яка випускається на ім’я Малолітньої особи до вже відкритого Карткового рахунку Клієнта, при цьому Банк повідомляє Клієнту номер Цифрової картки за допомогою Дистанційних каналів обслуговування, CVV2 / CVC 2-код та термін дії Цифрової картки надсилаються на фінансовий номер мобільного телефону Клієнта/держателя Додаткової картки. Номер Рахунку, до якого випущена Цифрова картка, у випадку випуску основної Платіжної картки, зазначається в Заяві про відкриття Рахунку (електронна) та відображається в Системі ДБО у відповідному розділі про інформацію щодо Рахунку. Встановлення Кредиту на Рахунок, до якого випущена Цифрова картка, у випадку випуску основної Платіжної картки, здійснюється Банком після підписання Клієнтом Заяви на встановлення відновлюваної кредитної лінії (Кредиту), відповідно до умов, визначених Банком. |
216 | Цифровий власноручний підпис /ЦВП | Електронний підпис, що є власноручним підписом Клієнта, створеним на екрані електронного сенсорного пристрою |
217 | Чат-бот (онлайн помічник) | Дистанційний канал обслуговування, що дозволяє в режимі реального часу здійснювати обмін миттєвими повідомленнями між Клієнтом та Банком, а також має доступний сервіс (опцію), що надає можливість Клієнту: ▪ отримати послугу щодо замовлення додаткової картки до відкритого Карткового рахунку або замовлення Платіжної картки, у зв’язку з чим Клієнту резервується номер Карткового рахунку, |
з подальшим відкриттям після проведення ідентифікації та верифікації Клієнта Банком/Агентом*, ▪ подати Клієнту запит на отримання (встановлення) Кредиту, ▪ ініціювати Віддалене відкриття Карткового рахунку, у зв’язку з чим йому резервується номер Карткового рахунку, з подальшою його автоматичною активацією Банком, ▪ отримати інформацію за Рахунком, тощо *з моменту технічної реалізації *якщо умовами Банківського продукту передбачено такий канал замовлення випуску Платіжної картки | ||
218 | Члени сім’ї публічного діяча | Чоловік/дружина або прирівняні до них особи, син, дочка, пасинок, падчерка, усиновлена особа, особа, яка перебуває під опікою або піклуванням, зять та невістка і прирівняні до них особи, батько, мати, вітчим, мачуха, усиновлювачі, опікуни чи піклувальники. |
219 | Щомісячний платіж | Сума погашення кредитної заборгованості відповідно до Графіку платежів за Банківським підпродуктом «Кредит -розстрочка» |
220 | IVR - дзвінок | система інтерактивної телефонної взаємодії Банку з Держателем ПК/Держателем Додаткової ПК/ Держателем Корпоративної ПК, яка здійснюється шляхом передачі інформації за допомогою попередньо записаних голосових повідомлень. |
221 | FATCA | Закон Сполучених Штатів Америки «Про податкові вимоги до іноземних рахунків» (Foreign Account Tax Compliance Act), який набув чинності 01.07.2014р. |
222 | «CVV2» (Card verification value)/ «CVC2» (Card validation code) - код | 3–х значний код безпеки, який може бути надрукований на зворотній стороні Картки на смузі для підпису або повідомлений Клієнту засобами телекомунікаційного зв’язку, або отриманий через Систему ДБО і використовується для перевірки дійсності Картки та як додатковий захисний елемент і засіб ідентифікації при проведенні транзакцій без фізичного пред’явлення Картки |
223 | NFC - кільце | Платіжна картка, у вигляді кільця, із вбудованим безконтактним чип-модулем, що використовується для здійснення платіжних операцій по Картковому рахунку, та проведення платежів в торгово-сервісній мережі та/або операції з отримання готівкових коштів у платіжних пристроях, з технологією безконтактних платежів |
224 | Push-повідомлення | Повідомлення в електронному вигляді, що передається Банком через Інтернет на обліковий запис Держателя у мобільному додатку «Ощад 24/7», який встановлений на його мобільному телефоні. |
225 | SSL захист | система криптографічного захисту інформації, що забезпечує шифрування та перевірку цілісності та автентичності даних, що передаються між Системою ДБО та Браузером Клієнта. |
226 | SSL сертифікат Банку | електронний сертифікат публічного ключа до SSL-захисту, який підтверджує належність Сайту Системи ДБО безпосередньо Банку |
227 | 3D Secure | Для технології «3D Secure» - Пароль одноразової дії, який створюється Генератором одноразових цифрових паролів та автоматично доставляється Клієнту від Банку: 1) шляхом друку банкоматом/ інформаційно-платіжним терміналом (за наявності відповідної технічної можливості у Банку) – використовується для Реєстрації у Системі ДБО та перевірки за технологією «3D Secure»; 2) шляхом надіслання СМС-повідомлень - використовується для Автентифікації та підтвердження операцій в Системі ДБО та перевірки за технологією «3D Secure»; 3) шляхом надіслання через Систему ДБО після введення у Системі ДБО Коду операції, який буде зазначено при здійсненні платежу в Системі ДБО, чи на сторінці Автентифікації за технологією «3D Secure» при проведенні оплати товарів чи послуг в мережі інтернет (за наявності відповідної технічної можливості у Банку). Для цілей використання сервісу Google Pay Одноразовий цифровий пароль - комбінація символів у вигляді цифр, що генерується МПС при спробі зареєструвати картку в Мобільному додатку, і яку направляють Держателю картки у вигляді SMS-повідомлення на номер мобільного телефону Держателя картки, зафіксований в інформаційних системах Банку. |
2.2. Визначення термінів та скорочень, які наведені вище, мають тотожне значення як при вживанні в однині, так і в множині, як при вживанні термінів з великої літери, так і з маленької.
2.3. Інші терміни, скорочення та їх тлумачення, що використовуються по тексту цього Договору, визначаються Законодавством.
III. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ, ПОСЛУГИ, ЩО НАДАЮТЬСЯ КЛІЄНТАМ ЗА ДОГОВОРОМ
3.1 Договір визначає умови та порядок здійснення Банком комплексного банківського обслуговування Клієнта, регулює відносини Сторін при наданні Клієнту послуг Банку. Згідно з умовами цього Договору Банк, у разі приєднання Клієнта до договору, зобов’язується надавати Клієнту визначені Договором та обрані Клієнтом послуги, а Клієнт зобов’язується їх оплатити в розмірах та в порядку, передбачених Договором і Тарифами.
3.2 Цей Договір є змішаним у розумінні ч. 2 ст. 628 Цивільного кодексу України та містить в собі в тому числі елементи таких договорів:
1) договору банківського рахунку, умови якого викладені в Розділі XX цього Договору;
2) договору банківського вкладу (депозиту), умови якого викладені в Розділі XXI цього Договору;
3) Кредитного договору, умови якого викладені в Розділі XXII цього Договору;
4) Договору застави, умови якого наведені в п.п. 3.2. п. 3. частини ІІ (ОСОБЛИВОСТІ НАДАННЯ ОКРЕМИХ КРЕДИТНИХ ПОСЛУГ) розділу ХХІІ Особливої частини Договору;
5) Договору про надання платіжних послуг, умови надання яких наведено за текстом Договору, у тому числі у відповідних розділах, які визначають умови договорів, вказаних вище в пп.1-4 цього пункту.
Клієнт, укладаючи Договір, усвідомлює те, що підписуючи Заяву про приєднання він укладає Договір в повному обсязі, з урахуванням всіх його складових частин, та усвідомлює правові наслідки, що зумовлені укладенням таких договорів.
В рамках Договору відповідно до Закону України «Про платіжні послуги» Клієнту надаються наступні платіжні послуги:
1) послуги із зарахування готівкових коштів на рахунки користувачів, а також усі послуги щодо відкриття, обслуговування та закриття рахунків (крім електронних гаманців);
2) послуги із зняття готівкових коштів з рахунків користувачів, а також усі послуги щодо відкриття, обслуговування та закриття рахунків (крім електронних гаманців);
3) послуги з виконання платіжних операцій із власними коштами користувача з рахунку/на рахунок користувача (крім платіжних операцій з електронними грошима), у тому числі:
а) виконання кредитового переказу; б) виконання дебетового переказу;
в) виконання іншої платіжної операції, у тому числі з використанням платіжних інструментів;
4) послуги з виконання платіжних операцій з рахунку/на рахунок користувача (крім платіжних операцій з електронними грошима), за умови що кошти для виконання платіжної операції надаються користувачу надавачем платіжних послуг на умовах кредиту, у тому числі:
а) виконання кредитового переказу; б) виконання дебетового переказу;
в) виконання іншої платіжної операції, у тому числі з використанням платіжних інструментів;
5) послуги з емісії платіжних інструментів.
Згода на виконання Банком платіжних операцій за ініціативою Клієнта (як платника) надається Клієнтом при підписанні Платіжної інструкції на здійснення кредитового переказу.
3.3 У зв’язку з вищезазначеним до кожного з вищевказаних елементів застосовуються відповідні норми Законодавства, отже:
1) Внаслідок укладення цього Договору Банк вправі самостійно, керуючись внутрішніми нормативними документами, приймати рішення про надання Клієнту Кредиту або про відмову від його надання. При цьому максимальний розмір Кредиту та інші умови кредитування визначенні у Заяві на встановлення відновлюваної кредитної лінії (Кредиту), яка є невід’ємною частиною Договору та Паспорті споживчого кредиту;
2) Правовідносини банківського Кредиту на умовах, визначених цим Договором, виникають (Кредитний договір є укладеним), з дня підписання уповноваженим представником (працівником) Банку Заяви на встановлення відновлюваної кредитної лінії (Кредиту), якщо інше не передбачене умовами Договору.
3.4 За загальним правилом, якщо інше не передбачено умовами Договору, в тому числі додатками, що є його невід’ємною частиною, Банк здійснює інформування Клієнтів про умови та спосіб отримання Послуг, а також про порядок та спосіб реалізації Права відмови в отриманні Послуг та наслідків такої відмови, шляхом публікацій на офіційному Сайті Банку www.oschadbank.ua, на якому розміщений Договір та/або з використанням Дистанційних каналів обслуговування.
3.5 Клієнт, уклавши Договір, незалежно від дати акцепту Пропозиції, погоджується з тим, що Банк здійснює надання Послуг, в рамках цього Договору, в тому числі Тарифів, з використанням Дистанційних каналів обслуговування, якщо це передбачено умовами Договору та/або Тарифів.
3.6 Клієнт має право скористатись будь-якою Послугою звернувшись до Банку з метою отримання послуги через Дистанційні канали обслуговування, у передбачених Договором випадках та за умови наявності у Банку можливості надати обрану Клієнтом Послугу.
3.7 Укладаючи Договір Клієнт погоджується з умовами та способом надання Послуг та розміром винагород за надані Послуги, що передбачений Тарифами Банку. Перелік послуг не є вичерпним і в процесі діяльності Банку може бути змінений.
3.8 Сторони підтверджують, що надання будь-яких Послуг в рамках цього Договору, в тому числі невід’ємних частин до нього, здійснюється виключно, за наявності волевиявлення Клієнта, в тому числі, шляхом Мовчазної згоди на отримання Послуги, вираженого у спосіб, визначений Договором та/або додатками, що є його невід’ємними частинами.
3.9 За загальним правилом, якщо інше не передбачено умовами Договору та/або додатками, що є його невід’ємною частиною, волевиявлення Клієнта щодо отримання/відмови від отримання Послуг (за виключенням випадків внесення будь- яких змін до Послуг та/або порядку їх надання) реалізується в наступному порядку:
3.14.1 ЗГОДА КЛІЄНТА
Керуючись ч. 2, ч. 3 ст. 205 Цивільного кодексу України, Сторони домовилися, що достатнім підтвердженням згоди Клієнта, зокрема, вираженого шляхом Мовчазної згоди, на пропозицію Банку щодо надання Послуги (в тому числі Кредитної), в рамках цього Договору є:
1) здійснення операцій на умовах Послуги, що пропонується або вчинення дій, що свідчать про прийняття прав або виконання обов’язків Клієнта, пов’язаних з використанням Послуги (в тому числі, але не виключно: здійснення операцій за Картковим рахунком, користування Кредитом, сплата процентів за Кредитом тощо) та/або вчинення інших дій, передбачених умовами цього Договору та/або додатками до нього, які свідчать про безумовне прийняття Клієнтом пропозиції Банку щодо надання Послуги в рамках Договору, виражене фактом її споживання;
ТА/АБО
2) нездійснення Клієнтом дій, що свідчать про реалізацію Клієнтом Права відмови, зазначених в п.п. 3.14.2. цього пункту Договору.
3.14.2 ПРАВО НА ВІДМОВУ
Клієнт має право відмовитись від отримання Послуг, шляхом вчинення наступних дій:
1) інформування Банку, у спосіб, визначений умовами Договору (зокрема, але не виключно, шляхом особистого звернення до установи Банку, що здійснює безпосереднє обслуговування такого Клієнта із заявою за встановленою Банком формою про відмову від надання Послуги що пропонується, зокрема Кредитної, або із використанням Дистанційних каналів обслуговування, якщо така можливість буде передбачена Банком, зокрема, в момент пропонування Послуги) про відмову від надання Послуги, що пропонується Банком;
АБО (для окремих Послуг, окрім Кредитних)
2) нездійснення Клієнтом операцій на умовах Послуги, що пропонується (зокрема, нездійснення операцій з переказу коштів/неподання розрахункового документу, в тому числі Електронного, або інша форма відмови від отримання Послуги у спосіб, визначений Договором або запропонований Банком в момент її пропонування).
Вказаний в цьому пункті порядок надання згоди або відмови Клієнта застосовується у випадках, якщо інший порядок не встановлений іншими умовами Договору та/або додатками та/або Банком в момент пропонування Послуги, про що повідомляється Клієнту.
3.15. ЗА ЗАГАЛЬНИМ ПРАВИЛОМ, ЯКЩО ІНШЕ НЕ БУДЕ ЗАЗНАЧЕНО В ДОГОВОРІ, ПЛАТІЖНІ ОПЕРАЦІЇ, ЗДІЙСНЮЮТЬСЯ З УРАХУВАННЯМ НАСТУПНОГО:
3.15.1.Банк здійснює платіжні операції (кредитовий переказ) на підставі платіжних інструкцій, поданих Клієнтом.
Клієнт подає платіжну інструкцію в паперовій або електронній формі, в залежності від каналу подання (установа Банку або Система дистанційного банківського обслуговування).
При оформленні платіжної інструкції з використанням Системи ДБО, автоматично можуть заповнюватись реквізити, визначені цим Договором, зокрема:
▪ дата і номер;
▪ прізвище, ім’я, по батькові (за наявності), код платника та номер його рахунку;
▪ код банку платника.
Подання та підписання Клієнтом (в т.ч. з використанням електронного підпис) кожної платіжної інструкції на виконання платіжних операцій є фактом надання згоди на виконання платіжних операцій.
Банк виконує Пов’язані операції за певними ознаками та в проміжок часу, визначеними цим Договором.
Клієнт підтверджує надання згоди на виконання Банком пов’язаних операцій, одноразово, перед проведенням першої операції, шляхом підписання платіжної інструкції.
Клієнт має право відкликати згоду на виконання платіжної інструкції до моменту її безвідкличності, шляхом подання до установи Банку, в якій була оформлена Заява про приєднання до Договору або з використанням Системи дистанційного банківського обслуговування (у разі технічної реалізації) Розпорядження про відкликання згоди на виконання платіжної операції за формою, наведеною в Додатку №6 до Договору. Згода Банку на відкликання платіжної операції підтверджується, шляхом підписання Розпорядження.
3.15.2.Банк виконує платіжні операції дебетового переказу на користь Банку, як обтяжувача, стягувача, відповідно до умов цього Договору, без отримання додаткових документів (платіжних інструкцій) від Клієнта.
Клієнт, шляхом укладення цього Договору, в тому числі підписання Заяви про приєднання, інших заяв та/або документів, що оформляються в рамках цього Договору, підтверджує надання згоди на виконання Банком платіжних операцій (дебетового переказу) відповідно до умов цього Договору.
Розпорядження на відкликання згоди Клієнтом не подається, а Банком не приймається.
3.15.3.Банк виконує платіжні операції дебетового переказу за згодою Клієнта (договірне списання) без отримання додаткових документів (платіжних інструкцій) від Клієнта.
Банк є отримувачем коштів при виконанні договірного списання/ дебетового переказу за згодою Клієнта. Таке договірне списання/дебетові перекази за згодою Клієнта можуть виконуватись Банком будь-яку кількість разів до повного виконання грошових зобов’язань Клієнта перед Банком.
Дебетові перекази за згодою Клієнта ініціюються та виконуються з метою забезпечення належного та своєчасного виконання грошових зобов’язань Клієнта перед Банком за цим Договором, зокрема, але не виключно, з оплати вартості Послуг, згідно Тарифів, з повернення наданих кредитів та сплати процентів, або з метою звернення стягнення на Предмет застави, згідно умов цього Договору.
Банк ініціює проведення таких операцій в строки/терміни, визначені умовами Договору та в необхідній сумі, що буде визначена на дату проведення операції, з огляду на обсяг наявних у клієнта зобов’язань перед Банком, згідно умов цього Договору.
Клієнт, шляхом укладення цього Договору, в тому числі підписання Заяви про приєднання, інших заяв та/або документів, що свідчать про отримання (волевиявлення на отримання) Клієнтом послуг Банку, підтверджує надання ним (Клієнтом) згоди на виконання Банком платіжних операцій (дебетового переказу) відповідно до умов цього Договору.
Сторони підтверджують та погоджуються, що умови Договору, в тому числі, в частині особливостей договірного списання/дебетового переказу коштів за згодою Клієнта, рівною мірою поширюється на відносини сторін, що виникли до моменту набрання чинності Законом3 та підписання Заяви про приєднання, в редакції, що діяла до набрання чинності Законом.
Банк повідомив Клієнта про наведені зміни (особливості) умов договірного списання/дебетового переказу за згодою Клієнта, з метою проведення платежів/своєчасного виконання зобов’язань Клієнта за цим Договором, шляхом направлення повідомлення про особливості договірного списання/дебетового переказу коштів за згодою Клієнта, в порядку, визначеному цим Договором.
Клієнт погоджується та підтверджує, що направлення зазначеного в цьому пункті повідомлення, свідчить про надання ним (Клієнтом) згоди на виконання Банком платіжних операцій (дебетового переказу) відповідно до умов цього Договору.
У разі бажання Клієнта відкликати згоду на проведення платіжних операцій, зокрема, здійснення дебетового переказу, отримувачем за яким є Банк (крім платіжних операцій, що здійснюються для виконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком), Клієнт має подати до Установи Банку заяву про закриття Рахунку, яка (Заява) є одночасним Розпорядженням про відкликання згоди на виконання платіжної операції дебетового переказу, та виконати всі дії, передбачені розділом ІV цього Договору, якщо інших домовленостей не досягнуто з Банком.
Підписання Банком Заяви про закриття рахунку/Розпорядження про відкликання згоди на виконання платіжної операції дебетового переказу свідчить про надання згоди Банком, як отримувачем, на відкликання згоди на проведення платіжної операції дебетового переказу.
3.15.4.Банк має право здійснювати операції дебетового переказу, отримувачами за якими є інші, відмінні від Банку особи (окрім стягувачів, обтяжувачів), за умови надання згоди Клієнта на виконання платіжної операції.
Платіжна інструкція може бути відкликана Клієнтом, як платником до моменту списання коштів з рахунку платника, за умови погодження з Банком, як надавачем платіжних послуг та, за умови погодження з отримувачем.
Клієнт, шляхом укладення цього Договору, в тому числі підписання Заяви про приєднання, заяви-договору про відкриття поточного рахунку з використанням електронного влатіжного засобу (платіжної картки), Заяви про відкриття рахунку (електронна), заяви-договору про відкриття Вкладного(депозитного) рахунку, електронної заяви-договору про відкриття Вкладного (депозитного) рахунку (Вкладу), інших заяв та/або документів, що оформляються в рамках цього Договору, підтверджує надання згоди на виконання Банком повторних (регулярних/автоматичних) переказів з використання реквізитів Картки (рекурентні платежі). Для здійснення такого переказу отримувачу Клієнт створює рекурентний/регулярний платіж, шляхом одноразового введення реквізитів Картки перед здійсненням першого платежу та надає дозвіл отримувачу на здійснення регулярних списань (на визначену Клієнтом суму та дату).
3 Закон України «Про платіжні послуги»
3.15.5.Банк виконує примусове списання коштів з Карткового рахунку Клієнта без отримання його згоди, у разі ініціювання дебетового переказу коштів стягувачем у передбачених законодавством випадках на підставі виконавчих документів або на підставі рішення суду, що набрало законної сили, або рішення керівника органу стягнення (його заступника або уповноваженої особи) відповідно до Податкового кодексу України.
3.15.6.Банк виконує платіжні операції, ініційовані обтяжувачем з метою звернення стягнення на предмет обтяження, яким є майнові права на грошові кошти на рахунку Клієнта, без надання Клієнтом згоди на їх виконання.
При цьому, сторони домовились, що Банк повідомлений Клієнтом про обтяження, на підставі якого відбувається звернення стягнення Банком на майнові права на грошові кошти на банківському рахунку Клієнта, в момент укладення між Сторонами договору, на підставі якого виникає вищевказане обтяження.
3.10 Банк здійснює всі операції за рахунком(-ами), операції за яким можуть здійснюватися із використанням електронного платіжного засобу / Депозитним(-и) рахунком(-ами) Клієнта згідно із Законодавством та цим Договором за умови оплати Послуг Банку за діючими на момент надання таких Послуг Тарифами.
Операції за Поточним(-и) Рахунком(-ами), операції за яким(-и) можуть здійснюватися за допомогою електронного платіжного засобу, здійснюються також з урахуванням правил відповідної Платіжної системи.
IV. ПОРЯДОК ПРИЄДНАННЯ ДО ДОГОВОРУ, ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО ДОГОВОРУ
4.1. Договір вважається укладеним (акцептованим) Клієнтом в повному обсязі з моменту оформлення Заяви про приєднання до Договору за встановленою Банком формою, інших документів, надання яких необхідне за умовами цього Договору, в тому числі документів і відомостей, необхідних для з’ясування особи Клієнта, суті діяльності та фінансового стану. В разі ненадання фізичною особою необхідних Банку документів та відомостей або умисного надання неправдивих відомостей щодо себе, вважається що такі дії фізичної особи позбавляють Банк можливості надання цій особі банківських послуг, у зв’язку з чим Банк відмовляє такій особі в укладенні з нею Договору та її обслуговуванні.
4.2. Укладаючи цей Договір Клієнт та Банк приймають на себе всі обов’язки та набувають всіх прав, що передбачені Договором.
Підписанням Заяви про приєднання Клієнт беззастережно підтверджує, що на момент укладення Договору він ознайомився з повним текстом Договору, в тому числі з додатками до Договору, Умовами надання відповідних послуг, правилами та Тарифами, повністю зрозумів його зміст та погоджується з усіма умовами Договору, а також отримав примірник Договору, шляхом надання відкритого доступу до нього на сайті Банку.
Для отримання послуги Клієнт подає до Банку відповідну заяву за встановленою Банком формою про надання послуги за Договором (заява - договір)¸ яка у сукупності із Заявою про приєднання до Договору є індивідуальною частиною Договору.
4.3. Банк має право ініціювати зміни умов Договору в порядку, що описаний нижче (якщо інший порядок зміни окремих його умов не передбачений Договором).
Сторони домовились, що істотними умовами цього Договору, в тому числі, для цілей інформування Банком Клієнта щодо зміни умов, є:
1) для договору банківського рахунку, умови якого викладені в Розділі XX цього Договору:
▪ Тарифи, розмір процентів, що сплачуються Банком за користування грошовими коштами, що знаходяться на рахунку Клієнта;
2) для договору банківського вкладу (депозиту), умови якого викладені в Розділі XXI цього Договору:
▪ строк розміщення вкладу, процентна ставка на вклад (депозит), умови повернення Вкладу (депозиту);
3) для Кредитного договору, умови якого викладені в Розділі XXІI цього Договору:
▪ умови, зазначені в ч. 1 ст. 12 Закону України «Про споживче кредитування», зокрема, строк кредитування, сума Кредиту, процентна ставка за користування кредитними коштами та комісійна винагорода, пов’язана з наданням та обслуговуванням Кредиту, розмір платежів по Кредиту.
4.4. Приєднуючись до Договору, фізична особа таким чином висловлює свою згоду з тим, що ініціювання Банком змін Договору, в тому числі істотних, не є односторонньою зміною Договору, не порушує прав і законних інтересів цієї фізичної особи, не має своїм наслідком істотний дисбаланс договірних прав та обов'язків на шкоду фізичній особі.
Клієнт, з метою отримання інформації щодо зміни істотних умов Договору, в тому числіТарифів, має звернутися до Банку (установа Банку, Контакт-Центр, Чат-бот) та обрати канал для комунікації для можливості подальшого отримання повідомлень від Банку з інформацією про такі зміни.
Клієнт погоджується з тим, що у разі не обрання ним каналу для комунікації про зміну істотних умов Договору та Тарифів Банк повідомляє клієнта у спосіб та в порядку, обраному Банком на власний розсуд. Ризик, пов'язаний з неотриманням інформації про зміну істотних умов Договору, в тому числі Тарифів, покладається на Клієнта.
4.5. Зміни до Договору вносяться за рішенням правління Банку та/або іншого колегіального органу Банку, уповноваженого правлінням Банку, який визначає дату набрання чинності таких змін.
4.6. Порядок і спосіб, в які Банк повідомляє про зміну умов Договору.
4.6.1 Банк повідомляє Клієнтів про зміни умов Договору у спосіб та в порядку, обраному Банком на власний розсуд, з урахуванням наступних строків (термінів) для здійснення такого повідомлення:
1) Загальний строк становить не менше 10 (десяти) календарних днів до дня набрання чинності змінами до Договору;
2) Спеціальний строк визначається:
▪ для повідомлення про зміну Банком Тарифів та/або доповнення до Тарифів в розділі VI «ПЛАТА ЗА ПОСЛУГИ БАНКУ (КОМІСІЙНІ ВИНАГОРОДИ). ТАРИФИ» Загальної частини Договору;
▪ для повідомлення про зміну Банком окремих видів Послуг, якщо це передбачено умовами Договору – в строки, визначені такими умовами;
▪ для повідомлення про зміни Банком до Договору, в тому числі його істотних умов, що передбачають впровадження нових послуг Банку та/або покращення умов Договору для Клієнта (без внесення змін до Тарифів) та/або внесення змін у зв’язку зі змінами законодавства та на його вимогу – 1 (один) календарний день до дня набрання чинності змінами до Договору, якщо інший строк не буде визначений рішенням уповноваженого колегіального органу Банку, який визначає дату набрання чинності таких змін;
▪ для повідомлення про зміни до Договору за ініціативою Клієнта, що передбачають зміну істотних умов Договору, внаслідок зміни Тарифного пакету, що передбачають зміну умов обслуговування Карткового рахунку, Платіжної картки та умов кредитування (зокрема збільшення/зменшення розміру процентної ставки за користування Кредитом, встановленим за Картковим рахунком, зміну розміру комісійної винагороди) - в день застосування нових умов за Договором.
4.6.2 Спосіб повідомлення про зміну умов Договору:
1) Банк має право внести зміни до умов цього Договору, в тому числі, в частині надання Послуг, порядку та способу їх надання, порядку реалізації волевиявлення Клієнта на отримання/відмову від отримання Послуг, в тому числі Кредитних, та інших умов, наведених в Договорі, в тому числі додатках до Договору, які є його невід’ємною частиною, шляхом їх публікації на Сайті (у тому числі, публікація може здійснюватися шляхом публікації Договору та додатків в новій редакції) та/або розміщення оголошень про такі зміни у всіх підрозділах клієнтського обслуговування фізичних осіб Банку.
Про зміну Спеціальних умов користування кредитною лінією (Кредитом) Клієнт повідомляється шляхом направлення повідомлення про необхідність ознайомлення зі змінами у відділеннях та філіях Банку, у працівника Банку.
2) При цьому, вищенаведені способи інформування не виключають можливості направлення Банком повідомлення поштою, на адресу, що повідомлена Клієнтом Банку в порядку, визначеному Договором, із забезпеченням можливості встановити дату такого повідомлення.
3) В разі внесення змін до умов Договору за ініціативою Клієнта, що передбачають зміну істотних умов Договору, внаслідок зміни Тарифного пакету, на умовах якого обслуговується Картковий рахунок та Платіжна картка, Клієнт повідомляється шляхом направлення повідомлення (у вигляді СМС).
4) Вказаний в цьому пункті спосіб повідомлення про зміни умов Договору застосовується у випадках, якщо інший порядок не встановлений іншими умовами Договору.
Зазначений в цьому пункті спосіб повідомлення, відповідно до умов Договору, не стосується розміщення відповідного повідомлення на Сайті Банку, як емітента, у разі внесення зміни до Правил користування Платіжними картками, емітованими АТ «Ощадбанк» (що є додатком до цього Договору).
4.6.3 Особливості повідомлення Клієнтів про зміни істотних умов Кредитного договору (окрім зменшення ліміту Кредиту, в тому числі його перерозподілу, в порядку передбаченому умовами Кредитного договору):
1) повідомлення Клієнта про збільшення розміру Кредиту в межах максимально можливих для встановлення Клієнту параметрів кредитування, визначених в Заяві на встановлення відновлюваної кредитної лінії (Кредиту) та/або Умовах користування кредитною лінією (Кредитом), що є Додатком 1 до Договору, здійснюється Банком в порядку, встановленому в п. 1.7 Розділу ХХІІ «ЗАГАЛЬНІ УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ» Особливої частини Договору;
2) повідомлення Клієнта про зміни розміру процентної ставки та комісійної винагороди (пов’язаної з наданням та обслуговуванням Кредиту) здійснюється Банком в порядку, визначеному п.п. 4.6.4 цього пункту Договору, та з урахуванням умов, передбачених п.1.19 Розділу ХХІІ «ЗАГАЛЬНІ УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ» ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ Договору;
3) повідомлення Клієнта про зміни інших умов Кредитного договору (в т.ч. істотних, за виключенням, зазначених в п.п. 4.3 цього розділу Договору) зокрема, але не виключно, порядку та/або умов та/або способу надання Кредитних послуг здійснюється Банком у спосіб, передбачений п.п. 4.6.4 цього пункту Договору, якщо інший порядок не буде встановлений умовами Договору.
4.6.4 Особливості повідомлення Клієнтів про зміни істотних умов Договору, зазначених в п.4.3 цього розділу Договору, здійснюється з урахуванням п.п. 4.6.3 цього пункту Договору, в наступному порядку:
1) Повідомлення Клієнтів про зміни умов Договору за ініціативою Банку та необхідність ознайомлення з такими змінами на Сайті Банку здійснюється шляхом направлення повідомлення Клієнту (у вигляді СМС та/або оголошення в Системі ДБО та/або повідомлення на адресу електронної пошти Клієнта та/або в інший спосіб) із забезпеченням можливості встановити дату відправлення такого повідомлення. Банк направляє повідомлення тим Клієнтам, яких стосуються зміни, що вносяться до Договору;
2) Повідомлення Клієнтів про зміни умов Договору за ініціативою Клієнта здійснюється шляхом направлення повідомлення Клієнту (у вигляді СМС) із забезпеченням можливості встановити дату відправлення такого повідомлення.
4.7. Після публікації змін до цього Договору на Сайті Банк має право також надсилати Клієнту повідомлення про такі зміни із зазначенням адреси Сайту для самостійного ознайомлення Клієнта зі змінами за допомогою Дистанційних каналів обслуговування.
4.8. Розміщення змін на Сайті та направлення повідомлень Клієнту, передбачених п. 4.6 та п. 4.7. цього Договору, є належним виконанням Банком обов’язку щодо додержання форми та порядку повідомлення Клієнта про зміни до Договору. Клієнт приймає на себе ризики та обов’язок самостійно відстежувати наявність/відсутність повідомлень Банку про зміни до Договору та додатків, що є його невід’ємною частиною на Сайті.
4.9. У разі змін Спеціальних умов користування кредитною лінією Клієнт приймає на себе ризики та обов’язок самостійно звернутися до відділення Банку та ознайомитися з новими спеціальними умовами користування кредитною лінією. Керуючись п. 3 ч. 1 ст. 3, ч. 2, ч. 3 ст. 205 Цивільного кодексу України, Сторони домовилися, що достатнім підтвердженням згоди Клієнта, вираженої, в тому числі мовчанням (Мовчазна згода) на зміни цього Договору та додатків до нього, є:
4.9.1. продовження користування послугами Банку та/або здійснення прав або виконання обов’язків Клієнта, встановлених Договором, в день набрання чинності змінами до Договору та/або в наступні дні, в тому числі, але не виключно: здійснення операцій за Картковим рахунком, користування Кредитом, сплата процентів за Кредитом тощо;
ТА/АБО
4.9.2. нездійснення Клієнтом всієї сукупності дій, зазначених в п. 4.11 Договору, з урахуванням умов, визначених в п.п.4.12
- 4.13 цього розділу Договору.
4.10. У разі якщо Клієнт не згодний зі встановленням/збільшенням розміру Кредиту, запропонованим Банком згідно з абз.
1) п.п. 4.6.3 п. 4.6 цього Розділу Договору, зміни до Договору не вносяться, встановлений/змінений в сторону збільшення розмір Кредиту закривається/анулюється або зменшується до попереднього розміру, а наслідки, передбачені пп. 4.11, 4.13 цього Договору не застосовуються.
4.11. Сторони домовилися, що відсутність згоди Клієнта зі змінами Договору та додатками до нього підтверджується виключно шляхом вчинення Клієнтом до дня набрання чинності змінами до цього Договору (в разі зміни Тарифів - до 15- 00 години за київським часом Банківського дня, який передує дню набрання чинності змінами до Тарифів) такої сукупності дій:
4.11.1. подання до Банку особисто (до відділення або філії Банку, яка здійснює безпосереднє обслуговування такого Клієнта) підписаної Клієнтом Заяви про розірвання Договору за формою, встановленою Банком
ТА
4.11.2. виконання в повному обсязі всіх грошових зобов’язань перед Банком, які виникли протягом строку дії Договору та залишилися невиконаними, в тому числі, але не виключно: погашення заборгованості перед Банком, повернення Кредиту, сплата процентів, комісій, неустойки/пені/штрафів, відшкодування збитків,
ТА
4.11.3. закриття всіх Рахунків, що відкриті та обслуговувалися згідно з Договором, в тому числі, але не виключно: Карткового рахунку, Вкладного (депозитного) рахунку (за виключенням Вкладного (депозитного рахунку, на якому розміщено Безвідкличний депозит). Це виключення не застосовується до Депозитного рахунку, на якому розміщені грошові кошти, майнові права на які передані в заставу Банку, згідно Договору застави, умови якого наведені в п. 3. Частини ІІ Розділу ХХІІ «ЗАГАЛЬНІ УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ» ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ Договору).
4.12. У випадку незгоди Клієнта зі змінами до Договору цей Договір вважатиметься таким, що припинив свою дію в день, коли Клієнтом виконано умови п. 4.11 цього розділу Договору в повному обсязі з урахуванням пп.4.13 Договору.
4.13. Якщо Банком до дати набрання чинності змін до Договору одержано заяву Клієнта про розірвання Договору та/або заяву про закриття Рахунку, яка (Заява) є одночасним розпорядженням про відкликання згоди на виконання Банком договірного списання/дебетового переказу за згодою Клієнта, але станом на 15-00 годину за київським часом Банківського дня, який передує дню набрання чинності змін до Договору, Клієнт не здійснив дій, зазначених в пп.4.11.2, пп.4.11.3 п. 4.11 цього розділу Договору, то:
4.13.1. Строк повернення Кредиту є таким, що настав в Банківський день, який передує дню набрання чинності змінами до Договору– при цьому Клієнт безумовно погоджується що вказане перенесення строку повернення Кредиту не є достроковою вимогою Банку щодо повернення Кредиту;
4.13.2. Заява Клієнта про розірвання Договору встановленої Банком форми є вимогою про дострокове повернення Депозиту (для Депозитів, умовами яких передбачено дострокове повернення вкладу) та про закриття Депозитного рахунку, а Депозит є таким, що достроково витребуваний Клієнтом в Банківський день, який передує дню набрання чинності змінами до Договору, і підлягає поверненню Банком на Картковий рахунок Клієнта з відповідним перерахунком процентів у зв’язку з достроковим поверненням (в разі якщо такий перерахунок процентів передбачений умовами відкриття та обслуговування Депозитного рахунку);
4.13.3. Строк виконання всіх грошових зобов’язань Клієнта перед Банком, що виникли на підставі Договору, є таким, що настав в Банківський день, який передує дню набрання чинності змінами до Договору;
4.13.4. Банк має право здійснити договірне списання грошових коштів з Рахунків Клієнта, відкритих на підставі Договору, на свою користь з метою та в порядку виконання/погашення грошових зобов’язань Клієнта перед Банком, зазначених в підпунктах 4.13.1-4.13.3 цього пункту Договору;
4.13.5. За умови відсутності заборгованості Клієнта перед Банком (а у разі розміщення Клієнтом Безвідкличного депозиту,
- також за умови настання строку повернення Безвідкличного депозиту) Рахунки Клієнта, відкриті на підставі Договору, закриваються Банком на підставі Заяви Клієнта про розірвання Договору, яка є також заявою про закриття рахунків Клієнта;
4.13.6. Договір, крім правовідносин за Кредитним договором, Договором застави та Депозитним договором, відповідно до якого Клієнт розмістив в Банку Безвідкличний депозит, є таким, що припинився (розірваний) за ініціативою Клієнта в день закриття Банком Рахунків Клієнта;
4.13.7. Правовідносини Сторін за Кредитним договором є такими, що припинилися в Банківський день, який передує дню набрання чинності змінами до Договору, в частині обов’язків Банку з надання Кредиту, а зобов’язання Клієнта з повернення Кредиту, сплати процентів, неустойки, штрафу, пені, відшкодування збитків, виконання інших грошових зобов’язань за Кредитним договором та пов’язані з ними права Банку залишаються чинним до повного виконання Клієнтом таких зобов’язань перед Банком.
Правовідносини Сторін за Договором застави залишаються чинними до моменту виконання Клієнтом своїх зобов’язань за Кредитним договором в повному обсязі.
4.13.8. У разі наявності у Клієнта Безвідкличного депозиту та/або невиконання Клієнтом грошових зобов’язань за Договором (у тому числі Кредитним договором), а також наявності коштів на Картковому рахунку (у тому числі у разі зарахування на Картковий рахунок Депозиту, нарахованих процентів за ним) Клієнт безумовно погоджується на те, що Договір вважається припиненим (розірваним), а Рахунки (Депозитний рахунок та/або Картковий рахунок) закриті виключно в момент настання всіх та кожної з нижченаведених обставин:
1) виконання Клієнтом в повному зобов’язань за Договором (у тому числі Кредитним договором), ТА
2) закінчення строку дії розміщення Безвідкличного депозиту (для Депозитного договору, на умовах якого розміщені грошові кошти, майнові права на які передані в заставу Банку згідно Договору застави – такий строк розміщення Депозиту закінчується, а термін повернення Депозиту є таким що настав, в день подання Клієнтом Заяви про розірвання Договору, яка є також заявою про закриття рахунків Клієнта);
ТА
3) відсутності коштів на Картковому рахунку або закриття Банком Карткового рахунку відповідно до умов, визначених Законодавством.
4.13.9. З моменту набрання чинності змінами до Договору та до моменту припинення дії (розірвання) Договору Клієнт сплачує Банку встановлену Тарифами Банку грошову винагороду Банку за надані Банком послуги.
V. ВИМОГИ ДО ДОКУМЕНТІВ, ЯКІ ПОДАЮТЬСЯ КЛІЄНТОМ ДО БАНКУ
5.1. Клієнт зобов’язаний надавати Банку документи (або їх належним чином засвідчені копії, якщо надання таких копій допускається Банком), які необхідні Банку для:
5.1.1. надання Послуг та/або виконання Банком обов’язків, пов’язаних з наданням Послуг,
5.1.2. виконання Банком функцій податкового агента та/або агента валютного нагляду та/або суб’єкта первинного фінансового моніторингу,
5.1.3. реалізації Банком своїх прав за Договором та/або Законодавством,
5.1.4. здійснення зв’язку з Клієнтом.
5.2. Документи, які подаються Клієнтом Банку, повинні:
5.2.1. бути чинними та містити достовірну інформацію на час їх подання до Банку;
5.2.2. містити усі реквізити, які вимагаються Законодавством та/або Банком для таких документів.
5.3. Документи, які були видані або оформлені на території іноземної держави, якщо інше не передбачено Законодавством України або чинним міжнародним договором України, мають бути:
5.3.1. легалізовані у встановленому порядку та/або засвідчені апостилем,
5.3.2. мати належним чином оформлений/засвідчений переклад українською мовою.
5.4. Якщо після подання Банку відповідних документів /відомостей в них відбулися зміни, Клієнт зобов'язаний протягом 10 (десяти) календарних днів, наступних за днем, в який зміни відбулися, повідомити Банк про них та надати відповідні документи на підтвердження/з урахуванням таких змін, зокрема, опитувальний лист клієнта – фізичної особи за встановленою Банком формою.
У період дії в Україні воєнного, надзвичайного стану Клієнт має право при особистому зверненні до відділення І, ІІ, ІІІ типу іншої філії АТ «Ощадбанк», ніж філія Банку, в якій відкрито його Рахунок, змінити ідентифікаційні дані та/або фінансовий номер телефону шляхом подання заяви встановленої Банком форми та документів, необхідних для з’ясування особи.
5.5. До дня одержання Банком опитувального листа з оновленими даними зв’язок з Клієнтом здійснюється на підставі наявної в Банку інформації про адресу для листування та/або Електронну поштову скриньку та/або Номер мобільного телефону Клієнта і Клієнт самостійно несе ризик неодержання повідомлень, листів Банку, направлених з урахуванням наявної в Банку інформації.
Клієнт також самостійно несе ризик неодержання повідомлень, листів Банку, направлених Клієнту з урахуванням наявної в Банку інформації, у випадках:
1) повідомлення Клієнтом Банку умисно, з необережності, внаслідок помилки недостовірних відомостей про засоби зв’язку;
2) несвоєчасного повідомлення Банку про зміни у відповідних відомостях про засоби зв’язку.
5.6. Банк має право зупинити надання будь-яких Послуг, якщо Клієнт не надасть йому документи і відомості, що обґрунтовано вимагатимуться Банком для цілей, зазначених в п. 5.1 цього розділу Договору, якщо Клієнт надасть Банку неправдиві відомості.
5.7. Банк має право відмовитися від виконання будь-якого наданого Клієнтом доручення, наказу, заяви тощо, якщо підпис на такому документі відрізняється від власноручного підпису Клієнта або якщо Банк вважає, що відповідний документ недійсний.
Банк не несе відповідальності перед Клієнтом та/або перед будь-якою третьою особою за наслідки відмови виконати вказані вище документи.
Банк не відповідає за наслідки виконання будь-яких неправдивих, фальсифікованих або недійсних доручень, наказів, заяв та інших документів, отриманих від Клієнта, за винятком випадку, коли встановлено, що Банк припустився помилки в перевірці таких документів і така помилка спричинила вагомий, з точки зору Банку, негативний вплив на Клієнта.
VI. ПЛАТА ЗА ПОСЛУГИ БАНКУ (КОМІСІЙНІ ВИНАГОРОДИ). ТАРИФИ.
6.1. Послуги, які надаються Банком згідно з пп. 1 п. 3.2 розділу ІІІ цього Договору, оплачуються Клієнтом згідно з Тарифами, чинними на момент здійснення відповідної операції, отримання Послуги, якщо інше не передбачено умовами Договору.
Розміри плати за Послуги, які надаються Банком згідно з пп. 3 п. 3.2 розділу ІІІ цього Договору, проценти тощо визначаються в Умовах користування кредитною лінією (кредитом) та інших документах, які є невід’ємними частинами Кредитного договору.
Клієнт зобов’язаний відшкодовувати Банку витрати (включаючи витрати на оплату послуг третіх осіб, витрати, пов’язані із з’ясуванням реквізитів, тощо), понесені Банком у зв’язку із наданням Послуг за Договором.
6.2. Плата за користування Клієнтом коштами у випадку виникнення Несанкціонованого овердрафту нараховується з 6 (шостого) календарного дня виникнення Несанкціонованого овердрафту по день погашення заборгованості за Несанкціонованим овердрафтом, при цьому враховується день початку нарахування процентів за Несанкціонованим овердрафтом та не враховується день повернення Несанкціонованого овердрафту.
Нарахування процентів за Несанкціонованим овердрафтом здійснюється виходячи з процентної ставки згідно Тарифів та Умов користування кредитною лінією (Кредитом), що є Додатком 1 до цього Договору від суми Несанкціонованого овердрафту та фактичної кількості днів у місяці та у році (метод «факт/факт»).
У випадку накладення арешту на Картковий рахунок/грошові кошти, розміщені на Картковому рахунку, плата за користування Клієнтом коштами за Несанкціонованим овердрафтом з дати накладання арешту до дати зняття арешту нараховується в розмірі, визначеному Умовами користування кредитною лінією (Кредитом), що є Додатком 1 до цього Договору.
6.3. Банк публікує Тарифи на Сайті та розміщує для вільного ознайомлення Клієнтів на інформаційних стендах, що знаходяться в приміщеннях установ Банку, якщо інше не визначено іншими умовами Договору.
6.4. Банк має право у будь-який час ініціювати внесення змін до Тарифів в порядку, визначеному розділом IV Договору, з урахуванням умов, визначених в інших умовах Договору, у тому числі пункті 6.5 цього розділу VI Загальної частини Договору.
6.5. За загальним правилом повідомлення про зміну Тарифів та/або доповнення до Тарифів публікується на Сайті та/або розміщується у всіх підрозділах клієнтського обслуговування фізичних осіб Банку, з обов’язковим направленням Клієнтам (які обслуговуються на умовах Тарифів до яких вносяться зміни та/або доповнення) повідомлення про такі зміни та необхідність ознайомлення з ними на Сайті Банку (у вигляді СМС та/або оголошення в Системі ДБО та/або повідомлення на адресу електронної пошти Клієнта/в інший спосіб) із забезпеченням можливості встановити дату відправлення такого повідомлення – не пізніше ніж за 30 (тридцять) календарних днів до дати, з якої застосовуватимуться нові Тарифи та/або зміни та/або доповнення до Тарифів.
У разі, якщо Тарифи або зміни до Тарифів та/або доповнення до них пов’язані з наданням Послуг відповідним категоріям (сегментам, групам тощо) Клієнтів, інформування шляхом направлення СМС та/або оголошення в Системі ДБО та/або повідомлення на адресу електронної пошти Клієнта здійснюється лише для відповідної категорії (сегменту, групи) Клієнтів.
Розміщення Тарифів або змін до Тарифів та/або доповнень до них на Сайті та/або надіслання Банком Клієнту відповідного повідомлення згідно умов цього пункту Договору, є належним виконанням Банком обов’язку щодо додержання форми та порядку повідомлення Клієнта про зміни до Договору. Клієнт приймає на себе ризики та обов’язок самостійно відстежувати наявність/відсутність повідомлень Банку про зміни до Договору та ознайомлюватись з ними на Сайті.
У разі зміни за ініціативою Клієнта Тарифного пакету, на умовах якого обслуговується Карткового рахунку та Платіжна картка, повідомлення про підтвердження зміни Тарифного пакету надсилається Клієнту у вигляді СМС із забезпеченням можливості встановити дату відправлення такого повідомлення. При цьому, нові умови обслуговування Платіжної картки та Кредиту (в разі його наявності) застосовуються одразу після зміни Тарифного пакету.
Клієнт, який не згоден зі змінами до Тарифів (які стосуються його умов обслуговування), має право до дати набрання ними чинності розірвати Договір без сплати додаткової комісійної винагороди за його розірвання, вчинивши до 15-00 години за київським часом Банківського дня, який передує дню набрання чинності змінами до Тарифів, сукупність дій, визначених п.4.10. розділу IV Договору. Момент припинення дії (розірвання) Договору визначається відповідно до пп.4.11-4.12 Договору.
6.6. Сторони досягли згоди про те що, якщо Банком до дати набрання чинності змін до Тарифів одержано заяву Клієнта про розірвання Договору, але станом на 15-00 годину за київським часом Банківського дня, який передує дню набрання чинності змін до Тарифів, Клієнт не здійснив дій, зазначених в пп.4.11.2, пп. 4.11.3 п. 4.11 розділу IV цього Договору, то застосовуються умови, наведені в пп. 4.11-4.12 Договору..
6.7. Протягом строку дії Платіжної картки Клієнт має право змінити тарифний пакет «Мій комфорт» на тарифний пакет
«MORE» шляхом звернення до установи Банку або ініціювання операції в Системі ДБО (WEB – банкінг «Ощад 24/7»/ Mobile-банкінг «Ощад 24/7» (за умови технічної реалізації) з урахуванням вимог, визначених в інших умовах Договору, у тому числі в пункті 12.25 Розділу ХХ Особливої частини Договору.
6.8. За Неактивним рахунком, починаючи з першого робочого дня після спливу строку, визначеного Тарифами, відсутності операцій, перелік яких наведено в Тарифах, Банк має право щомісячно стягувати плату за обслуговування Неактивного рахунку у встановленому Тарифами розмірі. У випадку, якщо сума залишку власних коштів на Неактивному рахунку менше
встановленого Тарифами розміру плати за його обслуговування, плата стягується/списується в розмірі такого залишку коштів на Неактивному рахунку. В разі наявності заборгованості за основною сумою боргу за Кредитом, встановленим за цим Неактивним рахунком, плата за обслуговування Неактивного рахунку не списується.
6.9. Нарахування комісійної винагороди, яка сплачується Клієнтом відповідно до Тарифів раз на місяць, здійснюється Банком за період з першого до останнього календарного дня такого звітного місяця, а комісійна винагорода, яка сплачується в день надання Послуги / здійснення операції - в день надання Послуги/здійснення операції, якщо інше не передбачено цим Договором.
Комісійна винагорода за Послугу інформування/СМС-банкінг нараховується за Білінговий період. Якщо надання Послуги припиняється раніше, ніж в останній календарний день звітного місяця, комісійна винагорода за надання такої Послуги нараховується Банком в повному розмірі або за період з першого календарного дня місяця до дня, в який припиняється надання такої Послуги (включно), або за період з першого до останнього календарного дня такого звітного місяця, або за Білінговий період (для Послуги інформування/СМС-банкінг). При зміні каналу для комунікацій або відмові від Інформування в Білінговому періоді, комісійна винагорода за Послугу інформування нараховується за каналом для комунікації, який використовувався Клієнтом /Держателем додаткової платіжної картки в цьому періоді та має найбільшу вартість відповідно до Тарифів. Підключення/зміна каналу для комунікацій, підключення Системи ДБО «Ощад 24/7», підключення послуги отримання Одноразових цифрових паролів у вигляді СМС–повідомлення (не тарифікується).
6.10. Комісійна винагорода сплачується поточного календарного місяця та не пізніше останнього календарного дня звітного місяця в строк, визначений Тарифами, та/або Білінгової дати, за місяцем в якому здійснювалися нарахування комісії (в т.ч. за послугу СМС-банкінгу), та/або в день надання Послуги/здійснення операції.
6.11. Комісійна винагорода за обслуговування Кредиту нараховується щомісячно методом факт/факт на фактично отриману Клієнтом суму Кредиту та за строк фактичного користування ним, починаючи з першого дня отримання Кредиту включно, та до дня фактичного повернення Кредиту (його частини), за виключенням випадків, передбачених Кредитним договором.
6.12. При нарахуванні щомісячної комісійної винагороди за обслуговування Кредиту день отримання Клієнтом Кредиту приймається до розрахунку як 1 (один) повний день користування Кредитом, а день повернення Кредиту (його частини) до розрахунку комісійної винагороди не включається.
6.13. Клієнт сплачує комісійну винагороду у готівковій або безготівковій формі та, шляхом приєднання до Договору, надає згоду Банку здійснити договірне списання/дебетовий переказ за згодою Клієнта суми коштів, в тому числі кредитних, з рахунків Клієнта, в необхідному розмірі для сплати Банку комісійної винагороди за надання Послуг/здійснення операцій згідно з Договором, що буде визначений Банком на дату проведення такої операції договірного списання/дебетового переказу коштів за згодою Клієнта.
6.14. Клієнт зобов’язаний забезпечити, щоб на його рахунках завжди обліковувалися суми коштів, достатні для сплати Банку комісійної винагороди на дату їх сплати відповідно до Тарифів.
6.15. У випадку несплати Клієнтом комісійних винагород Банк має право відмовити Клієнту в наданні Послуг та здійснити блокування Картки. У випадку несплати Клієнтом комісійної винагороди протягом чотирьох місяців з дати її нарахування Банк має право закрити Картку (видалити обліковий запис Картки із відповідних систем обліку).
VII. ДОГОВІРНЕ СПИСАННЯ/ ДЕБЕТОВІ ПЕРЕКАЗИ
7.1 Сторони домовились, що протягом строку дії Договору Банк має право, але не зобов’язаний, ініціювати та виконувати договірне списання/дебетові перекази за згодою Клієнта відповідно до наступного.
Договірне списання/дебетові перекази за згодою Клієнта ініціюються та виконуються з метою забезпечення належного та своєчасного виконання грошових зобов’язань Клієнта перед Банком за цим Договором (в тому числі, але не виключно, з оплати вартості Послуг, згідно Тарифів, з повернення наданих кредитів та сплати процентів, або з метою звернення стягнення на Предмет застави, згідно умов цього Договору, які (грошові зобов'язання або обтяження Предмету застави відповідно) виникли/виникнуть на підставі будь-яких договорів, укладених або таких, що будуть укладені, між Клієнтом та Банком)) та/або за іншими договорами, укладеними Клієнтом з Банком, та/або за договорами про надання страхових послуг, пропонування яких здійснюється Банком в порядку здійснення страхового посередництва у якості страхового агента, якщо умовами договору страхового посередництва передбачено право Банку отримувати від Клієнтів страхові платежі на користь страховика з наступним їх перерахуванням на рахунок страховика.
Договірне списання /дебетові перекази за згодою Клієнта виконуються при настанні термінів/строків виконання грошових зобов’язань Клієнта перед Банком або при настанні підстав для звернення стягнення на Предмет застави, згідно умов цього Договору. Договірне списання/дебетові перекази за згодою Клієнта виконуються з будь-яких рахунків Клієнта, відкритих у Банку, в тому числі тих, що будуть відкриті в майбутньому, крім рахунків, режим яких не допускає такого договірного списання/дебетового переказу за згодою платника
Клієнт, шляхом укладення цього Договору, в тому числі, підписання Заяви про приєднання, надав згоду на виконання Банком платіжних операцій, а саме, здійснювати договірне списання/дебетові перекази коштів з Карткового рахунку Клієнта та інших поточних рахунків Клієнта (у національній та/або іноземних валютах), відкритих на дату укладення цього Договору або тих, що будуть відкриті в Банку в національній та/або іноземній валюті, коштів у сумах, що відповідають розмірам грошових зобов’язань Клієнта, які підлягають сплаті на підставі Договору або інших договорів, укладених між Клієнтом та Банком, або на підставі позадоговірних зобов’язань, в тому числі, але не виключно:
1) комісійних винагород Банку;
2) процентів за користування Кредитом або Несанкціонованим овердрафтом;
3) надмірно сплачених процентів;
4) мінімального платежу по кредиту;
5) обов’язкового щомісячного платежу;
6) повернення Кредиту/кредитів або Несанкціонованого овердрафту;
7) неустойки, штрафів, пені;
8) відшкодування витрат, збитків;
9) курсові різниці за операціями у валюті, що є відмінною від валюти Рахунку Клієнта;
10) платежі, які пред’явлені Міжнародними платіжними системами на підставі платіжних повідомлень еквайрів;
11) помилково зараховані платежі з вини Банку;
12) платежів на користь страховика за послуги страхування, пропонування яких здійснюється Банком в порядку здійснення страхового посередництва у якості страхового агента.
У разі якщо у Клієнта наявна заборгованість за виконанням грошових зобов’язань перед Банком за цим Договором та/або за іншими договорами, укладеними Клієнтом з Банком, та/або за договорами про надання страхових послуг, то першочергове списання коштів здійснюється за виконанням грошових зобов’язань за цим Договором.
У випадку виникнення прострочених зобов’язань Клієнта перед Банком за декількома Кредитними договорами одночасно, Сторони погодили, що Банк, користуючись правом договірного списання, передбаченого цим пунктом Договору, самостійно спрямовує грошові кошти в рахунок погашення грошових зобов’язань Клієнта за будь-яким із Кредитних договорів на власний розсуд. Банк має право здійснювати договірне списання грошових коштів на підставі цього Договору в погашення кредитної заборгованості за споживчими кредитами Клієнта (в тому числі забезпечених іпотекою, заставою рухомого майна) незалежно від умов, які можуть бути визначені в укладених з Клієнтом договорах про отримання таких споживчих кредитів.
Черговість погашення в порядку договірного списання заборгованості за цим Договором, встановлена у п. 4.6 Розділу ХХ
«УМОВИ ДОГОВОРУ БАНКІВСЬКОГО РАХУНКУ» особливої частини Договору.
Сторони, шляхом укладення цього Договору, підтверджують та погоджуються, що термін, а також порядок застосування
«договірного списання», який застосовується в будь-яких кредитних договорах, укладених між Банком та клієнтом до дати набрання чинності законом4, вживаються в значенні терміну «Дебетовий переказ/договірне списання», наведеному в цьому Договорі. Для виконання дебетового переказу за згодою Клієнта/договірного списання з рахунків, відкритих на умовах цього Договору, а також поточного рахунку, відкритого Клієнту для обслуговування кредиту, вказаного у відповідному кредитному договорі, застосовується процедура дебетового переказу за згодою Клієнта/договірного списання, зазначена в цьому Договорі та відповідному кредитному договорі.
Банк повідомив Клієнта про наведені зміни (особливості) умов договірного списання/дебетового переказу за згодою Клієнта, з метою своєчасного виконання чергових платежів (зобов’язання) за кредитними договорами, вказаними в цьому абзаці, шляхом розміщення відповідного повідомлення про особливості договірного списання/дебетового переказу коштів за згодою Клієнта в порядку, визначеному відповідними кредитними договорами.
4 Закон України «Про платіжні послуги»
7.2 Банк є отримувачем коштів при виконанні договірного списання/ дебетового переказу за згодою Клієнта. Таке договірне списання/дебетові перекази за згодою платника можуть виконуватись Банком будь-яку кількість разів, починаючи з першого дня виникнення відповідних зобов’язань Клієнта до повного виконання грошових зобов’язань Клієнта перед Банком / звернення стягнення на весь предмет забезпечувального обтяження.
Договірне списання/дебетовий переказ коштів Банк виконує в сумі, достатній для виконання грошових зобов’язань Клієнта перед Банком.
Конкретний(і) банківський(і) рахунок(нки) Клієнта, з якого(их) списуються кошти в порядку договірного списання/дебетового переказу при зверненні стягнення на Предмет застави, що є майновими правами на грошові кошти, визначається відповідно до умов договору між Банком та Клієнтом, на підставі якого виникло відповідне забезпечувальне обтяження. Платіжні операції (в тому числі дебетові перекази), ініційовані Банком як обтяжувачем з метою звернення стягнення на Предмет застави, яким є майнові права на грошові кошти на Депозитному рахунку Клієнта як платника та заставодавця, не потребують надання Клієнтом згоди на їх виконання, при цьому Сторони домовились, що Банк повідомлений Клієнтом про обтяження, на підставі якого відбувається звернення стягнення Банком на майнові права на грошові кошти на банківському рахунку Клієнта, в момент укладення між Сторонами договору, на підставі якого виникає вищевказане обтяження.
Договірне списання/дебетовий переказ за згодою Клієнта, з метою виконання грошових зобов’язань Клієнта перед Банком виконуються, в першу чергу, з банківського(-их) рахунку(-ів) Клієнта, валюта якого (яких) співпадає з валютою, в якій визначено відповідне грошове зобов’язання Клієнта.
Якщо кошти в гривні на банківському(-их) рахунку(-ах) відсутні чи їх недостатньо для виконання грошового зобов’язання Клієнта перед Банком в повній сумі, чи платіжні операції за цим(-и) рахунком(-ами) не можуть бути здійснені, Банк за своїм вибором може виконувати договірне списання/ дебетові перекази коштів з банківського(-их) рахунку(-ів) Клієнта в іноземній валюті з проведенням операцій продажу іноземної валюти на валютному ринку України в порядку, передбаченому цим Договором. Така сума визначається Банком самостійно, виходячи з реальних умов купівлі/продажу іноземної валюти на міжбанківському валютному ринку України на час здійснення такої(х) операції(й).
7.3 У випадку здійснення Банком операцій з купівлі іноземної валюти за заявою Клієнта Клієнт доручає Банку виконати договірне списання/дебетовий переказ коштів за згодою Клієнта для сплати суми податків і зборів, передбачених Законодавством.
7.4 У разі якщо Банк не виконає платіжні інструкції, через відсутність на Карткового рахунку грошових коштів, це не звільняє Клієнта від виконання платежів, передбачених цим Договором.
Якщо при настанні строків виконання будь-яких зобов’язань Клієнта, здійснення оплати за якими передбачено шляхом договірного списання, Банк з тих чи інших причин не виконав договірне списання, це не є підставою для звільнення Клієнта від відповідальності за порушення зобов’язань та не звільняє Клієнта від обов’язку здійснити всі належні платежі за зобов’язаннями перед Банком.
Клієнт повинен самостійно сплатити таку суму Банку шляхом внесення готівки чи здійснення переказу з відповідного рахунку не пізніше 3 (трьох) Банківських днів з дати отримання повідомлення від Банку.
Наявність в Банку права договірного списання не позбавляє Банк права вживати будь-яких інших незаборонених Законодавством заходів, спрямованих на погашення такої заборгованості».
7.5 Якщо валюта платежу відрізняється від валюти рахунка, з якого здійснюється договірне списання, то сума, яка підлягає списанню, визначається Банком за Курсом, встановленим у Банку для відповідних операцій в день, коли здійснюється таке списання.
7.6 Якщо Банк здійснює договірне списання/дебетовий переказ коштів за згодою Клієнта за рахунок Незнижувального залишку, Банк призупиняє здійснення операцій за Картковим рахунком до моменту повного розрахунку Клієнта за наявною заборгованістю перед Банком та зарахування Клієнтом на Картковий рахунок суми коштів, не меншої від встановленого Банком Незнижувального залишку.
7.7 У разі недостатності коштів на Рахунках Клієнта для виконання його Розрахункових документів та сплати комісійної винагороди Банку за їх виконання, а також погашення наявної заборгованості Клієнта перед Банком за надані Послуги за одним або декількома Договорами Послуг, укладеними між Клієнтом та Банком, сума такої заборгованості списується Банком у першочерговому порядку, а прийняті Розрахункові документи повертаються без виконання у порядку, передбаченому Законодавством.
7.8 Своїм підписом на Заяві про приєднання Клієнт беззастережно та безвідклично уповноважує Банк на здійснення зарахування (взаємозаліку) будь-яких зустрічних вимог Банку, які Банк має або матиме в майбутньому стосовно Клієнта, проти будь-яких зобов’язань, які підлягають виконанню Банком на користь Клієнта, включаючи зобов’язання з повернення Банком коштів Клієнту з поточних Рахунків та/або Депозитних Рахунків Клієнта, відкритих у Банку. При цьому Сторони домовились, що у випадку, коли те чи інше грошове зобов’язання (обов’язок сплатити певну грошову суму) Сторін чи будь- якої із Сторін виражені у валюті, яка відмінна від національної валюти України (гривні), для цілей проведення вказаного зарахування зустрічних однорідних вимог Банк застосовує офіційний курс відповідної іноземної валюти, встановлений Національним банком України на 0 (нуль) годин дати зарахування зустрічних однорідних вимог, та з урахуванням такого курсу іноземної валюти визначає суми боргу (вимог) кожної із Сторін, що підлягає зарахуванню, в національній валюті України (гривні).
7.9 Якщо власні кошти Клієнта на Картковому рахунку, відкритому на підставі цього Договору відсутні або їх недостатньо, то погашення зобов’язань Клієнта (окрім списання коштів з Карткового рахунку за операціями з Платіжними картками, порядок якого визначається Розділом 4 Глави ХХ цього Договору) шляхом реалізації Банком права договірного списання/дебетового переказу коштів за згодою Клієнта з інших рахунків Клієнта здійснюється з урахуванням наступного:
7.9.1. якщо валюта зобов’язання (в т.ч. частково) – іноземна валюта, то з поточного рахунку, відкритого в гривні - в сумі, еквівалентній сумі зобов’язання, яка визначається за «курсом уповноваженого банку», що відповідає курсу продажу Банком відповідної іноземної валюти до гривні, який встановлений Банком для проведення такої(х) операції(й) на день її (їх) проведення;
7.9.2. якщо валюта зобов’язання (в т.ч. частково) – національна валюта України, то з поточного рахунку, відкритого в іноземній валюті – в сумі, еквівалентній сумі зобов’язання, яка визначається за «курсом уповноваженого банку», що відповідає курсу купівлі Банком відповідної іноземної валюти до гривні, який встановлений Банком для проведення такої(х) операції(й) на день її (їх) проведення;
7.9.3. якщо валютою зобов’язання є іноземна валюта, то з поточного рахунку, відкритого в іншій іноземній валюті – в сумі, еквівалентній сумі зобов’язання, яка визначається за «курсом уповноваженого банку», що відповідає курсу конвертації іноземної валюти до відповідної іноземної валюти, який встановлений Банком для проведення такої(х) операції(й) на день її (їх) проведення на підставі курсів іноземних валют до гривні;
7.10 Для реалізації Банком права договірного списання/дебетового переказу коштів за згодою Клієнта, Банк має право здійснювати списання грошових коштів, в обсягах та в порядку, встановленому Законодавством та умовами цього Договору. Цим договором Сторони погодили, що з метою реалізації Банком права договірного списання/дебетового переказу коштів за згодою Клієнта, положення, визначені вище є заявою Клієнта, надання якої вимагається або може вимагатися нормативно-правовими актами Національного банку України для проведення операцій з купівлі-продажу та/або конвертації (обміну) іноземної валюти за дорученням клієнта, - підставою для здійснення Банком купівлі-продажу та/або конвертації (обміну) валюти і додатково заяви Клієнта на здійснення таких операцій не вимагається. При цьому, якщо для здійснення вказаних операцій Банк має здійснити купівлю-продаж та/або конвертацію (обмін) валюти на міжбанківському валютному ринку України, то Банк здійснює таку(і) операцію(ї) за «курсом уповноваженого банку», що відповідає курсу, що встановлено Банком за правилами, визначеними в Договорі для проведення такої(их) операції(й) на день її (їх) проведення.
Сторони домовились про наступний порядок дій з реалізації права Банку на договірне списання/дебетовий перека за згодою Клієнта, у разі наявності у Клієнта коштів в іноземній валюті, відмінній від валюти грошового зобов’язання Клієнта перед Банком:
7.10.1.Банк має право ініціювати дебетові перекази за згодою Клієнта щодо перерахування з банківського (их) рахунку (-ів) на відповідний рахунок кредиторської заборгованості за операціями з купівлі-продажу іноземної валюти Банку, а саме 2900 (ОВ22=01) кошти в іноземній валюті/гривні для продажу/купівлі та або конвертації (обміну) із свого поточного рахунку для виконання зобов’язання в обсягах, передбачених умовами цього Договору, за «курсом уповноваженого банку», що відповідає курсу, встановленому Банком для проведення такої(х) операції(й) на день її (їх) проведення;
7.10.2.Банк перераховує гривневий еквівалент проданої іноземної валюти на Картковий (поточний) рахунок Клієнта в гривні, відкритий в АТ «Ощадбанк» або за відсутності у Клієнта Карткового (поточного) рахунку в гривні, відкритого в Банку – перерахувати гривневий еквівалент проданої іноземної валюти на рахунки з обліку доходів Банку для зарахування такого виду валюти та для реалізації права договірного списання коштів, наданого Банку згідно умов цього Договору;
7.10.3.Банк утримує з гривневого еквіваленту проданої іноземної валюти, суму комісійної винагороди за проведення Банком операції з продажу/купівлі або конвертації (обміну) іноземної валюти , в розмірі згідно Тарифів Банку, що діють на момент проведення цієї операції та перерахувати її на відповідні рахунки Банку без зарахування цієї комісійної винагороди на поточний рахунок Клієнта в національній валюті. Для здійснення таких операцій Клієнт цим доручає Банку, а Банк має право оформлювати від імені Клієнта усі необхідні документи у випадку, якщо такі документи будуть вимагатися нормативно-правовими актами України, чинними, на момент здійснення операції з продажу/купівлі або конвертації (обміну) іноземної валюти., нормативно-правовими актами України.
При цьому Сторони дійшли згоди, що у разі встановлення, чинним на час виконання Банком зазначеного в цьому пункті Договору договірного списання/дебетового переказу за згодою Клієнта, Законодавством, будь-яких податків/зборів/інших обов’язкових платежів, які Банк повинен утримати при здійсненні купівлі-продажу або конвертації (обміну) іноземної валюти, Банк зараховує в рахунок погашення зобов’язань Клієнта кошти, за мінусом сум, утриманих на сплату вказаних податків/зборів/інших обов’язкових платежів.
7.11 Договірне списання/ дебетовий переказ коштів за згодою Клієнта в розмірі зобов’язань Клієнта за цим Договором (в тому числі прострочених), здійснюється Банком самостійно без одержання платіжних інструкцій Клієнта та додаткових згод Клієнта. Ініціатором договірного списання/дебетового переказу за згодою Клієнта є Банк. Банк набуває можливість реалізувати своє право договірного списання/дебетового переказу коштів за згодою Клієнта в рахунок виконання Клієнтом зобов’язань перед Банком, починаючи з першого дня нарахування Обов’язкового щомісячного платежу по Кредиту та/або процентів за користування Кредитом та/або комісійної винагороди за супроводження Кредиту (в тому числі виникнення прострочення платежів за цим Договором та/або за іншими договорами, укладеними між Банком і Клієнтом). Для виконання доручення, наданого Банку за цим Договором на здійснення купівлі-продажу та/або конвертації (обміну) іноземної валюти з метою виконання зобов’язань Клієнта, кошти можуть списуватися, а придбана іноземна валюта/отримана гривня зараховуватися, зокрема, але не виключно, на рахунки, зазначені в Заяві-договорі на відкриття поточного рахунку з використанням електронного платіжного засобу (платіжної картки)/ Заяві про відкриття Рахунку (електронна) (враховуючи їх режим функціонування та вид операції).
На момент здійснення Договірного списання/дебетового переказу коштів за згодою Клієнта за цим Договором (в тому числі нарахованого Обов’язкового щомісячного платежу по Кредиту та/або процентів за користування Кредитом та/або
комісійної винагороди за обслуговування Кредиту) Платіжна картка тимчасово блокується без попередження Клієнта. Після завершення операції Договірного списання Платіжна картка розблоковується.
7.12 Клієнт може надати Банку платіжну інструкцію на переказ коштів (кредитовий переказ) з Карткового рахунку Клієнта, відкритого за цим Договором на Вкладний (депозитний) рахунок, відкритий Клієнту згідно Розділу XXI Договору та/або на рахунки інших фізичних чи юридичних осіб, на власні рахунки в Банку, або в інших банках.
Клієнт може надати платіжну інструкцію Банку в процесі виконання цього Договору. Умови здійснення Банком переказу коштів, зокрема сума, строки (період) виконання переказу визначаються в платіжній інструкції. При цьому:
▪ Банк здійснює переказ коштів за умови, що відсутні обмеження щодо проведення такого переказу, в т.ч. в праві розпорядження коштами на Картковому рахунку;
▪ Валюта Карткового рахунку повинна співпадати з валютою рахунку, на який перераховуються грошові кошти;
▪ Якщо згідно наданої Клієнтом платіжної інструкції день, в який має бути здійснене списання грошових коштів, припадає на вихідний, святковий, неробочий день, таке списання проводиться не пізніше наступного робочого дня, що слідує за таким вихідним, святковим, неробочим дне;
▪ якщо на визначений Клієнтом день (дату) переказу коштів з Карткового рахунку, сума коштів на Картковому рахунку менша, ніж сума перерахування, вказана в платіжній інструкції, такий переказ коштів не здійснюється.
Клієнт має можливість відкликати платіжну інструкцію, до настання моменту її безвідкличності (списання коштів з рахунку Клієнта або настання дати валютування, якщо така зазначена в платіжній інструкції), шляхом надання до установи Банку, в якій була оформлена Заява про приєднання до Договору відповідного письмового Розпорядження про відкликання згоди на виконання платіжної операції, згідно Додатку 6 до цього Договору. Згода Банку на відкликання платіжної операції підтверджується, шляхом підписання Розпорядження.
7.13 Сторони погодили, що у випадку помилкового зарахування Банком Коштів на Рахунок Клієнта, Банк здійснює договірне списання коштів/дебетовий переказ коштів за згодою Клієнта з Рахунку суми таких помилково зарахованих коштів в безумовному порядку і без додаткового узгодження/погодження або дозволу Клієнта.
7.14 Якщо на Картковий рахунок клієнта здійснюється зарахування заробітної плати та прирівняних до неї виплат, на підставі розрахункових документів, отриманих від Організації, що обслуговується в Банку в рамках зарплатного проекту, то Клієнт при укладенні цього Договору, надає згоду Банку, у разі виникнення помилкового зарахування коштів на його Картковий рахунок (з вини ініціатора платежу), на здійснення дебетового переказу, а саме, платіжної операції зі списання коштів з Карткового рахунку, на підставі звернення від Організації щодо повернення коштів.
В такому разі, Банк здійснює списання коштів з Карткового рахунку Клієнта з подальшим переказом такої суми коштів на рахунок Організації без додаткового отримання від Клієнта будь – яких заяв/повідомлень/документів.
Будь - яка додаткова комісійна винагорода за здійснення такого переказу Клієнтом не сплачується. Якщо на визначений день (дату) переказу суми помилково зарахованих коштів з Карткового рахунку, сума коштів на Картковому рахунку менша, ніж помилково зарахована сума, такий переказ коштів не здійснюється.
Клієнт, шляхом укладення цього Договору, в тому числі, підписанням Заяви про приєднання, підтверджує надання згоди Банку на виконання платіжної операції, зазначеної в цьому пункті Договору. Сторони підтверджують та погоджуються, що умови Договору, в тому числі, в частині особливостей договірного списання/дебетового переказу коштів за згодою Клієнта, рівною мірою поширюється на відносини сторін, що виникли до моменту набрання чинності Законом та підписання Заяви про приєднання, в редакції, що діяла до набрання чинності Законом.
Банк повідомив Клієнта про наведені зміни (особливості) умов договірного списання/дебетового переказу за згодою Клієнта, з метою проведення платежів/своєчасного виконання зобов’язань Клієнта за цим Договором, шляхом розміщення відповідного повідомлення про особливості договірного списання/дебетового переказу коштів за згодою Клієнта на Сайті Банку.
7.15 Сторони домовились про наступний порядок надання Клієнтом згоди на виконання Банком дебетових переказів за згодою Клієнта, отримувачем за якими є Банк, на викладених в Договорі умовах: шляхом перебування в договірних відносинах за Договором Клієнт надає згоду в паперовій чи електронній формі у визначений та дозволений Договором та законодавством спосіб на виконання кожного ініційованого Банком на підставі вищевикладених умов цього Договору дебетового переказу отримувачем, за яким є Банк, додатковими свідченнями згоди Клієнта з кожним з вищеописаних дебетових переказів є підписи Клієнта (в т.ч. електронний підпис/проставлення ОТП-паролю, інші погоджені Сторонами способи підтвердження операцій/отримання Послуг, в т.ч ініціювання Послуг з використанням електронного платіжного засобу) на Заяві про приєднання/інших заяв/повідомлень/документів, що оформляються в рамках цього Договору, якими оформляється або ініціюється користування Клієнта Послугами Банку та/або які є підставою для виникнення грошових зобов’язань Клієнта перед Банком або для виникнення забезпечувальних обтяжень, предметом яких є майнові права на грошові кошти, розміщені на Депозитних рахунках Клієнта і обтяжувачем за якими є Банк.
7.16 У разі бажання Клієнта відкликати згоду на проведення платіжних операцій та/або платіжних інструкцій Банку як отримувача за дебетовими переказами за згодою Клієнта (крім платіжних операцій, що здійснюються для виконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком), Клієнт має подати до Установи Банку заяву про закриття Рахунку, є одночасним розпорядженням про відкликання згоди на виконання платіжної операції дебетового переказу, та виконати всі дії, передбачені розділом ІV цього Договору, якщо інших домовленостей не досягнуто з Банком.
Відкликання Клієнтом як платником згоди, зазначеної в пункті 7.15 Договору та/або платіжних інструкцій Банку як отримувача за дебетовими переказами за згодою Клієнта допускається виключно за письмовим погодженням Банку як
отримувача та має юридичну силу лише за наявності такого погодження, яке оформляється шляхом підписання Банком заяви про закриття Рахунку, яке є одночасним розпорядженням про відкликання згоди на виконання платіжної операції дебетового переказу, інший порядок погодження Банком відкликання Клієнтом наданої згоди та/або платіжної інструкції Банку щодо ініціювання дебетового переказу за згодою платника не допускається та не має юридичної сили.
При ініціюванні/виконанні операцій, пов’язаних з розміщенням/поверненням Вкладу, майнові права на який передані в заставу Банку, в якості забезпечення виконання зобов’язань Клієнта за Кредитним договором, подання розпорядження на відкликання згоди на виконання платіжних операцій не подається, а Банком не приймається і не розглядається.
VІІІ. ЗАПЕВНЕННЯ ТА ГАРАНТІЇ
8.1 Сторони засвідчують однакове розуміння ними умов Договору та його правових наслідків, підтверджують дійсність їх намірів при його укладанні, а також те, що Договір не містить ознак фіктивного або удаваного правочину, що він не укладений під впливом помилки щодо його природи, прав та обов’язків Сторін, а також під впливом обману чи збігу тяжких обставин.
8.2 Клієнт, укладаючи Договір, підтверджує усвідомлення того, що підписуючи Заяву про приєднання, він укладає Договір в повному обсязі, з урахуванням всіх його складових частин, наведених в пункті 3.2. розділу ІІІ «ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ, ПОСЛУГИ, ЩО НАДАЮТЬСЯ КЛІЄНТАМ ЗА ДОГОВОРОМ» Договору та усвідомлює правові наслідки, що зумовлені укладенням таких договорів.
Клієнт поінформований, що редакція Договору та додатків до нього діюча на момент укладення Договору та на момент надання/отримання будь – яких Послуг за цим Договором, та завжди розміщується на Сайті Банку із зазначенням дати розміщення
8.3 Клієнт, шляхом підписання Заяви про приєднання, надав згоду на використання Електронного підпису/ Кваліфікованого електронного/Цифрового власноручного підпису для вчинення будь-яких правочинів та/або підписання будь - яких документів, заяв, повідомлень, листів в порядку та на умовах, передбачених Договором та погоджується на використання Електронного підпису за технологією, визначеною Банком.
Клієнт засвідчує та гарантує, що при використанні Електронного підпису/Кваліфікованого електронного/Цифрового власноручного підпису, він ознайомився з умовами Договору, усім текстом документа, зокрема Договору з додатками, що є його невід’ємною частиною, розміщеним на офіційному Сайті Банку та повністю зрозумів його зміст, не має заперечень до тексту документа і свідомо застосовує свій підпис у контексті, передбаченому документом (підписує, погоджує, засвідчує, тощо) та приймає на себе права та обов’язки, зумовлені таким підписанням.
Клієнт підтверджує, що під час підписання будь-яких документів, зокрема, угод, заяв, повідомлень, листів в рамках цього Договору з використанням Електронного підпису, він контролював електронні дані, на які накладався Електронний підпис та електронні дані, які використовувались для накладання Електронного підпису.
Клієнт, шляхом приєднання до цього Договору погоджується з порядком перевірки цілісності, достовірності та авторства електронного документа, який здійснюється Банком, шляхом перевірки номеру Держателя картки, зафіксованого в інформаційних системах Банку, за допомогою направлення СМС або із застосуванням Системи ДБО або Сайту Банку.
Клієнт підтверджує, що під час підписання будь-яких документів, заяв, повідомлень, листів з використанням Електронного підпису/Кваліфікованого електронного/Цифрового власноручного підпису він надав повну та дійсну інформацію необхідну для його ідентифікації.
Клієнт поінформований, що Банк на його вимогу надає засвідчену копію на папері з електронного документа, підписаного Клієнтом та/або Банком з накладенням Електронного підпису/Кваліфікованого електронного/Цифрового власноручного підпису.
8.4 Шляхом приєднання до Договору Клієнт заявляє та гарантує Банку наступне:
8.4.1 Клієнт має необхідний обсяг дієздатності та правоздатності для укладення та виконання Договору.
8.4.2 Умови Договору не суперечать жодним положенням договорів, укладених Клієнтом з іншими особами, або умовам інших правочинів, дія яких поширюється на Клієнта, Законодавству, будь-яким рішенням суду, органів державної влади або місцевого самоврядування.
8.4.3 Клієнт отримав усі дозволи, необхідні для укладення та виконання Договору Послуг, які є дійсними та не були відкликані або скасовані.
8.4.4 Клієнт виконав усі дії, необхідні для укладення та виконання Договору, а також виконання своїх обов’язків за Договором.
8.4.5 Не існує жодного відомого Клієнту судового провадження або розслідування (у тому числі кримінального) з боку державних чи інших органів, які можуть суттєво негативно вплинути на обсяг правоздатності або дієздатності Клієнта, його здатність укласти або виконати Договір, та про які Банк не був попереджений до укладання цього Договору в письмовій формі.
8.4.6 Всі документи, які подаються Клієнтом у зв'язку з укладенням/ виконанням Договору або на вимогу Банку, є дійсними та достовірними.
8.4.7 Клієнт свідчить, що йому розтлумачено (зрозуміло) та він згоден, що у разі зміни Курсу всі пов‘язані із цим ризики у зв’язку з виконанням Договору несе Клієнт, та що зміна Курсів може привести до збитків та погіршення фінансового стану Клієнта.
8.4.8 Клієнт свідчить, що всі ризики, пов’язані з істотною зміною обставин, з яких Клієнт виходив при укладанні Договору, Клієнт приймає на себе, і такі обставини не є підставою для зміни або розірвання Клієнтом Договору.
8.4.9 Клієнт підтверджує відсутність ініціювання ним відкриття провадження у справі про неплатоспроможність у розумінні Кодексу України з процедур банкрутства (визнання господарським судом неспроможності боржника відновити свою платоспроможність за допомогою процедури реструктуризації і погасити встановлені у порядку, визначеному
Кодексом України з процедур банкрутства, грошові вимоги кредиторів інакше, ніж через застосування процедури погашення боргів).
8.4.10 Клієнт підтверджує те, що стосовно нього не ініційовано процедури реструктуризації боргів у справі про неплатоспроможність у розумінні Кодексу України з процедур банкрутства.
8.4.11 Клієнт приймає на себе ризики збитків/витрат, що можуть виникнути в нього в результаті використання Електронного підпису/Кваліфікованого електронного/Цифрового власноручного підпису, в рамках цього Договору, а також зобов’язується компенсувати Банку збитки/витрати, що можуть виникнути у Банка в результаті застосування Електронного підпису/Кваліфікованого електронного/Цифрового власноручного підпису, за виключенням випадків, коли такі збитки/витрати виникли з вини Банку.
8.4.12 Клієнт свідчить, що його проінформовано, та він згоден з тим, що Банк пропонуватиме/надаватиме Послуги, в тому числі Кредитні, з використанням Дистанційних каналів обслуговування та/або Сайту Банку та підтверджує усвідомення того, що будь-які Послуги в рамках цього Договору можуть надаватись, виключно за наявності явно вираженої його згоди, в тому числі Мовчазної згоди, підтвердженої в порядку, передбаченому умовами Договору.
При цьому, Клієнт підтверджує, що його проінформовано про його Право на відмову від надання Послуги, порядок його реалізації та правові наслідки такої відмови.
8.5 Шляхом приєднання до Договору Клієнт, враховуючи вимоги Законодавства про легалізацію, зобов’язується невідкладно надавати АТ «Ощадбанк» як суб’єкту первинного фінансового моніторингу, на його письмову вимогу або без такої вимоги в разі набуття статусу Публічного діяча або його представника, близької/пов’язаної особи Публічного діяча), у письмовому вигляді інформацію та документи, що:
8.5.1. підтверджують приналежність/набуття Клієнтом, статусу Публічного діяча або його представника, близької/пов’язаної особи Публічного діяча;
8.5.2. підтверджують джерела походження коштів, активів, прав на активи Публічного діяча або його представника, близької/пов’язаної особи Публічного діяча тощо;
8.5.3. необхідні для уточнення інформації про Клієнта згідно вимог Законодавства про легалізацію.
8.6. Шляхом приєднання до Договору Клієнт також:
8.6.1 засвідчує та гарантує, що звільняє Банк від будь-якої відповідальності, в тому числі за будь-яку моральну шкоду, майнові збитки, неотримані доходи (вигоду), завдані будь-яким особам внаслідок будь-яких суперечок, претензій, вимог або судових спорів щодо або у зв'язку з наданням Банку інформації та/або документів, пов’язаним з набуттям статусу Публічного діяча або його представника, близької/пов’язаної особи Публічного діяча, та приймає на себе повну відповідальність перед такими третіми особами, у тому числі за відшкодування збитків та шкоди;
8.6.2 зобов'язується підтримувати дійсність зазначених вище засвідчень і гарантій, а також відшкодувати Банку будь-які майнові збитки, моральну шкоду, неотримані доходи (вигоди), в т.ч. судові витрати та витрати на консультаційні послуги, що виникли внаслідок порушення Клієнтом зазначених вище засвідчень і гарантій, або у разі застосування до Банку компетентними органами заходів впливу у зв'язку з порушенням Законодавства про легалізацію з вини Клієнта.
Вищенаведені зобов’язання, засвідчення та гарантії Клієнта права Банку, є необмеженими строком, безумовними і безвідкличними.
8.6.3 Надає згоду на отримання від Банку рекламної та ознайомлювальної інформації з використанням Дистанційних каналів обслуговування.
8.6.4 Запевняє, що інформація, яка надана ним Банку, є повною та достовірною, і може бути перевірена Банком, в т.ч. із залученням третіх осіб, та зобов’язується негайно повідомляти Банк про всі зміни у зазначеній інформації.
8.6.5 Зобов’язується надавати на запит Банку будь-яку інформацію щодо своєї ідентифікації та вивчення, а також інформацію щодо фінансових операцій, які будуть здійснюватись за його рахунками, відкритими у Банку.
8.6.6 Клієнт зобов’язується у разі виїзду на постійне місце проживання за кордон і набуття статусу нерезидента звернутися до Банку та закрити поточні рахунки в національній та іноземних валютах, які були раніше відкриті йому як резиденту, і відкрити рахунки як фізична особа – нерезидент.
8.6.7 Клієнт, який має в Банку відкриті рахунки як фізичній особі – нерезиденту, в разі набуття статусу резидента має право звернутись до Банку для закриття таких поточних рахунків в національній та іноземних валютах, які були раніше відкриті йому як нерезиденту, та відкрити рахунки як фізична особа – резидент.
8.6.8 Клієнт підтверджує, що у разі укладення Договору банківського вкладу за допомогою системи ДБО відповідно до Розділу ХХІ, відомості вказані ним у відповідному розділі(-ах) Заяви про приєднання до Договору, що необхідні для його ідентифікації та верифікації Банком, або отримані Банком в процесі його обслуговування в Банку є актуальними та особа Клієнта посвідчується тими документами, які були надані Банку в момент укладення Заяви про приєднання до Договору або у процесі обслуговування Клієнта у Банку.
8.6.9 Клієнт погоджується, що операції, здійсненні з використанням Дистанційних каналів обслуговування, визнаються вчиненими Клієнтом та оскарженню не підлягають, за винятком випадків, передбачених законодавством України.
8.6.10 Клієнт погоджується з тим, що за його бажанням, Платіжна картка на його ім’я, може бути доставлена йому Агентом за адресою, що повідомляється Клієнтом Банку.
8.6.11 як Законний представник Малолітньої особи/Неповнолітньої особи/Недієздатної особи/Особи з обмеженою цивільною дієздатністю засвідчую та гарантую, що:
– із змістом Цивільного кодексу України, Інструкції про порядок відкриття та закриття рахунків користувачам надавачами платіжних послуг з обслуговування рахунків, затвердженої постановою Правління Національного банку України від 29.07.2022 р. №162 (зі змінами та доповненнями) ознайомлений, та мені відомо про те, що Поточний рахунок забороняється використовувати для проведення операцій, пов’язаних із здійсненням підприємницької діяльності і використовувати Поточний рахунок, в т.ч. Малолітньою особою/Неповнолітньою особою/Недієздатною особою/Особою з обмеженою цивільною дієздатністю, дозволяється лише з метою та в порядку, передбаченому нормативно-правовими актами України;
– як власник Поточного рахунку або як Законний представник Малолітньої особи/Неповнолітньої особи/Недієздатної особи/Особи з обмеженою цивільною дієздатністю щодо Поточного рахунку, в тому числі відкритого на ім’я Малолітньої особи/Неповнолітньої особи/Недієздатної особи/Особи з обмеженою цивільною дієздатністю, я самостійно несу повну відповідальність за дії Малолітньої/Неповнолітньої особи/Недієздатної особи/Особи з обмеженою цивільною дієздатністю, за операції, вчинені нею з використанням основної чи Додаткової картки, в тому числі, з перевищенням встановлених лімітів/обмежень та/або прав, визначених Цивільним кодексом України, за втрату, пошкодження основної, Додаткової карток тощо;
– я зобов’язуюсь, та несу за це власну відповідальність, забезпечити належний контроль за діями Малолітньої особи, Неповнолітньої особи, Недієздатної особи, Особи з обмеженою цивільною дієздатністю, нерозголошення нею ПІН коду, за дотриманням нею лімітів, зокрема і шляхом підключення до мого Фінансового номеру телефону послуги СМС- інформування щодо операцій з використанням платіжної картки, що передбачено відповідним БП, а також нерозголошення нею ПІН/CVV2/ CVC2 - коду, номеру основної/Додаткової картки, терміну дії основної/Додаткової картки;
– зобов’язуюсь не повідомляти Малолітній особі, Неповнолітній особі, Недієздатній особі, Особі з обмеженою цивільною дієздатністю, інформацію, зокрема Логін, Пароль, Одноразові цифрові паролі, кодові слова тощо, які дозволяють збільшувати ліміти по Картковому рахунку по операціям через Контакт-центр Банку, Систему ДБО, банкомат, ІПТ тощо;
– підтверджую, що операції по Поточному рахунку, які здійснені/здійснюватимуться Малолітньою особою або Неповнолітньою особою, в тому числі розпорядження Неповнолітньою особою грошовими коштами, що внесені повністю або частково іншими особами в Банк на її ім'я, вчинятимуться виключно в межах законодавства, в межах встановлених лімітів/обмежень і є такими, що здійснені за моєї попередньої згоди як Законного представника та/або згоди другого з батьків дитини, ознайомлений та знаю про відповідальність за дії Малолітньої, Неповнолітньої особи, що підтверджується моїм підписом на Заяві на відкриття поточного рахунку з використанням електронного платіжного засобу (платіжної картки);
– інформація, що надається мною щодо мене чи Малолітньої особи, Неповнолітньої особи, Недієздатної особи, Особи з обмеженою цивільною дієздатністю, є дійсною. Підтверджую, що я ознайомився з Тарифами Банку та Правилами користування Платіжними картками, емітованими АТ «Ощадбанк» (що є додатком до цього Договору), згодний їх виконувати. Усі питання, пов’язані зі сплатою податків з одержуваних мною або Малолітньою особою/Неповнолітньою особою/Недієздатною особою/Особою з обмеженою цивільною дієздатністю, сум, зобов’язуюсь вирішувати згідно з чинним законодавством. Зобов’язуюсь своєчасно і негайно повідомляти про всі зміни стосовно інформації про мене або Малолітню особу/Неповнолітню особу/Недієздатну особу/Особу з обмеженою цивільною дієздатністю, яка вказана в документах по Поточному рахунку. Не заперечую проти перевірки Банком достовірності наданої інформації.
8.6.12 підтверджує, що:
- надаючи Банку заявку на проведення Відеоверифікації та/або надання до Банку нового ID документа, Клієнт надає Банку згоду на проведення Відеоверифікації Клієнта, на фотофіксацію Клієнта та/або екрану із зображенням Клієнта та відповідних документів, що пред'являються Клієнтом;
- надає згоду Банку на виготовлення та збереження фото та/або відеофіксацію Клієнта, в тому числі на фотознімок та/або відеофіксацію під час знаходження картки в руках Клієнта, на фотознімок та/або відеофіксацію під час знаходження ID документа (в тому числі розгорнутого на сторінці з останньою актуальною фотографією Клієнта) в руках Клієнта;
- відмова Клієнта від фотографування та/або відеофіксації надає право Банку відмовити Клієнту у віддаленому відкритті Карткового рахунку та/або видачі картки, а якщо Рахунок відкритий/Картка видана - то у подальшому обслуговуванні;
- надані Клієнтом Банку документи та інформація є повними і достовірними. Клієнт надає згоду на те, що Банк має право перевіряти надані Клієнтом документи та інформацію і проводити такі перевірки. Зокрема, Клієнт уповноважує Банк зв'язуватися в зручний для Банку час з будь-якими особами, у тому числі роботодавцем Клієнта та/або контрагентами Клієнта, для перевірки та отримання будь-якої необхідної інформації.
8.6.13. Погоджується з порядком надання згоди на проведення платіжних операцій, відповідно до умов цього Договору, зокрема, надає згоду в паперовій чи електронній формі у визначений та дозволений Договором та законодавством спосіб на виконання кожного ініційованого Банком дебетового переказу отримувачем, за яким є Банк, та свідчить про надання згоди з кожною ініційованою Банком, як отримувачем операцією такого дебетового переказу, шляхом проставлення свого підпису (в т.ч. електронного) на Заяві про приєднання/інших заяв/документів/повідомлень, що оформляються в рамках цього Договору, з метою отримання Клієнтом будь – яких визначених Договором послуг.
8.7. Всі заяви та гарантії, викладені в розділі VІІІ Договору, повинні залишаться чинними і такими, що відповідають дійсності, та застосовуватися протягом всього строку Договору.
8.8. Надання Клієнтом неправдивих та/або неточних заяв та/або гарантій, вказаних в цьому розділі Договору, є порушенням відповідного Договору та підставою для розірвання Банком Договору з Клієнтом з відшкодуванням Клієнтом та/або законним представником Клієнта витрат та збитків Банку, спричинених таким розірванням.
8.9. Також приєднанням до Договору Клієнт підтверджує що до моменту укладення з Банком цього Договору він:
▪ у повній мірі ознайомлений з вимогами законодавства України, а саме: зі змістом ст. 190 та ст. 222 Кримінального кодексу України;
▪ ознайомлений Банком з інформацією про фінансові (банківські) послуги за цим Договором, умовами їх надання, механізмом захисту прав споживачів та порядком урегулювання спірних питань, що виникають в процесі надання фінансових послуг, а також іншою інформацією згідно ч. 5 ст.7 Закону України «Про фінансові послуги та фінансові компанії», зміст вказаної інформації Клієнту зрозумілий.
Перед укладенням Договору Банк у спосіб, визначений Законом України «Про платіжні послуги», надав Клієнту інформацію, передбачену статтею 30 зазначеного закону. Інформація АТ «Ощадбанк», що надається користувачу (фізичній особі) до укладення договору про надання платіжних послуг, розміщена на офіційному веб-сайті Банку за адресою www.oschadbank.ua та Клієнт ознайомився з відповідною інформацією.
Для Клієнтів, які приєдналися до Договору до дати набрання чинності Закону України «Про платіжні послуги»5, ознайомлення з інформацією, передбаченою в ст. 30 вказаного Закону, надано шляхом розміщення відповідного повідомлення на сайті Банку.
5 Дата внесення змін до цього Договору на виконання вимог Закону України «Про платіжні послуги»
ІХ. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ КЛІЄНТА ТА БАНКУ
9.1 За невиконання або несвоєчасне, не в повному обсязі виконання Клієнтом будь-якого грошового зобов’язання перед Банком у розмірі та в строки, передбачені Договором, Банк має право нараховувати на суми прострочених платежів та стягувати пеню за кожен день прострочення, починаючи з дня, коли відповідна сума мала бути сплачена, до дати фактичної її сплати, у розмірі подвійної облікової ставки НБУ, що діє у період, за який нараховується пеня, якщо інше не передбачено Договором.
9.2 За неповернення Банку помилково зарахованих на Картковий рахунок коштів в день отримання Клієнтом повідомлення Банку про здійснення помилкового переказу Банк має право стягнути з Клієнта пеню в розмірі 0,1 відсотка від помилково отриманої суми за кожний день прострочення, починаючи з дня, наступного за вказаним у повідомленні Банку днем повернення помилкового переказу, до дня повернення помилково отриманої суми (включно), яка не може перевищувати 10 відсотків від суми помилкового зарахування.
9.3 Пеня нараховується у валюті грошового зобов’язання, за неналежне виконання якого вона застосовується, і сплачується в національній валюті за Курсом, встановленим НБУ на 15-00 годину за київським часом Банківського дня, в який сплачується пеня.
Сплата пені не звільняє Клієнта від виконання зобов'язань за Договором.
9.4 Банк має право витребувати від Клієнта відомості, документи та інформацію, необхідні для виконання Банком вимог законодавства України, яке регулює відносини у сфері запобігання легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинних шляхом та необхідні для виконання Банком вимог валютного законодавства України.
9.5 За ненадання Банку відомостей, які Банк витребує з метою виконання Законодавства, яке регулює правовідносини щодо протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму чи фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, Банк має право стягнути з Клієнта штраф у розмірі 10 (десяти) неоподатковуваних мінімумів доходів громадян, встановлених на дату застосування такого штрафу, якщо інше не передбачене Законодавством або цим Договором.
9.6 Клієнт зобов’язаний відшкодувати Банку витрати, здійснені останнім з метою вжиття заходів з судового захисту прав та інтересів, порушених Клієнтом, заходів судового та іншого передбаченого Законодавством примусу Клієнта до належного виконання зобов’язань за Договором, в тому числі, але не виключно, витрати на оплату юридичних послуг.
9.7 Якщо з вини Клієнта Банк притягнуто до відповідальності за порушення Законодавства, включаючи валютне Законодавство, Клієнт зобов’язаний відшкодувати Банку завдані цим збитки у повному обсязі.
9.8 Банк не несе відповідальності за будь-які наслідки проведення операцій за Рахунками Клієнта на підставі Розрахункових документів, якщо підписи на таких Розрахункових документах є підробленими.
9.9 Банк не несе відповідальності за достовірність змісту Розрахункових документів та/або інших розпоряджень Клієнта, а також за повноту і своєчасність сплати Клієнтом будь-яких обов’язкових платежів, у тому числі, податків, зборів та страхових внесків, за виключенням випадків виконання Банком функцій податкового агента Клієнта відповідно до Законодавства.
9.10 Банк не несе відповідальності за неможливість виконання Розрахункових документів Клієнта та/або своїх зобов'язань перед Клієнтом в іноземній валюті у випадку і на строк, протягом якого Банк не має можливості (має обмежену можливість) здійснення операцій з коштами в іноземній валюті Розрахункового документа або зобов'язання перед Клієнтом в результаті політичних заходів або інших подій в країні обігу відповідної валюти, включаючи введення заборон або обмежень на купівлю (продаж, обмін) та/або переказ відповідної іноземної валюти, а також блокування коштів на кореспондентських рахунках Банку та/або заборони або обмеження списання та/або зарахування коштів з/на кореспондентських(-і) рахунків(-и) Банку.
Вищевикладене в цьому п. 9.10 цього розділу Договору не є перешкодою для здійснення Банком та Клієнтом зарахування будь-яких зустрічних грошових вимог, виражених в однаковій іноземній валюті, щодо якої діють заходи або події, передбачені цим п. 9.10 Договору.
9.11 Якщо після укладення Договору з Клієнтом будуть внесені зміни до Законодавства або будуть прийняті/змінені акти НБУ, органів державної влади, які мають персоніфікований або індивідуально-конкретний характер (далі все перелічене в цьому п. 9.11 цього розділу Договору іменується Акти) і такі Акти заборонятимуть/обмежуватимуть виконання зобов’язань або окремих дій Банку за Договором чи визначатимуть порядок та/або спосіб та/або умови їх виконання, який(і) є відмінним(и) від встановленого(их) Договором, Банк має право змінити порядок та/або спосіб та/або умови та/або строки виконання ним будь-яких дій чи зобов’язань, які передбачені Договором, або відмовити Клієнту у їх виконанні, на що Клієнт надає свою згоду шляхом приєднання до Договору.
Обґрунтоване застосування Банком цього п. 9.11 цього розділу Договору Сторони погодилися вважати таким, що не є порушенням умов цього Договору, не може бути підставою для застосування до Банку будь-якої відповідальності або відшкодування збитків за рахунок Банку.
9.12 У випадку використання для надання Послуг за Договором кореспондентських рахунків, Банк не несе відповідальності за несвоєчасне або неналежне виконання банківської операції у випадку порушення банком- кореспондентом або банком-контргарантом положень відповідних міжбанківських договорів, стандартів та правил, що регламентують розрахунки та діють на дату здійснення платежу.
9.13 Банк не несе відповідальність за неможливість завершення ініційованого Клієнтом переказу, окрім як з вини Банку, внаслідок неправильного зазначення Клієнтом реквізитів отримувача, застосування до країни місця проживання отримувача міжнародних санкцій, що унеможливлюють або ускладнюють переказ, порушення банком отримувача строків зарахування переказу на рахунок отримувача тощо.
9.14 Банк має право відмовляти Клієнту у підтриманні ділових відносин (у тому числі шляхом розірвання ділових відносин) або проведення фінансової операції чи відмовити Клієнту в обслуговуванні (у тому числі шляхом розірвання ділових відносин), що здійснюються на підставі Договору (наданні Послуг), або зупиняти такі фінансові операції (надання Послуг), якщо така відмова/зупинення обґрунтоване здійсненням Банком заходів, реалізації повноважень, виконанням обов’язків, встановлених Законодавством з питань протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму чи фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення та валютним Законодавством.
В такому випадку Банк не є таким, що порушив Договір, не несе відповідальності за відмову/зупинення фінансових операцій (надання Послуг) та за збитки, спричинені такою відмовою/зупиненням.
9.15 Клієнт зобов’язаний забезпечити/гарантувати неможливість отримання третіми особами інформації про Логін, Пароль, Картковий пароль, а також ПІН, CVV2/CVC2, строк дії, номер Картки тощо.
Ризик і відповідальність за несанкціоноване використання Логіна, Пароля, Карткового пароля несе виключно Клієнт.
9.16 Клієнт несе ризик та негативні наслідки передачі ним третій особі мобільного телефона (відповідної SIM-карти), номер якого визначений в Заяві про приєднання до Договору комплексного обслуговування фізичних осіб або повідомлений Банку в іншому встановленому Договором порядку як Номер мобільного телефону Клієнта, їх втрати, незаконного заволодіння ними, а також ризик технічного перехоплення інформації, направленої на Номер мобільного телефону Клієнта.
9.17 Клієнт усвідомлює та приймає на себе усі ризики щодо можливості авторизації сторонньою особою у Мобільних додатках Google Pay або в інших подібних додатках за допомогою технології Біометрії, в тому числі якщо у Мобільному пристрої збережені Відбитки пальця(-ів) сторонньої особи.
9.18 Будь-яку особу, що використала Біометрію як засіб ідентифікації клієнта для доступу до Системи ДБО (у тому числі технології Touch ID, Face ID), Банк безумовно вважає Клієнтом і не несе відповідальності за дії такої особи, навіть якщо такі дії будуть оскаржуватися.
9.19 Банк не несе відповідальність за платіжні операції, здійснені Клієнтом за допомогою платіжного застосунку, який не пропонується Банком.
9.20 Банк не несе відповідальності перед користувачами/Клієнтами за невиконання або неналежне виконання платіжної операції, якщо ініціатором допущено помилку в унікальному ідентифікаторі.
9.21 Банк має право запросити всю необхідну інформацію про зв'язки Клієнта із державою, що здійснює збройну агресію проти України, та громадянами/резидентами такої держави з метою виконання вимог законодавства України. У разі ненадання Клієнтом зазначеної інформації відмовитися від надання послуг або проведення фінансової операції.
Банк відмовляє Клієнту в укладенні Договору якщо Клієнт відмовляється надавати на запит Банку інформацію про його зв'язки із державою, що здійснює збройну агресію проти України, та громадянами/резидентами такої держави.
9.22 Клієнт зобов’язаний надавати на запит Банку всю необхідну інформацію про його зв'язки із державою, що здійснює збройну агресію проти України, та громадянами/ резидентами такої держави з метою виконання вимог законодавства України.
9.23 Клієнт - національний публічний діяч зобов’язаний повідомляти Банк на його запит про виконання (припинення виконання) національним публічним діячем визначних публічних функцій.
9.24 Інші умови щодо відповідальності Банку та Клієнта можуть бути встановлені в інших розділах цього Договору.
Х. ФОРС-МАЖОР
10.1. Сторона звільняється від відповідальності за невиконання умов Договору, якщо доведе, що єдиною безпосередньою причиною такого невиконання є Форс-мажор.
10.2. До подій Форс-мажору, зокрема, належить війна, військові дії, незалежно від факту оголошення війни, вторгнення, бунт, повстання, громадянське заворушення, терористичний акт, пожежа, стихійні лиха, дії органів державної влади, які обмежують або унеможливлюють виконання зобов'язань за Договором, або інша подібна подія, що знаходиться поза контролем Сторони.
10.3. Сторона, яка перебуває під впливом Форс-мажору, зобов’язана вживати всіх розумних та здійсненних заходів для зменшення негативного впливу Форс-мажору на виконання Договору такою Стороною.
10.4. Сторона, яка перебуває під впливом Форс-мажору, зобов’язана:
1) протягом 5 (п’яти) Банківських днів з дня настання такої обставини письмово повідомити іншу Сторону про неможливість виконання зобов’язання відповідно до умов Договору внаслідок виникнення Форс-мажору з викладенням фактів на підтвердження існування Форс-мажору;
2) протягом 15 (п’ятнадцяти) Банківських днів з дня настання такої обставини надати іншій Стороні документ (сертифікат тощо), виданий Торгово-промисловою палатою України, регіональною торгово-промисловою палатою або іншим органом, установою, організацією, що відповідно до Законодавства уповноважений засвідчувати форс-мажорні обставини (обставини непереборної сили), яким засвідчується існування відповідного Форс-мажору.
Невиконання Стороною дій, зазначених в цьому п. 10.4 цього розділу Договору, позбавляє її права посилатися на Форс- мажор як на підставу її звільнення від відповідальності за порушення Договору.
10.5. Сторона, яка посилалася на Форс-мажор, зобов’язана письмово повідомити іншу Сторону про припинення Форс- мажору не пізніше 5 (п’ятого) Банківського дня з дня такого припинення.
ХІ. ПОСЛУГИ ТРЕТІХ ОСІБ ТА ДОСТАВКА ДОКУМЕНТІВ
11.1. Банк може використовувати послуги третіх осіб для виконання доручень Клієнта, якщо Банк вважає це за необхідне або якщо це відповідає інтересам Клієнта. Такими третіми особами можуть бути, зокрема, юридичні особи, фізичні особи- підприємці, які надають послуги з обслуговування кореспондентських рахунків, кур’єрські послуги, поштові послуги, послуги збройного супроводу, послуги зв’язку, послуги, пов’язані з проведенням розрахунків, послуги купівлі (продажу) цінних паперів, іноземної валюти, послуги з реєстрації цінних паперів тощо.
11.2. Клієнт вважається таким, що погодив та прийняв вибір Банком такої третьої особи, якщо Банк виявив належну, з точки зору Банку, сумлінність у виборі, консультуванні та контролюванні такої третьої особи. Банк не несе відповідальності за будь-які дії, недоліки або помилки з боку третьої особи. Оплата послуг такої третьої особи, здійснена Банком, підлягає відшкодуванню Клієнтом, якщо інше не обумовлено Сторонами. Якщо третя особа призначається за вказівкою Клієнта, Банк не несе відповідальності за вибір такої третьої особи або будь-які помилки вчинені нею.
ХІІ. ПОСЛУГИ СТРАХУВАННЯ
12.1. Банк може пропонувати Клієнту послуги страхування.
12.2. Пропонуючи послуги страхування, Банк не є особою, яка їх надає, а забезпечує доступ до страхових продуктів та послуг шляхом надання необхідної інформації в порядку здійснення страхового посередництва у якості страхового агента.
12.3. Банк не несе відповідальності за невиконання або неналежне виконання страховиком зобов’язань за договорами страхування, в тому числі щодо виплати страхового відшкодування.
12.4. Банк має право змінювати страховиків, послуги яких пропонуються Клієнту.
ХІІІ. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ ТА РОЗКРИТТЯ ІНФОРМАЦІЇ
13.1. Шляхом приєднання до Договору Клієнт:
13.1.1. Підтверджує, що надає Банку безвідкличну та безумовну згоду/дозвіл, а Банк має право розкрити (передати) будь- яку або всю інформацію стосовно Клієнта (в т.ч. персональні дані), його фінансово-економічного стану, його рахунків, операцій, які були проведені на користь чи за дорученням Клієнта, здійснені ним угоди, умов Договору та порядку виконання зобов’язань за ним (включаючи, але не обмежуючись будь-якою фінансовою, економічною чи іншою інформацією, що становить банківську таємницю відповідно до Закону України «Про банки і банківську діяльність»/ таємницю фінансової послуги відповідно до Закону України «Про фінансові послуги та фінансові компанії», конфіденційну інформацію, в тому числі інформацію про причини невиконання Клієнтом зобов’язань за Договором), що стала відома Банку в процесі укладення та виконання Договору та/або в процесі організації надання банківських та інших фінансових послуг, таким особам у нижченаведених випадках:
1) будь-якій особі, що має намір набути або набуває права вимоги за Договором на будь-яких підставах, що не суперечать чинному законодавству, повністю чи частково приймає на себе відповідальність за виконання Клієнтом зобов’язань за Договором та/або пов’язані з цим ризики, або обтяжує права вимоги за Договором на свою користь будь-яким іншим чином;
2) аудиторам, суб’єктам оціночної діяльності, рейтинговим агентствам, незалежним юридичним радникам, інвестиційним, фінансовим посередникам, провайдерам сервісів мобільних платежів та електронних гаманців, іншим юридичним та/або фізичним особам (у тому числі особам, пов’язаним з Клієнтом сімейними, родинними, трудовими, діловими та іншими відносинами), органам Антимонопольного комітету України (на їх вимогу, та в рамках дослідження/розгляду справи, в тому числі, порушеної внаслідок звернення Клієнта), якщо відповідна інформація стосовно Клієнта є необхідною для здійснення Банком фінансових чи інших операцій в ході своєї звичайної діяльності, організації надання банківських та інших фінансових послуг Клієнту, а також у випадку, якщо вказані особи надають Банку послуги, пов‘язані з основною діяльністю Банку та повинні бути обізнаними з інформацією, що стосується діяльності Банку, в тому числі з інформацією стосовно Клієнта;
Інформація, яка підлягає розкриттю відповідно до 3-х попередніх абзаців Договору, розкривається (передається) Банком в обсязі, передбаченому вказаними пунктами та необхідному для досягнення цілей, відповідно до яких вона передається, крім випадків розкриття Банком третім особам інформації щодо Клієнта у випадку порушення умов Договору або у випадку наявності фактів невиконання Клієнтом своїх зобов’язань перед іншими кредиторами;
3) Органам державної влади та місцевого самоврядування, а також третім особам, якщо цього вимагає захист прав і законних інтересів, з метою реалізації запроваджених нормативно-правовими актами органів державної влади та місцевого самоврядування цільових програм, щодо випуску муніципальної картки, в обсязі, необхідному для здійснення емісії муніципальної картки та обслуговування банківських операцій з її використанням, а також інших додатків до муніципальної картки, пов'язаних з наданням і обліком заходів соціальної підтримки та інших інформаційних сервісів і послуг (у тому числі, банківських);
4) Фонду гарантування вкладів фізичних осіб;
5) Страховій компанії, із якою Клієнт уклав договір страхування втрат від шахрайських операцій третіх осіб із Платіжною карткою та з якою співпрацює Банк у напрямку реалізації такої страхової послуги, в обсязі, необхідному для встановлення обставин страхового випадку та визначення розміру втрат Клієнта.
13.1.2. Надає Банку безвідкличну та безумовну згоду/дозвіл, у випадку відкриття Карткового рахунку для зарахування заробітної плати/ стипендії/ Виплат, на розкриття (передачу) Банком своєму роботодавцю/ навчальному закладу (фізичній особі – підприємцю чи юридичній особі)/ Державному органу/ Партнеру, з яким (якими) Банк або установа Банку від імені Банку уклала відповідний Договір зарплатного проекту/ Договір про виплати, інформації стосовно реквізитів, відкриття/закриття, зарахування заробітної плати/ стипендії/ Виплат, заборгованості за Кредитом/Несанкціонованим овердрафтом по Картковому рахунку, залишку коштів на Поточному рахунку, відкритому в Банку для зарахування та виплати заробітної плати/ стипендії/ Виплат, що складає банківську таємницю згідно Закону України «Про банки і банківську діяльність», конфіденційну інформацію, в разі, якщо відповідна інформація, є необхідною для здійснення Банком зарахування та виплати заробітної плати/ стипендії/ Виплат на Поточний рахунок відповідно до законодавства та укладеного Договору зарплатного проекту/Договору про виплати.
13.1.3. Надає згоду Банку у випадках порушення умов Договору або наявності фактів невиконання Клієнтом своїх зобов’язань перед іншими кредиторами або у випадку відкриття щодо Клієнта провадження у справі про неплатоспроможність згідно Кодексу України з процедур банкрутства розкривати інформацію, що складає банківську таємницю, інформацію, що складає конфіденційну інформацію, у тому числі інформацію, отриману з Кредитного реєстру НБУ, шляхом надання її способом та в обсягах, визначених Банком, необмеженому колу третіх осіб, у т.ч. правоохоронним, судовим органам, нотаріусам, фінансовим установам, іншим установам, підприємствам, організаціям, у тому числі шляхом розміщення в електронних базах даних, на сайтах в мережі Інтернет, шляхом розповсюдження засобами масової інформації та каналами електронної пошти тощо. Клієнт за цим Договором надає Банку згоду на власний розсуд останнього будь-яку кількість разів телефонувати, направляти відомості з питань виконання/неналежного виконання Клієнтом умов цього Договору, іншу інформацію та повідомлення, пов’язані/передбачені цим Договором, а також комерційні пропозиції Банку та рекламні матеріали, за допомогою звичайних поштових відправлень та листів-звернень, електронних засобів зв’язку, SMS – повідомлень тощо, на адреси, номери телефонів, електронну пошту, надані (зазначені ним в будь-яких документах) Клієнтом Банку або які стали відомі Банку іншим чином. При цьому Клієнт звільняє Банк від будь-якої відповідальності, пов’язаної з тим, що направлена таким способом інформація стане доступною третім особам та відповідальності за відшкодування збитків, пов’язаних з розкриттям інформації в порядку, встановленому даним Договором.
Окрім умов, передбачених в абзаці першому цього пункту Договору, у випадках порушення Клієнтом умов Договору або у випадку наявності фактів невиконання Клієнтом своїх фінансових зобов’язань перед іншими кредиторами або у випадку відкриття щодо Клієнта провадження у справі про неплатоспроможність згідно Кодексу України з процедур банкрутства, Клієнт надає згоду Банку розкривати інформацію, що складає конфіденційну інформацію, у тому числі інформацію, отриману з Кредитного реєстру Національного банку України, шляхом надання її способом та в обсягах, визначених Банком, необмеженому колу третіх осіб, у т.ч. правоохоронним, судовим органам, органам нотаріату, фінансовим установам, іншим установам, підприємствам, організаціям, у т.ч. шляхом розміщення в електронних базах даних на сайтах в мережі Інтернет, шляхом розповсюдження засобами масової інформації та каналами електронної пошти тощо.
13.1.4. Надає Банку свою згоду на здійснення Банком без попереднього повідомлення Клієнта:
1) фотозйомки і відеоспостереження при користуванні платіжними пристроями, у відділеннях Банку, а також фіксування будь-яких контактів з Клієнтом, в тому числі, але не виключно, будь-яких телефонних переговорів з Клієнтом (до прикладу, переговорів співробітників Банку, в тому числі операторів Контакт-центру та Клієнта) на будь-якому носії;
2) зберігання фотографій, аудіо- та відеоматеріалів;
3) використання таких фотографій, аудіо- та відеоматеріалів в якості доказів під час вжиття будь-яких незаборонених Законодавством заходів, спрямованих на захист прав та інтересів Банку.
13.1.5. Надає Банку свою згоду на розкриття та збір інформації про Клієнта з будь-яких не заборонених Законодавством джерел,на здійснення Банком перевірок інформації, наданої Клієнтом Банку та/або отриманої Банком з інших джерел, і на проведення таких перевірок в порядку і спосіб, який Банк визнає за необхідне і який не заборонений Законодавством, в тому числі, але не виключно: направляти запити стосовно Клієнта до будь-яких баз даних, третіх осіб, зв’язуватись з особами, пов’язаними з Клієнтом сімейними, родинними, трудовими, діловими та іншими відносинами для перевірки та отримання будь-якої необхідної інформації щодо Клієнта та розкривати таким особам будь-яку інформацію стосовно Клієнта, що містить банківську таємницю.
13.1.6. як Законний представник Малолітньої особи/Неповнолітньої особи/Недієздатної особи/Особи з обмеженою цивільною дієздатністю:
- даю згоду (дозвіл) на збір та обробку моїх персональних даних та персональних даних Малолітньої особи/Неповнолітньої особи/Недієздатної особи/Особи з обмеженою цивільною дієздатністю, у зв’язку із відкриттям, обслуговуванням Поточного рахунку, випуском на її ім’я платіжної картки, в т.ч. до мого власного Поточного рахунку з метою отримання та користування платіжною карткою та Поточним рахунком (включаючи отримання, обробку та зберігання аудіо- та відеоматеріалів зі мною та/або Малолітньою особою/Неповнолітньою особою/Недієздатною особою/Особою з обмеженою цивільною дієздатністю (до прикладу, переговорів працівників Банку, в тому числі операторів Контакт-центру, відеозаписів банкоматів тощо) на будь-якому носії, з метою забезпечення належного отримання послуг Банку та вжиття будь-яких незаборонених законодавством заходів, спрямованих на захист прав та інтересів Банку), та згоден отримувати будь-яку інформацію стосовно Поточного рахунку та/або основної/Додаткової картки;
- шляхом підписання Заяви про приєднання чи інших заяв в межах Рахунку, я даю згоду (дозвіл) Банку на збір та обробку моїх персональних даних та персональних даних Малолітньої особи/Недієздатної особи/Неповнолітньої особи/Особи з обмеженою цивільною дієздатністю;
- в момент підписання Заяви про приєднання чи інших заяв в межах Рахунку підтверджую, що я належним чином повідомлений (проінформований) Банком про те, що Банк є володільцем персональних даних щодо мене та персональних даних щодо Малолітньої особи/Недієздатної особи, якою я опікуюся чи Неповнолітньої особи/Особи з обмеженою цивільною дієздатністю, про склад та зміст зібраних Банком персональних даних, мету обробки моїх персональних даних та персональних даних Малолітньої особи/Недієздатної особи, якою я опікуюся чи Неповнолітньої особи/Особи з обмеженою цивільною дієздатністю, про третіх осіб, яким такі дані передаватимуться, а також про мої права та права моєї Малолітньої особи/Недієздатної особи, якою я опікуюся чи Неповнолітньої особи/Особи з обмеженою цивільною дієздатністю, як суб’єкта персональних даних, визначених Законом України «Про захист персональних даних» (в т.ч. ст.ст. 8, 11-12, 14, 15-16, 20-21 зазначеного закону). При цьому, я відмовляюсь від свого права отримувати повідомлення про передачу/надання доступу до моїх персональних даних та персональних даних Малолітньої особи/Недієздатної особи, якою я опікуюся чи Неповнолітньої особи/Особи з обмеженою цивільною дієздатністю третім особам, а Банк відповідно не повинен повідомляти мене про таку передачу/надання доступу та звільняється від відповідальності за нездійснення зазначеного повідомлення;
- мені повідомлено, що Банк має право на передачу персональних даних моїх та Малолітньої особи/Недієздатної особи, якою я опікуюся чи Неповнолітньої особи/Особи з обмеженою цивільною дієздатністю (в т.ч. у разі випуску на її ім’я Додаткової картки), копій поданих мною до Банку документів, що необхідні для відкриття Поточного рахунку, а також банківської таємниці в частині номеру Поточного рахунку, до якого випущено Додаткову картку, розпорядникам баз персональних даних банку, а також третім особам, якщо цього вимагає захист моїх прав і законних інтересів з метою дотримання вимог чинного законодавства України, у тому числі вимог Закону України «Про банки і банківську діяльність», Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення», Правил зберігання, захисту, використання та розкриття банківської таємниці, затверджених постановою Правління Національного банку України від 14.07.2006 N 267 та інших нормативно-правових актів України.
13.1.7. Надає Банку дозвіл розкривати інформацію, що становить банківську таємницю, шляхом надання її Міністерству цифрової трансформації України способом та в обсягах, визначених відповідними рішеннями Кабінету Міністрів України, якими передбачено надання компенсації Клієнтам в рамках державних програм/послуг. При цьому Клієнт звільняє Банк від будь-якої відповідальності за відшкодування збитків, пов’язаних з розкриттям інформації в порядку, встановленому даним Договором.
13.1.8. Клієнт, у випадку доставки йому Платіжної картки Агентом (за адресою, що повідомляється Клієнтом під час замовлення Платіжної картки)та здійснення Агентом ідентифікації та верифікації Клієнта, надає Банку безвідкличну та безумовну згоду/дозвіл: надавати Агенту з яким Банк уклав відповідний договір, інформації щодо Клієнтів, копій/сканованих копій документів Клієнтів, необхідних для відкриття Рахунку, та/або оформлення Платіжної картки та/або проведення його ідентифікації та верифікації, забезпечення доставки Платіжної картки, а також на здійснення фотозйомки, зберігання та використання таких фотографій, з метою підтвердження отримання Клієнтом Платіжної картки та в інших випадках, необхідних для доставки Платіжної картки та здійснення ідентифікації та верифікації.
13.2. Надає необмежену строком безвідкличну та безумовну письмову згоду поширювати персональні дані Клієнта та/або здійснювати їх передавання чи надання доступу до них Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (код ЄДРПОУ: 21708016; адреса: 04053, м. Київ, вулиця Січових Стрільців, 17).
13.3. Надає згоду на розкриття Банком іншим надавачам платіжних послуг інформації, що містить банківську таємницю, комерційну таємницю, таємницю фінансового моніторингу, при належній ідентифікації суб’єктів помилкових, неналежних платіжних операцій, вжиття заходів із запобігання або припинення таких платіжних операцій про таких суб’єктів і такі платіжні операції, в обсязі, встановленому правилами відповідної платіжної системи або договорами між Банком та іншими надавачами платіжних послуг.
13.4. Банк несе відповідальність перед Клієнтом за незаконне розголошення та використання інформації, що становить банківську таємницю, згідно з вимогами Законодавства.
ХІV. ОБРОБКА ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ
14.1. Підставою обробки персональних даних Клієнта є:
14.1.1. укладення (шляхом приєднання до Договору, в тому числі за допомогою Дистанційних каналів обслуговування (зокрема, але не виключно, за допомогою Чат-бот), Системи ДБО), виконання Договору та надання Банком платіжних послуг, а також необхідність виконання обов’язку володільця персональних даних, який передбачений законом, зокрема, але не виключно:
1) при наданні доступу до персональних даних державним органам, зокрема центральному органу виконавчої влади, що забезпечує формування державної фінансової політики – Міністерству фінансів України (адреса: 01008, м. Київ, вул. Грушевського, 12/2), з метою проведення верифікації і перевірки достовірності інформації, поданої фізичними особами для нарахування та отримання соціальних виплат, пільг, субсидій, пенсій, заробітних плат, інших виплат, що здійснюються за рахунок коштів державного та місцевих бюджетів, коштів Пенсійного фонду України та інших фондів загальнообов'язкового державного соціального страхування, та своєчасного і в повному обсязі їх здійснення, а також з метою виконання вимог постанови Кабінету Міністрів України № 637 від 05.11.2014 р. «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам», зі змінами, в частині забезпечення відповідного інформування щодо зупинення Банком видаткових операцій за відкритим внутрішньо переміщеній особі рахунком, на який здійснюється зарахування коштів пенсії та соціальної допомоги, з правом отримання та обробки таких даних фізичної особи як прізвище, ім’я, по-батькові, реєстраційний номер облікової картки платника податків, реквізити документа, що посвідчує особу, дата народження, адреса зареєстрованого місця проживання, контактний номер телефону, номери відкритих у Банку рахунків, дати відкриття/закриття відкритих у Банку рахунків, залишок коштів на відкритих у Банку рахунках, інформація про зупинення (блокування) видаткових операцій по відкритим у банку рахункам, інформація про установи Банку, в яких відкриті та обслуговуються рахунки, інформація щодо всіх операцій по відкритих у Банку рахунках, у тому числі тих, що здійснені за межами України, а також іншої інформації, яка стане відома Банку у зв’язку з обслуговуванням Клієнта. Надання інформації здійснюється в тому числі:
▪ на підставі та відповідно до постанови Кабінету Міністрів України № 637 від 05.11.2014 р. «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам», зі змінами;
▪ на підставі та відповідно до умов укладених між Банком та такими державними органами договорів (у т.ч. додатків/протоколів до них);
▪ на підставі письмової вимоги таких суб’єктів згідно з Законом України «Про банки і банківську діяльність».
2) при наданні доступу до персональних даних Пенсійному фонду України (адреса: 01601, м.Київ-14, вул. Бастіонна, 9) та його установам, іншим суб’єктам інформаційного обміну (Банк, Пенсійний фонд України, персоналізатор та виробник карток), передбаченим Порядком емісії платіжних карток, які одночасно є пенсійним посвідченням, затвердженим постановою правління Пенсійного фонду України № 7-1 від 08.04.2016, та Порядком оформлення, виготовлення та видачі документів, що підтверджують призначення особі пенсії, затвердженим постановою правління Пенсійного фонду України
№ 26-1 від 13.11.2017, з метою забезпечення випуску (емісії) та подальшого обслуговування ЕПП, а також з метою виконання вимог постанови Кабінету Міністрів України № 637 від 05.11.2014 р. «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам», зі змінами, з правом отримання та обробки таких даних фізичної особи, як прізвище, ім’я, по-батькові, стать; дата народження; реєстраційний номер облікової картки платника податків або номер та серія паспорта (для фізичних осіб, які через свої релігійні або інші переконання відмовилися від прийняття реєстраційного номера облікової картки платника податків, офіційно повідомили про це відповідні органи державної влади та мають відмітку у паспорті); серія, номер та термін дії пенсійного посвідчення (за наявності виданого пенсійного посвідчення); дані документу, що посвідчує особу (тип, серія, номер, ким та дата видачі документу); адресні дані зареєстрованого місця проживання (країна, поштовий індекс, область, район, населений пункт, вулиця, будинок, корпус – за наявності, номер квартири); адресні дані місця фактичного проживання (країна, поштовий індекс, область, район, населений пункт, вулиця, будинок, корпус – за наявності, номер квартири); код Установи Банку, через яку здійснюються пенсійні виплати, та в якій Одержувач пенсії бажає отримувати ЕПП; номер мобільного телефону Одержувача пенсії (за наявності); інформація про зупинення (блокування) видаткових операцій по відкритим у банку рахункам ; інша інформація, необхідна для виконання зазначених в цьому підпункті нормативно-правових актів, а також іншої інформації, яка стане відома Банку у зв’язку з обслуговуванням Клієнта. Надання інформації здійснюється в тому числі:
▪ на підставі Порядку емісії платіжних карток, які одночасно є пенсійним посвідченням, затвердженого постановою правління Пенсійного фонду України № 7-1 від 08.04.2016 ;
▪ на підставі Порядку оформлення, виготовлення та видачі документів, що підтверджують призначення особі пенсії, затвердженого постановою правління Пенсійного фонду України № 26-1 від 13.11.2017;
▪ на підставі та відповідно до умов укладених між Банком, ПФУ та/або вищезазначеними суб’єктами інформаційного обміну договорів (у т.ч. протоколів);
▪ на підставі письмового запиту таких суб’єктів.
3) при наданні доступу до персональних даних Одержувача пенсії Міністерству соціальної політики України (адреса: 01601, м. Київ, вул. Еспланадна, 8/10), з метою проведення верифікації і перевірки достовірності інформації, поданої фізичними особами для нарахування та отримання соціальних виплат, пільг, субсидій, інших виплат, що здійснюються за рахунок коштів державного та місцевих бюджетів, коштів фондів загальнообов'язкового державного соціального страхування, та своєчасного і в повному обсязі їх здійснення, а також з метою виконання вимог постанови Кабінету Міністрів України №637 від 05.11.2014 р. «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам», зі змінами,
в частині забезпечення відповідного інформування щодо зупинення Банком видаткових операцій за Рахунком, з правом отримання та обробки таких даних фізичної особи, як прізвище, ім’я, по-батькові, стать; дата народження; реєстраційний номер облікової картки платника податків або номер та серія паспорта (для фізичних осіб, які через свої релігійні або інші переконання відмовилися від прийняття реєстраційного номера облікової картки платника податків, офіційно повідомили про це відповідні органи державної влади та мають відмітку у паспорті); серія, номер та термін дії пенсійного посвідчення (за наявності виданого пенсійного посвідчення); дані документу, що посвідчує особу (тип, серія, номер, ким та дата видачі документу); адресні дані зареєстрованого місця проживання (країна, поштовий індекс, область, район, населений пункт, вулиця, будинок, корпус – за наявності, номер квартири); адресні дані місця фактичного проживання (країна, поштовий індекс, область, район, населений пункт, вулиця, будинок, корпус – за наявності, номер квартири); код Установи Банку, через яку здійснюються пенсійні виплати, та в якій Одержувач пенсії бажає отримувати ЕПП; номер мобільного телефону Одержувача пенсії (за наявності); інша інформація, необхідна для виконання зазначених в цьому підпункті нормативно- правових актів, а також іншої інформації, яка стане відома Банку у зв’язку з обслуговуванням Клієнта. Надання інформації здійснюється в тому числі:
▪ на підставі постанови Кабінету Міністрів України № 637 від 05.11.2014 р. «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам», зі змінами, та Порядку надання щомісячної адресної допомоги внутрішньо переміщеним особам для покриття витрат на проживання, в тому числі на оплату житлово-комунальних послуг, затвердженого постановою Кабінету міністрів України № 505 від 01.10.2014, зі змінами;
▪ на підставі та відповідно до умов укладених між Банком, Міністерством соціальної політики України (у т.ч. протоколів);
▪ на підставі письмового запиту таких суб’єктів.
4) при наданні доступу до персональних даних Одержувача пенсії структурним підрозділам з питань соціального захисту населення районних, районних у м. Києві державних адміністрацій, виконавчих органів міських, районних у містах (у разі їх утворення) рад, центрам по нарахуванню та здійсненню соціальних виплат, які підпорядковується департаменту соціального захисту населення обласної державної адміністрації, виконавчого органу Київської міської ради (Київської міської державної адміністрації), з метою проведення верифікації і перевірки достовірності інформації, поданої фізичними особами для нарахування та отримання соціальних виплат, пільг, субсидій, інших виплат, що здійснюються за рахунок коштів державного та місцевих бюджетів, коштів фондів загальнообов'язкового державного соціального страхування, та своєчасного і в повному обсязі їх здійснення, а також з метою виконання вимог постанови Кабінету Міністрів України №637 від 05.11.2014 р. «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам», зі змінами, з правом отримання та обробки таких даних фізичної особи, як прізвище, ім’я, по-батькові, стать; дата народження; реєстраційний номер облікової картки платника податків або номер та серія паспорта (для фізичних осіб, які через свої релігійні або інші переконання відмовилися від прийняття реєстраційного номера облікової картки платника податків, офіційно повідомили про це відповідні органи державної влади та мають відмітку у паспорті); серія, номер та термін дії пенсійного посвідчення (за наявності виданого пенсійного посвідчення); дані документу, що посвідчує особу (тип, серія, номер, ким та дата видачі документу); адресні дані зареєстрованого місця проживання (країна, поштовий індекс, область, район, населений пункт, вулиця, будинок, корпус – за наявності, номер квартири); адресні дані місця фактичного проживання (країна, поштовий індекс, область, район, населений пункт, вулиця, будинок, корпус – за наявності, номер квартири); код Установи Банку, через яку здійснюються пенсійні виплати, та в якій Одержувач пенсії бажає отримувати ЕПП; номер мобільного телефону Одержувача пенсії (за наявності); інша інформація, необхідна для виконання постанови Кабінету Міністрів України №637 від 05.11.2014 р. «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам», зі змінами, а також іншої інформації, яка стане відома Банку у зв’язку з обслуговуванням Клієнта. Надання інформації здійснюється в тому числі:
▪ на підставі постанови Кабінету Міністрів України № 637 від 05.11.2014 р. «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам», зі змінами;
▪ на підставі та відповідно до умов договорів (у т.ч. протоколів), укладених між Банком та структурними підрозділами з питань соціального захисту населення районних, районних у м. Києві державних адміністрацій, виконавчих органів міських, районних у містах (у разі їх утворення) рад, центрами по нарахуванню та здійсненню соціальних виплат, які підпорядковується департаменту соціального захисту населення обласної державної адміністрації, виконавчого органу Київської міської ради (Київської міської державної адміністрації);
▪ на підставі письмового запиту таких суб’єктів.
5) при наданні доступу до персональних даних органам державної влади та місцевого самоврядування, а також третім особам, якщо цього вимагає захист прав і законних інтересів, з метою реалізації запроваджених нормативно-правовими актами органів державної влади та місцевого самоврядування цільових програм, щодо випуску муніципальної картки, в обсязі, необхідному для здійснення емісії муніципальної картки та обслуговування банківських операцій з її використанням, а також інших додатків до муніципальної картки, пов'язаних з наданням і обліком заходів соціальної підтримки та інших інформаційних сервісів і послуг (у тому числі, банківських);
6) при перевірці достовірності наданих Клієнтом персональних даних, в тому числі за допомогою послуг інших осіб, та їх використання і поширення в процесі здійснення будь-яких дій, спрямованих на погашення існуючої заборгованості Клієнта за будь-яким договором, укладеним з Банком;
7) при наданні Клієнту інформації, яка містить інформаційний характер, або будь-якої іншої інформації, зокрема про стан будь-якого рахунку Клієнта, відкритого у Банку або про стан заборгованості Клієнта за будь-яким договором, що укладений/буде укладений з Банком, шляхом відправлення Банком SMS, в тому числі з використанням Дистанційних
каналів обслуговування, на наданий Клієнтом номер мобільного телефону та/або засобами поштового зв’язку чи іншими засобами (в тому числі за допомогою третіх осіб), обраними на власний розсуд Банком.
8) які були (номер мобільного телефону) або будуть передані до Банку та/або Банком Провайдеру в межах виконання будь-яких договорів, що були або будуть укладені між Банком та Провайдером (оператором мобільного зв’язку), у тому числі Договору.
9) які були (номер Платіжної картки, ембосоване ім’я (ім’я та прізвище Клієнта латиницею)) або будуть передані до Банку та/або Банком міжнародним платіжним системам Visa International/MasterCard WorldWide або національній платіжній системі «ПРОСТІР» в межах виконання будь-яких договорів, що були або будуть укладені між Банком та платіжною системою, у тому числі Договору.
При цьому, Клієнт підтверджує, що:
▪ він належним чином повідомлений (поінформований) Банком в момент приєднання до Договору про те, що Банк є володільцем персональних даних щодо нього, про склад та зміст зібраних Банком персональних даних, мету Обробки його персональних даних та третіх осіб, яким такі дані передаватимуться, а також про його права як суб’єкта персональних даних, визначені Законом України «Про захист персональних даних» (в т.ч. ст.ст. 8, 11-12, 14, 15-16, 20- 21 зазначеного Закону);
▪ він проінформований про те, що обробка персональних даних, яка здійснюється з підстав, зазначених в підпунктах 1)
- 9) пп.14.1.1. розділу ХІV «ОБРОБКА ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ» Загальної частини Договору, припиняється шляхом подання до установи Банку відповідної заяви. Подання заяви, що містить відмову від обробки будь-яких персональних даних можливе тільки в разі одночасного подання заяви про закриття Карткових рахунків та інших, відкритих відповідно цього Договору рахунків, та відмови від усіх послуг за Договором (ами) та при умові відсутності невиконаних зобов’язань перед Банком. В іншому випадку така заява про відкликання згоди на обробку персональних даних вважається не поданою до Банку. При цьому, строк виконання будь-яких зобов’язань Клієнта за цим Договором, в тому числі з повернення Кредиту є таким, що настав та Клієнт зобов’язаний виконати всі вимоги, передбачені пп. 4.11, 4.13. розділу IV «ПОРЯДОК ПРИЄДНАННЯ ДО ДОГОВОРУ, ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО ДОГОВОРУ» Загальної частини Договору в повному обсязі. При розірванні Договору, персональні дані можуть зберігатися в Банку у документах, що включені до переліку, визначеному відповідно до Законодавства, нормативно-правих актів НБУ, із відповідним строком.
10) з метою участі Клієнта в програмах лояльності ТОВ «АТБ-МАРКЕТ» або інших суб’єктів господарювання (торговців, торгово-сервісних підприємств тощо), з якими співпрацює Банк, в тому числі для отримання Клієнтом знижок при розрахунку Картками в торгово-сервісній мережі ТОВ «АТБ-МАРКЕТ» або інших суб’єктів господарювання.При цьому, Клієнт підтверджує, що він проінформований про те, що обробка персональних даних, яка здійснюється з підстав, зазначених в буліті 10 пп.14.1.1. розділу ХІV «ОБРОБКА ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ» Загальної частини Договору, припиняється за бажанням Клієнта шляхом подання до установи Банку відповідної письмової заяви та не тягне за собою розірвання Договору.
11) які, в рамках організації та надання клієнтам послуг «Консьєрж-сервіс» відповідної Міжнародної платіжної системи Visa та/або Mastercard, були (прізвище, ім’я та по-батькові Клієнта, номер мобільного телефону Клієнта, дату народження Клієнта (Держателя) Картки, рівень Картки Клієнта) або будуть передані Банком партнеру/постачальнику послуги
«Консьєрж-сервіс», який діє від імені та в інтересах відповідної Міжнародної платіжної системи. При цьому, Клієнт підтверджує, що він проінформований про те, що обробка персональних даних, яка здійснюється з підстав, зазначених в цьому буліті припиняється за бажанням Клієнта шляхом подання до установи Банку відповідної письмової заяви та не тягне за собою розірвання Договору. При цьому, надання послуги «Консьєрж-сервіс» відповідної Міжнародної платіжної системи Visa та/або Mastercard припиняється.
12) при наданні доступу до персональних даних, а саме передачі інформації про прізвище, власне ім’я та по батькові (за наявності) та реєстраційний номер облікової картки платника податків Клієнта, номер Карткового рахунку, суми перерахованої допомоги на Картковий рахунок, а також статусів щодо таких виплат та іншої інформації Пенсійному фонду України, Міністерству цифрової трансформації України, Міністерству економіки України, Державному підприємству
«ДІЯ», на виконання вимог Постанов КМУ та договорів.
14.1.2. згода Клієнта на обробку його персональних даних, яка надається Клієнтом Банку шляхом приєднання до Договору, в тому числі за допомогою Дистанційних каналів обслуговування (зокрема, за допомогою Чат-бот, Системи ДБО), а саме:
▪ згода на доступ Банку до інформації, що складає його кредитну історію, та на збір, зберігання, використання та поширення через бюро кредитних історій, включене до Єдиного реєстру бюро кредитних історій та право Банку на збір, зберігання, передачу, використання та поширення через Приватне акціонерне товариство «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій» (02002, м. Київ, вул. Євгена Сверстюка, 11), Приватне акціонерне товариство «Міжнародне бюро кредитних історій» (03062, м. Київ, просп. Перемоги, 65, оф. 306), Товариство з обмеженою відповідальністю
«Українське бюро кредитних історій» (01001, м.Київ, вул. Грушевського, 1-д) інформації про себе, що зазначена в Заяві про приєднання або стала відомою Банку в процесі обслуговування Клієнта, зокрема але не виключно: прізвище, ім’я, по батькові; стать, резидентність, сімейний стан, дата та місце народження, соціальний статус, освіта, кількість дітей, адреса за місцем реєстрації, адреса фактичного проживання, серія (за наявності), номер паспорту та ким і коли виданий, дата завершення дії паспорту (для ID паспорту), індивідуальний податковий номер, посада та місце роботи (назва код ЄДРПОУ), стаж роботи, розмір щомісячного доходу, номер телефону (мобільного, домашнього, робочого),
відомості чи зареєстрований як фізична особа-підприємець, та щодо Договору відповідно до Закону України «Про організацію формування та обігу кредитних історій», Кодексу України з процедур банкрутства, а також через Кредитний реєстр Національного банку України відповідно до Закону України «Про банки і банківську діяльність;
▪ необмежена строком безвідклична та безумовна письмова згода поширювати персональні дані на запит страхової компанії, із якою Клієнт уклав договір страхування втрат від шахрайських операцій третіх осіб із Платіжною карткою та з якою співпрацює Банк у напрямку реалізації такої страхової послуги.
▪ при наданні Клієнту інформації, яка містить рекламно-інформаційний характер (в тому числі щодо нових продуктів та послуг Банку, можливості отримання Клієнтом кредитів в Банку), а саме номер мобільного телефону або будь-якої іншої інформації, в тому числі з використанням Дистанційних каналів обслуговування, на наданий Клієнтом номер мобільного телефону та/або засобами поштового зв’язку чи іншими засобами (в тому числі за допомогою третіх осіб), обраними на власний розсуд Банком;
▪ які були (номер мобільного телефону) або будуть передані до Банку та/або Банком Провайдеру в межах виконання будь-яких договорів, що були або будуть укладені між Банком та Провайдером (оператором мобільного зв’язку), у тому числі Договору;
▪ які були (номер Платіжної картки, Ембосоване ім’я (ім’я та прізвище Клієнта латиницею)) або будуть передані до Банку та/або Банком міжнародним платіжним системам Visa International/MasterCard WorldWide або національній платіжній системі «ПРОСТІР» в межах виконання будь-яких договорів, що були або будуть укладені між Банком та платіжною системою, у тому числі Договору;
▪ згода на передачу інформації ТОВ «АТБ-МАРКЕТ» або іншим суб’єктам господарювання (торговцям, торгово- сервісним підприємствам тощо), з якими співпрацює Банк, для участі Клієнта в програмах лояльності, в тому числі для отримання Клієнтом знижок при розрахунку Картками в торгово-сервісній мережі ТОВ «АТБ-МАРКЕТ» та інших суб’єктів господарювання, зокрема: перші шість та останні чотири цифри номеру Картки Клієнта, місяць та рік строку дії Картки, номер мобільного телефону Клієнта, дату народження та стать Клієнта (Держателя) Картки, та індивідуальний зашифрований номер Картки.
▪ згода на передачу інформації партнеру/постачальнику послуг «Консьєрж-сервіс», з якими співпрацює Банк, в тому числі через Міжнародні платіжні системи Visa та/або Mastercard, для організації надання послуги «Консьєрж-сервіс» Клієнтам: прізвище, ім’я та по-батькові Клієнта, номер мобільного телефону Клієнта, дату народження Клієнта (Держателя) Картки, рівень Картки Клієнта.
Клієнт підтверджує, що він поінформований про своє право щодо можливості відкликання згоди на обробку персональних даних для цілей, зазначених в пп. 1) пп.14.1.2. цього розділу Договору, зокрема, шляхом подання до Установи Банку заяви про відкликання згоди на обробку персональних даних, яка одночасно є заявою про розірвання Договору в частині послуг, що надаються на підставі Заяви на встановлення відновлюваної кредитної лінії (Кредиту) та інших послуг, які потребують надання згоди на обробку персональних даних, для цілей зазначених в пп.14.1.2, але крім послуг (цілей), зазначених в булліті 10 пп.14.1.1. розділу ХІV «ОБРОБКА ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ» Загальної частини Договору. При цьому, строк виконання зобов’язань Клієнта за цим Договором, в частині послуг, що надаються на підставі Заяви на встановлення відновлюваної кредитної лінії (Кредиту) та інших послуг, які потребують надання згоди на обробку персональних даних, для цілей зазначених в пп.14.1.2., в тому числі з повернення Кредиту є таким, що настав та Клієнт зобов’язаний виконати відповідні вимоги, передбачені пп. 4.11, 4.13. розділу IV «ПОРЯДОК ПРИЄДНАННЯ ДО ДОГОВОРУ, ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО ДОГОВОРУ» Загальної частини Договору в повному обсязі.
При цьому Клієнт підтверджує, що:
він належним чином повідомлений (проінформований) Банком в момент приєднання до Договору про те, що Банк є володільцем персональних даних щодо нього, про склад та зміст зібраних Банком персональних даних, мету Обробки його персональних даних та третіх осіб, яким такі дані передаватимуться, а також про його права як суб’єкта персональних даних, визначені Законом України «Про захист персональних даних» (в т.ч. ст.ст. 8, 11-12, 14, 15-16, 20-21 зазначеного Закону);
14.2. Шляхом приєднання до Договору Клієнт, враховуючи вимоги Закону України «Про захист персональних даних», також:
1) Засвідчує та гарантує, що будь-які його персональні дані та будь-які персональні дані про будь-яких фізичних осіб, які були або будуть передані Банку у зв’язку або на виконання будь-яких договорів, що були або будуть укладені з Банком, в тому числі тих, які були отримані Банком від Пенсійного фонду України були отримані та знаходяться у Клієнта та у Банку правомірно відповідно до вимог Законодавства.
2) Засвідчує та гарантує, що Клієнт має всі необхідні правові підстави для передачі вищевказаних персональних даних Банку для їх подальшої обробки Банком з метою організації та надання Клієнту будь-яких банківських послуг і операцій, здійснення іншої діяльності, без будь-якого обмеження строком та способом, у т.ч. для їх використання і поширення, зміни, передачі чи надання доступу до них третім особам у порядку, визначеному Банком з урахуванням вимог, передбачених Законодавством, та/або договорами, що укладені або будуть укладені між Клієнтом та Банком, а також для передачі Банком персональних даних для обробки третім особам та здійснення відносно них будь-яких інших дій, якщо це пов'язано із виконанням укладених з Банком договорів та/або із захистом прав Банку за ними, або якщо це необхідно для реалізації Банком прав та обов'язків, передбачених Законодавством, в тому числі Порядком емісії платіжних карток, які одночасно є пенсійним посвідченням, затвердженим постановою правління Пенсійного фонду України № 7-1 від 08.04.2016, з метою забезпечення випуску (емісії) та подальшого обслуговування ЕПП, на підставі Порядку оформлення, виготовлення та видачі
документів, що підтверджують призначення особі пенсії затвердженого постановою правління Пенсійного фонду України
№ 26-1 від 13.11.2017.
3) Засвідчує та гарантує, що право Клієнта на передачу Банку вищевказаних персональних даних жодним чином не обмежене та не порушує права суб'єктів персональних даних та інших осіб.
4) Звільняє Банк від будь-якої відповідальності, у тому числі за будь-яку моральну шкоду, майнові збитки, неотримані доходи (вигоду), завдані будь-яким особам внаслідок будь-яких суперечок, претензій, вимог або судових спорів щодо або у зв'язку з персональними даними та приймає на себе повну відповідальність перед такими третіми особами, у тому числі за відшкодування збитків та шкоди.
5) Зобов'язується підтримувати дійсність зазначених вище засвідчень і гарантій, а також відшкодувати Банку будь-які майнові збитки, моральну шкоду, в т.ч. судові витрати та витрати на консультаційні послуги, що виникли внаслідок порушення Клієнтом зазначених вище засвідчень і гарантій, або у разі задоволення судом позову до Банку про відшкодування збитків або шкоду у зв'язку з переданими Клієнтом персональними даними.
14.3. Шляхом приєднання до Договору Клієнт:
14.3.1. Надає Банку необмежену строком письмову згоду на доступ, обробку, збирання, передачу, зберігання (далі – обробка) будь-якими іншими фінансовими установами (кредитодавцями, ТОВ «ЛІД ЛІДЕР», АТ «Ощадбанк»), далі - Установи, своїх персональних даних, які були передані АТ «Ощадбанк», у тому числі, третіми особами, у зв’язку з розглядом питання можливості надання Клієнту споживчого Кредиту (у тому числі, але не обмежуючись, з метою виконання ідентифікації Клієнта), в обсязі, що міститься в Заяві про приєднання /Заяві про відкриття рахунку/ Заяві на встановлення відновлюваної кредитної лінії (Кредиту) / Заяві-онлайн та інших документах, підписаних/ засвідчених та поданих Клієнтом та/або третіми особами.
Метою обробки персональних даних Клієнта є обмін вказаною інформацією в процесі взаємодії з іншими Установами для забезпечення здійснення підбору для Клієнта пропозицій з різними умовами кредитування від інших Установ, а також обміну та систематизації такої інформації для врахування в діяльності задіяних в процесі Установ.
Клієнт усвідомлює, що його інформування про можливість отримання кредиту в інших Установах здійснюється шляхом:
- надсилання Клієнту електронних повідомлень (SMS, VIBER), які містять рекламно-інформаційний характер про можливість отримання фінансових послуг (споживчого кредитування), від інших фінансових установ із посиланням на веб сайт таких установ від АТ «Ощадбанк» та/або інших фінансових установ на наданий Клієнтом номер мобільного телефону чи іншими засобами (в тому числі за допомогою третіх осіб), обраними на власний розсуд Банком/фінансовими установами;
- здійснення телефонних дзвінків Клієнту на наданий Клієнтом номер мобільного телефону, що містять рекламно- інформаційний характер з пропозиціями отримання послуг від будь-яких інших фінансових установ (кредитодавців, ТОВ
«ЛІД ЛІДЕР»).
При цьому, Клієнт підтверджує, що він проінформований про те, що обробка персональних даних, яка здійснюється з підстав, зазначених в цьому підпункті, припиняється за бажанням Клієнта шляхом подання до установи Банку відповідної письмової заяви та не тягне за собою розірвання Договору.
14.3.2. Надає Банку необмежену строком письмову згоду поширювати його персональні дані та/або здійснювати їх передачу чи надання доступу до них третім особам у випадках, передбачених законодавством України, та цим Договором, у тому числі Кредитним договором.
14.3.3. Надає Банку необмежене строком право без отримання будь-якої додаткової письмової згоди передавати його персональні дані для обробки третім особам та здійснювати відносно вказаних персональних даних будь-які інші дії, якщо це пов’язано із виконанням укладеного між Клієнтом та Банком цього Договору, у тому числі Кредитного договору, та/або із захистом прав Банку за ними, або необхідно для прийняття Банком рішення про можливість надання Клієнту Кредиту або реалізації повноважень Банку за законодавством України.
ХV. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
15.1. Відносини, що виникають при укладанні та виконанні Договору та не врегульовані ним, регулюються чинним законодавством України.
15.2. Спори між Сторонами вирішуватимуться шляхом проведення переговорів. При недосягненні вирішення спору шляхом переговорів, спір підлягає вирішенню в судовому порядку згідно з законодавством України.
ХVІ. ПОВІДОМЛЕННЯ
16.1. Вказаний в цьому розділі Договору порядок повідомлення застосовується у випадках, коли інший порядок не встановлений іншими умовами Договору.
16.2. За загальним правилом, якщо інше не передбачено умовами Договору, Банк направляє повідомлення та/або документи за цим Договором направляються з використанням Дистанційних каналів обслуговування та з інформуванням Клієнта щодо способу надання ним відповіді.
Сторони, шляхом укладення цього Договору, домовились, що надання будь-яких повідомлень та/або документів, згідно з Договором може здійснюватись в електронному вигляді (з накладенням Електронних підписів/ Кваліфікованих електронних/Цифрових власноручних підписів, інших аналогів власноручних підписів (печаток) сторін), якщо інше не передбачено умовами Договору.
При цьому, датою і часом відправлення електронного повідомлення та/або документа вважається дата і час, коли відправлення електронного документа не може бути скасовано Стороною, яка його відправила.
16.3. Будь-які повідомлення та/або документи, які Клієнт зобов’язаний надавати Банку згідно з Договором в письмовій формі (у паперовому вигляді) будуть вважатися наданими належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим листом з повідомленням про вручення або доставлені Клієнтом особисто за місцезнаходженням відділення Банку, в якому Клієнтом оформлено Заяву про приєднання до Договору.
16.4. Повідомлення та/або документи, викладені в письмовій формі (на паперовому носії), які надаються Банком Клієнту згідно з Договором, надсилаються поштою за адресую для листування, зазначеною Клієнтом в Заяві про приєднання до Договору комплексного обслуговування фізичних осіб, або надаються Клієнту особисто під час його звернення до Банку.
16.5. У разі надсилання Банком Клієнту будь-яких повідомлень та документів поштою такі документи та повідомлення будуть вважатись наданими Клієнту належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим листом, листом з оголошеною цінністю або телеграмою.
16.6. Повідомлення, щодо яких відсутня обов’язкова вимога про їх надсилання на паперовому носії, надаються Банком Клієнту шляхом розміщення на Сайті, направлення СМС, електронною поштою, за допомогою Системи ДБО.
16.7. Сторони погодились, що повідомлення вважаються отриманими Клієнтом:
1) через відділення поштового зв’язку/телеграф - на сьомий календарний день з дня реєстрації Банком рекомендованого листа, листа з оголошеною цінністю або телеграми у відділенні поштового зв’язку / телеграфі, при цьому Клієнт несе ризик отримання таких листів та телеграм у строк, що перевищує 7 (сім) календарних днів;
2) при розміщенні на Сайті – в день розміщення на Сайті;
3) при направленні СМС/ електронною поштою/ за допомогою Системи ДБО – в день направлення;
4) при особистому врученні – в день особистого вручення Клієнту, зазначений Клієнтом на другому примірнику повідомлення, який залишається в Банку .
16.8. Клієнт погоджується отримувати від Банку (його уповноважених осіб) інформацію про факти невиконання своїх зобов’язань перед Банком, про розмір існуючої заборгованості перед Банком, про строки та умови погашення такої заборгованості, про зміну умов обслуговування клієнтів Банку, про нові послуги Банку, про можливість отримання Клієнтом кредитів в Банку або встановлення/збільшення розміру Кредиту тощо, шляхом направлення Клієнту відповідних повідомлень будь-якими засобами зв`язку, зокрема, але не виключно, поштою (в тому числі електронною поштою) за адресою Клієнта, вказаною ним при укладенні Договору, та/або за іншою адресою, яку Клієнт повідомив Банку при зміні адреси або відомою Банку, як адреса Клієнта, та/або на номер мобільного телефону Клієнта, та/або на автовідповідач телефону тощо; а також погоджується отримувати попередньо погоджені Банком Платіжні картки (в тому числі з кредитними лімітами) або кредитні продукти Банку, а також правила та інструкції щодо їх використання.
16.9. Інформування Клієнта /Держателя додаткової платіжної картки про здійснені операції за Послугами відбувається на обраний Клієнтом/ Держателем додаткової платіжної картки канал для комунікацій, що зазначений у Заяві-договорі про відкриття поточного рахунку з використанням електронного платіжного засобу (платіжної картки) або Заяві про визначення/зміну каналів для комунікацій або Заяві про випуск додаткової картки в межах Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб (СМС повідомлення на Фінансовий номер мобільного телефону, повідомлення через Web додаток Viber на Фінансовий номер, повідомлення засобами електронної пошти (E-mail), Push-повідомлення засобами мобільного додатку «Ощад 24/7»). Клієнт/ Держатель додаткової платіжної картки, з метою отримання інформації про здійснені операції за Послугами має звернутися до Банку та обрати канал для комунікації для можливості подальшого отримання повідомлень від Банку.
16.10. Підключення Клієнта /Держателя додаткової платіжної картки до Послуги інформування може бути проведено: шляхом надання до відділення Банку Заяви про приєднання/ звернення до через Контакт-центру, в т.ч. за допомогою IVR- дзвінка, за допомогою Системи ДБО «Ощад 24/7», Чат-бот.
16.11. Клієнт/Держатель додаткової платіжної картки має можливість змінювати обраний канал для комунікації на будь- який інший, що зазначений в п.16.9. Договору, або відмовлятися від Послуги інформування, шляхом надання до відділення Банку Заяви про визначення/зміну каналів для комунікації, через Контакт-центр, в т.ч. за допомогою IVR- дзвінка, Системи ДБО «Ощад 24/7», Чат-бот.
16.12. Обираючи канал для комунікації, Клієнт/Держатель додаткової платіжної картки підтверджує, що з загальними тарифами на додаткові послуги за надання Послуги Інформування ознайомлений.
16.13. Клієнт/Держатель додаткової платіжної картки погоджується з тим, що у разі не обрання ним каналу для комунікації або відмови від отримання інформації про здійснені операції за Послугами, ризик, пов'язаний з неотриманням інформації про здійснені операції за Послугами, покладається на Клієнта/Держателя додаткової платіжної картки.
16.14. Особливості Інформування Клієнтів/Держателів додаткової платіжної картки по окремим Послугам
здійснюється Банком в порядку, встановленому:
1) для послуг за Поточним рахунком - відповідно до пп. 11.10 Розділу ХХ «УМОВИ ДОГОВОРУ БАНКІВСЬКОГО РАХУНКУ» Особливої частини Договору;
2) для послуг за Вкладним (депозитним) рахунком – відповідно до пп. 9.2.6. підрозділу 9 «ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН ПРИ ЗАЛУЧЕННІ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ(ДЕПОЗИТУ) Розділу ХХI «УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ)» Особливої частини Договору;
3) для Кредитних послуг - відповідно до абз. 3 пп. 1.28 п. 1 «Споживчий кредит» Розділу ХХII «ЗАГАЛЬНІ УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ» Особливої частини Договору.».
16.15. Клієнт/Держатель додаткової платіжної картки надає дозвіл Банку надсилати SMS через мережу Інтернет на вказану Клієнтом/Держателем додаткової платіжної картки адресу електронної пошти, яку він надав Банку в якості контактної шляхом оформлення відповідної Заяви про приєднання/Заяви про визначення/зміну каналів для комунікації або Заяви про випуск додаткової картки в межах Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб у відділенні Банку, засобами Чат-бот, Системи ДБО «Ощад 24/7» або під час телефонного дзвінка до Контакт-центру після проходження процедури ідентифікації. Всю відповідальність за розголошення даних по рахунках третім особам, що відбулося внаслідок надсилання Банком SMS через електронний канал мережі Інтернет на вказану Клієнтом/Держателем додаткової платіжної картки адресу електронної пошти, Клієнт/Держатель додаткової платіжної картки бере на себе. Клієнт/Держатель додаткової платіжної картки також підтверджує, що йому відомо, що інформація направлена електронними каналами, може стати відомою третім особам без згоди Банку та Клієнта/Держателя додаткової платіжної картки внаслідок протиправних дій третіх осіб. При цьому Банк не несе відповідальність за затримку при доставці інформації на адресу електронної пошти Клієнта/Держателя додаткової платіжної картки внаслідок виникнення проблем в мережі Інтернет, а також за некоректне фіксування адреси електронної пошти Клієнта/Держателя додаткової платіжної картки Банком, у випадку її повідомлення Клієнтом/Держателем додаткової платіжної картки через Контакт-центр внаслідок виникнення проблем в роботі телефонії.
16.16. ОКРЕМІ УМОВИ КОНТАКТНОСТІ ПРИ ПРОВЕДЕННІ ПЛАТІЖНИХ ОПЕРАЦІЙ:
16.16.1 Банк та Клієнт погодили наступні умови інформування при здійсненні платіжних операцій:
1) Перед ініціюванням платіжної інструкції Банк надає Клієнту, інформацію про:
▪ максимальний час виконання платіжної операції;
▪ комісійні винагороди та інші збори, які Клієнт має сплатити у процесі виконання платіжної операції (за технічної можливості кожна комісійна винагорода має зазначатися окремо), та загальну суму коштів, необхідних для виконання платіжної операції;
Зазначена інформація надається Клієнту в Договорі, Тарифах, які є невід’ємною частиною Договору та на Сайті Банку. Банк зобов’язаний надати Клієнту таку інформацію перед ініціюванням платіжної операції в Установі Банку.
2) Після ініціювання платіжної інструкції Банк надає Клієнту, інформацію про:
▪ дату і час отримання платіжної інструкції;
▪ дату і час прийняття до виконання платіжної інструкції;
▪ відмову у прийнятті платіжної інструкції до виконання (у разі відмови).
Зазначена інформація, якщо інше не буде визначено умовами Договору, в т.ч. документами, які є невід’ємною частиною Договору, надається Клієнту, лише якщо Клієнт подав платіжну інструкцію в Установу Банку.
У разі здійснення Клієнтом платіжної операції за допомогою дистанційних каналів обслуговування зазначена інформація клієнту не надається, враховуючи відсутність інформації у Банку про платіжну операцію до її підтвердження Клієнтом Одноразовим цифровим паролем.
3) Після виконання платіжної операції Банк надає Клієнту інформацію:
При списанні коштів з рахунку Клієнта:
▪ відомості, які дають змогу Клієнту ідентифікувати виконану платіжну операцію та інформацію про отримувача (за наявності технічної можливості);
▪ суму платіжної операції у валюті рахунку Клієнта та у валюті платіжної операції;
▪ суму всіх комісійних винагород та зборів, що утримані з Клієнта за виконання платіжної операції (за наявності технічної можливості розмір кожної комісійної винагороди зазначається окремо);
▪ курс перерахунку іноземної валюти (якщо платнику надавалися послуги з виконання операцій з обміну іноземної валюти);
▪ дату і час прийняття до виконання платіжної інструкції, дату валютування. При зарахуванні коштів на рахунок Клієнта:
▪ відомості, які дають змогу Клієнту ідентифікувати виконану платіжну операцію, інформацію про платника та інші відомості, що супроводжують платіжну інструкцію;
▪ суму платіжної операції у валюті рахунку Клієнта та у валюті платіжної операції;
▪ суму всіх комісійних винагород та зборів, що утримані з Клієнта за виконання платіжної операції (за наявності технічної можливості розмір кожної комісійної винагороди зазначається окремо);
▪ курс перерахунку іноземної валюти (якщо платнику надавалися послуги з виконання операцій з обміну іноземної валюти);
▪ дату і час зарахування коштів на рахунок Клієнта, дату валютування.
Зазначена інформація, якщо інше не буде визначено умовами Договору, в т.ч. документами, які є невід’ємною частиною Договору, надається Клієнту у виписці.
Клієнт погоджується самостійно відслідковувати інформацію по операціям зарахування коштів на рахунок, шляхом формування виписки в Системі ДБО «Ощад 24/7». Ризик, пов'язаний з неотриманням інформації покладається на Клієнта.
Інформація про кожну виконану платіжну операцію за рахунком Клієнта надається не менше одного разу протягом календарного місяця на безоплатній основі. За надання інформації частіше одного разу протягом календарного місяця та/або за надання додаткової інформації, Банк стягує комісійну винагороду в розмірі, визначеному Тарифами.
16.16.2 Банк та Клієнт погодили наступні умови інформування під час виконання платіжних операцій з використанням платіжних інструментів.
Банк надає інформацію про кожну здійснену операцію з використанням платіжних інструментів, шляхом направлення повідомлення Клієнту (у вигляді СМС або PUSH-повідомлення), відповідно до контактної інформації (на фінансовий номер телефону, наданий Клієнтом);
Клієнт, має можливість відмовитись від отримання повідомлень, шляхом подання до Банку відповідної заяви.
При направленні повідомлення згідно цього пункту Договору або, у разі відмови Клієнта від отримання повідомлень, Банк вважається таким, що виконав свій обов’язок щодо інформування клієнта про здійсненні операції з використанням платіжного інструменту в повному обсязі.
ХVІІ. УМОВИ НАДАННЯ ПОСЛУГ З ВИКОРИСТАННЯМ ТЕХНІЧНИХ ЗАСОБІВ ЗВ’ЯЗКУ
17.1. Загальні положення
17.1.1. Банк здійснює Дистанційне обслуговування Клієнта за допомогою Дистанційних каналів обслуговування, зокрема, але не виключно за допомогою Чат-бот, Системи ДБО та всіх його каналів обслуговування, за плату, в розмірі Комісійної винагороди, визначеної Тарифами.
17.1.2. Дистанційне обслуговування дозволяє Клієнту без відвідування Банку за допомогою Системи ДБО, Сайту здійснювати операції за Рахунками, отримувати перекази, що надійшли по Системі грошових переказів, а також здійснювати Перекази коштів з карток, емітованих іншими банками України на підставі Електронних документів, включаючи створення та підписання Електронних документів, а також отримувати банківські виписки та іншу довідкову інформацію за Рахунками, отримувати інші інформаційні послуги, передбачені в документації до Системи ДБО, укладати Договір банківського вкладу (депозиту) та здійснювати інші дозволені операції.
За допомогою такого Дистанційного каналу обслуговування як Чат-бот Клієнт має можливість без попереднього відвідування відділення Банку здійснити замовлення Додаткової картки до відкритого в Банку Карткового рахунку або замовлення Платіжної картки з резервуванням номеру Карткового рахунку та подальшим його відкриттям після ідентифікації та верифікації Клієнта Банком тощо.
За допомогою такого Дистанційного каналу обслуговування як Система ДБО «Ощад 24/7» Клієнт має можливість без попереднього відвідування відділення Банку, здійснити замовлення Платіжної картки, у зв’язку з чим (у разі замовлення основної картки) йому відкривається Картковий рахунок.
17.1.3. Операції Клієнта за Рахунками та інші окремі дії щодо Рахунків виконуються за допомогою Системи ДБО в межах та з урахуванням порядку та режиму функціонування такого Рахунка, який передбачений Договором та Законодавством.
17.1.4. Клієнт зобов’язаний дотримуватись Законодавства з питань організації та здійснення розрахунків, їх форм, стандартів, документів з урахуванням особливостей порядку документообігу, встановленого Банком, що відповідають вимогам Законодавства.
17.1.5. Сторони домовились, що послідовне введення Одноразового цифрового паролю, отриманого на Номер мобільного телефону, повідомлений Клієнтом Банку в порядку та спосіб, визначений Договором або ідентифікація клієнта шляхом Біометрії, є аналогом власноручного підпису Клієнта.
Всі документи, операції Клієнта, що ініціюються в електронному вигляді і підписані/підтверджені за допомогою Електронного підпису вважаються такими, що підписані власноручним підписом Клієнта та юридично прирівнюються до документів, отриманих від Клієнта на паперовому носії, оформлених відповідно до вимог чинного законодавства України. Електронний підпис не може бути визнано недійсним через те, що він не має статусу Кваліфікованого електронного підпису чи через його електронну форму.
17.1.6. Всі операції, інші документи, що здійснені (створені, ініційовані) в електронному вигляді, є електронними документами і вважаються такими, що укладені з додержанням письмової форми відповідно до норм ст. 207 Цивільного кодексу України, і не можуть бути оскаржені через їх електронну форму. Сторони домовились використовувати СМС-код при обслуговуванні Клієнта, передбаченому Договором.
17.1.7. Незважаючи на інші положення Договору Сторони домовились, що Банк має право в будь-який строк дії цього Договору призупинити обслуговування Клієнта в Системі ДБО.
17.2. Організація дистанційного обслуговування за допомогою Системи ДБО
17.2.1. Супроводження Системи ДБО здійснюється Банком. Для забезпечення роботи в Системі ДБО Клієнт має власноручно виконати Реєстрацію у визначений спосіб.
17.2.2. Клієнт повинен мати доступ до технічних засобів та комп’ютерного устаткування, призначениого для доступу до мережі Інтернет.
17.2.3. Клієнт зобов’язаний забезпечити умови надійного зберігання Логіну, Паролю та отриманих від Банку Електронних підписів Клієнта, що виключають доступ сторонніх осіб до Рахунків та можливість розпорядження Рахунками сторонніми особами за допомогою Системи ДБО. Клієнт зобов’язаний не допускати тиражування Логіну, Паролю та/або їх передачу третім особам.
17.2.4. Банк надає Клієнту можливість ознайомитись з документацією, що регламентує правила та технологію використання Системи ДБО, включаючи його обслуговування та супроводження, шляхом розміщення Банком документації до Системи ДБО у відповідному розділі на Сайті.
17.2.5. Клієнт повинен самостійно ознайомлюватися зі змінами (оновленнями) документації до Системи ДБО на Сайті по мірі їх виникнення. Банк не відповідає за неможливість використання Клієнтом Системи ДБО, включаючи неможливість здійснення Клієнтом за допомогою Системи ДБО операцій за Рахунком, можливість здійснення яких передбачена Договором, у випадку невиконання (неналежного виконання) Клієнтом своїх зобов’язань, передбачених цим пунктом.
17.2.6. Для початку роботи Клієнта з Системою ДБО Клієнт повинен обов’язково виконати процедуру Реєстрації у Системі ДБО згідно з Договором та документацією до системи ДБО (в частині правил користування Системою ДБО).
17.2.7. Будь-яка інформація, надана Клієнтом до Банку після проходження Клієнтом процедури Реєстрації вважається такою, що надана особисто Клієнтом та підлягає застосуванню Банком в порядку, передбаченому Договором.
17.2.8. Використання Клієнтом системи ДБО не виключає можливість оброблення Банком документів Клієнта на паперових носіях у процесі надання Клієнту послуг за Договором і не змінює розпорядку роботи Банку, включаючи тривалість Операційного дня та Операційного часу Банку.
17.2.9. Інформація щодо здійснених Клієнтом операцій в Системі ДБО фіксується в електронних протоколах, які зберігаються у Банку, і які Сторони домовилися вважати належним та допустимим доказом при розгляді судом або іншим компетентним органом, установою спору між ними або спору за їх участю.
17.2.10. Для здійснення Переказу коштів за реквізитами картки, емітованої іншим банком України, Клієнту необхідно ввести реквізити Картки емітованої іншим банком з якої він бажає здійснити платіж обравши пункт меню «Картка іншого банку». Після успішної оплати Клієнту пропонується зберегти картку для подальшого здійснення операцій.
Також для здійснення операцій за реквізитами картки емітованої іншим банком Клієнт може додати картку, емітовану іншим банком, до переліку карток в Системі ДБО, скориставшись функцією «Додати картку іншого банку» в меню «Картки та рахунки», заповнити інформацію для додавання картки:
1) Назву картки (у списку карток буде відображатися ця назва)
2) Повний номер картки
3) Ембосоване ім’я (ім’я та прізвище Xxxxxxx латиницею)
4) Термін дії картки
5) СVV2/CVC2 картки
та здійснити підтвердження операції додавання картки шляхом введення одноразового пароля, який надійде на фінансовий номер телефону. Якщо реквізити введено вірно, на екрані з’явиться повідомлення про успішне додавання картки, якщо реквізити введено не вірно, на екрані з’явиться повідомлення про помилку, при цьому для додавання картки необхідно здійснити повторне заповнення інформації скориставшись функцією «Додати картку іншого банку» в меню «Картки та рахунки». Для здійснення Переказу коштів, необхідно перейти в пункт меню «Платежі та перекази» та обрати номер Картки емітованої іншим банком зі списку доступних Карток.
Клієнт оплачує надання послуг Переказу коштів з картки, емітованої іншим банком України, згідно з Тарифами.
17.3. Банк не несе відповідальності за:
17.3.1. несправності та дефекти обладнання Клієнта, або його невідповідність вимогам, визначеним Договором щодо умов обслуговування за допомогою Системи ДБО та документацією до Системи ДБО, що робить неможливим використання Клієнтом Системи ДБО на умовах Договору;
17.3.2. швидкість відправлення і неможливість одержання (передачі) інформації за допомогою Системи ДБО у випадку неможливості з'єднання Клієнта з Банком з причин, що не залежать від Банку, включаючи несплату Клієнтом за послуги зв'язку (Інтернет), ненадійність встановленого у Клієнта модемного з'єднання, через низьку якість роботи приладів АТС;
17.3.3. помилкове зарахування (списання) коштів на (з) Рахунки (-ів) Клієнта, яке відбулось з вини Клієнта;
17.3.4. не функціонування Системи ДБО, пов’язане з її пошкодженням, зумовленим діями Клієнта (пошкодження обладнання, пошкодження файлів Системи ДБО та його налаштувань, ураженням Системи ДБО вірусами та інше);
17.3.5. підтримку працездатності Системи ДБО, за збереження конфіденційності інформації, що передається за допомогою Системи ДБО, та за заподіяні у зв’язку з цим збитки, якщо це зумовлено діями Клієнта;
17.3.6. якість обслуговування за допомогою Системи ДБО, що є наслідком збоїв у роботі Системи ДБО у випадках, коли це пов’язано з неналежною якістю каналів зв’язку, які використовуються для надання послуг за допомогою Системи ДБО, несправністю таких ліній, відсутністю електроенергії, несправністю технічних засобів та з інших причин, що не залежать від волі Банку;
17.3.7. наслідки несвоєчасного попередження Клієнтом Банку про невірно проведені операції або про необхідність блокування Облікового запису Клієнта в Системі ДБО;
17.3.8. наслідки операцій в Системі ДБО, здійснених з використанням Облікового запису Клієнта. Відповідальність за такі операції несе особисто Клієнт, а не Банк;
17.3.9. неможливість використання Клієнтом Системи ДБО внаслідок незадовільної якості послуги з доступу Клієнта до мережі Інтернет, неналежного функціонування програмного забезпечення, що застосовується для роботи із Системою ДБО, неналежного антивірусного та/або мережевого захисту комп’ютера Клієнта, неналежного функціонування мобільного телефону Клієнта та інших незалежних від Банку причин;
17.3.10. невиконання розпоряджень Клієнта в Системі ДБО по Рахунках Клієнта, якщо на кошти на таких Рахунках був накладений арешт або операції по ньому були призупинені Клієнтом у порядку, передбаченому Договором, або відповідно до Законодавства;
17.3.11. невиконання розпоряджень Клієнта в Системі ДБО по Рахунках Клієнта в разі недостатності коштів на Рахунках Клієнта для здійснення платежу та сплати комісійної винагороди Банку.
17.3.12. незастосування Клієнтом або застосування неналежного антивірусного захисту інформаційних систем електронних сенсорних пристроїв Клієнта, на яких Клієнт може створити власноручний підпис.
17.4. Клієнт зобов’язаний:
17.4.1. забезпечити належний рівень захисту свого Облікового запису в Системі ДБО, а саме:
1) нікому не передавати управління своїм Обліковим записом в Системі ДБО;
2) нікому не передавати в будь-якій формі свої логін та Xxxxxx Облікового запису в Системі ДБО;
3) забезпечити захист свого мобільного телефону та SIM-картки, на номер якої Система ДБО надсилає коди підтвердження операцій;
4) забезпечити антивірусну безпеку своїх інформаційних систем (безперервне використання та своєчасне оновлення антивірусних програм на персональних комп’ютерах, смартфонах, планшетах і т.п.), за допомогою яких він виконує доступ до Системи ДБО.
5) негайно змінити Пароль в Системі ДБО у випадку якщо Пароль, або його частина стала відома іншій особі;
17.4.2. Намагатися максимально зменшити випадки здійснення доступу до Системи ДБО з робочого місця (комп’ютера, мобільного телефону тощо), що знаходиться або може знаходитись поза контролем Клієнта, зокрема, в громадських місцях (клуби, кафе, готелі тощо), у друзів тощо, надаючи перевагу доступу до Системи ДБО за допомогою власного персонального комп’ютера та мобільного телефону.
17.4.3. Клієнт погоджується з тим, що розуміє всі ризики, пов'язані з розголошенням Логіну Клієнта, Паролю для входу в Систему ДБО, Номеру мобільного телефону Клієнта та/або Одноразових цифрових паролів, а також будь-якої інформації про свої Рахунки, що є банківською таємницею, при здійсненні доступу до Системи ДБО не з власного комп’ютера або мобільного телефону, та несе всю відповідальність за такі випадки.
17.4.4. Клієнт персонально відповідає за зберігання і не розголошення третім особам авторизаційних та ідентифікаційних даних при роботі ДБО, компрометацію ідентифікаційних / авторизаційних даних за допомогою вірусів і програм-шпигунів на персональному програмному забезпеченні Клієнта. Банк не несе відповідальності за операції з Картковим рахунком Клієнта при розголошенні третім особам авторизаційних та ідентифікаційних даних, відсутності сертифікованого антивірусного забезпечення.
17.4.5. Клієнт погоджується з тим, що розуміє всі ризики, пов'язані з неповідомленням або несвоєчасним повідомленням ним Банку щодо зміни Номеру мобільного телефону. Клієнт несе всю відповідальність та звільняє Банк від будь-якої відповідальності, що може виникнути у зв’язку з відправленням Банком коду підтвердження операції на попередній Номер мобільного телефону Клієнта.
17.4.6. На першу вимогу Xxxxx надати належним чином оформлені документи на підтвердження Електронних розрахункових документів, що попередньо були передані Клієнтом до Банку за допомогою Системи ДБО, а також надати додаткову інформацію та відповідні документи щодо операцій Клієнта.
Якщо інше не встановлено діючим Законодавством, Електронний розрахунковий документ (платіжна інструкція) обов’язково має містити наступні реквізити:
1) дата і номер;
2) прізвище, ім’я, по батькові (за наявності), код платника та номер його рахунку;
3) код банку платника;
4) прізвище, ім’я, по батькові (за наявності) / назва, код одержувача та номер його рахунку;
5) код банку одержувача;
6) сума цифрами;
7) валюта платежу;
8) призначення платежу;
9) Електронний підпис, яким для цілей цього Договору є Одноразовий цифровий пароль/ Біометрія, в т.ч. по технології біометричної ідентифікації клієнта Touch ID (та подібні)/ Face ID (та подібні).
При цьому, при оформленні платіжної інструкції з використанням Системи ДБО, автоматично з використанням Системи ДБО можуть заповнюватись наступні реквізити:
▪ дата і номер платіжної інструкції;
▪ прізвище, ім’я, по батькові (за наявності), код платника та номер його рахунку;
▪ код банку платника.
17.4.7. Забезпечити антивірусний захист інформаційних систем (безперервне використання та своєчасне оновлення антивірусних програм на персональних комп’ютерах, смартфонах, планшетах і т.п), на яких Xxxxxx може створити власноручний підпис.
17.5. Банк зобов’язується:
17.5.1. Забезпечувати доступність сайту Систему ДБО в мережі Інтернет, а також функціонування Системи ДБО відповідно до Договору.
17.5.2. Приймати до виконання та виконувати Електроні розрахункові документи Клієнта, підтверджені Одноразовим цифровим паролем/ Біометрією, в т.ч. по технології біометричної ідентифікації клієнта Touch ID (та подібні)/ Face ID (та подібні), оформлені та надані Клієнтом відповідно до Договору та/або Законодавства.
17.5.3. Електронні розрахункові документи Клієнта Банк виконує протягом 3 (трьох) Банківських днів з моменту їх надходження до Банку, або в інші строки, визначені Законодавством.
17.5.4. Зберігати таємницю щодо операцій Клієнта та надавати відомості по них третім особам тільки у випадках, передбачених цим Договором та чинним законодавством України.
17.6. Клієнт має право:
17.6.1. Здійснювати доступ до Системи ДБО в будь-який час за власним бажанням 24 години 7 днів на тиждень.
17.6.2. В будь-який час за власним бажанням та на власний розсуд змінити Пароль для входу в Систему ДБО. Будь-який новий Пароль для входу в Систему ДБО має відповідати вимогам Системи ДБО, які відображуються Клієнтові на відповідній сторінці Системи.
17.6.3. Додати до Системи ДБО Картку, емітовану іншим банком України, для подальшого здійснення операцій, передбачених Договором.
17.7. Банк має право:
17.7.1. Вимагати від Клієнта надання належним чином оформлених документів – документальних підтверджень Електронних розрахункових документів, що попередньо були передані Клієнтом до Банку за допомогою Системи ДБО.
17.7.2. Відмовити Клієнту у прийомі та/або виконанні Електронного розрахункового документу, наданого за допомогою Системи ДБО, з повідомленням Клієнта Системою ДБО про причину невиконання електронного розрахункового документа/дистанційного розпорядження в наступних випадках:
1) у разі недостатності на Рахунку Клієнта, з якого здійснюється переказ коштів, суми коштів, необхідної для здійснення переказу та/або суми, необхідної для сплати комісійної винагороди Банку за здійснення такої операції;
2) у разі неповного (невірного) зазначення Клієнтом реквізитів Електронного розрахункового документу;
3) у разі невідповідності Електронного розрахункового документа Законодавству та/або Договору;
4) якщо Електронний розрахунковий документ передбачає здійснення операції, учасником або вигодонабувачем якої є особа, що включена до переліку осіб, пов'язаних із здійсненням терористичної діяльності;
5) якщо Електронний розрахунковий документ передбачає переказ коштів, здійснення якого заборонено Законодавством (зокрема, на користь осіб, які не мають право бути отримувачами коштів від Клієнта тощо);
6) якщо Клієнт не надасть документи і відомості у випадку виникнення в Банку потреби з’ясувати особу Клієнта, суть діяльності, фінансовий стан, або якщо Клієнт умисно подасть неправдиві відомості про себе.;
7) якщо операція містить ознаки такої, що підлягає фінансовому моніторингу. Банк повідомляє Клієнта по Системі ДБО про причину відмови у виконанні електронного розрахункового документа/дистанційного розпорядження.
17.7.3. Заблокувати доступ Клієнта до Системи ДБО у разі настання будь-якої з наступних умов:
1) порушення умов безпеки Облікового запису Клієнта в Системі ДБО;
2) здійснення Клієнтом дій, що перешкоджають використанню Системи ДБО іншими Клієнтами, або можуть виконуватися з метою шахрайських операцій;
3) несплати Клієнтом за послуги Банку (комісійної винагороди тощо);
4) на підставі заяви/телефонного звернення Клієнта.
17.7.4. Контролювати виконання Договору.
17.7.5. Здійснювати модернізацію Системи ДБО та/або впроваджувати її більш досконалі версії.
17.7.6. Здійснювати тимчасову зупинку Системи ДБО для проведення профілактичних робіт, при цьому зазначені дії не потребують попереднього повідомлення/погодження Клієнта.
17.7.7. Вимагати в передбачених Законодавством випадках надання Клієнтом додаткової інформації та відповідних документів щодо операцій Клієнта.
17.7.8. В будь-який час в односторонньому порядку за власною ініціативою припинити доступ Клієнта до Системи ДБО, попередивши про це Клієнта за 10 (десять) календарних днів шляхом відправлення SMS-повідомлення на Номер мобільного телефону Клієнта.
17.8. В Системі ДБО дозволені наступні операції:
1) перегляд балансу та історії операцій по Картці;
2) формування та перегляд білінгових виписок та виписок за довільний період;
3) блокування та розблокування Карток;
4) формування та управління шаблонами платежів та платіжними інструкціями;
5) поновлення та заміна Карткового пароля;
6) відкриття Вкладного (д)епозитного рахунку;
7) переказ коштів з власних карткових рахунків на власні Депозитні рахунки;
8) миттєве направлення СМС або Push-повідомлень про здійснені операції;
9) переказ коштів між Картками Клієнта емітованими Банком;
10) переказ коштів з використанням реквізитів Картки емітованої Банком з/на поточні рахунки Клієнта відкриті у Банку;
11) переказ коштів з/на рахунок «Мобільні заощадження»;
12) переказ коштів (в т.ч. з рахунку Віртуальної картки та з використанням реквізитів Картки, емітованої іншим банком) на Картки інших клієнтів емітовані Банком та Картки клієнтів емітовані іншими банками;
13) переказ коштів з використанням реквізитів картки, емітованої іншим банком України, на Картку Клієнта емітовану Банком та Картку Клієнта емітовану іншим банком;
14) переказ коштів в гривні з використанням реквізитів картки на користь юридичних осіб з якими Банк уклав договори та які заведені в меню АТМ/ІПТ Банку /Ощад24/7, як одержувачі платежу (в т.ч. з рахунку Віртуальної картки та з використанням реквізитів Картки, емітованої іншим банком);
15) продаж іноземної валюти (долар США/євро) з Карткового рахунку Клієнта в іноземній валюті з подальшим зарахуванням гривні на Картковий рахунок Клієнта в національній валюті;
16) купівля іноземної валюти (долар США/євро) з Карткового рахунку Клієнта в національній валюті з подальшим зарахуванням іноземної валюти на Картковий рахунок Клієнта в іноземній валюті;
17) отримання переказів, які надійшли на ім’я Клієнта через Систему грошових переказів, шляхом зарахування суми переказу на Картковий рахунок Клієнта, відкритий в Банку;
18) замовлення Платіжної картки з можливістю доставки такої Платіжної картки Агентом;
19) замовлення Платіжної картки (основної або Додаткової картки);
20) замовлення Цифрової картки;
21) зміна Тарифного пакету, на умовах якого обслуговується Картковий рахунок та Платіжна картка. Перелік операцій може змінюватись.
Зазначені в цьому пункті операції переказу коштів, ініціюються Клієнтом, шляхом оформлення платіжної інструкції в електронній формі з використанням Системи ДБО. Згода Клієнта на проведення зазначених операцій підтверджується, шляхом підписання платіжної інструкції, в т.ч., шляхом введення Одноразового цифрового пароля/Біометрії, в т.ч. по технології біометричної ідентифікації клієнта Touch ID (та подібні)/Face ID (та подібні).
17.9. Особливості отримання переказу, що надійшов по Системі грошових переказів, на Картковий рахунок Клієнта, відкритий в Банку.
17.9.1. Загальні положення отримання переказів на Картковий рахунок Клієнта.
17.9.1.1.Для отримання переказу Клієнт повинен бути зареєстрований в Системі ДБО.
17.9.1.2.Отримання переказу здійснюється безкоштовно (якщо інше не визначено конкретною Системою грошових переказів для технологій та послуг в рамках Системи грошових переказів).
17.9.1.3.Фактом отримання грошового переказу на умовах, передбачених п.п. 17.9. розділу ХVІІ цього Договору» є факт зарахування коштів (суми переказу) на Картковий рахунок Клієнта.
17.9.1.4.Отримання переказу здійснюється у валюті переказу.
17.9.2. Порядок отримання переказу на Картковий рахунок Клієнта.
17.9.2.1. Клієнт у розділі «Платежі та перекази» Системи ДБО обирає пункт меню «Отримання переказу» та вводить дані, необхідні для отримання (виплати) грошового переказу:
▪ обирає Систему грошових переказів (із доступних);
▪ вводить Контрольний номер переказу;
▪ вводить суму переказу у валюті переказу (+/- 10% від суми переказу);
▪ вводить валюту виплати переказу.
При невірному введені даних Клієнта буде проінформовано щодо відсутності переказу за заданими критеріями.
17.9.2.2. При вірному введенні даних Клієнтові в Системі ДБО надається інформація про ПІБ відправника, країну відправника переказу і суму переказу до виплати у валюті переказу. Клієнт перевіряє інформацію та у випадку її коректності обирає виплату переказу шляхом зарахування суми коштів на Картковий рахунок. Для цього Клієнт:
1) обирає Картку зі списку доступних Карток у валюті переказу (якщо у Клієнта їх декілька), відкриту до Рахунку, на який він бажає здійснити отримання (виплату) переказу. У випадку відсутності відкритого рахунку у валюті переказу, Клієнт здійснює відкриття рахунку в порядку, визначеному цим Договором;
2) формує Заяву про отримання переказу в Системі ДБО, шляхом самостійного заповнення відповідних реквізитів та, введення Одноразового цифрового пароля/Біометрії, в т.ч. по технології біометричної ідентифікації клієнта Touch ID (та подібні)/Face ID (та подібні), тим самим підтверджуючи своє волевиявлення на здійснення Банком виплати коштів переказу на Картковий рахунок в порядку, визначеному цим Договором. Після введення Одноразового цифрового пароля/Біометрії Клієнт не має можливості змінити параметри переказу або відмовитися від отримання переказу.
Заява на отримання переказу, що підтверджена Клієнтом у вищенаведений спосіб, є підставою для виконання Банком волевиявлення Клієнта та зарахування коштів на рахунок Клієнта.
17.9.2.3. Клієнт, підтверджуючи Заяву на отримання переказу шляхом введення Одноразового цифрового пароля/Біометрії, в т.ч. по технології біометричної ідентифікації клієнта Touch ID (та подібні)/Face ID (та подібні), тим самим:
▪ Засвідчує своє бажання на одержання переказу, шляхом його зарахування на самостійно обраний та зазначений в Заяві на отримання переказу Картковий рахунок, а також засвідчує, що виплата Банком переказу у спосіб, передбачений цим Договором, повністю відповідає його волевиявленню;
▪ Свідчить про прийняття на себе всіх ризиків, пов’язаних з введенням інформації при заповненні реквізитів Заяви на отримання переказу, а також ризиків, пов’язаних із використанням Біометрії, в т.ч. по технології біометричної ідентифікації клієнта Touch ID (та подібні)/Face ID (та подібні), та повністю несе відповідальність за неправильність (некоректність) відображення інформації в Заяві на отримання переказу;
▪ Підтверджує та погоджується, з тим, що достатнім документальним оформленням (доказом), що підтверджує здійснення Банком операції з виплати переказу на Картковий рахунок, на підставі оформленої Заяви на отримання переказу є Виписка, яка у випадку необхідності, за запитом Клієнта формується Банком за результатом операції із зарахування суми переказу на Картковий рахунок, згідно положень цього Договору.
17.9.2.4. За результатами виконання Клієнтом дій, зазначених в п.п. 17.9.2.1 - 17.9.2.2. цього Договору, реалізується процедура отримання переказу, яка передбачає пошук переказу, перевірку зазначеної Клієнтом інформації та перевірку відповідності інформації про ПІБ одержувача переказу, ідентифікованого Банком, та інформації про ПІБ одержувача в Системі грошових переказів.
Якщо за вказаними даними переказ не знайдено та/або результат перевірки відповідності негативний, Клієнт отримує повідомлення про невірно зазначені дані.
Якщо за вказаними даними переказ знайдено та результат перевірки відповідності позитивний, Клієнт отримує повідомлення щодо отримання переказу з одночасним зарахуванням суми переказу на Картковий рахунок Клієнта. При цьому та надається можливість друку або збереження інформації про переказ.
ХVІІІ СТРОК ДІЇ ТА ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ДОГОВОРУ
18.1. Договір набирає чинності з дня приєднання Клієнта до Договору та діє протягом невизначеного строку.
18.2. Договір може бути розірвано в наступних випадках:
1) на вимогу або за ініціативою однієї із Сторін у випадках та порядку, передбачених Законодавством;
2) на вимогу або за ініціативою однієї зі Сторін у випадках та порядку, передбачених Договором;
3) Банком в односторонньому порядку у випадку порушення Клієнтом своїх зобов’язань за Договором та в інших випадках, передбачених Договором та/або Законодавством.
18.3. Договір не може бути розірваний на вимогу або за ініціативою Клієнта у випадку наявності у нього невиконаних зобов’язань перед Банком та/або наявності діючого Безвідкличного депозиту та/або наявності коштів на Картковому рахунку (якщо інше не визначено умовами цього Договору та/або чинним Законодавством України).
18.4. Строк дії та припинення Договору банківського вкладу визначається в розділі XXI. УМОВИ РОЗМІЩЕННЯ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ (ДЕПОЗИТУ).
ХІХ. ІНШІ УМОВИ
19.1. Банк має право відступити свої права за Договором третім особам в порядку, визначеному Законодавством, Клієнт не має права відступити свої права за Договором. Невикористання або затримка у використанні Банком будь-якого зі своїх прав або засобів правового захисту згідно з Договором не вважається відмовою від таких прав.
19.2. Встановлення курсу продажу, обміну іноземної валюти, що підлягає застосуванню при наданні Послуг за Договором, відбувається з дотриманням наступного порядку:
1) відповідний курс встановлюється Банком самостійно з урахуванням низки показників та чинників, до яких можуть належати, в тому числі, але не виключно: встановлений НБУ офіційний курс, курси, що склалися на міжбанківському валютному ринку, обсяги операцій, виконаних за допомогою Карток;
2) інформація про встановлений Банком курс іноземної валюти розміщується на Сайті.
19.3. З питань, які не врегульовані умовами Договору, Сторони керуються нормами Законодавства.
19.4. Дотримання вимог FATCA
19.4.1. Банк відповідно до норм Податкового кодексу України є фінансовим агентом, та зареєстрований Службою внутрішніх доходів США (Internal Revenue Service, IRS) як фінансова установа-учасник зі статусом «Reporting Model 1 FFI». Відповідно до положень Податкового кодексу України та Угоди між урядом України та Урядом Сполучених Штатів Америки для поліпшення виконання податкових правил й застосування положень Закону США «Про податкові вимоги до іноземних рахунків» (FATCA) (далі – Угода), Банк зобов’язаний вживати заходи для виявлення підзвітних рахунків і перевірки Статусу податкового резидентства власників фінансових рахунків та контролюючих осіб таких власників фінансових рахунків (в т.ч. заходи для дотримання вимог FATCA).
19.4.2. Клієнт, в тому числі в особі свого представника та/або його довірена особа зобов’язанийі надавати Банку інформацію про їх Статус податкового резидентства Клієнта. Клієнт, в тому числі в особі представника та/або його довірена особа засвідчує і гарантує, що Клієнт та/або довірена особа Клієнта не є податковими резидентами США (якщо інша інформація не надана Клієнтом, в тому числі в особі представника та/або його довіреною особою до Банку в письмовій формі, що засвідчена належним чином, разом із заповненою відповідно до вимог Служби внутрішніх доходів США формою W9 та/або іншими формами із зазначенням ідентифікаційного номеру платника податків США (TIN (SSN, ITIN)). Банк має право визначати форму подання такої інформації та необхідність витребування додаткових документів, що підтверджують наявність або відсутність відповідних фактів). .
19.4.3. На вимогу Банку Клієнт, в тому числі в особі свого представника та/або його довірена особа зобов’язанийі надавати інформацію та документи, що стосуються їх Статусу податкового резидентства Клієнта, у тому числі надати заповнену відповідно до вимог Служби внутрішніх доходів США форму W9 та/або інші документи відповідно до вимог FATCA, вимог Угоди або укладеного на її підставі міжвідомчого договору. Клієнт, в тому числі в особі свого представника та/або його довірена особа зобов’язанийі протягом 30 календарних днів проінформувати Банк про зміну наданої інформації щодо свого Статусу податкового резидентства Клієнта, та у разі набуття Клієнтом Статусу податкового резидентства США протягом строку дії Договору , Клієнт, в тому числі в особі свого представника та/або його довірена особа зобов’язанийі надати до Банку форму W9, та/або інші форми, затверджені Банком та/або заповнення яких вимагається чинними вимогами FATCA, вимогами Угоди або укладеного на її підставі міжвідомчого договору, із зазначенням ідентифікаційного номеру платника податків США (TIN (SSN, ITIN)) Клієнта та/або довіреної особи Клієнта.
19.4.4. За наявності у Банку обґрунтованої, документально підтвердженої підозри, що будь-який рахунок Клієнта , який обслуговується на підставі Договору, належить до підзвітних, Банк надсилає на адресу Клієнта запит з вимогою про надання пояснень та інформації, що стосуються підозри. Клієнт, в тому числі в особі свого представника зобов'язаний надати Банку пояснення, документи та інформацію, що стосується підозри, протягом 30 календарних днів з дня отримання такого запиту.
19.4.5. Якщо Банку стане відомо або він має підстави вважати (існує підозра), що Клієнт, в тому числі в особі свого представника надав йому неповну або недостовірну інформацію, внаслідок чого інформація про рахунок, яка повинна була бути включена до звіту про підзвітні рахунки, передбаченого Податковим кодексом України, не була включена до раніше поданого звіту, або що Клієнт, в тому числі в особі свого представника не повідомив Банку про зміну статусу податкового резидентства стосовно себе, Банк звертається до Клієнта з вимогою про надання пояснень та документів, що стосуються підозри, які мають бути надані Клієнтом, в тому числі в особі свого представника у строк, встановлений Банком
19.4.6. Ненадання Клієнтом, в тому числі в особі його представника, документів, визначених відповідно до Податкового кодексу України, в тому числі документів для визначення Статусу податкового резидентства Клієнта, форми, які були надані Клієнту для заповнення, або неповідомлення Банку про зміну статусу податкового резидентства, або ненадання протягом 30 календарних днів з дня отримання запиту Банку запитуваної інформації та/або документів, або надання інформації та/або документів, що не спростовують підозру Банку щодо підзвітності рахунку, є підставою для відмови Банку в односторонньому порядку від встановлення ділових відносин, від надання фінансових послуг або від подальшого надання послуг за Договором та/або від Договору, в тому числі, але не виключно, для самостійного закриття Банком будь-якого рахунку Клієнта будь-якого виду, що обслуговуватиметься на підставі Договору на момент такої односторонньої відмови
19.4.7. Про односторонню відмову від надання послуг за Договором або про односторонню відмову від Договору Банк повідомляє Клієнта письмово з дотриманням встановленого Договором способу листування між Сторонами не пізніше, ніж за 1 (один) календарний день до дня, з якого припиняється надання послуг та/або припиняється дія Договору відповідного внаслідок односторонньої відмови Банку. У випадку односторонньої відмови Банку від Договору на підставах та в порядку, визначених в цьому Договорі, дія Договору припиняється в день, зазначений у направленому Клієнту повідомленні Банку.
19.4.8. Банк не несе відповідальності за негативні наслідки, які виникли у зв’язку з відмовою Клієнта, в тому числі в особі його представника та/або довіреною особою Клієнта надавати додаткову інформацію про себе, та/або своїх довірених осіб з метою дотримання вимог FATCA, надання неповних або недостовірних відомостей.19.4.9 Клієнт, в тому числі в особі свого представника розуміє та приймає усі ризики, в тому числі фінансові, пов’язані із недотриманням Клієнтом, в тому числі його представником або його довіреною особою вимог FATCA та відмовою Клієнта від надання інформації, що запитується Банком, або вчасного повідомлення про зміни свого Статусу податкового резидентства Клієнта.
19.4.10. Банк не несе відповідальності перед Клієнтом, в тому числі його представником, довіреною особою Клієнта, його контрагентами Клієнта за будь-які утримання, санкції, обмеження та інші негативні наслідки щодо рахунків, грошових коштів та операцій за рахунками такого Клієнта, якщо такі наслідки пов’‘язані із виконанням Банком власних зобов’язань як фінансового агента (в т.ч. в рамках FATCA), зокрема з розірванням договірних відносин, а також за будь-які пов’язані з цим збитки, витрати, моральну шкоду та/або неотримані доходи.
19.4.11. Якщо виконання Банком функцій фінансового агента в рамках Угоди FATCA вимагатиме переказу коштів з рахунків Клієнта на рахунок Служби внутрішніх доходів США або на визначений нею рахунок, Банк має право вчиняти всі необхідні для цього дії, в тому числі, але не виключно, оформляти та/або виконувати платіжні інструкції. Якщо вищевказаний переказ передбачає виконання дебетового переказу за згодою платника, шляхом підписання цього Договору Клієнт, в тому числі в особі свого представника надає згоду на виконання кожного дебетового переказу, що буде ініційований Банком або Службою внутрішніх доходів США відповідно до Податкового кодексу України, або Угоди FATCA, відкликання якої допускається шляхом внесення змін до цього пункту Договором шляхом підписання додаткового договору до цього Договору.
19.4.12. В цілях виконання Банком функцій фінансового агента (в т.ч. в рамках FATCA), цим Клієнт, в тому числі в особі свого представника надає Банку дозвіл на розголошення інформації щодо Клієнта (його довіреної особи), яка містить банківську таємницю, персональні дані Клієнта (його довіреної особи), конфіденційну інформацію, що містяться в Договорі або в інших договорах, документах (заявах, протоколах, листах тощо), Банку з Клієнтом, центральному органу виконавчої влади України, що реалізує державну податкову політику, іноземному податковому органу, у тому числі Службі внутрішніх доходів США, та/або іноземним податковим агентам, зобов’язаним утримувати іноземні податки та збори згідно FATCA, та/або особам, що приймають участь у переказі коштів на рахунки Клієнта (наприклад, банкам-кореспондентам), у випадках, передбачених FATCA або іншими міжнародними договорами, що містять положення про обмін інформацією для податкових цілей, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України, або укладеними на їх підставі міжвідомчими договорами.
19.5. Дотримання вимог CRS
19.5.1. Банк відповідно до положень Податкового кодексу України є підзвітною фінансовою установою для цілей Багатосторонньої угоди CRS та Загального стандарту звітності CRS . На виконання вимог Податкового кодексу України та інших нормативно-правових актів України щодо імплементації міжнародного стандарту автоматичного обміну інформацією про фінансові рахунки Банк як фінансовий агент зобов’язаний здійснювати заходи належної комплексної перевірки (due diligence) фінансових рахунків Клієнта та серед таких власників фінансових рахунків, виявляти осіб, які є податковими резидентами інших підзвітних юрисдикцій з обміну інформацією.
19.5.2. Клієнт, в тому числі в особі свого представника зобов’язаний надавати Банку один з відповідних, рекомендованих Міністерством фінансів України, заповнених документів самостійної оцінки CRS-І стосовно себе, з метою виявлення держави (території), резидентом якої він є, як власник рахунку, та іншу інформацію та/або документи, необхідні Банку для вжиття заходів належної комплексної перевірки фінансових рахунків, встановлення їх підзвітності та складання звітності за Загальним стандартом звітності CRS.
19.5.3. На вимогу Банку Клієнт, в тому числі в особі свого представника зобов’язаний надавати інформацію та документи про власний Статус податкового резидентства, а також іншу інформацію та документи, необхідні для звітності за підзвітними фінансовими рахунками в рамках Багатосторонньої угоди CRS. Клієнт, в тому числі в особі свого представника зобов’язаний протягом 30 календарних днів проінформувати Банк про зміну інформації щодо Статусу податкового резидентства для цілей Загального стандарту звітності CRS, та у разі набуття Клієнтом іншого Статусу податкового резидентства протягом дії Договору, Клієнт, в тому числі в особі свого представника зобов’язаний надати до Банку документ самостійної оцінки CRS-I, рекомендований Міністерством фінансів України.
19.5.4. За наявності у Банку обґрунтованої, документально підтвердженої підозри, що будь-який рахунок Клієнта, який обслуговується на підставі Договору, належить до підзвітних, Банк надсилає на адресу Клієнта запит з вимогою про надання пояснень та інформації, що стосуються підозри. Клієнт, в тому числі в особі свого представника зобов'язаний надати Банку пояснення, документи та інформацію, що стосуються підозри, протягом 30 календарних днів з дня отримання такого запиту.
19.5.5. Якщо Банку стане відомо або він має підстави вважати (існує підозра), що Клієнт, в тому числі в особі представника Клієнта, надав йому неповну або недостовірну інформацію, внаслідок чого інформація про рахунок, яка повинна була бути включена до звіту про підзвітні рахунки, передбаченого Податковим кодексом України, не була включена до раніше поданого звіту, або що Клієнт, в тому числі в особі представника Клієнта не повідомив Банку про зміну Статусу податкового резидентства стосовно себе, Банк звертається до Клієнта з вимогою про надання пояснень та документів, що стосуються підозри, які мають бути надані Клієнтом (в тому числі в особі його представника) у строк встановлений Банком.
19.5.6. Ненадання Клієнтом, в тому числі в особі його представника, запитаних Банком документів, в тому числі документів щодо визначення Статусу податкового резидентства Клієнта для цілей Загального стандарту звітності CRS, заповнених документів самостійної оцінки CRS-І, або неповідомлення Банку про зміну Статусу податкового резидентства, або ненадання протягом 30 календарних днів з дня отримання запиту Банку запитуваної інформації та/або документів, або
надання інформації та/або документів, що не спростовують підозру Банку щодо підзвітності рахунку, є підставою для відмови Банку в односторонньому порядку від встановлення ділових відносин, від надання фінансових послуг або від подальшого надання послуг за Договором та/або від Договору, в тому числі, але не виключно, для самостійного закриття Банком будь-якого рахунку Клієнта будь-якого виду, що обслуговуватиметься на підставі Договору на момент такої односторонньої відмови.
19.5.7. Про односторонню відмову від надання послуг за Договором або про односторонню відмову від Договору Банк повідомляє Клієнта письмово з дотриманням встановленого Договором способу листування між Сторонами не пізніше, ніж за 1 (один) календарний день до дня, з якого припиняться надання послуг та/або припиняється дія Договору відповідно внаслідок односторонньої відмови Банку. У випадку односторонньої відмови Банку від Договору на підставах та в порядку, визначених в цьому пункті Договору, дія Договору припиняється в день, зазначений у направленому Клієнту повідомленні Банку.
19.5.8. Банк не несе відповідальності за негативні наслідки, які виникли у зв’язку з відмовою Клієнта, в тому числі в особі представника Клієнта надавати додаткову інформацію про себе з метою дотримання вимог податкового законодавства, в т.ч. Загального стандарту звітності CRS, надання неповних або недостовірних відомостей.
19.5.9. Клієнт, в тому числі в особі свого представника розуміє та приймає усі ризики, у тому числі фінансові, пов’язані із недотриманням Клієнтом, в тому числі в особі свого представника вимог податкового законодавства, в т.ч. Загального стандарту звітності CRS, та відмовою Клієнта від надання інформації, що запитується Банком, або вчасного повідомлення про зміни Статусу податкового резидентства Клієнта.
19.5.10. Для цілей виконання Банком функцій фінансового агента, цим Клієнт, в тому числі в особі представника Клієнта надає Банку дозвіл на розголошення інформації щодо Клієнта, яка містить банківську таємницю, персональні дані Клієнта, конфіденційну інформацію, що міститься в Договорі або в інших договорах, документах (листах, заявах, протоколах тощо), центральному органу виконавчої влади України, що реалізує державну податкову політику
ОСОБЛИВА ЧАСТИНА
XX. УМОВИ ДОГОВОРУ БАНКІВСЬКОГО РАХУНКУ
1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
1.1 Банк відкриває Клієнту Картковий рахунок в національній та/або іноземній валюті на підставі наступних заяв, які у сукупності із Заявою про приєднання є індивідуальною частиною Договору:
▪ Заяви-договору про відкриття поточного рахунку з використанням електронного платіжного засобу (платіжної картки),
▪ Заяви про відкриття Рахунку (електронна), у разі відкриття Рахунку за допомогою Системи ДБО «Ощад 24/7»,, випускає та надає Картку та ПІН - конверт до неї (крім карток, до яких ПІН-конверт не надається) та здійснює розрахунково- касове обслуговування Клієнта відповідно до Тарифів, умов функціонування кореспондентських рахунків Банку, правил МПС, Законодавства та цього Договору, а Клієнт оплачує такі послуги Банку відповідно до Тарифів.
За окремими продуктами випуск Карток може здійснюватися за технологією без ПІН-коду, тобто без одночасної видачі Клієнту ПІН-конверту разом з Карткою.
При цьому, Клієнт має право самостійно встановити ПІН-код до Картки способом, що буде доведений Банком до відома Клієнта, в тому числі одним з наступних способів:
– через ІПТ/АТМ;
– через IVR;
– через ПОС-термінал в касі Банку.
Платіжна картка може бути отримана Клієнтом в установі Банку, чи доставлена та видана Клієнту Агентом6 або в іншій спосіб, передбачений Законодавством та/або цим Договором,. Про способи отримання Платіжної картки та ПІН-коду (за наявності) Клієнт повідомляється уповноваженим працівником Банку під час приєднання до Договору або за допомогою Системи ДБО/ Чат-бот; факт отримання Клієнтом Платіжної картки підтверджує факт повідомлення уповноваженим працівником Банку або за допомогою Системи ДБО/ Чат-бот Клієнта про способи отримання Платіжної картки та ПІН-коду (за наявності).
1.2 Клієнт зобов’язаний в графі Заяви про приєднання «Інформація про клієнта» вказати має він чи не має статус підприємця чи особи, що провадить незалежну професійну діяльність (нотаріус, адвокат, судовий експерт).
Забороняється використання Карткового рахунку для проведення операцій, пов’язаних із здійсненням підприємницької та/або незалежної професійної діяльності та/або для здійснення іноземних інвестицій в Україну та інвестицій резидентів за її межі.
1.3 Банк відкриває Картковий Рахунок після отримання повного пакету документів, що вимагаються від Клієнта для відкриття Карткового рахунку та здійснення ідентифікації, верифікації, вивчення Клієнта згідно з вимогами Законодавства про легалізацію, в тому числі нормативно-правових актів НБУ з питань відкриття рахунків та фінансового моніторингу.
1.4 Банк може відмовити Клієнту в укладенні Договору в частині відкриття та обслуговування Карткового рахунку, якщо Клієнт пропонує Банку укласти такий договір на умовах, відмінних від оголошених Банком, якщо Банк не має можливості прийняти Клієнта на банківське обслуговування, а також в інших у випадках, передбачених Договором та/або Законодавством.
1.5 Клієнт самостійно розпоряджається наявними на Картковому рахунку коштами в порядку, визначеному Законодавством. Банк не має права на власний розсуд визначати та контролювати напрями використання коштів Клієнта, якщо можливість обмеження права розпорядження Клієнта грошовими коштами на Картковому рахунку не передбачена Договором та/або Законодавством.
1.6 Банк забезпечує надійне збереження на Картковому рахунку коштів, ввірених йому Клієнтом за Договором. Банк має право використовувати грошові кошти на Картковому рахунку Клієнта, не обмежуючи при цьому можливість Клієнта безперешкодно розпоряджатися такими коштами.
1.7 Якщо відповідно до Законодавства та/або існуючої практики Банку Банк зобов’язаний відкрити Клієнту відповідні допоміжні або інші спеціальні рахунки (рахунки зі спеціальним режимом використання), Клієнт своєчасно здійснює всі дії (надає всі документи), виконання (надання) яких вимагається від Клієнта у разі відкриття йому Банком будь-якого такого рахунка.
Якщо внаслідок проведення Банком зміни Рахунків відповідно до вимог Законодавства змінюються всі або окремі реквізити Карткового рахунку Клієнта, включаючи найменування Банку, код Банку, номер Рахунку, валюту Рахунку, Банк повідомляє Клієнта про таку зміну шляхом опублікування повідомлення на Сайті прохання до Клієнтів звернутись до Банку за отриманням нових банківських реквізитів або шляхом надіслання повідомлення про нові реквізити Карткового Рахунку за допомогою Системи ДБО, на Номер мобільного телефону Клієнта або на його Електронну поштову скриньку, повідомлені Банку у встановленому Договором порядку.
6 послуга з доставки Платіжної карти Агентом не надається Клієнтам, щодо яких Банком встановлено відношення до публічних діячів, близьких або пов’язаних з ними осіб, осіб, які включені до переліку санкцій РНБО України.
Випуск Карток, доставка яких здійснюється Агентом, не передбачає випуск ПІН-конвертів
1.8 Нерезидентам для зарахування доходів з джерелом їх походження в Україні, що виплачуються їм іншими нерезидентами, відповідно до Податкового кодексу України відкривається окремий Рахунок, режим якого встановлюється Національним банком України.
1.9 Клієнт має право уповноважити на розпорядження Картковим рахунком Довірену особу, яка при реалізації своїх повноважень керується Договором. Банк зобов'язаний ідентифікувати та верифікувати Довірену особу в порядку, установленому вимогами Законодавства України про легалізацію, в тому числі та нормативно-правових актів НБУ з питань відкриття рахунків та фінансового моніторингу.
Операції за Картковим рахунком можуть здійснюватися Довіреною особою на підставі нотаріально посвідченої довіреності або довіреності, засвідченої іншою уповноваженою на це особою (в разі якщо використання такої довіреності передбачено нормами Законодавства) .
Довірена особа може бути уповноважена на вчинення лише тих операцій за Картковим рахунком без застосування Платіжної картки, право на вчинення яких має власник Карткового рахунку відповідно до Договору.
Закриття Карткового рахунку з видачею залишку коштів без застосування Платіжної картки може бути здійснено Довіреною особою в установі Банку, в якій відкрито Картковий рахунок.
Клієнт має право уповноважити Довірену особу отримати Платіжну картку, випущену на його ім’я, на підставі нотаріально посвідченої довіреності або довіреності, посвідченою іншою уповноваженою на це особою (в разі якщо використання такої довіреності передбачено нормами Законодавства).
В цьому випадку Клієнт самостійно отримує ПІН-конверт до Картки (при наявності)/встановлює ПІН-код до Картки в установі Банку або через IVR або через ІПТ/АТМ.
1.10 Клієнт щорічно до першого лютого поточного року надає Банку письмове підтвердження про залишки коштів на всіх Карткових рахунках, відкритих на підставі Договору, станом на перше січня поточного року. Таке підтвердження має бути підписане Клієнтом. У разі неотримання Банком підтвердження про залишок коштів на Карткових рахунках до першого лютого поточного року, залишки коштів за такими Картковими рахунками вважаються підтвердженими в розмірі, що обліковується у документації (автоматизованій системі) Банку.
1.11 За допомогою такого Дистанційного каналу обслуговування як Чат-бот Клієнт (неповнолітня/повнолітня фізична особа) має можливість особисто ініціювати/замовити випуск:
1) Додаткової картки до відкритого в Банку Карткового рахунку Клієнта;
2) Платіжної картки з резервуванням Карткового рахунку (закріплення номеру Карткового рахунку за Клієнтом), з його подальшим відкриттям після ідентифікації та верифікації Клієнта Банком на умовах, встановлених Банком (з активацією зарезервованого Карткового рахунку у відділенні Банку для отримання можливості здійснення розрахунково-касових операцій по ньому).
У випадку замовлення випуску Платіжної картки з резервуванням номеру Карткового рахунку:
1) операції за зарезервованим Картковим рахунком не здійснюються до моменту його активації. Зарезервований за Клієнтом Картковий рахунок носить лише інформативний характер – до моменту його активації здійснення Клієнтом розрахунково-касових операцій чи будь-яких інших операцій за таким рахунком є неможливими;
2) відкриття зарезервованого Карткового рахунку (можливість здійснення Клієнтом всіх видів розрахунково-касових операцій по рахунку) здійснюється виключно після проходження Клієнтом ідентифікації і верифікації та підписання ним Заяви про приєднання та інших документів, необхідних для відкриття Карткового рахунку:
▪ у відділенні Банку, та активації даного Карткового рахунку Банком за результатами такої ідентифікації, верифікації Клієнта;
▪ у разі доставки Платіжної картки Агентом – в момент активації Платіжної картки за допомогою IVR-дзвінка, що можлива після проходження Клієнтом ідентифікації і верифікації при отриманні Платіжної картки доставленої Агентом.
1.12 Для замовлення випуску Додаткової картки до відкритого в Банку Карткового рахунку або замовлення випуску Платіжної картки з резервуванням номеру Карткового рахунку та його подальшою активацією в установі Банку, Клієнт за допомогою Чат-бот має виконати наступні дії:
1) Заповнити заявку;
2) Прикріпити актуальні, в електронному вигляді копії документів, що підтверджують його особу, а у випадку випуску Додаткової картки на іншу особу – прикріпити документи цієї особи;
3) У випадку замовлення випуску Платіжної картки з резервуванням номеру Карткового рахунку –зазначити відділення Банку, в якому Клієнт бажає в подальшому обслуговуватися, та обрати спосіб отримання Платіжної картки:
▪ Відділення Банку, в якому Клієнт виявив бажання обслуговуватись. В такому разі, ідентифікація, верифікація Клієнта, на підставі документів, що підтверджують його особу і необхідні для відкриття Карткового рахунку та отримання Платіжної картки будуть здійснюватись на відділенні при зверненні Клієнта;
▪ З доставкою Платіжної картки Агентом (із зазначенням Клієнтом бажаної адреси доставки). В такому разі, ідентифікація, верифікація, на підставі документів, що підтверджують особу Клієнта і необхідні для відкриття
Карткового рахунку та отримання Платіжної картки будуть здійснюватись Агентом за адресою, зазначеною Клієнтом;
У випадку обрання Клієнтом доставки Платіжної картки Агентом, він підтверджує, що отримання ним Платіжної картки під час доставки її Агентом, за повідомленою Клієнтом адресою, відповідає його волевиявленню, не є наданням незатребуваного електронного платіжного засобу, а згода Клієнта на отримання Платіжної картки за вказаною ним адресою та фізичне отримання Клієнтом Платіжної картки підтверджуватиметься заявкою, оформленою Клієнтом через Чат – бот, та проставленням ним власноручного підпису на розписці про отримання Платіжної картки та вручення її уповноваженому представнику Агента;
4) У випадку замовлення випуску Додаткової картки до відкритого Карткового рахунку – зазначити відділення з переліку, що пропонується Банком, до якого Клієнт бажає звернутися для отримання Додаткової картки;
5) Виконати інші дії, встановлені Банком.
1.13 Для отримання замовленої за допомогою Чат-бот Платіжної картки/Додаткової картки у відділенні Банку, Клієнту необхідно:
1.14.1. Звернутися до обраного ним під час оформлення заявки відділення Банку.
У випадку замовлення Додаткової картки на іншу особу (Держателя додаткової платіжної картки) Клієнт має звернутися разом з такою особою.
Якщо Додаткова картка була випущена Законним представником на ім’я Малолітньої особи, то Додаткову картку отримує Законний представник;
1.14.2. Пройти ідентифікацію, верифікацію (на підставі документів, що підтверджують особу).
Якщо за 6 (шість) місяців з моменту випуску Платіжної/Додаткової картки Клієнт та/або Держатель додаткової платіжної картки не прибув до відповідного обраного відділення Банку з метою проходження ідентифікації, верифікації та вчинення інших, визначених Банком дій, не отримав Платіжну/Додаткову картку, така Платіжна/Додаткова картка та ПІН-конверт до неї (за наявності) знищуються в установленому Банком порядку.
1.14 Активація Карткового рахунку та Платіжної картки (в т.ч. з встановленим Кредитом) здійснюється самостійно Клієнтом у спосіб, визначений Правилами користування платіжними картками, емітованими АТ “Ощадбанк”, що є Додатком 3 до цього Договору
1.15 За допомогою такого Дистанційного каналу обслуговування як Система ДБО «Ощад 24/7» Клієнти, що вже мають відкриті Карткові рахунки у Банку, особисто (не Законний представник, в т.ч. не Довірена особа Клієнта), має можливість ініціювати випуск Платіжної картки (основної або Додаткової картки), на підставі чого (у разі замовлення основної Платіжної картки) здійснюється відкриття Карткового рахунку Клієнту, з урахуванням наступного:
1.16.1. Для ініціювання замовлення випуску Платіжної картки (за виключенням Цифрової) за допомогою Системи ДБО «Ощад 24/7»:
1) Клієнт має заповнити Заяву про відкриття Рахунку (електронна);
2) обрати відділення Банку, в якому Клієнт бажає обслуговуватися та зазначити/обрати спосіб отримання Платіжної картки (Відділення Банку або доставка платіжної картки Агентом*);
3) виконати інші дії, встановлені Банком.
Заява про відкриття Рахунку (електронна), що підтверджена Клієнтом Одноразовим цифровим паролем/ Біометрією, в т.ч. по технології біометричної ідентифікації клієнта Touch ID (та подібні)/ Face ID (та подібні) та прийнята і виконана Банком, є невід’ємною частиною Договору.
* з моменту технічної реалізації
1.16.2. Для ініціювання замовлення випуску Цифрової картки за допомогою Системи ДБО «Ощад 24/7»:
1) Клієнт має заповнити Заяву про відкриття Рахунку (електронна);
2) обрати відділення Банку, в якому Клієнт бажає відкрити Рахунок та обслуговуватися (при замовленні Цифрової картки для вибору установи Банку Клієнту доступні лише ті установи, в яких Клієнт вже має відкритий Рахунок з використанням Платіжної картки до якої підключено Систему ДБО «Ощад 24/7»).
3) виконати інші дії, встановлені Банком.
Заява про відкриття Рахунку (електронна), що підтверджена Клієнтом Одноразовим цифровим паролем/ Біометрією, в т.ч. по технології біометричної ідентифікації клієнта Touch ID (та подібні)/ Face ID (та подібні) та прийнята і виконана Банком, є невід’ємною частиною Договору.
Виконання Клієнтом дій, вказаних в цьому підпункті Договору, свідчить про надання Клієнтом згоди на укладення між Банком та Клієнтом Договору банківського рахунку, щодо Рахунку, номер якого зазначається в Заяві про відкриття Рахунку (електронна).
Такий Договір банківського рахунку є укладеним з дня підтвердження Банком Заяви про відкриття Рахунку (електронна), шляхом направлення Клієнту на його Фінансовий номер CVV2 / CVC 2-код та термін дії Цифрової картки, інформування Клієнта щодо номеру Картки в СДО «Ощад 24/7». Номер Рахунку зазначається в Заяві про відкриття Рахунку (електронна) та відображається в СДО «Ощад 24/7» у відповідному розділі про інформацію щодо Рахунку.
1.16 У разі замовлення Клієнтом доставки Платіжної картки Агентом з Клієнта стягується комісія, відповідно до Тарифів Банку.
1.17 Для отримання замовленої Платіжної картки з доставкою Агентом, Клієнт:
1.18.1. Має пройти ідентифікацію, верифікацію при видачі Платіжної картки уповноваженим представником Агента;
Для цього Клієнт має пред‘явити паспорт або інший документ, що посвідчує особу та може бути використаний на території України для укладання правочинів, та документ про присвоєння реєстраційного номеру облікової картки платника податків України Клієнту (або ідентифікаційного номеру згідно з Державним реєстром фізичних осіб-платників податків та інших обов’язкових платежів). Якщо ідентифікаційний номер Клієнта зазначено в паспорті у вигляді ID картки, або у зазначеному паспорті є запис про відмову від прийняття реєстраційного номера облікової картки платника податків України чи у паспорті громадянина України Клієнта проставлено відмітку про відмову від прийняття реєстраційного номера облікової картки платника податків України, в такому разі окремий документ про присвоєння реєстраційного номеру облікової картки платника податків України Клієнта (або ідентифікаційного номеру згідно з Державним реєстром фізичних осіб-платників податків та інших обов’язкових платежів) представником Агента не вимагається;
1.18.2. У випадку успішного проходження ідентифікації та верифікації, згідно п.п. 1.18.1. цього пункту – підписати Заяву про приєднання та інші документи, необхідні для оформлення відкриття Карткового рахунку та отримання Платіжної картки.
1.18 Клієнт погоджується з тим, що видача йому Платіжної картки Агентом не здійснюється, у випадку не проходження ним ідентифікації та верифікації та/або у випадку відмови у підписанні Заяви про приєднання та інших документів необхідних для оформлення відкриття Карткового рахунку та отримання Платіжної картки.
В такому разі, Картковий рахунок закривається (у разі відкриття рахунку та замовлення Платіжної картки з доставкою Агентом за допомогою дистанційних каналів обслуговування) та Платіжна карта знищується у встановленому в Банку порядку.
1.19 Видача Агентами Платіжних карток Довіреним особам та Законним представникам не здійснюється.
1.20 Здійснення розрахунків Карткою в мережі Інтернет з використанням технології «3-D Secure».
1.21.1. При здійсненні оплати товарів та послуг у мережі Інтернет Банк з метою підвищення безпеки проведення кожної операції має право проводити додаткову перевірку ініціювання проведення операції саме Держателем Картки за технологією «3D Secure» - шляхом направлення Клієнту та використання ним Одноразового цифрового паролю, який складається з цифр та/або літер латинського алфавіту, при здійсненні оплати товарів та послуг на Інтернет сайтах, що підтримують технологію «3D Secure».
1.21.2. В залежності від умов Тарифних пакетів, за яким обслуговується Клієнт, підключення до послуги перевірки за технологією «3D Secure» здійснюється автоматично та обов’язкове для всіх карток МПС.
Для завершення проведення операції з оплати товарів та послуг на Інтернет сайтах, що підтримують технологію «3D Secure» Клієнту необхідно використати Одноразовий цифровий пароль, який Клієнт отримує в СМС, направленому Банком на Номер мобільного телефону, який підключено до сервісу СМС-інформування Держателя Картки, або в інформаційно- платіжному терміналі (за наявності відповідної технічної можливості у Банку), або у Системі ДБО після введення у Системі ДБО Коду операції, який буде зазначено при здійсненні платежу на сторінці Автентифікації за технологією «3D Secure» Банку (за наявності відповідної технічної можливості у Банку).
У разі невірного вводу Одноразового пароля під час проведення операції з оплати товарів та послуг Банк має право відмовити Держателю Картки у проведенні такої операції.
У випадку, якщо Інтернет сайт не підтримує технологію «3-D Secure», операція здійснюється без додаткової перевірки Держателя Картки (лише з введеням інформації, що зазначена на Картці: номер Картки, строк дії та CVC або CVV-2).
Сайти, які підтримують технологію «3-D Secure»,обо’язково мають логотипи Verified by Visa та MasterCard SecureCode.
1.21 Клієнт має право уповноважити Довірену особу отримати Платіжну картку, випущену на його ім’я, на підставі нотаріально посвідченої довіреності або довіреності, посвідченою іншою уповноваженою на це особою (в разі якщо використання такої довіреності передбачено нормами Законодавства).
В цьому випадку Клієнт самостійно отримує ПІН-конверт до Картки (при наявності)/встановлює ПІН-код до Картки в установі Банку або через IVR або через ІПТ/АТМ.
1.22 Банк здійснює платіжні операції (кредитовий переказ) на підставі платіжних інструкцій, поданих Клієнтом.
Клієнт подає платіжну інструкцію в паперовій або електронній формі, в залежності від каналу подання (установа Банку або Система дистанційного банківського обслуговування).
Подання та підписання (в т.ч. з використанням електронного підпису) Клієнтом кожної платіжної інструкції на виконання платіжних операцій є фактом подання згоди на виконання платіжних операцій.
1.24. Банк виконує платіжні операції (дебетовий переказ) на користь Банку, як обтяжувача, стягувача, відповідно до умов цього Договору без отримання додаткових документів (платіжних інструкцій) від Клієнта.
Клієнт, шляхом укладення цього Договору, підтверджує надання згоди на виконання Банком платіжних операцій (дебетового переказу) відповідно до умов цього Договору.
1.25. Банк виконує пов’язані операції за ознаками та в проміжок часу, визначеними цим Договором. Клієнт підтверджує надання згоди на виконання Банком пов’язаних операцій, шляхом підписання Заяви про приєднання/іншої заяви/документу,
який свідчить про надання згоди на виконання пов’язаних послуг, або вчинення інших дій, передбачених терміном Пов’язані операції.
2. ПРОВЕДЕННЯ РОЗРАХУНКІВ ЗА КАРТКОВИМ РАХУНКОМ
2.1 Банк здійснює розрахункові операції на підставі платіжних інструкцій (Розрахункових документів). Здійснення розрахункової операції за кожним окремим Розрахунковим документом здійснюється з урахуванням вимог і обмежень, встановлених Законодавством України для відповідного виду розрахункових операцій та валюти, в якій відкритий Картковий рахунок.
2.2 Розрахункові документи Клієнта можуть бути паперовими або електронними. Банк виконує прийняті Розрахункові документи Клієнта відповідно до черговості їх надходження (крім випадків, установлених законом). Електронні Розрахункові документи мають однакову юридичну силу з паперовими документами. Подання електронного Розрахункового документа на переказ коштів здійснюється за допомогою Системи ДБО, порядок обслуговування та користування якою визначається Договором. Клієнт надає згоду Банку на списання коштів зі свого Карткового рахунка та зараховувати кошти на нього на підставі паперових та/або електронних Розрахункових документів. Згода Клієнта на виконання платіжних операцій на підставі Розрахункових документів (платіжних інструкцій) надається Клієнтом в момент подання такої платіжної інструкції, шляхом її підписання, в тому числі, з використанням електронного підпису (в т.ч. використання Одноразового пароля, направленого Клієнту на фінансовий номер телефону/ Біометрії, в т.ч. по технології біометричної ідентифікації клієнта Touch ID (та подібні)/ Face ID (та подібні)).
2.3 Банк приймає до виконання Розрахунковий документ виключно за умови, що:
2.3.1 Розрахунковий документ складений у встановленій Банком формі з урахуванням вимог Законодавства, належним чином заповнений та підписаний Клієнтом та містить всі реквізити, що вимагаються Законодавством та/або Банком;
2.3.2. Сума коштів на Картковому рахунку є достатньою для виконання Розрахункового документа, в тому числі з урахуванням наявного ліміту кредитування (за виключенням несанкціонованого овердрафту), та сплати відповідної комісії Банку, якщо інше прямо не передбачено в договорі, укладеному між Клієнтом та Банком.
2.4 Банк виконує прийняті Розрахункові документи Клієнта на паперових носіях в день їх надходження протягом Операційного часу виключно у межах залишків коштів на Картковому рахунку.
2.5 Розрахункові документи Клієнта на паперових носіях, прийняті Банком після закінчення Операційного часу, виконуються в Операційний час наступного Операційного дня або у цей же Операційний день за наявності технічної можливості здійснити їх виконання із оплатою цієї послуги відповідно до Тарифів.
2.6 Інформація по виконаних платіжних операціях надається Клієнту у Виписці.
2.7 У випадку оформлення Клієнтом Розрахункових документів з порушенням Законодавства, а також в інших випадках, передбачених Законодавством, Банк повертає такі документи без виконання із зазначенням на зворотному боці причини повернення. Банк повертає Розрахункові документи Клієнта безпосередньо уповноваженій особі Клієнта, листом, або за допомогою Системи ДБО - у випадку використання електронних Розрахункових документів.
2.8 Клієнт може подати письмову заяву відповідної форми про спірну трансакцію до відділення або філії Банку, де відкрито Рахунок.
2.9 Банк може надавати Клієнту інші платіжні документи та пов’язані з ними документи, а Клієнт зобов’язаний докладати усіх можливих зусиль з метою запобігання шахрайству, втраті, крадіжці, зловживанням або відмови у платежі у зв’язку з ними. Клієнт своєчасно повідомляє Банк у письмовій формі про втрату або крадіжку платіжного документа.
2.10 Банк розглядає заяви (повідомлення) Клієнта, що стосуються використання Картки або незавершеного переказу, ініційованого з її допомогою, надає Клієнту можливість одержувати інформацію про хід розгляду заяви (повідомлення) і повідомляє Клієнта в письмовій формі про результати розгляду заяви (повідомлення) у строки визначені Законом України
«Про звернення громадян.
3. ОСОБЛИВОСТІ ПРОВЕДЕННЯ РОЗРАХУНКІВ
З ВИКОРИСТАННЯМ ЕЛЕКТРОННИХ ДОКУМЕНТІВ
3.1 Банк та Клієнт визнають юридичну чинність всіх Електронних документів (в тому числі повідомлень), надісланих та отриманих за допомогою Системи ДБО, та їх рівну юридичну силу з документами на паперових носіях, підписаних Клієнтом, за умови їх оформлення відповідно до вимог Договору та Законодавства з питань організації та здійснення розрахунків.
Сторони визнають, що отримані Банком Розрахункові документи, створені в системі ДБО та підтверджені Паролем Клієнта або ПІН-кодом до системи ДБО, мають таку ж юридичну силу, як і документи, що були подані Клієнтом на паперовому носії та підписані власноруч Клієнтом.
3.2 Електронні розрахункові документи Клієнта, що відповідають вимогам Законодавства, Договору та які надійшли до Банку засобами Системи ДБО, Банк виконує відповідно до вимог Законодавства та внутрішніх процедур Банку щодо проведення відповідних розрахункових операцій за допомогою Системи ДБО, протягом 3 (трьох) Банківських днів з моменту їх надходження до Банку.
3.3 Банк повертає без виконання Електронний документ Клієнта відповідно до вимог Законодавства України.
Про причини повернення Електронного документа без виконання Банк інформує Клієнта за допомогою Системи ДБО.
3.4 Клієнт може подати письмову заяву відповідної форми про спірну трансакцію до відділення або філії Банку, до якої було подане платіжну інструкцію.
3.5 Клієнт має право відкликати згоду на виконання платіжної інструкції, що подається в електронній формі до моменту її безвідкличності, а саме до моменту списання коштів з Рахунку, яке відбувається в результаті введення Клієнтом Одноразового цифрового паролю/підтвердження операції Біометрією.
4. СПИСАННЯ ТА ЗАРАХУВАННЯ КОШТІВ
4.1 Банк має право списувати кошти з Карткового рахунку Клієнта за його платіжними інструкціями та/або на підставі платіжних інструкцій стягувачів у порядку та у випадках, передбачених Законодавством, Договором. Банк має право списувати кошти з Карткового рахунку шляхом договірного списання/дебетового переказу за згодою Клієнта у порядку та випадках, передбачених Розділом 7 цього Договору, з урахуванням умов передбачених в п.п. 1.18.7. Розділу «ХХІІ. ЗАГАЛЬНІ УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ» Особливої частини Договору
4.2 Клієнт може надавати Банку платіжну інструкцію на проведення Пов’язаних платіжних операцій. Згода Клієнта на виконання Пов’язаних платіжних операцій надається шляхом підписання платіжної інструкції (одноразово перед виконанням першої платіжної операції).
4.3 Списання коштів для виконання Пов’язаних платіжних операцій проводиться з Карткового рахунку на рахунки інших фізичних або юридичних осіб, на власні рахунки Клієнта в Банку або в інших банках, а також погашення Кредитів в Банку за реквізитами, зазначеними Клієнтом, з урахуванням наступного:
1) Списання проводиться Банком в число місяця, вказане Клієнтом в платіжній інструкції. Якщо таке число припадає на вихідний або святковий день, списання коштів проводиться не пізніше наступного робочого дня, що слідує за таким вихідним, святковим днем. Списання коштів в іноземній валюті та в гривні, які відповідно до Законодавства підлягають валютному нагляду, відбувається першого робочого дня після вихідних та святкових днів, якщо більш пізні строки не встановлені Законодавством, в тому числі нормативними актами НБУ.
2) У випадку відсутності на дату проведення списання на Картковому рахунку необхідної суми Банк припиняє проведення списання коштів.
3) Сума для проведення списання вказується Клієнтом у платіжній інструкції.
4) Банк проводить списання коштів протягом строку, зазначеного Клієнтом у платіжній інструкції. Кінцевою датою проведення такого списання може бути дата закриття Рахунку.
4.4 При оформленні Клієнтом регулярних (рекурентних) платежів Клієнт надає згоду Банку і отримувачу на проведення платіжних операцій на користь отримувача шляхом підписання платіжної інструкції (одноразово перед виконанням першої платіжної операції).
4.5 Погашення заборгованості за Договором відбувається в порядку договірного списання, якщо інше не визначено цим Договором або Законодавством.
4.6 Враховуючи що:
▪ Договір є змішаним у розумінні ч. 2 ст. 628 Цивільного кодексу України і містить в собі елементи договору банківського рахунку та Кредитного договору;
▪ Банком застосовується пільговий Грейс-період;
▪ наявна можливість виникнення за Картковим рахунком Несанкціонованого овердрафту;
▪ вимоги Закону України «Про споживче кредитування», зокрема встановлену черговість погашення вимог за договором про споживчий кредит;
Сторони погодили, що при надходженні на Картковий рахунок коштів та наявності у Клієнта заборгованості за Кредитним договором, зокрема у разі недостатності суми здійсненого платежу, вони направляються Банком на погашення грошових зобов’язань Клієнта за цим Договором, з дотриманням наступної черговості:
1. у першу чергу сплачуються прострочена до повернення сума кредиту та прострочені проценти за користування кредитом;
1) на погашення простроченої заборгованості за Кредитом;
2) на погашення прострочених процентів за користування заборгованістю за Кредитом;
2. у другу чергу сплачуються сума кредиту та проценти за користування кредитом;
1) на сплату Мінімального платежу по кредиту/Обов’язкового щомісячного платежу за Кредитом, якщо такий визначений умовами відповідного Банківського продукту та Умовами користування кредитною лінією (Кредитом), що є Додатком 1 до цього Договору;
2) на погашення процентів за користування Кредитом протягом Грейс-періоду;
3) на погашення процентів за користування Кредитом, використаним на загальних умовах;
3. у третю чергу сплачуються неустойка та інші платежі відповідно до цього Договору:
1) на погашення пені за простроченим Кредитом;
2) на погашення простроченої щомісячної комісійної винагороди за обслуговування Кредиту;
3) на погашення щомісячної комісійної винагороди за обслуговування Кредиту;
4) на погашення прострочених комісійних винагород за послуги згідно Договору та Тарифів Банку;
5) на погашення виставлених до сплати комісійних винагород за послуги згідно Договору та Тарифів Банку;
6) на погашення заборгованості за Кредитом, використаним для оплати товарів/послуг в рамках Грейс-періоду з урахуванням пп.2 п.1.18.7 Розділу ХХІІ «Загальні умови надання кредиту» особливої частини ДКБО;
7) на погашення нарахованої комісійної винагороди та оплату вартості послуг згідно з Тарифами та умовами Договору;
8) на дострокове погашення заборгованості за Кредитом, встановленим за БП «Моя кредитка» (в разі надходженні коштів на Картковий рахунок, за яким встановлено Кредит на умовах Банківського продукту «Моя кредитка»).
4.7. При цьому Сторони погодили, що у разі виникнення за Картковим рахунком Несанкціонованого овердрафту черговість погашення, визначена п. 4.6 розділу ХХ цього Договору здійснюється з урахуванням наступного:
1. у першу чергу сплачуються проценти за користування несанкціонованим овердрафтом та тіло несанкціонованого овердрафту в такому порядку:
1) на погашення простроченої заборгованості по Несанкціонованому овердрафту;
2) на погашення прострочених процентів по Несанкціонованому овердрафту;
3) на погашення Несанкціонованого овердрафту;
4) на погашення процентів за Несанкціонованим овердрафтом;
2. у другу чергу сплачуються прострочена до повернення сума кредиту та прострочені проценти за користування кредитом згідно визначеної п. 4.6 розділу ХХ цього Договору черговості платежів;
3. у третю чергу сплачуються сума кредиту та проценти за користування кредитом, у визначеній п. 4.6 розділу ХХ цього Договору черговості платежів;
4. у четверту чергу сплачуються неустойка та інші платежі, визначені цим Договором, визначеній п. 4.6 розділу ХХ цього Договору.
4.8. Сторони погодили, що погашення комісійної винагороди за надання Послуг/здійснення операцій згідно з Договором може здійснюватися за рахунок кредитних коштів (по рахункам, відкритим в національній валюті), в порядку договірного списання/дебетового переказу коштів за згодою Клієнта, згідно умов цього Договору. В такому разі, Банк має право здійснити списання/дебетовий переказ за згодою Клієнта кредитних коштів, в рахунок виконання Клієнтом зобов’язань перед Банком щодо сплати комісійної винагороди за надання Послуг/здійснення операцій згідно з Договором. При цьому, Клієнт підтверджує, що використання кредитних коштів на погашення комісійної винагороди за цим Договором повністю відповідає його споживчим потребам та використовується для споживчих цілей Клієнта.
4.9. Клієнт усвідомлює та погоджується, що у разі нездійснення ним дій, передбачених п. 1.18.7 Розділу ХХІІ ЗАГАЛЬНІ УМОВИ НАДАННЯ КРЕДИТУ ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ цього Договору, спрямованих на дострокове погашення заборгованості за Кредитом, погашення такої заборгованості здійснюватися не буде.
4.10. Банк здійснює зарахування/переказ коштів на Рахунок/з Рахунку, власниками яких є Клієнти-нерезиденти або Клієнти- резиденти, відповідно до Законодавства.
4.11. У випадку, якщо валюта операції зарахування/списання з Карткового рахунку/на Картковий рахунок, що здійснюється, є відмінною від валюти Карткового рахунку Клієнта, сума операції в момент Авторизації перераховується у валюту Картковго рахунку Клієнта за курсом, встановленим у Банку для операцій зарахування/списання коштів в день коли здійснюється така операція. В цьому розділі до операцій зарахування відносяться операції зарахування коштів, які надійшли переказом за реквізитами (номером) картки (Р2Р переказ).
4.12. Списання/зарахування суми операції з Карткового рахунку/на Картковий рахунок за фінансовим документом, що надійшов до Банку від МПС (тобто обробка Банком операції, що була проведена Клієнтом), здійснюється за курсом, встановленим у Банку для операцій зарахування/списання коштів в день списання/зарахування суми операції з Картковго рахунку/на Картковий рахунок. Дата списання/зарахування (обробки операції) Банком суми операції може не збігатися з датою її здійснення Клієнтом (датою Авторизації). Граничний строк проведення платежу встановлюється відповідною МПС.
4.13. Сума операції в момент Авторизації може відрізнятися від суми операції на момент надходження до Банку фінансового документу від МПС, за результатами чого за рахунком Клієнта може виникати курсова різниця.
4.14. Клієнт усвідомлює, заявляє та гарантує Банку, що йому він згоден, з наступним:
1) У випадку, якщо валюта операції зарахування/списання з Карткового рахунку/на Картковий рахунок, що здійснюється, є відмінною від валюти Картковго рахунку Клієнта, сума операції в момент Авторизації перераховується у валюту Карткового рахунку Клієнта за курсом, встановленим у Банку для операцій зарахування/списання коштів на день здійснення операція. При цьому, для мінімізації ризику виникнення курсових різниць за Картковий рахунком, Банк в момент Авторизації має право здійснювати блокування додаткової суми коштів до суми операції (далі – Онлайн блокування) для покриття курсових різниць, які можуть виникнути за Картковим рахунком. Розмір Онлайн блокування може становити до 10% від суми операції, що проводиться. Розмір Онлайн блокування залежить від валюти карткового рахунку та ситуації на валютному ринку України.
2) Дата проведення Клієнтом операції зі списання/зарахування з Карткового рахунку (дата Авторизації) може не збігатися з датою обробки операції Банком (фактичним списанням/зарахуванням коштів з Карткового рахунку/на Картковий рахунок) після надходження до Банку фінансового документу від МПС в межах строку, встановленого правилами відповідної МПС.
3) Після надходження фінансового документу від МПС, Банк здійснює обробку операції з застосуванням курсу, встановленого у Банку на дату обробки операції;
4) Курс купівлі/продажу валют, встановлений на дату обробки операції Банком може не збігатися з курсом, що діяв на дату Авторизації, і, як наслідок сума, списання/зарахування з/на Карткового рахунку/Картковий рахунок може відрізнятися від суми проведеної Клієнтом операції на дату Авторизації, внаслідок чого виникає курсова різниця(надалі – Курсова різниця);
5) Курсова різниця, що виникла внаслідок цього, не може бути предметом претензії з боку Клієнта.
Для виконання Клієнтом взятих на себе зобов’язань за проведеною операцією з урахуванням можливих Курсових різниць до моменту надходження до Банку фінансового документу від МПС та списання/зарахування коштів з Карткового рахунку (обробки операції Банком), Клієнт забезпечує наявність коштів на Картковому рахунку в розмірі суми проведеної Клієнтом операції на дату Авторизації з урахуванням можливого Онлайн блокування та доручає Банку здійснювати блокування на Картковому рахунку коштів в зазначеному розмірі в момент Авторизації. Банк має право змінювати розмір Онлайн блокування в залежності від ситуації на валютному ринку України.
Якщо курс купівлі/продажу валют на дату Авторизації дорівнює курсу на дату обробки операції Банком, тобто Курсова різниця не виникає, Банк здійснює списання/зарахування з/на Карткового рахунку/Картковий рахунок коштів в розмірі проведеної операції Клієнтом на дату Авторизації, а сума Онлайн блокування стає доступною на Картковому рахунку для використання Клієнтом.
Якщо курс купівлі/продажу валют на дату Авторизації перевищував курс, встановлений на дату обробки операції Банком, тобто виникла Курсова різниця, Банк здійснює списання/зарахування з/на Карткового рахунку/Картковий рахунок коштів в розмірі проведеної операції Клієнтом, сума Онлайн блокування разом з сумою Курсової різниці стає доступною на Картковому рахунку для використання Клієнтом.
Якщо курс купівлі/продажу валют на дату Авторизації був менший за курс на дату обробки операції Банком, тобто виникла Курсова різниця, Банк здійснює списання/зарахування з/на Карткового рахунку/Картковий рахунок коштів в розмірі проведеної операції Клієнтом на дату Авторизації, Курсової різниці та Онлайн блокування (за необхідності) Різниця між сумою Авторизації та сумою фактичного списання стає доступною на Картковому рахунку для використання Клієнтом.
4.15. За надання банківських послуг з обслуговування Карткового рахунку Клієнта в іноземній валюті Банк утримує з Клієнта комісійну винагороду згідно з Тарифами Банку виключно в національній валюті ( гривні). Для цього Клієнт доручає Банку шляхом договірного списання/ ініціювання дебетового переказу коштів у іноземній валюті з його Картковго рахунку в іноземній валюті здійснити продаж іноземної валюти на валютному ринку України в сумі, достатній для сплати комісійних винагород та для сплати комісійної винагороди за послуги Банку та інших платежів, передбачених чинним законодавством України, без подання Клієнтом заяви про продаж іноземної валюти на валютному ринку України. Комісійна винагорода за Картковими рахунками в іноземній валюті стягується шляхом договірного списання іноземної валюти для продажу та зарахування національної валюти (гривні) від продажу як комісійної винагороди на рахунок обліку доходів банку без зарахування на Картковий рахунок в національній валюті (гривнях). Розрахунок суми іноземної валюти, що списується з Карткового рахунку здійснюється за курсом Банку, що дорівнює офіційному курсу НБУ, який встановлений НБУ на день списання коштів з Карткового рахунку на продаж іноземної валюти.
4.16. При поповненні Карткового рахунку готівкою або безготівковим шляхом у валюті Карткового рахунку Банк зараховує кошти на Картковий рахунок протягом 2 (двох) Банківських днів з моменту їх отримання Банком.
При поповненні Карткового рахунку через POS-термінал Банк зараховує такі кошти на Картковий рахунок невідкладно.
Клієнт погоджується, що у разі здійснення операції по списанню коштів з Карткового рахунку в день находження цих коштів безготівковим шляхом на його Картковий рахунок, можливе виникнення несанкціонованого овердрафту по цьому рахунку з відповідною платою за такий овердрафт за ставкою, визначеною Тарифами.
4.17. Клієнт, приєднанням до Договору підтверджує, що при надходженні Виплат від Державних органів на ім’я Клієнта, якщо умови Виплати передбачають різні способи Виплати за обранням Клієнта (у т.ч. на поточний рахунок, відкритий у Банку), Клієнт обирає спосіб Виплати шляхом зарахування на його Поточний рахунок, відкритий у Банку, якщо умови обслуговування Поточного рахунку дозволяють здійснити таке зарахування та не суперечать умовам Виплати, та доручає Банку здійснити зазначене зарахування у випадку надходження до Банку коштів Виплати від Державних органів.
4.18. Сторони погодили, що якщо на Картковий рахунок/грошові кошти, розміщені на Картковому рахунку накладено арешт (надійшли до Банку документи про арешт), Клієнт має право здійснювати будь-які платежі для погашення заборгованості за цим Договором (в тому числі, повернення Кредиту, сплата процентів за користування Кредитом, комісійної винагороди, штрафних санкцій тощо), шляхом внесення готівки в касу Банку без попереднього зарахування таких коштів на Картковий рахунок з дотриманням черговості розподілу платежів, визначеної п.4.6 Розділу XX цього Договору.
Будь-який платіж за цим Договором (в тому числі повернення Кредиту, сплата процентів за користування Кредитом, комісійної винагороди, штрафних санкцій тощо) вважається погашеним з моменту зарахування коштів на рахунки з обліку заборгованості Клієнта за Кредитом.
4.19. Зарахування на Картковий рахунок коштів, які відповідно до Законодавства підлягають валютному нагляду, здійснюється в робочі дні Банку в порядку, визначеному внутрішніми нормативними документами, не пізніше наступного робочого дня після отримання всіх необхідних документів від Клієнта, потрібних для здійснення функцій агента валютного нагляду, якщо більш пізні строки не встановлені Законодавством, в тому числі нормативними актами НБУ.
5. ПРОЦЕНТИ НА ЗАЛИШОК КОШТІВ
5.1. Банк нараховує та сплачує Клієнту проценти на залишки коштів, що знаходяться на Картковому рахунку у розмірах, визначених Договором (Тарифами) та рішеннями відповідних колегіальних органів Банку. Якщо залишок коштів на Картковому рахунку становить менше ніж 1 грн. /1 дол. США/ 1 євро проценти на залишки коштів не нараховуються.
5.2. Нарахування та сплата процентів на залишки коштів, що знаходяться на Картковому рахунку, в тому числі процентів, що нараховуються у рамках послуги «Мобільні заощадження», здійснюється за фактичну кількість днів в періоді (факт/факт), з урахуванням вихідних (не операційних) днів, щомісячно в день здійснення білінгу, а також в день, в день закриття Карткового рахунку – за період з дати останнього нарахування процентів по день, що передує дню подання Клієнтом Заяви про розірвання Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб та/або закриття рахунку (ів) (далі – заява про закриття рахунку) (включно).
При розрахунку процентів на залишки коштів за Картковим рахунком не враховується день зарахування коштів на Картковий рахунок та день списання коштів з Карткового рахунку.
5.3. Якщо по закінченню строку дії Картки Клієнт не звернувся до Банку з заявою про перевипуск її на новий строк, або не ініціював перевипуск Платіжної картки на новий строк дії у інший передбачений Законодавством та/або цим Договором спосіб, зокрема із застосуванням механізму, передбаченого п.п. 10.1.4 п. 10.1 Договору, через 30 календарних днів після закінчення строку дії Картки нарахування процентів на залишок коштів на Картковому рахунку припиняється.
5.4. На залишок коштів, що визначені для розрахунків за товари та послуги в мережі Інтернет з використанням реквізитів Віртуальної картки проценти не нараховуються.
5.5. Банк має право змінити встановлений Договором розмір ставки, за якою нараховуються проценти на залишки коштів на Картковому рахунку та/або проценти, що нараховуються у рамках послуги «Мобільні заощадження».
Про зміну процентної ставки, за якою нараховуються проценти на залишок коштів на Картковому рахунку та/або проценти, що нараховуються у рамках послуги «Мобільні заощадження», Банк повідомляє Клієнтів шляхом розміщення відповідного оголошення, в якому зазначає розмір нової процентної ставки, на інформаційних стендах, що знаходяться у приміщеннях Банку, та на Сайті Банку з обов’язковим направленням Клієнтам повідомлення про необхідність ознайомлення з такими змінами, шляхом направлення повідомлення Клієнту (у вигляді СМС та/або оголошення в Системі ДБО та/або повідомлення на адресу електронної пошти Клієнта та/або в інший спосіб) із забезпеченням можливості встановити дату відправлення такого повідомлення. Банк направляє повідомлення тим Клієнтам, яких стосуються зміни, що вносяться до Договору.
У разі, якщо зміни стосуються відповідних категорій (сегментів, груп тощо) Клієнтів, інформування шляхом направлення СМС та/або оголошення в Системі ДБО та/або повідомлення на адресу електронної пошти Клієнта здійснюється лише для відповідної категорії (сегменту, групи) Клієнтів без додаткового публікування на Сайті Банку та на інформаційних стендах, що знаходяться у приміщеннях Банку
Якщо протягом 10 календарних днів з дня повідомлення нового розміру процентної ставки Клієнт не вчиняє сукупності дій, передбачених наступним пунктом Договору, Сторони вважають, що Клієнт дав згоду на зміну процентної ставки. Нова процентна ставка починає діяти з 11-го календарного дня після її повідомлення Клієнту.
5.6. Сторони домовилися, що відсутність згоди Клієнта зі зміною процентної ставки підтверджується виключно шляхом вчинення Клієнтом до дня початку застосування нової процентної ставки такої сукупності дії:
1) подання до Банку особисто (до відділення або філії Банку, яка здійснює безпосереднє обслуговування такого Клієнта) підписаної Клієнтом заяви про розірвання Договору за формою, встановленою Банком,
та
2) виконання в повному обсязі всіх грошових зобов’язань перед Банком, які виникли протягом строку дії Договору та залишилися невиконаними, в тому числі, але не виключно: погашення заборгованості перед Банком, повернення Кредиту, сплата процентів, комісій, неустойки/пені/штрафів, відшкодування збитків,
та
3) закриття всіх Рахунків, що обслуговувалися згідно з Договором, в тому числі, але не виключно: Карткового рахунку, Вклвдного (депозитного) рахунку (за виключенням Вкладного (депозитного) рахунку, на якому розміщено Безвідкличний депозит).
5.7. Оподаткування процентів, нарахованих на залишки коштів на Картковому рахунку, в т.ч. за послугою Мобільні заощадження (якщо інше не передбачено Законодавством):
5.7.1 Банк є податковим агентом Клієнта під час нарахування процентів на залишки коштів на Рахунках, в тому числі за послугою «Мобільні заощадження», із застосуванням ставки податку на доходи фізичних осіб та військового збору згідно з Податковим кодексом України.
5.7.2 Проценти, нараховані на кошти, що є виплатами пенсії, соціальної допомоги та прирівняних до неї виплат, заробітної плати/стипендії, не підлягають оподаткуванню.
5.7.3 Оподаткуванню підлягають проценти, нараховані на кошти, які:
▪ є іншими зарахуваннями, крім виплат пенсії, соціальної допомоги та прирівняних до неї виплат, заробітної плати/стипендії,
▪ перераховані на накопичувальну частину Карткового рахунку за послугою «Мобільні заощадження»,
▪ перераховані на Картковий рахунок з накопичувальної його частини «Мобільні заощадження».
5.7.4 Банк сплачує Клієнту проценти, нараховані на залишки коштів на Картковому рахунку, в т.ч. за послугою «Мобільні заощадження», які підлягають оподаткуванню, за вирахуванням суми утриманого податку на доходи фізичних осіб, а також суми утриманого військового збору.
5.7.5 З метою відокремлення коштів, нараховані за якими проценти не підлягають оподаткуванню, від коштів, доходи за якими оподатковуються, Банком здійснюється контроль зарахувань за призначенням платежу та відокремлення доходів на рівні процесингової системи Банку.
6. ЗДІЙСНЕННЯ ОПЕРАЦІЇ ВИДАЧІ ГОТІВКИ ЗА КАРТКОВИМИ РАХУНКАМИ ЧЕРЕЗ POS-ТЕРМІНАЛ, ВСТАНОВЛЕНИЙ У СУБ`ЄКТА ГОСПОДАРЮВАННЯ
6.1. Видача готівки за Картковим рахунком через Платіжні термінали, встановлені у суб’єкта господарювання (торговці, торгово-сервісні підприємства тощо), здійснюється одночасно з оплатою Клієнтом вартості товару/послуг/робіт, що надаються таким суб’єктом господарювання.
6.2. Обмеження по сумі видачі готівки через Платіжні термінали, встановлені у суб’єкта господарювання, визначаються правилами МПС.
6.3. Підтвердження операції видачі готівки через Платіжні термінали, встановлені у суб’єкта господарювання, може здійснюватися за допомогою введення Пін-коду.
6.4. Кожна операція за Картковим рахунком щодо видачі готівки через Платіжні термінали, встановлені у суб’єкта господарювання, супроводжується видачою Держателю платіжної інструкції Платіжного термінала, яка підтверджує факт здійснення операції і містить набір даних щодо цієї операції та реквізити Платіжної картки.
7. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ ПРО ВИКОРИСТАННЯ ПЛАТІЖНИХ КАРТОК
7.1. Картка є власністю Банку, випускаються на ім'я Держателя і не може бути передана іншій особі.
7.2. Знищення Карток та ПІН-конвертів до них (за наявності) відбувається відповідно до викладених нижче строків та норм:
7.2.1. Картки та ПІН-конверти до них (за наявності), які зберігаються в Установі Банку і не були видані Клієнту підлягають знищенню Банком після закінчення строку 6 (шести) місяців з дати випуску Картки (при цьому після закінчення строку 6 (шести) місяців з дати випуску Картки до моменту фактичного її знищення, здійснюється автоматичне блокування видаткових операцій по Картці).
За ініціативою Клієнта може бути випущена нова Картка з оплатою вартості такої послуги відповідно до Тарифів.
7.2.2. Для Карток, які були видані Держателю, але не були активовані Держателем протягом 6 (шести) місяців з дати випуску Картки (по Картці не встановлений ПІН; не проведена операція з введенням ПІНу):
7.2.2.1. Після закінчення 6 (шести) місяців з дати випуску Картки здійснюється автоматичне блокування видаткових операцій по Картці, про що Клієнту направляється відповідне смс-повідомлення.
7.2.2.2.Для зняття блокування видаткових операцій по Картці Держателю необхідно звернутися до Контакт-центру або до Установи Банку.
7.2.3. У випадку повернення Клієнтом/Держателем Картки до Установи Банку (строк дії Картки закінчився; при закритті Рахунку; при пошкодженні Картки тощо) – Банком здійснюється її знищення.
7.2.4. Порядок знищення Карток встановлюється Банком самостійно.
7.3. Картка використовується на території України та за її межами для здійснення платіжних операцій та інших цілей, передбачених та/або незаборонених Законодавством та правилами МПС.
Використання Картки з метою, що не відповідає Законодавству, в тому числі з метою здійснення підприємницької та інвестиційної діяльності, а також оплати вартості товарів або послуг, обіг яких заборонено Законодавством, забороняється. У випадку виявлення Банком факту використання Картки для здійснення дій, що мають ознаки протиправних, Банк залишає за собою право блокування Картки та надання інформації у правоохоронні органи в порядку, встановленому Законодавством.
Клієнт та Держатель Картки зобов’язані здійснювати контроль за розрахунками з використанням Картки. Клієнт несе матеріальну відповідальність перед Банком за спричинені Банку збитки при використанні Картки.
7.4. Види операцій, які можуть здійснюватись за допомогою Картки наведений в Тарифах. Максимальний строк виконання таких операцій становить 90 (дев’яносто ) календарних днів.
7.5. Використання Платіжної картки за довіреністю не допускається. Довірена особа може використовувати Додаткову платіжну картку, випущену на її ім’я.
7.6. Клієнт та/або Довірена особа можуть ініціювати видачу Банком Додаткової картки відповідно до наступних умов:
7.6.1. Неповнолітня особа, що відкрила Картковий рахунок, має право ініціювати оформлення Додаткових карток по своєму Рахунку з урахуванням особливостей п.10.18.5. цього Договору, в т.ч. Додаткова картка може випускатися на ім’я
Законного представника згідно з п. 10.9. цього Договору розділу XX. «УМОВИ ДОГОВОРУ БАНКІВСЬКОГО РАХУНКУ» ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ цього Договору.
7.6.2. Для оформлення Додаткової картки Клієнт подає Банку (до установи Банку, в якій обслуговується Картковий рахунок) такі документи:
1) при оформленні Додаткової картки на ім’я Клієнта - заяву за формою, встановленою Банком;
2) при оформленні Додаткової картки на ім’я іншої особи - заяву за формою, встановленою Банком, та документи, необхідні для проведення ідентифікації Держателя додаткової платіжної картки, згідно з переліком, визначеним Банком. Банком, умовами окремих банківських продуктів, може бути передбачено можливість визначення Клієнтом суми, доступної для використання Держателем додаткової платіжної картки, шляхом перерахування коштів за реквізитами картки Держателя. При цьому, Держатель додаткової платіжної картки не має доступу до коштів на рахунку Клієнта.
7.6.3. У випадку отримання Клієнтом у Банку Додаткової картки, випущеної на ім’я його Довіреної особи, така Додаткова картка вважається отриманою Держателем Додаткової картки.
Клієнт несе відповідальність за передачу Додаткової картки та ПІН-коду до неї (за наявності) особі, на ім’я якої випущено Додаткову картку.
7.6.4. Клієнт, надавши Довіреній особі право на відкриття та розпорядження Картковим рахунком, надає такій Довіреній особі також право ініціювати випуск додаткової Платіжної картки на ім’я Довіреної особи, в тому числі перевипуск Додаткової картки на новий строк.
В такому випаду Довірена особа звертається до установи Банку, в якій обслуговується Картковий рахунок для оформлення Додаткової картки на своє ім’я та подає документи відповідно до пп. 2 п. 7.6.2 цього розділу Договору.
Строк дії Додаткової картки, випуск якої ініційований Довіреною особою, має відповідати строку дії основної Платіжної картки, та не перевищувати строк дії довіреності наданої Клієнтом.
7.7. Довірена особа може ініціювати перевипуск Платіжної картки на ім’я Клієнта на новий строк виключно шляхом заповнення та надання відповідної заяви про перевипуск Платіжної картки на новий строк до установи Банку, в якій обслуговується Картковий рахунок Клієнта, за умови наявності відповідних повноважень щодо перевипуску Платіжної картки у довіреності.
Платіжна картка, випущена на ім’я Клієнта може бути отримана в установі Банку Клієнтом або Довіреною особою, якщо довіреністю передбачені відповідні повноваження. Банк не несе відповідальність за не передачу Довіреною особою Платіжної картки Клієнтові.
7.8. При проведенні безготівкових платежів з використанням Картки для здійснення оплати вартості товарів (послуг), Держатель підписує квитанцію Платіжного терміналу або сліп, попередньо перевіривши правильність зазначення в ньому суми коштів та дати здійснення операції.
Після проведення операції Держатель отримує примірник оформленої квитанції Платіжного терміналу або сліпа. В разі здійснення операції з введенням ПІН-коду підпис на квитанції Платіжного терміналу не проставляється.
7.9. Банк інформує Клієнта про закінчення терміну дії Картки не пізніше, ніж за 10 (десять) календарних днів до дня закінчення строку дії Картки в один з наступних способів на вибір Банку:
1) шляхом телефонування Клієнту;
2) шляхом формування інформаційного повідомлення у щомісячних Виписках;
3) через систему ДБО та/або СМС-банкінг (за наявності технічної можливості);
4) через Організацію, з якою Банком укладений Договір зарплатного проекту, в порядку, визначеному таким Договором зарплатного проекту.
7.10. Сторони домовились, що при надходженні відомостей про смерть власника Карткового рахунку (надходженні до Банку запиту нотаріуса, копії свідоцтва про смерть, рішення суду про оголошення померлим тощо) Банк має право:
− призупинити здійснення видаткових операцій за Картковим рахунком, в тому числі в Системі ДБО (крім видаткових операцій при зверненні спадкоємців та інших, що передбачені Законодавством);
− блокувати Платіжні картки, в т.ч. Додаткові картки, випущені до Карткового рахунку (в т.ч. блокується Кредит (кредитний ліміт), встановлений за Картковим рахунком (в разі його наявності));
− припинити здійснення переказу коштів у строки (періоди), які були визначені Клієнтом у відповідній заяві/довгостроковому дорученні;
− закрити обліковий запис Клієнта в Системі ДБО «Ощад 24/7»;
− припинити нарахування комісійної винагороди за розрахунково-касове обслуговування та за Послугу інформування/СМС-банкінг;
− припинити нарахування процентів на залишок коштів на Картковому рахунку, в т.ч. у рамках послуги «Мобільні заощадження»;
− перерахувати залишок коштів в рамках послуги «Мобільні заощадження» на Картковий рахунок, за яким була встановлена така послуга.
7.11. Клієнт має змогу здійснити перевипуск Платіжної картки на новий строк шляхом звернення до Контакт-центру Банку, звернення до установи Банку, в якій обслуговується Рахунок Клієнта, звернення до будь-якої установи Банку, якщо Клієнт не має можливості звернутись до установи Банку, в якій відкрито Рахунок (за умови надання відповідної заяви у встановленому Банком порядку), за допомогою системи ДБО (у разі технічної реалізації).
Клієнт – власник Рахунку може ініціювати перевипуск Платіжної картки на новий строк через Контакт-центр не раніше ніж за 2 місяці до закінчення строку дії Платіжної картки, та не пізніше ніж протягом 1 місяця, після закінчення строку дії Платіжної картки. У разі звернення Клієнта до Контакт-центру з метою перевипуску Платіжної картки на новий строк раніше або пізніше вказаного періоду, перевипуск Платіжної картки на новий строк через Контакт-центр – не здійснюється.
У разі наявності заборгованості по Кредиту, зі сплати комісійної винагороди, наявності несанкціонованого овердрафту по Рахунку, перевипуск Платіжної картки на новий строк через Контакт-центр – не здійснюється, Клієнту повідомляється про необхідність звернення до Установи Банку для погашення наявної заборгованості.
7.12. Клієнт має право ініціювати перевипуск Платіжної картки у зв’язку з її втратою/крадіжкою/пошкодженням/компрометацією шляхом безпосереднього подання до Банку письмової заяви або шляхом звернення до Контакт-центру Банку або шляхом подання відповідної заявки через Систему ДБО у відповідності до Інструкції користувача, розміщеної на Сайті (у разі технічної реалізації). При цьому, строк дії Платіжної картки, що перевипускається не повинен перевищувати строку дії Платіжної картки, на заміну якої здійснюється перевипуск.
7.13. Держатель/Довірена особа Клієнта/Законний представник шляхом надання заяви про перевипуск платіжної картки, за встановленою Банком формою, до установи Банку може самостійно ініціювати перевипуск Платіжної картки (основної або додаткової) у наступних випадках:
1) по Платіжній картці без ПІН-конверту не встановлюється ПІН;
2) помилка графічної персоналізації Платіжної картки;
3) недолік заготовки Платіжної картки;
4) припинення працездатності Платіжної картки.
У разі, якщо Держатель/Довірена особа Клієнта/Законний представник подає письмову заяву для перевипуску платіжної картки у випадках, зазначених вище, протягом 14 (чотирнадцяти) календарних днів з дня видачі Платіжної картки (не рахуючи дня видачі Платіжної картки), то комісійна винагорода утримується відповідно до діючих Тарифів Банку як при перевипуску Платіжної картки за ініціативою Банку.
У разі, якщо Держатель/Довірена особа Клієнта/Законний представник подає письмову заяву для перевипуску Платіжної картки у випадках, зазначених вище, починаючи з наступного дня після закінчення 14 (чотирнадцяти) календарних днів з дня видачі Платіжної картки (не рахуючи дня видачі Платіжної картки), то комісійна винагорода утримується відповідно до діючих Тарифів Банку як при перевипуску Платіжної картки за ініціативою клієнта.
У випадку, якщо до закінчення терміну дії Платіжної картки з ознаками, зазначеними у цьому підпункті Договору, залишилось менше 2 (двох) місяців, то достроковий перевипуск Платіжної картки не здійснюється. Така Платіжна картка перевипускається на новий термін у порядку встановленому Банком.
Якщо за 6 (шість) місяців з дати випуску Платіжної картки Клієнт не прибув до відповідного, обраного ним, відділення Банку та не отримав Платіжну картку, така Платіжна картка та ПІН-конверт до неї (за наявності) знищуються в установленому Банком порядку.
7.14. Клієнт, який обслуговується в Банку як працівник Організації, з якою Банком укладено Договір зарплатного проекту, має змогу ініціювати перевипуск Платіжної картки до Карткового рахунку для зарахування заробітної плати через Організацію із застосуванням механізму, передбаченого п.п. 10.1.4 п. 10.1 цього Договору, за умови, що можливість та порядок реалізації такого механізму видачі платіжних карток передбачений Договором зарплатного проекту.
7.15. Банк має право за власною ініціативою перевипускати Платіжні картки на новий строк по закінченню терміну їх дії, за умови наявності руху коштів по Рахунку (не включаючи списання комісій по Рахунку). Перевипуск за ініціативою Банку може здійснюватися не раніше ніж за 2 місяці до закінчення строку дії Платіжної картки. Додаткові картки та Віртуальна/ Цифрова картка при цьому не перевипускаються.
7.16. Банк має право за власною ініціативою змінювати (продовжувати) термін дії платіжних карток, термін яких закінчився та/або закінчується, зокрема під час дії карантину, в особливий період, в тому числі період дії воєнного стану в Україні, інших форс-мажорних обставин тощо. Платіжні картки, термін дії яких продовжено, обслуговуються в порядку та на умовах, визначених ДКБО, Тарифами Банку. При цьому, перелік доступних типів трансакцій з використанням платіжної картки, термін дії якої продовжено, може відрізнятися в залежності від типу носія, специфіки роботи процесингового центру Банку та способу ініціювання трансакції клієнтом.
8. ПРАВА ТА ОБОВ‘ЯЗКИ СТОРІН
8.1. Клієнт зобов’язується:
8.1.1. виконувати умови Договору та норми Законодавства;
8.1.2. витрачати кошти, розміщені на Картковому рахунку, лише в межах Витратного ліміту;
8.1.3. не розголошувати ПІН–код, Логін, Пароль, ПІН-код до системи ДБО, реквізити Картки та не передавати Картки в користування третім особам, не допускати використання електронного платіжного засобу особами, які не мають на це права;
8.1.4. вжити заходів щодо зміни Логіну, Паролю або ПІН-код для входу до системи ДБО або випуску нової Картки при виникненні підозри, що Логін, Пароль або ПІН-код для входу до системи ДБО або реквізити Картки або ПІН-код стали відомі іншим особам;
8.1.5. у разі втрати або крадіжки Карток або у випадку їх компрометації вжити таких заходів:
1) негайно повідомити про це Банк, зателефонувавши до Контакт-центру, та надати інформацію згідно з інструкцією оператора Контакт-центру або заблокувати Картку в системі ДБО у відповідності до Інструкції користувача;
2) звернутися до Банку з клопотанням про перевипуск Карток у зв’язку з їх втратою/крадіжкою/компрометацією шляхом безпосереднього подання до Банку письмової заяви або шляхом звернення до Контакт-центру Банку або шляхом подання відповідної заявки через систему ДБО у відповідності до Інструкції користувача (у разі технічної реалізації);
8.1.6. у разі необхідності дострокового припинення дії Додаткової Картки здійснити дії, вказані в попередньому підпункті цього пункту Договору;
8.1.7. не пізніше ніж за місяць до закінчення строку дії Картки здійснити одну з наступних дій:
1) звернутися до Банку з заявою про перевипуск Картки на новий строк ініціювати перевипуск Платіжної картки на новий строк дії у інший передбачений Законодавством та/або цим Договором спосіб, зокрема із застосуванням механізму, передбаченого п. 10.1.4 п. 10.1 цього Договору, за умови, що можливість та порядок реалізації такого механізму видачі платіжних карток передбачений Договором зарплатного проекту;
2) звернутися до Банку з заявою про закриття Карткового рахунку та повернути Картку до Банку;
8.1.8. при укладенні Договору вказати достовірні відомості, в тому числі в обов’язковому порядку номери контактних телефонів (при їх наявності: домашній, робочий, мобільний) та/або факсу та адресу електронної пошти, а також інформувати Банк про будь-які зміни у наданих відомостях;
8.1.9. у випадку помилкового зарахування Банком коштів на Картковий рахунок в день отримання від Банку письмового повідомлення про помилковий переказ повернути Банку помилково зараховані кошти;
8.1.10. отримати в Банку або, у разі застосуванням механізму, передбаченого п.п. 10.1.4 п. 10.1 цього Договору, за адресою місцезнаходження Організації (відокремленого підрозділу Організації), зареєстрованою на території, підконтрольній українській владі, як кореспонденції, що надійшла від Банку та адресована відповідним працівникам Організації, виготовлену Картку/Додаткову Картку не пізніше 6 (шести) місяців з дати її випуску Банком;
8.1.11. у випадку припинення Договору за наявності у Клієнта заборгованості перед Банком - погасити таку заборгованість шляхом поповнення Карткового рахунку на суму наявної заборгованості та нарахованих процентів;
8.1.12. для отримання інформації щодо руху коштів за Картковим рахунком або здійснення інших операцій за Картковим рахунком (в т.ч. з використанням Картки, що випущена на його ім’я) через Контакт-центр Банку - пройти процедуру ідентифікації;
У випадку відмови Держателя надати Контакт-центру необхідну інформацію для проведення процедури ідентифікації інформація щодо руху коштів за Рахунком не надається, операція не здійснюється.
8.1.13. дотримуватись вимог Інструкції користувача, яка розміщена на Сайті;
8.1.14. інформувати Банк про будь-які зміни у документах або відомостях про Держателя, який є відміннім від власника Карткового рахунку, не пізніше 10 (десяти) календарних днів з дня, коли такі зміни відбулися, та надати Банку підтверджуючі документи;
8.1.15. забезпечувати наявність на Картковому рахунку залишку коштів, достатнього для здійснення Банком договірного списання комісійної винагороди за здійснені Клієнтом операції в Системі ДБО;
8.1.16. визнати, що отримані Банком Розрахункові документи, створені в системі ДБО та підтверджені Паролем Клієнта та/або ПІН-кодом до системи ДБО, мають таку ж юридичну силу, як і документи, що були подані Клієнтом на паперовому носії та підписані власноруч Клієнтом;
8.1.17. самостійно контролювати стан Рахунку (в томі числі і з використанням Системи ДБО) при здійсненні розрахункових операцій;
8.1.18. нести витрати на сплату збору на обов’язкове державне пенсійне страхування при купівлі безготівкової іноземної валюти (якщо сплата такого збору передбачена нормами Законодавства);
8.1.19. при здійсненні такої операції за дорученням Клієнта Банк нараховує, утримує та сплачує вищевказаний збір від імені та за рахунок Клієнта;
8.1.20. забезпечити неухильне виконання Держателями Додаткових карток та Довіреними особами Клієнта Договору в цілому та вищевказаних обов’язків;
8.1.21. нести відповідальність перед Банком за дії/бездіяльність Держателів Додаткових карток, Довірених осіб Клієнта та ризики, що виникають з таких дій/бездіяльності, в тому числі, але не виключно, відповідати за порушення Договору Держателями Додаткових карток, Довіреними особами Клієнта;
8.1.22. не допускати використання Платіжної картки Довіреною особою, якій Клієнт надав довіреність на отримання Платіжної картки (зокрема, не повідомляти ПІН–код або іншу інформацію, яка дає змогу виконувати операції з використанням Платіжної картки);
8.1.23. відшкодувати шкоду, заподіяну Банку, внаслідок недотримання Клієнтом вимог щодо захисту інформації і здійснення неправомірних дій з компонентами платіжної інфраструктури (у тому числі платіжними інструментами, обладнанням, програмним забезпеченням). У разі недотримання Клієнтом зазначених вимог Банк звільняється від відповідальності перед Клієнтом за виконання платіжних операцій.
8.1.24. надавати у строк, визначений Банком у запиті, документи і відомості, що вимагаються Банком для виконання вимог законодавства України, яке регулює відносини у сфері запобігання легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом.
8.2. Клієнт має право:
8.2.1. отримувати щомісячні Виписки, що відображають рух коштів за Картковим рахунком, та позачергові Виписки на вимогу Клієнта;
8.2.2. вимагати від Банку належного виконання своїх обов’язків;
8.2.3. у разі виникнення сумнівів щодо достовірності наведеної у щомісячній Виписці інформації відносно стану Карткового рахунку та факту проведення тієї чи іншої операції надати Банку письмову заяву в строк не більше 120 календарних днів від дати проведення операції;
8.2.4. у випадку виникнення питань щодо блокування Картки зв’язатися з Банком за телефонами Контакт-центру;
8.2.5. з метою розблокування Картки, яка була заблокована звернутись до Банку за телефонами Контакт-центру та надати інформацію згідно з інструкцією оператора Контакт-центру або розблокувати Картку через Систему ДБО;
8.2.6. підключитися та здійснювати операції в Системі ДБО у відповідності до Інструкції користувача, Договору та Законодавства;
8.2.7. ініціювати розірвання Договору шляхом подання до Банку відповідної Заяви та за умови виконання усіх зобов’язань перед Банком до дати припинення Договору;
8.2.8. відмовитися від запропонованих Банком змін до Договору або Тарифів в порядку, встановленому Договором;
8.2.9. має право на відшкодування суми виконаної акцептованої платіжної операції, ініційованої отримувачем (окрім випадків, якщо отримувачем є Банк або стягувач/обтяжувач), протягом 60 календарних днів після списання коштів з його рахунку, за умови одночасного виконання таких умов:
- згода платника на виконання платіжної операції не містить точної суми платіжної операції;
- сума платіжної операції перевищує максимальну суму платіжних операцій, визначену умовами договору між платником та отримувачем, про які платник повідомив надавача платіжних послуг платника;
8.2.10.у разі настання умов, та в межах строків, передбачених п.п. 8.2.9. цього розділу Договору, подати до Банку письмовий запит (в довільній формі з обов’язковим переліком реквізитів платіжної операції) з вимогою відшкодування суми платіжної операції.
8.2.11.вимагати від Банку паперову копію електронних Заяви про приєднання та/або інших документів в рамках Договору.
8.3. Банк зобов’язується:
8.3.1. приймати і зараховувати на Картковий рахунок грошові кошти, які надходять Клієнту, та забезпечувати проведення розрахунків за операціями, в т.ч. здійсненими з використанням Платіжної картки, в межах Витратного ліміту;
8.3.2. інформувати Клієнта про стан Рахунку у порядку, встановленому Договором;
8.3.3. при виникненні підозри щодо ймовірної компрометації Картки інформувати Клієнта по телефону про необхідність блокування Картки та про необхідність звернення Клієнта до Банку для випуску нової Картки внаслідок її компрометації згідно з пп.8.1.5 п. 8.1 цього розділу Договору;
8.3.4. заблокувати Картку протягом однієї години після отримання від Держателя повідомлення в порядку пп.8.1.5 п. 8.1 цього розділу Договору або у випадку отримання згоди Клієнта на блокування Картки після повідомлення Банком Клієнта відповідно до пп.8.1.3 п.8.1 цього розділу Договору;
8.3.5. у випадку закриття Карткового рахунку та припинення дії Картки виплатити залишок коштів, що знаходяться на Картковому рахунку, готівкою або перерахувати його на інший рахунок згідно з письмовою заявою Клієнта в день подання заяви про закриття Карткового рахунку;
8.3.6. провести розслідування у випадку отримання письмової претензії від Клієнта щодо спірних трансакцій/операцій, поданої не пізніше 120 (сто двадцятого) календарного дня з дня здійснення операції;
8.3.7. якщо у строк, визначений вище спірна ситуація не була врегульована, ініціювати процедуру арбітражного врегулювання, де арбітром у врегулюванні спорів виступає МПС;
8.3.8. видати Держателю виготовлену на новий строк Картку, випуск якої був ініційований Клієнтом в порядку, зазначеному пп.8.1.7 п. 8.1 цього розділу Договору;
8.3.9. за бажанням Клієнта підключити його до Системи ДБО та забезпечити виконання операцій, ініційованих Клієнтом в системі ДБО;
8.3.10. надавати Клієнту в Системі ДБО інформацію щодо стану його Рахунків, операцій, що виконувалися Клієнтом в Системі ДБО, та іншу інформацію відповідно до функціональних можливостей системи;
8.3.11. забезпечити належне функціонування Системи ДБО, у разі виникнення технічних проблем, пов’язаних з використанням Клієнтом Системи ДБО своєчасно їх усувати;
8.3.12. на час встановлення правомірності переказу зупиняти зарахування коштів на Картковий рахунок у разі надходження від банку-ініціатора повідомлення про неналежний переказ коштів.
8.3.13. Банк зобов’язаний зберігати інформацію про Фінансовий номер Клієнта до моменту припинення дії Договору;
8.3.14. надсилати запит до Клієнта (в паперовій та/або електронній формі, в т.ч. з використанням Дистанційних каналів) щодо надання інформації (в паперовій або електронній формі) з підтвердженням дотримання умов, зазначених в п.п. 8.2.9. цього розділу Договору;
8.3.15. у разі відмови у прийнятті наданої ініціатором платіжної інструкції, Банк негайно повідомляє про це ініціатора із зазначенням причини відмови та обов’язковим посиланням на норми законодавства. Надання інформації ініціатору, пов’язаної із невиконанням платіжної інструкції, оформленої в електронному вигляді, здійснюється засобами дистанційної комунікації;
8.3.16. у разі недостатності на рахунку Клієнта коштів для виконання в повному обсязі платіжної інструкції стягувача на момент її надходження до Банку, Банк зобов’язаний здійснити часткове виконання платіжної інструкції стягувача шляхом виконання платіжної операції в сумі коштів, що знаходяться на рахунку з урахуванням коштів, що надійдуть протягом Операційного дня.
8.3.17. на вимогу Клієнта надати паперову копію електронних Заяви про приєднання та/або інших документів в рамках Договору.
8.4. Банк має право:
8.4.1. здійснювати кредитовий переказ/ договірне списання коштів з Карткового рахунку;
8.4.2. терміново без попередження Клієнта зупинити здійснення операцій з використанням Картки при невиконанні Клієнтом п. 8.1 цього розділу Договору;
8.4.3. відмовити у випуску Картки/Додаткової Картки, в тому числі у перевипуску Картки на новий строк, без обґрунтування причин такого рішення, якщо їх випуск суперечить Законодавству або може призвести до фінансових збитків чи завдати шкоди діловій репутації Банку, а також за наявності простроченої заборгованості за Кредитом/ Несанкціонованим овердрафтом, до моменту погашення такої простроченої заборгованості/Несанкціонованого овердрафту;
8.4.4. в односторонньому порядку заблокувати Картку, якщо працівники Банку не можуть зв’язатися з Клієнтом для отримання його згоди на це, але мають обґрунтовані підозри в несанкціонованому використанні Картки, що може призвести до завдання збитків Клієнту або Банку; розблокування Картки здійснюється після усунення причин блокування Картки;
8.4.5. у разі відсутності можливості зв’язатися з Клієнтом у випадках та в порядку, визначеному в пп.8.3.3 п.8.3 цього розділу Договору, встановити обмеження на проведення операцій з використанням Картки;
8.4.6. надавати Клієнту по телефону, в т.ч. шляхом надсилання СМС, або електронною поштою, або засобами Системи ДБО інформацію з питань обслуговування Карткового рахунку та введення нових послуг;
8.4.7. повідомляти третім особам відомості про Клієнта, що стали відомі Банку в процесі банківського обслуговування Клієнта та взаємовідносин з ним, з метою стягнення з Клієнта простроченої заборгованості за операціями, що здійснюються відповідно до Договору;
8.4.8. зупинити на строк, встановлений Законодавством, проведення фінансової операції, яка може бути пов’язана з легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванням тероризму;
8.4.9. відмовити Клієнту у здійсненні фінансових операцій, якщо така відмова обґрунтована вжиттям заходів, передбачених Законодавством з питань протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення;
8.4.10. вимагати надання та одержувати інформацію та документи стосовно ідентифікації, верифікації, вивчення особи згідно з вимогами Законодавства про легалізацію, в тому числі нормативно-правових актів НБУ з питань відкриття рахунків та фінансового моніторингу, змісту діяльності та фінансового стану Клієнта;
8.4.11. відмовити Клієнту в наданні Послуг та здійсненні фінансових операцій у випадку ненадання Клієнтом необхідної інформації для його ідентифікації, верифікації, вивчення згідно з вимогами Законодавства про легалізацію, в тому числі нормативно-правових актів НБУ з питань відкриття рахунків та фінансового моніторингу, змісту діяльності та фінансового стану, фінансових операцій, які здійснюються ним або на його користь;
8.4.12. встановлювати обмеження за місцем/типом здійснення операції (розрахунки в торгівельній мережі, зняття готівкових коштів в банкоматах, розрахунки в мережі Інтернет тощо), а також в залежності від типу Платіжної картки;
8.4.13. у разі зміни функціональних можливостей Системи ДБО в односторонньому порядку вносити зміни до Інструкції користувача, яка не є частиною Договору, розміщуючи оновлену Інструкцію користувача на Сайті в день набрання чинності відповідними змінами;
8.4.14. проводити регламентні роботи в Системах ДБО, направивши Клієнту повідомивши про це в Системі ДБО та/або СМС;
8.4.15. відключити Клієнта від користування Системою ДБО у разі:
1) отримання від Клієнта письмової заяви про розірвання Договору;
2) несвоєчасного внесення Клієнтом плати за обслуговування за допомогою системи ДБО згідно з Тарифами та/або відсутності на Картковому рахунку Клієнта достатньої суми для здійснення Банком договірного списання комісійної винагороди згідно з Тарифами.
8.4.16. У випадку надання Клієнту Кредиту із визначеним цільовим використанням, Банк має право вимагати від Клієнта, визначене на розсуд Банку, будь-яке документальне підтвердження цільового використання Кредиту.
8.4.17. Відмовити Довіреній особі Клієнта в отриманні Платіжної картки за довіреністю якщо довіреність не містить відповідних повноважень або оформлена з порушенням (не дотриманням) норм законодавства або в інших випадках, передбачених законодавством.
8.4.18. Банк має право зупинити виплату нарахованих процентів на залишок коштів на Картковому рахунку та/або процентів, що нараховуються у рамках послуги «Мобільні заощадження», відповідно до вимог постанови Національного банку України «Про забезпечення реалізації і моніторингу ефективності персональних спеціальних економічних та інших обмежувальних заходів (санкцій)» від 01.10.2015 №654, зі змінами та доповненнями.
8.4.19. У разі невідповідності номера рахунку та/або коду отримувача Банк має право зупинити проведення платіжної операції на строк до чотирьох робочих днів та зарахувати кошти на рахунок до з’ясування для встановлення належного отримувача. У разі неможливості встановлення належного отримувача Банк зобов’язаний не пізніше четвертого робочого дня повернути кошти надавачу платіжних послуг платника із зазначенням причини повернення.
8.4.20. У разі невідповідності номера рахунку та/або коду отримувача Банк має право не уточнювати номер рахунку/унікальний ідентифікатор та код отримувача. У такому разі Банк отримувача зобов’язаний повернути кошти надавачу платіжних послуг платника не пізніше наступного робочого дня після їх надходження із зазначенням причини повернення.
8.4.21. Припинити випуск Платіжної картки, в тому числі Додаткової картки, певного виду та припинити здійснення операцій з їх використанням, про що Банк повідомляє Клієнта відповідно до порядку і в спосіб, встановлені Договором для повідомлення про зміну умов Договору.
8.4.22. Запросити всю необхідну інформацію про зв'язки Клієнта із державою, що здійснює збройну агресію проти України, та громадянами/резидентами такої держави, зазначену клієнтом в опитувальнику з метою виконання вимог законодавства України. У разі ненадання клієнтом зазначеної інформації відмовитися від встановлення (підтримання) ділових відносин, проведення фінансової операції.
9. НАДАННЯ ВИПИСОК З КАРТКОВОГО РАХУНКУ
9.1. Банк формує та надає Клієнту щомісячні та поточні (позачергові) Виписки за Картковим рахунком.
9.2. Щомісячно в день білінгу Банк формує Виписки, в яких зазначається наступна інформація: рух коштів на Картковому рахунку за розрахунковий період, відомості щодо зміни Тарифів, зміни розмірів процентної ставки, що нараховується на залишки коштів на Картковому рахунку, процентної ставки за користування Кредитом/розміру комісійної винагороди за обслуговування Кредиту/Несанкціонованим овердрафтом та зміну розміру Кредиту.
9.3. Клієнт отримує щомісячні Виписки способом, зазначеним в Заяві про приєднання та в цьому Договорі. Сторони домовились, що неотримання Клієнтом щомісячної Виписки не звільняє його від обов’язку виконання зобов’язань Договором та звільняє Банк від відповідальності за ненадання Клієнту інформації.
9.4. Поточні (позачергові) виписки відображають рух коштів за Рахунком за довільний період, обраний Клієнтом, та надаються Банком на вимогу Клієнта в один з таких способів:
▪ вручення Клієнту за зверненням в установі Банку;
▪ в системі ДБО ;
▪ шляхом надіслання на Електронну поштову скриньку Клієнта.
9.5. Виписки в паперовій формі з інформацією про операції за Картковим рахунком у звітному місяці надаються Банком на вимогу Клієнта одним з наступних способів:
▪ безпосередньо Клієнту під підпис за поданням документу, який посвідчує особу Клієнта;
▪ уповноваженому представнику Клієнта згідно з нотаріально засвідченою довіреністю;
▪ шляхом направлення Клієнту по пошті
▪ шляхом надіслання на Електронну поштову скриньку Клієнта.
9.6. Плата за надання виписок Клієнту встановлюється Тарифами.
9.7. Якщо Клієнт обслуговується за допомогою Системи ДБО, виписки з Карткового рахунку надаються Клієнту в електронній формі у день проведення операції, а друковані виписки надаються виключно за запитом Клієнта.
9.8. Якщо через 10 (десять) календарних днів після отримання виписки, але не пізніше 20 (двадцятого) числа місяця, наступного за звітним, Клієнт письмово не звернувся із запереченнями до установи Банку, в якій обслуговується Картковий рахунок, вказаний у виписці залишок на Картковому рахунку є підтвердженим Клієнтом, а виписка - прийнятою.
9.9. Перелік довідок щодо Карткового рахунку, які можуть надаватись Банком, та максимальний період, за який може бути сформована виписка за Картковим рахунком, встановлюється Тарифами.
9.10. Правила надання послуги СМС-банкінг
9.10.1. Послуга інформування передбачає направлення інформації Клієнту/Держателю додаткової платіжної картки про всі операції по Картковому рахунку та про операції здійснені Клієнтом/ Держателем додаткової платіжної картки за допомогою Платіжної картки (в т.ч. й за операціями відміни/повернення/часткового повернення) на обраний Клієнтом/Держателем додаткової платіжної картки канал для комунікацій. Вартість та способи інформування визначаються Тарифами Банку та обираються Клієнтом/Держателем додаткової платіжної картки. У разі випуску додаткових карток до Карткового рахунку канал для комунікацій обирається та відповідно тарифікується для основної і кожної Додаткової картки окремо.
9.10.2. Під час користування Послугою за Поточним рахунком Банк надає Клієнту/Держателю додаткової платіжної картки інформацію в порядку та на умовах передбачених цим Договором. Інформування Клієнта/Держателя додаткової платіжної картки про рух грошових коштів за Картковим рахунком здійснюється шляхом відправлення на обраний Клієнтом/Держателем додаткової платіжної картки канал для комунікації повідомлення про дату, баланс, суму здійснення операції виконаної за допомогою Платіжної картки за Картковим рахунком та іншу інформацію, передбачену законодавством України. За Платіжною карткою, випущеною на ім’я Малолітньої особи Послуга інформування про всі операції по Картковому рахунку власником якого є Малолітня особа або її Законний представник надається Малолітній особі та її Законному представнику.
9.10.3. Інформування Клієнта/Держателя додаткової платіжної картки про здійснені операції за Платіжною карткою в межах Послуги інформування здійснюється на обраний Клієнтом/Держателем додаткової платіжної картки канал для комунікацій, що зазначений у Заяві-договорі про відкриття поточного рахунку з використанням електронного платіжного засобу (платіжної картки)/Заяві про визначення/зміну каналів комунікації/ Заяві про випуск додаткової картки в межах Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб (СМС повідомлення на Фінансовий номер мобільного телефону, повідомлення через Web додаток Viber на Фінансовий номер, повідомлення засобами електронної пошти (E-mail), Push повідомлення засобами мобільного додатку «Ощад 24/7»). Всі СМС про виконані операції за Платіжною карткою, (окрім повідомлень за технологією «3D Secure», що направляються відповідно умов даного Договору) направляються на єдиний канал для комунікацій.
9.10.4. В межах Послуги інформування, при наявності декількох відкритих Платіжних карток до Карткового рахунку, повідомлення за операціями безготівкового зарахування платежів на Карткові рахунки (заробітної плати, соціальних виплат тощо), за неуспішними операціями, за видатковими операціями по Картковому рахунку без використання Платіжної картки надсилаються власнику Карткового рахунку за обраним каналом інформування який використовується до будь-якої з Платіжних карток до Карткового рахунку з урахуванням наступної пріоритетності:
1) СМС повідомлення на Фінансовий номер мобільного телефону,
2) повідомлення через Web додаток Viber на Фінансовий номер,
3) повідомлення засобами електронної пошти (E-mail), Push повідомлення засобами мобільного додатку «Ощад 24/7. У разі, якщо Інформування за різними Платіжними картками випущеними до Карткового рахунку, підключене до різних каналів для комунікації, які мають однакову вартість , Інформування у випадках, визначених даним підпунктом, виконується на канал для комунікацій обраний для основної Платіжної картки.
9.10.5. Клієнт/Держатель додаткової платіжної картки має можливість змінювати обраний канал для комунікацій на будь- який інший, що зазначений в п.9.10.3даного Розділу, або відмовлятись від отримання інформації, шляхом надання Заяви про визначення/зміну каналів для комунікацій до відділення Банку, через Контакт-центр, в т.ч. за допомогою IVR-дзвінка, Системи ДБО «Ощад 24/7», Чат-бот.
9.10.6. Обов’язковою умовою отримання Push-повідомлень є встановлення мобільного додатку «Ощад 24/7» на мобільному телефоні Клієнта/ Держателя додаткової платіжної картки та активації функції отримання Push-повідомлень в Системі ДБО «Ощад 24/7», а також наявність доступу мобільного додатку «Ощад 24/7» на мобільному телефоні Клієнта/ Держателя додаткової платіжної картки до мережі Інтернет. Push-повідомлення направляється Банком одноразово та доставляється Клієнту/ Держателю додаткової платіжної картки лише в разі виконання умов їх отримання. При цьому Клієнт/ Держатель додаткової платіжної картки несе всі ризики, пов’язані з тим, що направлена Банком інформація не буде доставлена вчасно, оскільки отримання Push-повідомлень залежить від декількох чинників, на які Банк не має впливу, таких
як: трафік в мережі мобільного зв'язку, місцезнаходження мобільного телефону Клієнта/ Держателя додаткової платіжної картки в межах досяжності мережі Інтернет, у роумінгу, а також чи ввімкнений мобільний телефон Клієнта/Держателя додаткової платіжної картки.
9.10.7. Клієнт/ Держатель додаткової платіжної картки має можливість самостійно активувати/деактивувати Послугу інформування по Платіжній картці шляхом надання до відділення Банку Заяви про визначення/зміну каналів для комунікації до відділення, через Контакт-центр, в т.ч. за допомогою IVR-дзвінка, Системи ДБО «Ощад 24/7», Чат-бот.
9.10.8. Клієнтам/ Держателям додаткової платіжної картки, яким (з дати випуску Платіжної картки до 01.11.2021р.) надається послуга СМС-банкінгу способом поєднання декількох каналів для комунікацій, отримують повідомлення про здійснені операції за Платіжною карткою в залежності від суми здійсненої операції, що визначається Тарифами Банку та виконується з урахуванням наступного:
9.10.8.1.При здійсненні операції з використанням Платіжної картки (в т.ч. й за операціями відміни/повернення/часткового повернення) до визначеної Тарифами суми обмеження, інформування Клієнта/Держателя додаткової платіжної картки здійснюється шляхом направлення Push-повідомлень, при здійсненні операції понад визначену Тарифами суму обмеження
- інформування Клієнта/ Держателя додаткової платіжної картки здійснюється шляхом направлення СМС повідомлення на Фінансовий номер мобільного телефону або через Web додаток Viber на Фінансовий номер.
9.10.8.2.В межах послуги СМС-банкінг не залежно від встановлення/не встановлення мобільного додатку «Ощад 24/7» та суми операції, повідомлення Клієнтам/ Держателям додаткової платіжної картки за операціями безготівкового зарахування платежів на Карткові рахунки (заробітної плати, соціальних виплат тощо) та за неуспішними операціями направляються виключно у вигляді СМС повідомлення на Фінансовий номер мобільного телефону.
9.10.8.3.В разі не встановлення мобільного додатку «Ощад 24/7» на мобільному телефоні Клієнта/Держателя додаткової платіжної картки, в межах послуги СМС-банкінг Клієнт отримує СМС-повідомлення на Фінансовий номер мобільного телефону або через Web додаток Viber про операції зарахування коштів на Картковий рахунок не залежно від суми зарахування та про видаткові операції з Карткового рахунку (отримання готівкових коштів, розрахунки в торгово-сервісній мережі (в т.ч. в мережі Інтернет)), які здійснюються з використанням Платіжної картки, лише при здійсненні операції понад суму обмеження, визначену Тарифами.
9.10.8.4.Клієнт/ Держатель додаткової платіжної картки зобов’язаний самостійно контролювати стан Карткового рахунку при здійсненні операцій на суми, по яким згідно Тарифів здійснюється інформування Банком шляхом направлення Push- повідомлень.
9.10.8.5.Клієнт/ Держатель додаткової платіжної картки має можливість змінювати діючий СМС-банкінг на Послугу інформування на єдиний канал, що зазначений в п.9.10.3 Договору шляхом подання до відділення/філії Банку Заяви про визначення/зміну каналів для комунікації, або звернувшись до Контакт-центру, або шляхом обрання відповідних опцій в мобільному додатку «Ощад 24/7», або Чат-бот.
9.10.9. При перевипуску Платіжної картки за якою підключена послуга СМС-банкінгу, Клієнт Держатель додаткової платіжної картки має обрати будь-який канал комунікації , що наведений у Заяві про визначення/зміну каналів комунікації або відмовитись від Інформування. Клієнту/ Держателю додаткової платіжної картки, що не надав інформацію до Банку про обраний канал для комунікації Інформування не виконується до моменту отримання Банком інформації від Клієнта/Держателя додаткової платіжної картки про обраний канал інформування.
10. ОСОБЛИВОСТІ ОБСЛУГОВУВАННЯ КАРТКОВИХ РАХУНКІВ
10.1. Особливості обслуговування Карткових рахунків для зарахування заробітної плати/стипендії:
10.1.1. На Картковий рахунок на підставі отриманих від Організації/Навчального закладу зведених відомостей сум для зарахування зараховується заробітна плата, аванси на відрядження та інші виплати, які перераховуються Організацією, стипендії та інші виплати, які перераховуються Навчальним закладом.
10.1.2. Клієнт може особисто або через інших осіб поповнювати Картковий рахунок способами, що не суперечать Законодавству.
10.1.3. У випадку припинення трудових відносин між Організацією та Клієнтом (зокрема, припинення трудового договору/цивільно-правового договору, укладеного між Клієнтом та Організацією або розірвання Договору зарплатного проекту, укладеного між Банком та Організацією, відрахування та/або закінчення навчання Клієнта у Навчальному закладі) для вирішення питання щодо подальшого обслуговування Карткового рахунку, на який здійснювалось зарахування заробітної плати/стипендії, та, в разі наявності у Клієнта Кредиту (кредитного ліміту, встановленого за Картковим рахунком), врегулювання подальших умов обслуговування Кредиту, Клієнт зобов’язаний звернутися до Банку в наступні строки:
- до настання дати звільнення з роботи в Організації, відрахування та/або закінчення навчання, або
- не пізніше наступного Банківського дня після дня отримання інформації про розірвання Договору зарплатного проекту/ цивільно-правового договору, укладеного між Банком та Організацією, в якій працює Клієнт,
або
- в день розірвання цивільно-правового договору, укладеного між Клієнтом та Організацією.
Подальше обслуговування Карткового рахунку та Кредиту (в разі його наявності) здійснюється з врахуванням наступного:
- в разі відсутності за Картковим рахунком Клієнта Кредиту: Клієнт за бажанням має право в подальшому користуватись Картковим рахунком, відкритим для зарахування заробітної плати або прирівняних до неї виплат, за умови переведення Карткового рахунку та Платіжної картки, випущеної до нього, на умови обслуговування за Тарифним пакетом «Моя картка». Для переведення Карткового рахунку на новий тарифний пакет, Клієнт має подати до установи Банку Заяву про зміну Тарифного пакету за встановленою Банком формою.
Якщо Клієнт бажає закрити Картковий рахунок, заява про закриття Карткового рахунку, на який здійснювалось зарахування заробітної плати/стипендії, з підстав зазначених в абзаці 1 цього підпункту Договору може передаватись до Банку особисто або через уповноважену особу Клієнта на підставі виданої останнім належним чином оформленої довіреності (за умови відсутності заборгованості Клієнта перед Банком за цим Договором);
- в разі, якщо Клієнт має Кредит, встановлений за БП «Кредитування в рамках зарплатних проектів»: в разі виявлення бажання Клієнтом і в подальшому користуватись Кредитом (кредитним лімітом), Банк має право на підставі поданого Клієнтом звернення (Заява на встановлення відновлюваної кредитної лінії (Кредиту) застосувати процедуру рефінансування ліміту Кредиту, встановленого на Картковому рахунку, відкритому для зарахування заробітної плати або прирівняних до неї виплат, за рахунок Кредиту (кредитної лінії), встановленого (відкритої) за БП «Моя кредитка» на умовах Тарифного пакету «MORE»7;
- в разі, якщо Клієнт має Кредит, встановлений за БП «Моя кредитка» на умовах Тарифного пакету «Мій комфорт»: Клієнт в разі виявлення бажання і в подальшому користуватись Кредитом (кредитним лімітом), має подати до установи Банку Заяву про зміну Тарифного пакету, на умовах якого обслуговується Картковий рахунок та Платіжна картка, для зміни діючого тарифного пакету на Тарифний пакет «MORE».
Якщо Клієнт не звернувся до Банку у вищевказаний термін, зазначений в цьому підпункті Договору, Банк має право не пізніше наступного Банківського дня після дня отримання інформації про розірвання Договору зарплатного проекту/ дня, зазначеного в листі Організації/Навчального закладу як день звільнення/ відрахування/ закінчення навчання Клієнта/ дня, зазначеного в заяві про звільнення працівника Організації, як день звільнення/дня розірвання цивільно-правового договору, укладеного між Клієнтом та Організацією, самостійно змінити умови обслуговування Платіжної картки та Карткового рахунку, в т.ч. перевести Картковий рахунок, відкритий для зарахування заробітної плати або прирівняних до неї виплат, на умови обслуговування за Тарифним пакетом «Моя картка». В разі, якщо за Картковим рахунком такого Клієнта встановлено Кредит, Банк застосовує за Кредитом Загальні умови кредитування, що визначені Умовами користування кредитною лінією (кредитом), які є Додатком №1 до Договору, діючих в Банку на день настання вказаних обставин. Також, Сторони погодили, що в такому випадку розмір кредитного ліміту, встановленого на Картковий рахунок, відкритий для зарахування заробітної плати або прирівняних до неї виплат, автоматично зменшується до суми фактично використаного Клієнтом Кредиту без можливості використання відновлюваної кредитної лінії та в подальшому розмір кредитного ліміту, до моменту повного його погашення, автоматично зменшується щомісячно рівними частинами в розмірі 1/12 (від залишку використаного Кредиту на момент настання вищевказаних обставин) починаючи з першої Білінгової дати з моменту настання вказаних обставин.
При зміні умов кредитування та зміні Тарифного пакету, на умовах якого обслуговуються Картковий рахунок та Платіжна картка, пов’язаних зі звільненням Клієнта/ розірванням Договору зарплатного проекту/розірванням цивільно-правового договору, Банк направляє Клієнту відповідне повідомлення Клієнту (у вигляді СМС та/або оголошення в Системі ДБО та/або повідомлення на адресу електронної пошти Клієнта та/або в інший спосіб) із забезпеченням можливості встановити дату відправлення такого повідомлення про переведення Карткового рахунку та Платіжної картки на умови обслуговування за новим Тарифним пакетом а також щодо зміни умов кредитування (в разі наявності встановленого Кредиту).
Клієнт, користуючись Правом відмови, у разі незгоди із зміною умов кредитування та/або зміною Тарифного пакету, пов’язаних зі звільненням/розірванням цивільно-правового договору, укладеного між Клієнтом та Організацією, протягом 10 днів з моменту отримання СМС-повідомлення Банку повинен звернутися до відділення або до філії Банку, яка здійснює безпосереднє обслуговування такого Клієнта та подати Заяву про розірвання Договору, за формою, встановленою Банком.
Згода Клієнта, в тому числі Мовчазна, на зміну умов кредитування (в т.ч. істотних) та продовження користування Кредитом та Картковим рахунком на умовах нового Тарифного пакету підтверджується наступним:
• Клієнт не скористався вищезазначеним Правом відмови, визначеним цим підпунктом Договору; та
• здійснення Клієнтом платежу за Кредитним договором після зміни умов кредитування та здійснення банківських операцій за Картковим рахунком.
10.2. Особливості обслуговування Карткових рахунків для зарахування пенсії, соціальної допомоги та прирівняних до них виплат:
7 На період дії воєнного стану та протягом 90 днів після його закінчення/скасування розмір Кредиту при рефінансуванні зменшується до суми, що не перевищує фактичну заборгованість за Кредитом на дату здійснення операції рефінансування
10.2.1. На Картковий рахунок зараховуються суми пенсій, соціальної допомоги та прирівняних до них виплат, перераховані органами, установами, організаціями, які здійснюють нарахування і виплату пенсій, соціальної допомоги та прирівняних до них виплат.
10.2.2. Клієнт може особисто або через інших осіб поповнювати Картковий рахунок способами, що не суперечать Законодавству.
10.2.3. За Картковим рахунком для зарахування пенсії може встановлюватися Кредит.
10.2.4. У випадку смерті Клієнта суми пенсій та грошової допомоги, зараховані на його рахунок починаючи з місяця, наступного за місяцем смерті, Банк не пізніше наступного Банківського дня (для установ Банку, що знаходяться у сільській місцевості – протягом трьох Банківських днів) повертає відповідному державному органу, за його письмовим розпорядженням та за умови наявності цих сум на Картковому рахунку.
10.2.5. У випадку надходження до Банку письмового запиту від органів Пенсійного фонду або органів соціального захисту населення Банк надає таким органам інформацію щодо зарахування сум пенсій та грошової допомоги на Картковий рахунок та інформацію щодо закриття Карткового рахунків відповідно до Законодавства.
10.3. Особливості надання послуги «Мобільні заощадження»:
10.3.1. Клієнт має право скористатися послугою «Мобільні заощадження», встановивши обмеження щодо використання частини коштів на Картковому рахунку, з метою отримання доходу у вигляді підвищених процентів, які нараховуються на цю частину коштів.
10.3.2. У випадку встановлення Клієнтом обмеження щодо використання частини коштів на Картковому рахунку така сума коштів є накопичувальною сумою коштів.
Накопичувальна сума коштів є недоступною для використання Клієнтом до моменту зняття встановленого Клієнтом обмеження в порядку, визначеному п.10.3.6 цього розділу Договору.
10.3.3. Банк нараховує Клієнту проценти у валюті Карткового рахунку на залишок коштів, що знаходяться на Картковому рахунку та за послугою “Мобільні заощадження”, у розмірі та порядку, що встановлені рішенням відповідного колегіального органу Банку.
Якщо залишок коштів за послугою «Мобільні заощадження» становить менше ніж 1 грн/ 1 долл.США/ 1 євро, проценти на такий залишок коштів не нараховуються.
10.3.4. Сплата процентів, нарахованих на залишок коштів, що знаходиться на Картковому рахунку та в рамках послуги “Мобільні заощадження”, здійснюється щомісячно в день білінгу та в день подання Клієнтом заяви про закриття Карткового рахунку.
10.3.5. Строк дії послуги «Мобільні заощадження» пов’язаний зі строком дії Картки. У випадку не подання Клієнтом заяви про продовження строку дії основної Картки на новий строк або нездійснення ініціювання перевипуску основної Картки та новий строк у інший спосіб, передбачений цим Договором, зокрема пп.7.14 п. 7 Розділу ХХ цього Договору, на 32 календарний день після закінчення строку дії Картки залишок коштів в рамках послуги «Мобільні заощадження» перераховується на Картковий рахунок, за яким була встановлена така послуга. В разі, якщо термін перерахунку коштів припадає на вихідний, святковий, неробочий день, списання коштів проводиться в Банківський день, наступний за вихідним або святковим днем.
В разі подання Клієнтом заяви про закриття Карткового рахунку, за яким наявний залишок коштів в рамках послуги
«Мобільні заощадження», в день отримання Банком цієї заяви залишок коштів в рамках послуги «Мобільні заощадження» перераховується на Картковий рахунок, за яким була встановлена така послуга.
10.3.6. Обмеження щодо використання частини коштів на Картковому рахунку може бути встановлене/зняте:
▪ в установі Банку, в якій обслуговується Картковий рахунок;
▪ через Контакт-центр Банку;
▪ через банкомат;
▪ через Систему ДБО .
10.4. Особливості обслуговування Національної картки.
10.4.1. Національна картка випускається для фізичних осіб, які отримують компенсації втрат від знецінення грошових заощаджень вкладених в установи Ощадного банку СРСР.
10.4.2. Після відкриття Карткового рахунку з випуском Національної картки можливе здійснення таких операцій:
1) зарахування державної соціальної допомоги, пенсій, соціальних виплат або інших коштів, якщо це не суперечить Законодавству;
2) проведення операцій зняття готівкових коштів в мережі банкоматів, Платіжних терміналів, в касах банків на території України;
3) готівкове та безготівкове поповнення Карткового рахунку через POS-термінал, банкомат з депозитним модулем Банку;
4) проведення безготівкових розрахунків за товари та послуги з використанням Картки в торгівельно-сервісній мережі;
5) здійснення переказу коштів з Карткового рахунку на рахунки, відкриті в Банку або в інших банках.
10.4.3. За Картковим рахунком з випуском Національної картки Кредит не встановлюється, послуга «Мобільні заощадження» не надається.
10.4.4. Відкриття Карткового рахунку на ім’я Клієнта може здійснюватися Довіреною особою за умови пред'явлення нею документів, що її ідентифікують, та нотаріально засвідченої довіреності.
10.4.5. На підставі довіреності на розпорядження Картковим рахунком або на отримання Платіжної картки, засвідченої нотаріально, у Банку або посвідченої посадовою особою організації, в якій довіритель працює, навчається, перебуває на стаціонарному лікуванні або за місцем його проживання, Платіжна картка та ПІН-конверт до неї (за наявності) можуть бути видані Довіреній особі Клієнта для їх передавання Клієнту.
Довірена особа несе відповідальність за передачу Платіжної картки та ПІН-коду до неї (за наявності) Клієнтові. При одержанні Платіжної картки Клієнт зобов’язаний поставити свій підпис на зворотному боці Картки на панелі для підпису.
10.4.6. Довірена особа не має права здійснювати операції з використанням Платіжної картки або використовувати її для одержання знижок, пільг тощо, про що вона проінформована Банком під час видачі Платіжної картки.
10.5. Особливості користування Віртуальною карткою:
10.5.1. Віртуальна картка припиняє свою дію, починаючи з дати, визначеної Тарифами.
У випадку закінчення строку дії Картки раніше вищезазначеної дати, визначеної Тарифами, строк дії Віртуальної картки автоматично закінчується.
У разі закриття Карткового рахунку Віртуальна картка припиняє дію. У випадку блокування та перевипуску Картки (наприклад, у зв’язку з її компрометацією або втратою) Віртуальна картка продовжує діяти до закінчення строку її дії, визначеного Тарифами, або до закриття Карткового рахунку Клієнтом (якщо закриття Карткового рахунку відбувається раніше закінчення строку дії Віртуальної картки, визначеного Тарифами)
10.5.2. Віртуальна картка використовується виключно для розрахунку за товари та послуги в мережі Інтернет.
10.5.3. Операції з готівкою з використанням Віртуальної картки не здійснюються, відповідно ПІН-коду Віртуальна картка не має.
10.5.4. Клієнт визначає частину коштів, що знаходяться на Картковому рахунку, для розрахунків за товари та послуги в мережі Інтернет з використанням реквізитів Віртуальної картки, та частину коштів для інших операцій.
Визначення суми коштів для здійснення розрахунків за товари та послуги в мережі Інтернет з використанням реквізитів Віртуальної картки можливо лише в межах суми, що знаходиться на Картковому рахунку. Клієнт може здійснювати оплату за товари та послуги в мережі Інтернет з використанням реквізитів Віртуальної картки лише за рахунок коштів, що визначені для розрахунків за товари та послуги в мережі Інтернет.
10.5.5. Визначення суми коштів для здійснення розрахунків за товари та послуги в мережі Інтернет з використанням реквізитів Віртуальної картки здійснюється Клієнтом через Систему ДБО або через Контакт-центр.
10.5.6. Клієнт може достроково відмовитися від Віртуальної картки шляхом здійснення відповідної операції в Системі ДБО. У разі припинення дії Віртуальної картки з будь-яких причин залишок коштів, що визначений Клієнтом для здійснення розрахунків за товари та послуги в мережі Інтернет з використанням реквізитів Віртуальної картки, стає доступним для всіх розрахунків з Карткового рахунку Клієнта.
10.6. Особливості користування карткою «Муніципальна картка»
10.6.1. Муніципальна картка – іменна багатофункціональна електронна пластикова картка, випуск (емісія) якої здійснюється Банком на умовах затвердженого у встановленому порядку банківського продукту та у відповідності до запровадженої нормативно-правовими актами органів державної влади та місцевого самоврядування цільової програми, спрямованої на започаткування прогресивних соціальних стандартів соціального забезпечення громадян та розвиток безготівкових форм розрахунків, до участі в якій на підставі договору/меморандуму про співпрацю залучається Банк в частині емісії муніципальної картки, яка одночасно є Платіжною карткою і підтримує додатки до муніципальної картки, пов'язані з наданням і обліком заходів соціальної підтримки та інших інформаційних сервісів і послуг (у тому числі, банківських), зокрема, але не виключно:
1) ідентифікаційний додаток;
2) соціальний додаток;
3) транспортний додаток;
4) платіжний (банківський) додаток.
10.6.2. Муніципальна картка може видаватись виключно клієнтам, які відповідають ознакам, що визначаються у відповідних рішеннях органів державної влади та місцевого самоврядування.
10.6.3. Використання інших додатків до муніципальної картки, відмінних від платіжного (банківського) додатку, порядок надання та обліку соціальних пільг по муніципальній картці регламентується окремими актами органів державної влади та місцевого самоврядування.
10.7. Особливості обслуговування Карткових рахунків для зарахування пенсій та соціальної допомоги Внутрішньо переміщеним особам.
10.7.1. Банк здійснює обслуговування Карткових рахунків, які відкриваються Внутрішньо переміщеними особами у Банку для зарахування пенсій та соціальної допомоги, з урахуванням положень законодавства щодо особливостей соціального
забезпечення внутрішньо переміщених осіб, в тому числі постанови Кабінету Міністрів України «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам» від 5 листопада 2014 р. № 637, Порядку здійснення контролю за проведенням соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам за місцем їх фактичного проживання/перебування, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України № 365 від 08.06.2015, Порядку емісії платіжних карток, які одночасно є пенсійним посвідченням, затвердженого постановою правління Пенсійного фонду України № 7-1 від 08.04.2016, Порядку виплати пенсій та грошової допомоги через поточні рахунки в банках, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України № 1596 від 30.08.1999 та інше.
10.7.2. Відповідно до постанови Кабінету Міністрів України «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам» від 5 листопада 2014 р. № 637 для ідентифікації одержувачів пенсії та соціальних виплат, які є Внутрішньо переміщеними особами, та забезпечення виплати їм пенсії та соціальних виплат Банком здійснюється емісія платіжних карток із зазначенням на них графічної та електронної інформації про власника та його Кваліфікованого електронного підпису. Для одержувачів пенсій така картка одночасно є пенсійним посвідченням (ЕПП).
10.7.3. Згідно з умовами постанови Кабінету Міністрів України «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам» від 5 листопада 2014 р. № 637 строк дії ЕПП як платіжної картки встановлюється до 3-х років за умови проходження фізичної ідентифікації Одержувача пенсії в Установах Банку у строки встановлені вказаним нормативно-правовим актом.
10.7.4. Відповідно до умов постанови Кабінету Міністрів України «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам» від 5 листопада 2014 р. № 637 фізична ідентифікація пенсіонера з числа Внутрішньо переміщених осіб, якому відкрито поточний рахунок в Установі Банку для отримання пенсії, до отримання ним в установленому порядку ЕПП, здійснюється у строк, встановлений вказаним нормативно – правовим актом.
10.7.5. Згідно умов постанови Кабінету Міністрів України «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам» від 5 листопада 2014 р. № 637 за відсутності проходження у визначені вказаною постановою строки, фізичної ідентифікації внутрішньо переміщеними особами – одержувачами пенсії та соціальних виплат, які отримали ЕПП – Банк зупиняє видаткові операції за Рахунком зазначених клієнтів у відповідності до вимог зазначеного нормативно – правового акту (якщо інше не буде визначено законодавством).
10.7.6. Поновлення або припинення видаткових операцій по Рахунку Внутрішньо переміщеної особи здійснюється Банком у відповідності до вимог постанови Кабінету Міністрів України «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам» від 5 листопада 2014 р. № 637.
10.7.7. Шляхом приєднання до Договору та підписання Заяви про приєднання Клієнт –Внутрішньо переміщена особа, яка на законних підставах отримує чи в подальшому отримуватиме пенсію та соціальні виплати на свій Рахунок, керуючись ст. 1066 Цивільного кодексу України, підтверджує свою згоду (дозвіл) на встановлення Банком обмежень, передбачених постановою Кабінету Міністрів України «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам» від 5 листопада 2014 р. № 637, в частині зупинення (блокування) видаткових операцій по Рахунку у разі непроходження клієнтом
– внутрішньо переміщеною особою фізичної ідентифікації в Установам Банку згідно з вимогами та у строки, встановлені постановою Кабінету Міністрів України «Про здійснення соціальних виплат внутрішньо переміщеним особам» від 5 листопада 2014 р. № 637.