Contract
ДОГОВІР №
на відкриття поточного рахунку та обслуговування корпоративної платіжної картки (для фізичних осіб – підприємців)
М. Київ | « » 20 рік |
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «ГЛОБУС» (далі–“Банк”), в особі
, який діє на підставі
, що є платником податку на прибуток на загальних підставах, з однієї сторони, і фізична особа – підприємець (Прізвище, ім'я, по батькові) (далі – “Клієнт”), зареєстрований (назва органу і дата реєстрації), з другої сторони (далі “Сторони”), уклали даний Договір на відкриття поточного рахунку та обслуговування корпоративної платіжної картки (далі – Договір) про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ.
1.1. Банк відкриває Клієнту поточний рахунок (в подальшому – Рахунок) №2600 у національній валюті України, поточний рахунок № 2600 у доларах США та поточний рахунок у Євро №2600 для обліку операцій з платіжною карткою АТ «КБ «ГЛОБУС» (надалі - ПК), здійснює видачу ПК довіреним особам Клієнта та виконує розрахунково-касове обслуговування Клієнта за дебетовою схемою.
2. ДОРУЧЕННЯ.
Клієнт уповноважує держателів ПК (довірених осіб), що вказані в заяві-анкеті на видачу корпоративної платіжної картки (Додаток №1 до цього Договору), розпоряджатися своїм (своїми) поточними рахунками, відкритими на ім’я Клієнта у АТ «КБ «ГЛОБУС» за цим Договором в режимі поточних рахунків в національній та іноземній валюті. Для чого Клієнт надає довіреним особам право: одержувати та підписувати необхідні документи, розписуватися за нього, а також виконувати всі інші дії, пов’язані з цим дорученням та даним Договором. Клієнт приймає на себе повну фінансову відповідальність за дії держателів ПК, що вказані в цій заяві, у відповідності із умовами даного Договору. Клієнт уповноважує Банк видати ПК та ПІН- коди держателям, що вказані в заяві-анкеті на видачу корпоративної платіжної картки АТ «КБ ГЛОБУС» (далі – Заяви).
3. УМОВИ ДОГОВОРУ НА ВІДКРИТТЯ КАРТКОВОГО РАХУНКУ ТА ВИДАЧУ КОРПОРАТИВНОЇ ПК.
3.1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ.
3.1.1. Терміни та визначення
3.1.2. Банківський автомат самообслуговування (банкомат) – програмно-технічний комплекс, що дає змогу держателю платіжної картки здійснити самообслуговування за операціями одержання грошей у готівковій формі, унесення їх для зарахування на відповідні рахунки, одержання інформації щодо стану своїх рахунків, а також виконати інші операції згідно з функціональними можливостями цього комплексу
3.1.3. Витратний ліміт (ліміт авторизації та інші ліміти, які встановлені Банком) – гранична сума коштів, доступна держателю БПК протягом певного періоду для здійснення операцій із застосуванням БПК;
3.1.4. Дебетова схема – платіжна схема, що передбачає розрахунки за операції з платіжною карткою в межах власних коштів клієнта, які обліковуються на Рахунку;
3.1.5. Довірена особа клієнта – фізична особа (працівник Клієнта-юридичної особи тощо), визначена в Договорі між Банком і Клієнтом, якій Клієнт довірив виконання операцій з використанням платіжної картки за рахунок частини або всіх коштів, що обліковуються на Рахунку;
3.1.6. Держатель ПК – клієнт або довірена особа клієнта, що використовує ПК;
3.1.7. Еквайр – банк, який здійснює еквайринг;
3.1.8. Еквайринг – діяльність банку, що включає в себе проведення розрахунків з підприємствами торгівлі (послуг) за операції, які здійснені держателями платіжних карток, і виконання операцій з видачі готівки держателям платіжних карток;
3.1.9. Поточний рахунок (Рахунок) – банківський рахунок, на якому обліковуються операції за ПК;
3.1.10. Клієнт – особа, яка уклала Договір з емітентом щодо відкриття Рахунку;
3.1.11. Корпоративна картка – платіжна картка, емітована на ім’я довіреної особи клієнта – юридичної особи або фізичної особи-підприємця;
3.1.12. Овердрафт – короткостроковий кредит, що надається Банком у разі виникнення дебетового сальдо за Рахунком клієнта;
3.1.13. Персональний ідентифікаційний номер (ПІН-код) – персональний ідентифікаційний номер - 4-х значне число, що видається Держателю разом з платіжною карткою в спеціальному конверті та необхідний для ідентифікації держателя;
3.1.14. Платіжна картка (ПК) – ідентифікаційний засіб у вигляді пластикової картки, що містить обов’язкові реквізити, визначені платіжною організацією, які ідентифікують платіжну систему та його емітента;
3.1.15. Платіжне повідомлення – сукупність даних в електронній формі, на підставі яких здійснюються розрахунки за операціями з ПК, яка визначає вид операції та суму коштів, на яку вона виконана, ідентифікаційні дані емітента, еквайра та інші дані, визначені правилами платіжної системи.
3.1.16. Ліміт обов’язкового залишку – сума коштів, яку клієнт постійно повинен підтримувати на своєму Рахунку. Застосовується у випадку, коли Клієнту не встановлюється ліміт овердрафту.
3.1.17. Спеціальний платіжний засіб - платіжна картка, мобільний платіжний інструмент, інший платіжний інструмент, що виконує функцію засобу ідентифікації, за допомогою якого держатель цього інструменту здійснює платіжні операції з рахунку платника або банку, а також інші операції, установлені Договором.
3.1.18. Тарифи Банку (Тарифи) – Тарифний план « », наведений у Додатку №2, що є невід’ємною частиною Договору, яким визначається перелік та вартість послуг, що надаються Клієнту Банком.
3.1.19. Щоденні карткові ліміти - граничні показники встановлені банком з метою мінімізації можливих збитків по операціям з картками клієнтів. Встановлюються як в грошовому гривневому еквіваленті на загальну суму операцій, так і у кількісному (кількість операцій) по кожній картці. Банк використовує наступні ліміти: по сумі отриманої готівки в банкоматах, касах Банку, по кількості операцій з карткою в банкоматах, по сумі операцій в торгово-сервісній мережі, по кількості операцій в торгово-сервісній мережі, по сумі операцій поповнення картки та/або операцій “повернення товару” в торгово-сервісній мережі та загальний сумарний ліміт за добу.
3.2. Використання ПК регулюється чинним законодавством України, в тому числі нормативними документами Національного банку України, правилами платіжних систем MasterCard Worldwide (США) та УкрКарт (Україна) та даним Договором.
3.3. ПК АТ «КБ «ГЛОБУС» є власністю Банку. Банк має право у будь-який момент на свій розсуд зупинити чи призупинити дію ПК, а також відмовити Клієнту у її поновленні, заміні чи випуску нової ПК у разі порушення Клієнтом будь-яких умов цього Договору.
3.4. Банк емітує ПК на підставі Заяви та у відповідності з цим Договором.
3.5. Основні умови ведення Рахунку:
3.5.1. Облік операцій по Рахунку ведеться у валюті рахунку.
3.5.2. Кошти на Рахунку використовуються тільки для розрахунків за допомогою ПК, окрім випадків перерахування Клієнтом коштів з поточного рахунку на інший поточний рахунок Клієнта за допомогою розрахункового документу (платіжного доручення).
ПІДПИСИ: Банк / / Клієнт /
М.П. М.П
3.5.3. Списання коштів з Рахунків Клієнта здійснюється на підставі платіжних повідомлень платіжної системи (процесингового центру), а також на підставі першого примірника розрахункового документа Клієнта (у випадку перерахування на інший поточний рахунок), який залишається на зберіганні в Банку.
3.5.4. Банк встановлює ліміт обов’язкового залишку по Рахунку/Рахункам Клієнта у відповідності до Тарифів.
3.5.5. Під недозволенним овердрафтом в цьому Договорі сторони розуміють проведення держателем ПК операцій по Рахунку з перевищення витратного ліміту, допущене Клієнтом.
3.5.6. За фактичне користування овердрафтом Клієнт сплачує Банку проценти згідно Тарифів.
3.5.7. Проценти за користування овердрафтом (кредитом) нараховуються у валюті овердрафту (кредиту) за фактичний строк використання кредитних коштів, виходячи із щоденного підсумкового залишку заборгованості на Рахунку в розмірі процентної ставки, зазначеної в Тарифах. Нарахування процентів здійснюється Банком щомісячно за фактичну кількість днів місяця та року (факт/факт) не пізніше останнього робочого дня кожного місяця та в день проведення остаточних розрахунків за Рахунком. Проценти нараховуються відповідно до Тарифів, починаючи з дня виникнення зазначеної заборгованості. День повернення заборгованості по овердрафту (кредиту) не враховується в період, за який нараховуються проценти.
3.5.8. Клієнт доручає Банку самостійно (без надання клієнтом розрахункових документів) списувати з Рахунку в строки, зазначені в цьому Договорі, або в будь- який момент за межами цих строків, суму вартості послуг по обслуговуванню свого Рахунку у відповідності із Тарифами, та кошти для погашення заборгованості за овердрафтом по рахунку у відповідності до 4.4.10 (умова про Договірне списання).
3.5.9. Банк бере на себе зобов`язання надіслати повідомлення про відкриття/закриття Рахунку до відповідного контролюючого органу. Банк має право проводити видаткові операції за Рахунком Клієнта починаючи з дати реєстрації отримання Банком повідомлення контролюючого органу про взяття рахунку на облік у контролюючих органах або з дати, визначеної як дата взяття на облік у контролюючому органі за мовчазною згодою згідно з абзацом другим пункту 69.3 статті 69 Податкового кодексу України. Підписанням цього Договору Клієнт надає згоду на надання вищезазначеної інформації.
3.5.10. ПК емітується протягом п’яти банківських днів від дати відкриття Рахунку.
3.5.11. Підписанням цього Договору Клієнт доручає (дає згоду) Банку виконувати дебетування Рахунку на суму операцій, виконаних держателями ПК, за платіжними повідомленнями еквайрів.
3.5.12. ПК не може бути використано в будь-яких протизаконних цілях, включаючи купівлю товарів та послуг, які заборонені чинним законодавством України.
3.5.13. Підписуючи даний Договір Клієнт погоджується:
- із здійсненням Банком купівлі/продажу/конвертації на міжбанківському валютному ринку України сум операцій, що виконані у валюті, відмінній від валюти Рахунку відповідно до п.п. 4.1.1. – 4.1.3. цього Договору,
- із тим, що при здійсненні купівлі/продажу/конвертації на міжбанківському валютному ринку України можуть виникнути курсові різниці внаслідок того, що курс купівлі/продажу/конвертації на міжбанківському валютному ринку України по видаткових клієнтських операціях може відрізнятися на день проведення операції та на день списання коштів з Рахунку клієнта;
- із тим, що в результаті виникнення курсових різниць при здійсненні купівлі/продажу/конвертації на міжбанківському валютному ринку України у Клієнта може виникнути заборгованість перед Банком, яка підлягає погашенню в повному обсязі.
3.5.14. З укладанням цього Договору Клієнт свідчить про ознайомлення та згоду з Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору.
4. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН.
4.1. Банк має право:
4.1.1. Здійснювати договірне списання коштів з Рахунку Клієнта з метою здійснення розрахунків (погашення вимог Банка) за цим Договором. Зазначене право на договірне списання коштів може бути реалізоване Банком за умови настання терміну виконання Клієнтом своїх відповідних зобов’язань щодо здійснення розрахунків (платежів) в сумі, яка дорівнює розміру таких зобов’язань за цим Договором.
Договірне списання здійснюється на підставі цього Договору без будь-якого додаткового погодження з боку Клієнта. При договірному списанні на підставі цього Договору Банк одночасно виступатиме і отримувачем коштів і банком отримувача.
4.1.2. У випадку, якщо валюта Рахунку є відмінною від валюти виконання відповідних зобов’язань щодо здійснення розрахунків (платежів) за цим Договором, Клієнт цим доручає Банку здійснити купівлю/продаж/конвертацію на міжбанківському валютному ринку України списаної суми коштів у відповідній валюті за офіційним курсом Національного банку України (згідно Тарифів Банку) або за комерційним курсом іноземних валют по операціях з використанням платіжних карток АТ «КБ «ГЛОБУС», встановленими на дату списання, в рахунок виконання зобов’язань Клієнта перед Банком в гривні або у відповідній іноземній валюті за цим Договором. При цьому Сторони встановлюють, що порядок визначення курсу купівлі/продажу/конвертації відповідної іноземної валюти з метою виконання вищезазначеного доручення Клієнта вважається таким, що узгоджений, та інформація, викладена в даному пункті цього Договору, є достатньою для купівлі/продажу/конвертації відповідної іноземної валюти без необхідності додаткового отримання від Клієнта заяви про купівлю/продаж/конвертацію іноземної валюти.
4.1.3. Кошти отримані від здійснення операцій з купівлі/продажу/конвертації на міжбанківському валютному ринку України, зараховувати на відповідні рахунки обліку доходів або транзитні рахунки Банку.
4.1.4. За умови наявності заборгованості за недозволеним овердрафтом та процентами за недозволеним овердрафтом самостійно, без отримання від Клієнта розрахункових документів, списувати в рахунок погашення заборгованості кошти, що надходять на Рахунок Клієнта.
4.1.5. За умови зменшення суми ліміту обов’язкового залишку по Рахунку без будь-якого додаткового дозволу Клієнта тимчасово заблокувати ПК Клієнта. У разі не поповнення Клієнтом суми ліміту обов’язкового залишку протягом десяти днів з дати складання Банком Клієнту чергової виписки по картрахунку Банк залишає за собою право припинити дію ПК.
4.1.5. Ініціювати зміну умов Договору та Тарифів на послуги, що надаються держателю ПК.
4.1.6. У випадку невиконання або неналежного виконання Клієнтом умов даного Договору (в т.ч. одноразової прострочки сплати процентів за користування кредитом або суми комісії за надані Банком послуги) заблокувати ПК, достроково розірвати даний Договір та стягнути повну суму заборгованості за Договором на момент його розірвання.
4.1.7. Розблокувати ПК тільки після надання Клієнтом відповідної письмової заяви та виконання належних зобов’язань згідно із Договором.
4.1.8. У випадку виникнення підозри на здійснення шахрайських операцій заблокувати ПК.
4.1.9. Встановлювати щоденні карткові ліміти по кожній ПК з метою попередження шахрайських операцій.
4.1.10. Списувати з Рахунку помилково зараховані з вини Банку кошти шляхом договірного списання, які Клієнт доручає Банку списувати з Рахунку в момент виявлення цього факту (умова про договірне списання), у тій же сумі і у тій же валюті.
4.1.11. За погодженням з Клієнтом встановлювати/змінювати ліміти, перелічені в п.3.1.19 цього Договору, повідомляючи Клієнта про їх розміри в усній формі. Банк на свій розсуд вправі змінювати або не змінювати ліміти, перелічені в п.3.1.19 цього Договору, за зверненнями Клієнта у відповідності до п.4.2.9 та
4.2.10. цього Договору.
4.1.12. Для запобігання несанкціонованого використання ПК на свій розсуд обмежувати регіони використання ПК, повідомляючи Клієнта про це шляхом розміщення відповідних об‘яв у загальнодоступних місцях операційних зал Банку та/або на офіційному сайті Банку: xxx.xxxxxxxxxx.xxx.xx.
4.2. Клієнт має право:
4.2.1. Самостійно розпоряджатися коштами на Рахунку, в межах встановлених чинним законодавством, застосовуючи ПК як засіб для безготівкової оплати за товари (послуги) на підприємствах торгівлі (послуг), для перерахування коштів зі своїх Рахунків на рахунки інших осіб, для оплати за товари (послуги), купівля (одержання) яких здійснюється в системах електронної комерції, а також як засіб для одержання готівки в касі Банку, банкоматах Банку та інших банків, що обслуговують картки платіжних систем MasterCard Worldwide(США) та УкрКарт (Україна). Крім виконання вказаних операцій ПК можуть застосовуватись як засіб для виконання операцій з внесення готівкових коштів на свої рахунки, сплати комунальних та інших послуг безготівковим способом або готівкою через банкомати, які підтримують ці функції тощо. Довірені особи Клієнта мають право користуватися ПК у відповідності із чинним законодавством.
4.2.2. У відповідності із нормативними документами Національного банку України довірені особи Клієнта можуть здійснювати операції з безготівкової оплати із застосуванням корпоративних ПК на підприємствах торгівлі (послуг) та одержувати готівку у таких випадках:
1) одержання готівки у валюті України для здійснення розрахунків, пов’язаних із виробничими (господарськими) потребами, в тому числі для оплати витрат на відрядження в межах України, з урахуванням обмежень, установлених нормативно-правовими актами Національного банку України з питань регулювання готівкового обігу;
2) здійснення розрахунків у безготівковій формі у валюті України, пов’язаних із статутною та господарською діяльністю, витратами представницького характеру, а також витратами на відрядження в межах України;
3) одержання готівки в іноземній валюті за межами України для оплати витрат на відрядження;
4) здійснення розрахунків у безготівковій формі в іноземній валюті за межами України, пов’язаних з витратами на відрядження та витратами представницького характеру.
4.2.3. Кошти, які списані з Рахунку Клієнта за операції, що перелічені в п. 4.2.2., вважаються виданими під звіт держателю платіжної картки (довіреній особі Клієнта). Використання коштів має бути підтверджене відповідними звітними документами. Повернення довіреною особою клієнта невикористаних коштів та відшкодування власнику корпоративного рахунку коштів, використаних понад встановленої норми, здійснюється згідно з чинним законодавством України з урахуванням п.4.4.2.
4.2.4. Вимагати від Банку своєчасного здійснення розрахунків за Рахунком з використанням ПК.
4.2.5. Один раз на місяць безпосередньо в банку безкоштовно отримувати виписку по Рахунку за звітний період (місяць) у порядку, зазначеному у Правилах користування ПК АТ «КБ «ГЛОБУС» (розділ 6).
4.2.6. Дати доручення Банку на видачу додаткових ПК по своєму Рахунку довіреним особам, що зазначені в заяві-анкеті на видачу корпоративної платіжної картки за умови обов’язкового надання у відповідності із чинним законодавством України, довіреності та зразків підписів довірених осіб.
4.2.7. В будь-який час відкликати або припинити дію додаткової ПК шляхом направлення в Банк письмового повідомлення і повернення додаткової ПК, або у випадку, коли додаткову ПК неможливо передати у Банк, направити письмове повідомлення у Банк щодо її анулювання.
4.2.8. Зараховувати (поповнювати) кошти на Рахунок з свого поточного рахунку і за рахунок готівки, що вноситься в установленому порядку до каси Банку, яка була повернена довіреною особою Клієнта в касу Клієнта як невикористана або як відшкодування за кошти, використані понад установленої норми витрат.
Банк публікує перелік коррахунків в іноземній валюті для безготівкового поповнення Рахунку на офіційному сайті Банку.
4.2.9. Клієнт вправі ініціювати перед Банком зміну щоденних карткових лімітів, встановлених/змінених Банком лімітів, що перелічені в п. 3.1.19. цього Договору шляхом особистого звернення в Банк і оформлення відповідної заяви;
4.2.10. Ініціювати перед Банком тимчасову зміну розміру щоденного карткового ліміту, встановленого Банком шляхом звернення до відділу інформаційного обслуговування клієнтів Банку за умов виконання ідентифікації Держателя в порядку передбаченому п. 6.2.2. та по телефону вказаному в п. 6.2.2.
4.2.11. Розширювати регіон використання ПК (в разі обмеження Банком відповідно до п. 4.1.12) шляхом звернення до Банку за умови виконання ідентифікації Держателя в порядку та за телефоном, вказаним в п. 6.2.2.
4.3. Банк зобов’язується:
4.3.1. Забезпечувати своєчасне зарахування коштів на Рахунок Клієнта протягом одного банківського дня з моменту надходження коштів до Банку, виконання умов даного Договору та положень чинного законодавства.
4.3.2. Гарантувати таємницю операцій за Рахунком Клієнта шляхом надання інформації по рахунку в порядку та у випадках, визначених чинним законодавством.
4.3.3. Щомісячно не пізніше останнього робочого дня кожного місяця та в день проведення остаточних розрахунків за Рахунком нараховувати проценти за користування залишками на Рахунку у валюті Рахунку та не пізніше першого робочого дня, місяця наступного за розрахунковим та в день остаточного розрахунку, зараховувати їх на Рахунок згідно з Тарифами АТ «КБ «ГЛОБУС». Нарахування процентів здійснюється Банком від дня наступного за днем надходження коштів на Рахунок, до дня, який передує дню списання коштів з Рахунку за фактичну кількість днів місяця та року (факт/факт).
4.3.4. Здійснити кінцевий розрахунок та закрити Рахунок через 5 (П’ять) робочих днів по дебетним карткам: (включаючи, але не обмежуючись Maestro, MasterCard Debit,Mastercard Business Debit) та через 30 (тридцять) робочих днів по кредитним карткам (включаючи, але не обмежуючись MasterCard Standard, MasterCard Gold, MasterCard Platinum Contactless) з дня отримання від Клієнта заяви про закриття Рахунку та повернення всіх виданих ПК до Банку.
4.3.5. Заблокувати ПК у випадку звернення Клієнта з приводу втрати (викрадення) ПК, або коли Клієнт вважає, що його ПІН дискредитований (розголошений) та розблокувати при отриманні письмової заяви від Клієнта.
4.3.6. Надавати консультації стосовно правил видачі та користування ПК АТ «КБ «ГЛОБУС».
4.3.7. Нараховувати проценти за користування коштами у межах недозволеного овердрафту щомісячно за фактичну кількість днів у сумі, обрахованій відповідно до п 3.5.7. даного Договору.
4.3.8. Повідомляти клієнту встановлені щоденні карткові ліміти на день видачі картки та у разі зміни таких лімітів вивішувати відповідні об‘яви у загальнодоступних місцях в операційних залах банку та/або на офіційному сайті банку: xxx.xxxxxxxxxx.xxx.xx
4.3.9. Змінювати щоденні карткові ліміти на підставі звернення клієнта особисто в банк (зміна лімітів виконується на весь період дії ПК) або при зверненні клієнта до відділу інформаційного обслуговування клієнтів (зміна лімітів виконується тимчасово).
4.3.10. Забезпечити Клієнту можливість отримувати інформацію про здійснені ним операції з використанням ПК. Обов’язок Банку щодо повідомлення Клієнта про здійснені ним операції з використанням ПК вважається виконаним:
- у разі інформування Банком Клієнта про кожну здійснену операцію з використанням ПК відповідно до контактної інформації, наданої Клієнтом;
- у разі відмови Клієнта від отримання повідомлень Банку про здійснені операції з використанням ПК. Сторони домовились вважати підтвердженням факту відмови Клієнта від отримання повідомлень Банку відсутність погодження Клієнта з підключенням його рахунку до системи m-banking у відповідній графі Заяви-анкети на видачу корпоративної платіжної картки АТ «КБ «ГЛОБУС».
4.3.11. Забезпечити Клієнту можливість інформувати Банк про втрату ПК.
4.4. Клієнт зобов’язується:
4.4.1. Виконувати Правила користування ПК АТ «КБ «ГЛОБУС» (р.6).
4.4.2. Здійснювати контроль за цільовим використанням коштів з корпоративного поточного рахунку згідно із п.4.2.2.
4.4.3. Не застосовувати платіжні картки для виплати заробітної плати, інших виплат соціального характеру, а також для оплати в іноземній валюті договорів (контрактів), що здійснюється від імені резидентів та представництв юридичних осіб-нерезидентів.
4.4.4. З моменту отримання ПІН-коду (ПІН-конверту) забезпечити його нерозголошення та гарантувати від несанкціонованого використання ПІН-коду третіми особами.
4.4.5. Негайно сповістити Банк або процесинговий центр про необхідність блокування ПК у випадку втрати або крадіжки ПК, або якщо ПІН став відомий третім особам.
4.4.6. У разі несвоєчасного повідомлення Банку про втрату ПК, як вказано у п.6.2.2., нести повну відповідальність та прийняти на себе всі зобов’язання по оплаті на користь Банку операцій, що проведені з використання ПК після втрати/крадіжки ПК/ПІН-коду.
4.4.7. Нести відповідальність за наслідки передачі Держателем ПК у користування третім особам.
4.4.8. У разі зменшення суми ліміту обов’язкового залишку, встановленого згідно Тарифів, відновити ліміт обов’язкового залишку по Рахунку (поповнити Рахунок) протягом десяти календарних днів з дати надання Банком чергової виписки по Рахунку.
4.4.9. Не проводити операцій по Рахунку у разі зменшення суми ліміту обов’язкового залишку, встановленої Тарифами.
4.4.10. Повернути заборгованість по недозволеному овердрафту та сплатити проценти за користування недозволеним овердрафтом у строк, не пізніше десятого числа місяця, наступного за місяцем виникнення недозволеного овердрафту та нарахування процентів.
4.4.11. Гарантувати повернення заборгованості за дозволеним та недозволеним овердрафтом всіма коштами, майном, майновими правами, що йому належать.
4.4.12. За користування неповерненою в строк сумою недозволеного овердрафту та/або процентів за користування недозволеним овердрафтом сплачувати проценти у розмірі, визначеному у Тарифах.
4.4.13. Після закінчення строку дії ПК або у разі закриття Рахунку та/або розірвання Договору повернути всі видані ПК до Банку.
4.4.14. Повідомляти Банк про помилкове зарахування на Рахунок Клієнта коштів, що йому не належать, та подати Банку протягом 3 банківських днів від отримання виписки по Рахунку платіжне доручення на списання з Рахунку помилково зарахованих коштів.
4.4.15. При наявності додаткових ПК по Рахунку приймати на себе всю відповідальність за дотримання правил користування та оплату всіх операцій, здійснених за їх допомогою.
4.4.16. Протягом 3-х банківських днів повідомляти Банк та надавати відповідні документи у випадку зміни: власника істотної участі; місцезнаходження (проживання); внесення змін до установчих документів; закінчення строку дії наданих документів; зміни керівного складу; паспортних даних та інших реквізитів.
4.4.17. Повернути суму недозволеного овердрафту та сплатити проценти за користування овердрафтом в строк, що не перевищує трьох банківських днів з дати укладення угоди про розірвання цього Договору.
4.4.18. У період складання Банком річного фінансового звіту в письмовій формі підтверджувати залишки Рахунків станом на 01 січня кожного року. При неотриманні підтверджень протягом календарного місяця залишок коштів вважається підтвердженим.
4.4.19. У повному обсязі компенсувати банку усі витрати пов‘язані з операціями по платіжним карткам Клієнта та списані з Банка міжнародними платіжними системами.
4.4.20. Надати Банку необхідну контактну інформацію для інформування про здійснені ним операції з використанням ПК відповідно до п. 4.3.10 Договору.
4.4.21. Негайно після виявлення факту втрати або компрометації ПК та/або ПІН-коду сповістити про це Банк відповідно до п. 6.2. Договору. Втратою ПК вважається неможливість здійснення Клієнтом контролю за ПК, неправомірне заволодіння та/або використання ПК чи її реквізитів.
ПІДПИСИ: Банк / / Клієнт / М.П. М. П
5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН.
5.1. Банк несе відповідальність за збереження коштів, розміщених Клієнтом на Рахунку, та гарантує Клієнту повернення залишку по Рахунку з припиненням дії цього Договору.
5.2. Банк не несе відповідальності за виникнення конфліктних ситуацій за межами сфери його контролю та пов`язаних зі збоями зовнішніх систем оплати, розрахунків, обробки та передачі даних, а також якщо ПК не була прийнята до сплати третьою стороною.
5.3. Банк не несе відповідальності за наслідки розголошення ПІН-коду та несанкціоноване використання ПК та/або її реквізитів третіми особами до отримання повідомлення від Клієнта про втрату ПК відповідно до п.4.4.22 цього Договору.
5.4. Клієнт несе відповідальність за виконання умов цього Договору згідно з чинним законодавством.
5.5. Клієнт несе відповідальність та здійснює контроль за використанням коштів з свого Рахунку.
5.6. За перевипуск ПК Клієнт зобов’язаний сплатити Банку комісії у відповідності із Тарифами.
5.7. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання будь-якого з положень цього Договору, якщо це невиконання явилось наслідком надзвичайних і непередбачених при даних умовах подій. Такі події включають: стихійне лихо, екстремальні погодні умови, пожежі, війни, страйки, військові дії, громадське безладдя, а також у разі прийняття законів України, нормативних актів Уряду та Національного банку України, які перешкоджають виконанню зобов’язань по даному Договору (далі – форс-мажор), але не обмежуються ними. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення не виконуючою стороною “форс-мажору” і закінчується чи закінчився б, якщо б не виконуюча сторона вжила заходів, які вона справді могла вжити для виходу з “форс-мажору”. “Форс-мажор” автоматично продовжує термін виконання зобов’язань на весь період його дії та ліквідації наслідків. Про настання “форс-мажорних” обставин сторони мають інформувати одна одну невідкладно. Якщо ці обставини тривають більше ніж 6 місяців, то кожна із сторін матиме право відмовитись від подальшого виконання зобов’язань за цим Договором, і в такому разі жодна із сторін не матиме права на відшкодування другою стороною можливих збитків. Настання та дія обставин форс-мажор має підтверджуватись документально постраждалою стороною на підставі відповідних документів, виданих уповноваженими на це державними органами.
6. ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯ ПК.
6.1. Користування карткою та ПІН-кодом.
6.1.1. Держатель ПК може отримувати готівкові кошти та проводити безготівкові платежі з використанням ПК в оплату за товари (послуги ), та здійснювати інші операції, передбачені чинним законодавством.
6.1.2. Держатель ПК повинен підписати платіжну картку кульковою ручкою в присутності співробітника Банку відразу при її отриманні.
6.1.3. ПІН - персональний ідентифікаційний номер - 4-х значне число, що видається Держателю разом з платіжною карткою в спеціальному конверті. Держатель має запам’ятати ПІН та зберігати його окремо від ПК.
6.1.4. При користуванні ПК для сплати товарів/послуг її Держатель повинен підписати чек POS-терміналу, попередньо перевіривши, що в цьому документі вірно вказані номер ПК, сума і дата операції. Держатель несе відповідальність за вірність вказаної в цих документах інформації. Якщо для проведення операції держатель ввів на POS-терміналі ПІН-код, торговець не має права вимагати у Держателя підпису на чеку POS-терміналу. Операція по отриманню готівки в банкоматі вважається вірно проведеною та не може бути відмінена при умові виконання Держателем ПК всіх необхідних для її проведення дій, а саме – правильне введення ПІН-коду, користування карткою із дійсним терміном та не ушкодженою.
6.1.5. Після третьої невірної спроби введення Держателем ПІН-коду картка блокується. Після цього платіжна картка з магнітною смугою буде розблокована наступної доби. Увага! Картка, обладнана чіп-модулем, після третьої невірної спроби введення ПІН-коду на POS-терміналі буде заблокована безповоротно. Поновити дію такої платіжної картки можна тільки шляхом її перевипуску. Якщо при отриманні готівкових коштів або здійсненні інших операцій за допомогою банкомату він не використовується (не натискається жодна з кнопок банкомату), проведення операції автоматично припиняється, платіжна картка при цьому повертається банкоматом Держателю. Картка та гроші, які Держатель залишає в банкоматі, можуть бути вилучені після появи відповідного повідомлення на екрані банкомату, яке супроводжується звуковим сигналом.
6.1.6. Держатель ПК повинен зберігати всі документи по операціях з використанням ПК та надавати їх Банку за його вимогою для врегулювання суперечних питань.
6.1.7. При користуванні ПК для сплати товарів/послуг в мережі Інтернет та замовлення товарів поштою або по телефону (mail or telephone order transactions) Держатель повинен використовувати код CVС2 (card verification code), що складається з трьох цифр які надруковано на оборотній стороні ПК. Код CVС2 під час проведення операції необхідно вводити на інтернет-сайті магазину або повідомляти оператору у разі замовлення товарів/послуг по телефону. Зверніть увагу! Код CVС2 – це не ПІН-код! Розголошувати ПІН-код третім особам не можна ні за яких обставин!
6.2. Втрата ПК або її незаконне використання.
6.2.1. Держатель ПК повинен вживати заходи проти втрати (крадіжки) ПК та ПІН-коду або їх незаконного використання.
6.2.2. В разі втрати ПК та/або ПІНа, або отримання звістки про їх незаконне використання, а також якщо за будь-яких причин ПК не буде повернена Держателю банкоматом під час використання, Держатель повинен терміново інформувати про це Банк за телефонами, вказаними нижче. При цьому Держатель називає номер картки/карткового рахунку та слово-пароль, яке було вказане в заяві на видачу ПК, та отримує реєстраційний номер дзвінка. АТ «КБ «ГЛОБУС», тел. 0-800-300-392, 04073, м. Київ, пров. Куренівський, 19/5.
6.2.3. Будь-яке усне звернення Держателя повинно бути підтверджено письмовою заявою на адресу Банку, в якому повинні бути вказані обставини втрати ПК та\або ПІН-коду, або відомості про їх незаконне використання, а також куди і коли Держатель заявив про ці обставини.
6.2.4. Банк залишає за собою право передати отриману інформацію у розпорядження правоохоронних органів для вжиття необхідних заходів.
6.2.5. При знаходженні ПК, яка раніше заявлена як втрачена, або яка незаконно використовувалась, Держатель повинен терміново повідомити про це Банк, а потім повернути ПК до Банку.
6.3. Виписки з поточного рахунку.
6.3.1. Виписки з поточного рахунку складаються Банком щомісячно, 1-го банківського дня місяця, наступного за звітним, якщо впродовж даного місяця проводились будь-які операції по Рахунку .
6.3.2. Клієнт зобов’язується отримувати виписки не пізніше 10-го числа місяця, наступного за звітним (місяця, в якому надані послуги по обслуговуванню Рахунку), способом зазначеним в заяві на видачу ПК.
6.3.3. В разі виявлення Клієнтом розбіжностей між операціями /сумами, вказаними у виписці/, з фактично проведеними / сплаченими, Клієнт зобов’язаний в термін не пізніше 10-го числа місяця, наступного за звітним проінформувати Банк про розходження, що виявлені. За умови ненадходження від Клієнта претензій по виписці, або за умови неотримання виписки протягом місяця, виписка вважається такою, що підтверджена Клієнтом.
6.3.4. Банк зобов’язаний у терміни, в порядку та у відповідності із правилами та Тарифами Банку та міжнародних платіжних систем MasterCard Worldwide (США) та УкрКарт (Україна) провести службове розслідування з приводу виявлених розбіжностей, що зазначені в п. 6.2.3.
6.3.5. До врегулювання претензії від Клієнта та з’ясування обставин помилкового списання коштів з Рахунку кошти, раніше списані з Рахунку, не повертаються.
6.3.6. Для врегулювання спірних питань між Банком і Клієнтом можуть бути використані сліп, квитанція торговельного термінала, чек касового апарата, чек банкомата оформлені відповідно до вимог чинного законодавства, які мають статус первинних платіжних документів держателів ПК, за якими виконана операція.
6.4. Термін дії ПК.
6.4.1. Термін дії ПК надрукований на лицьовій стороні ПК. Картка є дійсною до 24 годин останнього дня вказаного на ній місяця (включно).
6.4.2. По закінченню терміну дії ПК, Клієнт може звернутися в Банк із заявою про її поновлення. Попередня ПК анулюється.
6.4.3. Клієнт несе відповідальність за повернення до Банку всіх ПК (основної та додаткових), емітованих до Рахунку Клієнта, по закінченню терміна їх дії.
7. ІНШІ ПОЛОЖЕННЯ.
7.1. Сторони цього Договору домовились, що у випадку зміни економічної ситуації, погіршення фінансового стану банківської системи чи з метою недопущення збитковості даної послуги Банк вправі вносити зміни, доповнення до цього Договору, включаючи зміну Тарифів на послуги, що надаються держателю ПК. Такий правочин Банку створює та/чи змінює відповідним чином права та обов’язки Банку та/або Клієнта (і відповідно держателів ПК) за цим Договором і набуває чинності з дати, вказаної в ньому.
7.2. Пропозиції Банку щодо зміни умов Договору доводяться до відома Клієнта в один з наступних способів:
- шляхом надіслання Клієнту письмової пропозиції (листа). При цьому, сторони домовились, що необхідним та достатнім доказом надіслання Банком Клієнту повідомлення Банку про зміну умов цього Договору (включаючи розірвання цього Договору) та/або Тарифів є поштова квитанція (касовий/фінансовий чек) поштового відділення про прийняття від Банку поштових відправлень – рекомендованих листів на адресу Клієнта, зазначену в розділі “АДРЕСИ ТА РЕКВІЗИТИ СТОРІН” цього Договору, або наданої Клієнтом у випадку зміни його місцезнаходження;
- шляхом розміщення (оголошення) пропозиції щодо зміни умов Договору на дошках (дошці) об’яв головного офісу Банку, та його відділень, що розміщуються в загальнодоступних для Клієнтів місцях, а саме – операційній залі Банку та його відділень та/або в мережі Інтернет на сайті Банку: xxx.xxxxxxxxxx.xxx.xx. Зміни умов Договору та/або Тарифів вчиняються або стосовно всіх Клієнтів Банку, які є держателями платіжних карток АТ
«КБ «ГЛОБУС» за відповідними договорами, або стосовно визначеного кола Клієнтів Банку, які є держателями платіжних карток АТ «КБ
«ГЛОБУС» за відповідними договорами, про що зазначається у відповідному повідомленні (пропозиції). В пропозиції Банку не вказуються конкретні реквізити Клієнтів та конкретні реквізити договорів, до яких вносяться відповідні зміни, доповнення, включаючи змін у Тарифів та розірвання договорів.
7.3. У кожному разі зазначена Банком пропозиція має бути надіслана клієнту чи розміщена (оголошена) Банком на дошках (дошці) об’яв та/або на сайті Банку та набуває чинності з дати, вказаної в пропозиції, але не раніше, як за 5 календарних днів з моменту ії надсилання клієнту чи розміщення (оголошення) в операційних залах Банку та/або на сайті Банку. У зв’язку з чим Клієнт зобов’язується відвідувати Банк та заходити на відповідну сторінку сайта Банку з метою перевірки інформації стосовно змін до Договору та/або Тарифів. Невиконання Клієнтом вказаного вище обов’язку не зупиняє набуття чинності змін до Договору з відповідними правовими наслідками, що з них випливають.
7.4. Сторони домовились, що у разі незгоди з отриманою пропозицією Банку Клієнт зобов’язаний до дати набуття чинності змін до Договору та/або Тарифів, яка зазначена у пропозиції, письмово повідомити Банк про таку незгоду. Письмова незгода Клієнта з умовами пропозиції Банку буде вважатись надісланою або наданою Банку лише у разі її отримання Банком до 17-00 за Київським часом останнього дня, який передує даті набуття чинності відповідних змін до Договору; при цьому, Клієнт у строк, протягом якого він має надіслати/надати до Банку відповідну письмову незгоду, зобов’язаний з’явитись в робочий день до Банку особисто або через свого уповноваженого за довіреністю представника та узгодити з Банком ті положення пропозиції Банку, з якими Клієнт не погоджується. Незалежно від причин (в тому числі, поважних причин), неявка Клієнта (його представника) у відповідні строки для узгодження з Банком положень пропозиції, з якими Клієнт не погоджувався, Сторони цього Договору вважатимуть письмову незгоду Клієнта анульованою Клієнтом та такою, що не має юридичної сили і не повинна розглядатись Банком, а зміни до Договору такими, що набувають чинності з вказаної в них дати та обов’язковими для виконання Сторонами цього Договору.
7.5. У разі неотримання Банком письмової незгоди Клієнта з пропозицією Банку (незалежно від причин, в тому числі, поважних причин) в строк до 17-00 за Київським часом останнього дня, який передує даті набуття чинності відповідними змінами до Договору, зміни до Договору вважатимуться такими, що набувають чинності з вказаної в них дати та обов’язковими для виконання Сторонами цього Договору.
7.6. Сторони домовились, що вказані в п.п. 7.3 – 7.5 цього Договору строки не є процесуальними та у разі, якщо кінець строку припадає на день неробочий, то за останній день строку не буде вважатись перший після нього робочий день. Тобто, якщо кінець строку припадає на день неробочий, то за останній день строку буде вважатись останній робочий день, що передує такому неробочому дню.
7.7. Даний Договір може бути розірваний в односторонньому порядку, а Рахунок(ки) закрито в таких випадках: а) на підставі заяви Клієнта;
б) у разі відсутності операцій за Рахунком протягом 3-х років і більше та відсутності залишку на ньому; в) на підставі рішення суду про ліквідацію суб`єкта господарювання;
г) в інших випадках, передбачених чинним законодавством.
7.8. У випадках, передбачених п. 7.7 цього Договору, Рахунок(и) закривається(ються) та даний Договір розривається за умови виконання сторонами вимог чинного законодавства.
7.9. Без розірвання даного Договору закриття Рахунку(ів) можливо у односторонньому порядку в таких випадках: а) на підставі заяви Клієнта;
б) у разі відсутності операцій за Рахунком протягом 3-х років і більше та відсутності залишку на ньому;
7.10. Після закриття Рахунку залишок коштів на ньому може бути перерахований Банком на інший, визначений Клієнтом рахунок.
7.11. Клієнт не заперечує проти перевірки службою безпеки Банку наданих документів та відомостей, що відображаються в даному Договорі та додатках до нього.
7.12. У разі припинення дії Договору (його розірвання) за ініціативою Клієнта або за ініціативою Банку ПК оголошуються недійсними. З припиненням дії Договору (його розірвання) (одержання повідомлення) операції по ПК не виконуються.
7.13. Заміна за ініціативою Банку діючої ПК Клієнта на нову здійснюється безкоштовно.
7.14. У випадку закінчення строку дії ПК Банк замінює її на нову, якщо Клієнт звернеться до Банку з письмовою заявою.
7.15. Двосторонні зміни та доповнення до цього Договору оформляються сторонами у письмовій формі.
7.16. Спори, що можуть виникнути між Сторонами протягом дії цього Договору, вирішуються шляхом переговорів, а у разі недосягнення згоди – в порядку судового розгляду.
7.17. Цей Договір укладений у двох примірниках, що мають однакову юридичну силу - по одному для кожної сторони.
7.18. Цей Договір набуває чинності з дня підписання його обома Сторонами і діє до закриття поточного рахунку та виконання сторонами всіх належних за Договором зобов’язань.
8. БАНКІВСЬКА ТАЄМНИЦЯ.
8.1. Банк зобов’язується не розголошувати інформацію щодо діяльності та фінансового стану Клієнта, яка складає банківську таємницю, за виключенням випадків, коли розкриття банківської таємниці без погодження з Клієнтом є обов’язковим для Банку у відповідності з чинним законодавством України та у випадках, передбачених цим Договором.
8.2. Клієнт погоджується, що умови, передбачені п. 8.1. цього Договору щодо збереження банківської таємниці, не поширюються на випадки розкриття Банком третім особам інформації щодо Клієнта, що складає банківську таємницю (в т.ч. інформації про причини невиконання зобов’язань перед Банком, характеристики виконання зобов’язань Клієнта перед Банком, про майно, що виступає у якості забезпечення за цим Договором тощо) у випадках порушення Клієнтом умов цього Договору. Клієнт, підписанням цього Договору, надає згоду Банку розкривати інформацію, що складає банківську таємницю, у випадках порушення Клієнтом умов цього Договору, шляхом надання її у спосіб та в обсягах, визначених Банком, необмеженому колу третіх осіб, у т.ч. правоохоронним органам, судам, фінансовим установам, іншим установам, підприємствам, організаціям тощо.
8.3. Клієнт також надає згоду Банку на розкриття останнім банківської таємниці у випадках та обсягах, необхідних для проведення перевірок діяльності Банку з боку аудиторських організацій або уповноважених державних органів.
8.4. Клієнт також згоден, що Банк на власний розсуд буде надавати в обсягах та у формі, визначених Банком, інформацію, що складає банківську таємницю, третім особам, які здійснюватимуть дії щодо повернення Банку заборгованості Клієнта за цим Договором або виявлять намір придбати (придбають) права вимоги за цим Договором, або яким права вимоги за цим Договором будуть відступлені Банком.
8.5. Клієнт також згоден, що Банк на власний розсуд будь-яку кількість разів буде телефонувати йому, направляти відомості про строк та розміри його зобов’язань перед Банком, нарахування, виконання/неналежне виконання Клієнтом своїх зобов’язань за цим Договором, іншу інформацію та повідомлення, пов’язані/передбачені Договором. А також комерційні пропозиції Банку та рекламні матеріали за допомогою поштових відправлень та листів-звернень, електронних засобів зв’язку, SMS - повідомлень, тощо на адреси/номери телефонів, адреси електронної пошти (e-mail), вказані Клієнтом в анкеті, заяві тощо. При цьому Клієнт несе всі ризики, пов’язані з тим, що направлена Банком інформація стане доступною третім особам та, відповідно, надає згоду на її розголошення.
8.6. Підписанням цього Договору, Клієнт свідчить, що він згоден з умовами та порядком розкриття банківської таємниці, викладеними у ньому. Умови цього розділу застосовуються також до договорів, що укладені між Банком та Клієнтом для забезпечення зобов’язань Клієнта за цим Договором.
8.7. За незаконне розголошення інформації, що містить банківську таємницю Банк несе відповідальність, передбачену чинним законодавством України.
8.8. Клієнт своїм підписом на цьому Договорі, зокрема, підтверджує, свою згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, обробку, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення Банком персональних даних Клієнта, які належать до банківської таємниці, а також на передачу цих персональних даних третім особам в інтересах Клієнта, виключно у випадках та порядку, передбаченому законодавством України.
До персональних даних, які належать до банківської таємниці, належать відомості або сукупність відомостей про Клієнта - фізичну особу, яка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована, що стали відомі банку під час обслуговування фізичної особи та взаємовідносин з нею чи третіми особами при наданні послуг банку (обсяг та ціль отримання інформації і, як наслідок, обробка персональних даних Клієнта визначаються внутрішніми процедурами Банку та вимогами чинного законодавства України).
Цим Клієнт підтверджує, що він повідомлений:
про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних»;
про те, що метою збору його персональних даних є виконання вимог Законів України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму», «Про банки та банківську діяльність», Правил зберігання, захисту, використання та розкриття банківської таємниці» та інших законів та нормативно-правових актів України, положень, установчих та інших документів Банку;
Цим Клієнт також підтверджує, що наявність цього пункту в Договорі є достатнім для повного виконання Банком вимог п.2 статті 12 Закону України
«Про захист персональних даних» і не потребує додаткових письмових повідомлень про наведене вище.
9. УМОВИ ГАРАНТУВАННЯ ВКЛАДУ
На кошти(Вклад), що розміщені на рахунку, поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (у тому числі фізичних осіб підприємців). Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені Банком від Вкладника (або які надійшли для Вкладника) на умовах договору банківського рахунку, включаючи нараховані відсотки на такі кошти, відповідно до закону України Про систему гарантування вкладів фізичних осіб.
Сторони домовились про те, що Банк надає Клієнту Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб (далі Довідка) до моменту укладення Договору, а також не рідше ніж один раз на рік, під час дії Договору, шляхом розміщення актуальної Довідки на офіційному веб-сайті банку xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx.xx. Клієнт зобов’язується не рідше ніж один раз на рік ознайомлюватись з інформацією викладеною в актуальній Довідці, що розміщена на офіційному веб-сайті банку xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx.xx таким чином погоджуючись, що Довідка ним була отримана.
Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб, яка наведена у Додатку 3 до цього договору є невід’ємною частиною цього Договору. Клієнт підтверджує ознайомлення та розуміння інформації викладеної в Довідці, що засвідчується окремим підписом Клієнта у договорі та самій Довідці.
У разі прийняття нормативних актів, якими вносяться зміни до умов гарантування вкладів, положення цього договору застосовуються в частині, що не суперечить нормам чинного законодавства України.
Підписанням даного Договору Клієнт підтверджує, що ознайомлений/ознайомлена з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб (додаток до Інструкції про порядок здійснення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб захисту прав та охоронюваних законом інтересів клієнтів, затвердженого рішенням виконавчої дирекції Фонду від 26.05.2016 №825.) та отримав/отримала її та засвідчує окремим підписом це підтвердження:
(ПІБ)
(підпис)
10.АДРЕСИ ТА РЕКВІЗИТИ СТОРІН.
БАНК | КЛІЄНТ |
АТ "КБ "ГЛОБУС"/ Відділення № _ АТ «КБ «ГЛОБУС» у м. Адреса: Код: 380526, код за ЄДРПОУ 35591059 Тел.: | Адреса: Код ЄДРПОУ Тел. Тел./факс. |
ПІДПИСИ СТОРІН: | |
від Банку М.П.
П.І.Б. | від Клієнта М.П.
П.І.Б. |
Один примірник Договору отримав /ПІБ/
Додаток №1 до Договору № від „ ” 20 р. про відкриття поточного рахунку та обслуговування корпоративної платіжної картки
ЗАЯВА-АНКЕТА НА ВИДАЧУ КОРПОРАТИВНОЇ ПЛАТІЖНОЇ КАРТКИ АТ «КБ «ГЛОБУС»
Просимо видати до карткового рахунку №
у валюті:
2 | 6 | 0 | 0 |
гривня
долар США
євро
Найменування суб’єкта господарювання | Українська транскрипція | Латинська транскрипція | ||||||||||||||||||||||||||
Фактична адреса суб’єкта господарювання: Країна Область Район Місто Адреса Поштовий індекс | ||||
додаткову |
банківську платіжну картку: основну
Mastercard Business Debit | Mastercard Business | Masterсard Platinum Contactless | ||||||||||||||||||
Держатель картки | Українська транскрипція | |||||||||||||||||||
Прізвище | ||||||||||||||||||||
Ім'я | ||||||||||||||||||||
По батькові |
Держатель картки | Латинська транскрипція (як вказано в закордонному паспорті у разі наявності) | |||||||||||||||||||
Ім'я | ||||||||||||||||||||
Прізвище | ||||||||||||||||||||
Вкажіть слово – пароль для ідентифікації Вашої особи при телефонних зверненнях до банку (наприклад, дівоче прізвище матері) |
Персональні дані Держателя картки
Громадянський паспорт
Ким виданий
Ідентифікаційний номер за ДРФО
Відомості про місце проживання:
Громадянство
Дата видачі
№
Серія
рік
місяць
день
Дата
Нерезидент
Резидент
народження
Посада:
Контакти:
Адреса
Адреса
Місто
Місто
Район
Район
Область
Область
Поштовий індекс
Країна
Поштовий індекс
Країна
Фактичне місце проживання (заповнюється у випадку відмінності від адреси реєстрації)
Адреса реєстрації (прописки)
Підпис Держателя картки
Дата “ ” 20 року
Я підтверджую, що вся вищевказана інформація достовірна. Зобов’язуюсь про всі зміни в анкеті повідомляти Банк не пізніше 3 днів з моменту змін. З діючими Тарифами та Правилами користування платіжними картками АТ «КБ «ГЛОБУС» ознайомлений та зобов’язуюсь їх неухильно дотримуватись.
Мобільний телефон
Домашній телефон
(код міста)
Робочий телефон 8
Просимо надати можливість користування додатковим сервісом:
„Мобільний банкінг”
Цим доручаємо АТ «КБ «ГЛОБУС» надсилати інформацію стосовно залишку і руху коштів за корпоративним поточним рахунком у формі SMS-повідомлень на мобільний телефон:
+ | 3 | 8 | 0 |
(назва оператора мобільного зв’язку)
Цим надаємо АТ «КБ «ГЛОБУС» право списувати з корпоративного карткового рахунку плату за користування даним сервісом.
Погоджуємось, що інформація по вказаному телефону буде передаватись по незахищених каналах зв’язку і може стати відомою третім особам. У разі розголошення інформації таким чином – претензій до Банку не матимо.
Ми проінформовані, що АТ «КБ «ГЛОБУС» не несе відповідальності за ненадання/несвоєчасне надання сервісу з незалежних від Банку причин.
Зобов’язуємось при зміні номеру мобільного телефону або втраті мобільного телефону/SIM-картки не пізніше 5 днів з моменту
змін повідомити Банк в письмовому вигляді.
З Тарифами Банку за надання зазначеного сервісу, а також „Інструкцією користування послугою „Мобільний банкінг” ознайомлені.
Керівник (посада) (підпис) |
(прізвище, ініціали) |
" " 20 р.
М. П.
ВІДМІТКИ БАНКУ |
Документи на видачу корпоративної платіжної картки перевірив: (П.І.Б працівника підрозділу банку) (посада працівника та назва підрозділу) „ ” 20 року (підпис ) Видати платіжну картку Дозволяю: Керівник (Посада)
або уповноважена керівником особа (прізвище, ініціали) (підпис) |
Додаток №2 до Договору № від „ ” 20 р. про відкриття поточного рахунку та обслуговування корпоративної платіжної картки
ТАРИФИ НА ПОСЛУГИ, ЩО НАДАЮТЬСЯ ДЕРЖАТЕЛЯМ ПЛАТІЖНОЇ КАРТКИ АТ «КБ «ГЛОБУС»
З тарифами ознайомлений /ПІБ клієнта
Додаток 3 до Договору про відкриття поточного рахунку та обслуговування корпоративної платіжної картки (для фізичних осіб – підприємців)
ДОВІДКА
про систему гарантування вкладів фізичних осіб
Вклади у АТ «КБ «ГЛОБУС» гарантовано | Фондом гарантування вкладів фізичних осіб (далі - Фонд) |
Обмеження гарантії | Кожному вкладнику відшкодовуються кошти в розмірі вкладу, включаючи відсотки, станом на день початку процедури виведення банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, незалежно від кількості вкладів в одному банку. У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», кожному вкладнику гарантується відшкодування коштів за вкладами, включаючи відсотки, на день початку процедури ліквідації банку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному банку. Гранична сума розміру відшкодування коштів за вкладами встановлюється відповідно до статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та становить 200 000 (Двісті тисяч) гривень. Відповідно до частини четвертої статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» не відшкодовуються кошти: 1) передані банку в довірче управління; 2) за вкладом у розмірі менше 10 гривень; 3) за вкладом, підтвердженим ощадним (депозитним) сертифікатом на пред’явника; 4) розміщені на вклад у банку особою, яка є пов’язаною з банком особою або була такою особою протягом року до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення такого банку до категорії неплатоспроможних (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність»,- протягом року до дня прийняття такого рішення); |
5) розміщені на вклад у банку особою, яка надавала банку професійні послуги як аудитор, оцінювач, у разі, якщо з дня припинення надання послуг до дня прийняття Національним банком України рішення про віднесення такого банку до категорії неплатоспроможних не минув один рік (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність»,- один рік до дня прийняття такого рішення); 6) розміщені на вклад власником істотної участі у банку; 7) за вкладами у банку, за якими вкладники на індивідуальній основі отримують від банку проценти за договорами, укладеними на умовах, що не є поточними ринковими умовами відповідно до статті 52 Закону України «Про банки і банківську діяльність», або мають інші фінансові привілеї від банку; 8) за вкладом у банку, якщо такий вклад використовується вкладником як засіб забезпечення виконання іншого зобов’язання перед цим банком, у повному обсязі вкладу до дня виконання зобов’язань; 9) за вкладами у філіях іноземних банків; 10) за вкладами у банківських металах; 11) розміщені на рахунках, що перебувають під арештом за рішенням суду | |
Якщо у вкладника більше одного вкладу в банку | Фонд відшкодовує кошти в розмірі вкладу, включаючи відсотки, станом на день початку процедури виведення Фондом банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на цей день, незалежно від кількості вкладів в одному банку відповідно до статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» |
Період відшкодування у разі віднесення банку до категорії неплатоспроможних | Виплата відшкодування коштів розпочинається в порядку та у черговості, встановлених Фондом, не пізніше 20 робочих днів (для банків, база даних про вкладників яких містить інформацію про більше ніж 500000 рахунків,- не пізніше 30 робочих днів) з дня початку процедури виведення Фондом банку з ринку. |
Під час тимчасової адміністрації вкладник набуває право на одержання гарантованої суми відшкодування коштів за вкладами за рахунок коштів Фонду в межах граничного розміру відшкодування коштів за вкладами за договорами, строк дії яких закінчився станом на день початку процедури виведення Фондом банку з ринку, та за договорами банківського рахунку. Фонд має право не включати до розрахунку гарантованої суми відшкодування кошти за договорами банківського рахунка до отримання в повному обсязі інформації про операції, здійснені платіжною системою (внутрішньодержавною та міжнародною). Виплата гарантованої суми відшкодування за договорами банківського рахунка здійснюється тільки після отримання Фондом у повному обсязі інформації про операції, здійснені платіжною системою (внутрішньодержавною та міжнародною) | |
Валюта відшкодування | Відшкодування коштів за вкладом (за договорами банківського вкладу/ банківського рахунку) в іноземній валюті відбувається у національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на день початку процедури виведення банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». |
У разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті здійснюється в національній валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на день початку ліквідації банку | |
Контактна інформація | 04053, м. Київ, вулиця Січових Стрільців, 17 Гаряча лінія Фонду гарантування вкладів фізичних осіб: 0-800-308-108 (000) 000-00-00 |
Докладніша інформація | |
Підтвердження одержання вкладником | (підпис вкладника) |
Додаткова інформація | Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на умовах договору банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, включаючи нараховані відсотки на такі кошти. Вкладником є фізична особа (у тому числі фізична особа - підприємець), яка уклала або на користь якої укладено договір банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або яка є власником іменного депозитного сертифіката. Вклади фізичних осіб - підприємців гарантуються Фондом незалежно від дня відкриття рахунку, починаючи з 01 січня 2017 року щодо банків, віднесених до категорії неплатоспроможних після 01 січня 2017 року. Нарахування відсотків за вкладами припиняється у день початку процедури виведення Фондом банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність»,- у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку) |