7.7. Постачальник складає податкову накладну/розрахунок коригування в порядку, на умовах та в строки, передбачені чинним податковим законодавством України. Після реєстрації податкової накладної/розрахунку коригування Постачальник за допомогою...
м. Київ « » 2018 р.
, іменоване надалі Покупець, в особі
, що діє на підставі Статуту, з однієї сторони та
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ГРУПА КОМПАНІЙ "ЄВРАЗТРЕЙД",
іменоване надалі Постачальник, в особі директора Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx, що діє на підставіСтатуту, з другої сторони,надалі разом «Сторони», а окремо – «Сторона», з метою здійснення господарської діяльності, уклали даний Договір поставки (надалі «Договір») про нижченаведене:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ.
1.1. Постачальник зобов’язаний передати у власність, а Покупець прийняти та оплатити на умовах викладених в даному Договорі, металопрокат (далі по тексту «Товар»), сортамент, кількість та ціна якого вказані у рахунках- фактурах та/абоСпецифікаціях, оформлених як додатки до даного Договору, які є його невід'ємними частинами.
1.2. Сторони підтверджують, що володіють достатньою інформацією про товар, що є предметом даного Договору.
2. ЯКІСТЬ ТА КІЛЬКІСТЬ ТОВАРУ.
2.1.Якість Товару, що поставляється, повинна відповідати нормативно-технічним характеристикам, вказаним у Специфікаціях та супровідних документах на Товар.
2.2. Кількість кожної партії Товару узгоджується Сторонами в рахунках-фактурах та/або Специфікаціях до Договору. З моменту прийняття та оплати Покупцем рахунку-фактури партія Товару вважається узгодженою між Сторонами.
2.3. Сторони погодили не вважати недопоставкою Товару розбіжність у вазі Товару, якщо така розбіжність між обсягом Товару, визначеним у рахунку-фактурі та/або Специфікації, та обсягом фактично поставленого Товару складає не більше п’яти відсотків.
3. ЦІНА ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ.
3.1. Ціна на Товар встановлюється за домовленістю між Постачальником та Покупцем, з урахуванням ПДВ і вказується у рахунках та інших супровідних документах.Ціна на Товар може змінюватись в залежності від коливань середньо ринкових цін на металопрокат.
3.2. Загальна сума Договору визначається на підставі сплачених рахунків.
3.3. Розрахунок по даному Договору здійснюється у національній валюті України (гривні) у безготівковій грошовій формі.
3.4. Оплата всієї вартості Товару, вказаного у рахунку, здійснюється шляхом 100% передплати шляхом перерахування грошових коштів на поточний рахунок Постачальника протягом 2 (двох) банківських днів з моменту виставлення рахунку або на інших умовах вказаних у Специфікаціях до даного Договору поставки.У разі одержання від Покупця передплати частково (якщо це не суперечить умовам розрахунків), Постачальник має обов’язки з поставки Товару лише на суму одержаних коштів. Оплата свідчить про згоду Покупця із характеристиками Товару, вказаними Постачальником у рахунку-фактурі. Допускається передача рахунку- фактури факсимільним зв’язком.
3.5. В разі, якщо встановлений Національним Банком України (НБУ) офіційний курс гривні до долару США з дати поставки Товару до дати проведення розрахунку змінився більше ніж на 5% (п’ять відсотків), та за умови, що платіж Покупцем проведено не було, Постачальник має право здійснити коригування вартості поставленого Товару, який має імпортне походження, пропорційно зміні офіційного курсу НБУ гривні до долару США, який відбувся протягом цього періоду, про що Постачальник складає Акт про встановлення нової ціни товару (за формою, наведеною як Додаток №1 до цього Договору). Акт про встановлення нової ціни товару повинен бути складений та поданий Постачальником не пізніше ніж за три дні до дати платежу, визначеної в п.3.4 Договору.
Покупець протягом 2-х днів з моменту отримання Акту перевіряє правильність проведеного розрахунку та підписує такий акт уповноваженою на те особою. В разі, якщо розрахунок в Акті проведено в порушення порядку, визначеного в першому абзаці п. 3.5., Покупець має право провести самостійний розрахунок нової ціни товару відповідно до зміни курсу НБУ гривні до долару США та направити на адресу Постачальника мотивовану відмову від підписання Акту та запропонувати Постачальнику підписати Акт в редакції, складеній Покупцем.
З моменту підписання уповноваженими представниками Сторін такий Акт є підставою для проведення розрахунків за новою ціною.
В разі неподання такого Акту в строки, встановлені цим пунктом, Постачальник позбавляється права проводити коригування ціни поставленого Товару в зв’язку із зміною курсу валют.
3.6. У разі укладення Сторонами Акту про встановлення нової ціни товару:
- Покупець здійснює оплату поставленого Товару у відповідності до погодженого Сторонами Акту про встановлення нової ціни товару.
- Постачальник зобов’язується протягом 14 (чотирнадцяти) календарних днів від дати узгодження Покупцем Акту про встановлення нової ціни товару здійснити коригування податкових накладних.
3.7.Оплата за Товар здійснюється Покупцем, реквізити якого вказані в даному Договорі. У випадку надходження коштів від третіх осіб (не від Покупця по даному Договору), відвантаження Товару не здійснюється.
3.8. Датою оплати вартості Товару вважається дата зарахування грошових коштів на поточний рахунок Постачальника.
3.9. На підставі видаткових накладних, а також інших первинних бухгалтерських документів, Сторони не пізніше 5-го числа кожного календарного місяця, проводять звірку взаєморозрахунків за даним Договором.
4. УМОВИ ПОСТАВКИ.
4.1. Поставка Товару здійснюється відповідно до міжнародних Правил тлумачення термінів «ІНКОТЕРМС» в редакції 2010 р., з урахуванням особливостей, встановлених цим Договором.
4.2. Строк поставки Товару – протягом 10 (десяти) робочих днів після 100% передоплати. Інші строки поставки та умови оплати окремих партій Товару узгоджуються Сторонами у Специфікаціях до цього Договору.
4.3. Право власності на Товар, а також усі пов’язані з ним ризики переходять від Постачальника до Покупця з моменту передачі його першому перевізнику, а у випадку самовивозу Покупцем, з моменту передачі Товару Покупцю.
4.4. Датою поставки Товару вважається дата отримання Товару Покупцем або третьою особою (перевізником) на складі Постачальника, вказана в видатковій накладній.
5. ПОРЯДОК ПРИЙМАННЯ ТОВАРУ.
5.1. Товар приймається Покупцем відповідно до видаткової накладної. Покупець зобов’язаний надати довіреність на отримання матеріальних цінностей. Постачальник не відповідає за недостачу Товару, яка виникла після передачі Товару Покупцю.
5.2. Покупець та Постачальник дають згоду на здійснення приймання Товару:
-за кількістю - в порядку, передбаченому Інструкцією про порядок приймання продукції виробничо-технічного призначеннята товарів народного споживання по кількості, затвердженою Постановою Держарбітража при Раді Міністрів СРСР від 15.06.1965 р. № П-6,в частині, що не суперечить умовам даного Договору;
- за якістю - в порядку, передбаченому Інструкцією про порядок приймання продукції виробничо-технічного призначення та товарів народного споживання за якістю, затвердженою Постановою Держарбітража при Раді Міністрів СРСР від 25.04.1966 р. № П-7, в частині, що не суперечить умовам даного Договору.
5.3. При поставці Товару на умовах самовивозу приймання Товару за кількістю відбувається на складі Постачальника.
5.4. У разі отримання Покупцем Товару, який не відповідає замовленню, Покупець зобов’язаний прийняти його на відповідальне зберігання і негайно сповістити про це Постачальника. Якщо такий Товар реалізований третім особам, прийнятий до виробництва (переробки, використання, порізки) або якщо належне зберігання такого Товару Покупцем не забезпечено, то такий Товар зараховується до виконання зобов’язань по Договору.
5.5. Повноваження осіб на отримання Товару, їх право розписуватись у видаткових накладних, підтверджується довіреністю, засвідченою належним чином.
6. ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН.
6.1. Постачальник зобов’язаний:
6.1.1. Передати Покупцю Товар, погоджений сторонами,в строк та на умовах, передбачених даним Договором.
6.1.2. Передати Покупцю або уповноваженій ним особі, при наявності довіреності на Товар наступні документи:
• рахунок-фактура;
• видаткову накладну на Товар.
6.2. Покупець зобов’язаний:
6.2.1. Надати на момент підписання Договору копії таких своїх документів: свідоцтво про державну реєстрацію та довідку із Комітету статистики або виписку з Єдиного державного реєстру, свідоцтво про реєстрацію платника податків.
6.2.2. До відвантаження Товару надати Постачальнику довіреність, яка уповноважує представника Покупця отримати Товар та підписати видаткові накладні, із зразком підпису такого представника. В разі зміни уповноваженого представника Покупець зобов’язаний повідомити про це Постачальника в день такої зміни за допомогою факсимільного зв’язку та надати нову довіреність до відвантаження Товару.
6.2.3. Прийняти Товар на умовах вказаних в даному Договорі.
6.2.4. Оплатити Товар відповідно до умов Договору;
6.2.5. Сплатити Постачальнику вартість фактично поставленого Товару незалежно від виконання Постачальником зобов’язань щодо всього обсягу поставки, передбачених сторонами у Договорі.
7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН.
7.1. У випадку продажу Покупцем Товару, що поставлений за даним Договором, третім особам, Покупець є незалежним від Постачальника та самостійно несе всю відповідальність перед третіми особами.
7.2. Міри відповідальності, не передбачені даним Договором, застосовуються згідно чинного законодавства України.
7.3. У разі необґрунтованої відмови Покупця від прийняття поставленої партії товару та/або відмови від належного оформлення приймання товару, він зобов'язаний сплатити Постачальнику штраф у розмірі 5% від вартості зазначеної партії товару та оформити приймання Товару належним чином.
7.4. Увипадку порушення строків оплати Товару, на умовах відстрочення платежу, Покупець зобов'язаний сплатити Постачальникупеню у розмірі подвійної облікової ставки від суми простроченого платежу за кожний
день прострочення оплати. При простроченні оплати понад 10 (десять) днівПокупець додатково, крім пені, сплачує штраф у розмірі 10%(десяти відсотків) від суми простроченої заборгованості. При простроченні оплати понад 30 (тридцять) днів Покупець додатково, крім пені, сплачує штраф у розмірі 30% (тридцяти відсотків) від суми простроченої заборгованості.
7.5.Уразі невиконанняПокупцем зобов'язань щодо термінів оплатиТовару, на умовах відстрочення платежу, Покупець відповідно достатті625 Цивільного кодексу України, сплачує на користьПостачальника крім суми заборгованостітридцять відсотків річних, якщо інший розмір процентів не встановлений додатками до цього договору. Проценти нараховуються на загальну суму прострочення оплати.
7.6. Всю відповідальність та витрати, які виникають внаслідок неналежного оформлення документів Покупцем, або дій особи, яка безпосередньо отримує Товар від імені Покупця, щодо Товару несе Покупець.
7.7. Постачальник складає податкову накладну/розрахунок коригування в порядку, на умовах та в строки, передбачені чинним податковим законодавством України. Після реєстрації податкової накладної/розрахунку коригування Постачальник за допомогою програмного забезпечення для електронного обміну податковими документами Модуль «М.Е. Doc IS Електронний документообіг» надає Покупцеві податкову накладну або розрахунок коригування, зареєстровані у Єдиному реєстрі податкових накладних.
8. ПОРЯДОК ПРЕД’ЯВЛЕННЯ ПРЕТЕНЗІЙ. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ.
8.1. У випадку виявлення недостачі (недотримання умов Договору щодо кількості Товару) або дефектів (недотримання умов щодо якості, асортименту Товару) письмовий виклик поштою представника Постачальника для участі в прийманні є обов’язковим. У випадку,якщо Постачальник не надасть письмової відповіді на виклик, або дасть письмову відповідь про неможливість надсилання свого представника для участі в прийманні, приймання Товару проводиться за участю експерта узгодженої Сторонами експертної організації.
8.2. У разі виявлення Товару,що за своїми якостями не відповідає даним, вказаним в супровідній документації, після дій, передбачених п. 8.1. Договору, Xxxxxxxx направляє претензію з усіма супутніми документами на адресу Постачальника.
Претензії щодо якості поставленого Товару можуть бути заявлені Покупцем до Постачальника в строк не пізніше 10 (десяти) календарних днів з дня передачі Товару.Претензія надається у письмовому вигляді та повинна супроводжуватись документами, що підтверджують викладені в претензії обставини.
Несвоєчасне інформування Постачальника про невідповідність товару умовам даного Договору сторони розцінюють як відсутність претензій щодо Товару.
8.3. Пред’явлення претензії за якістю, допускається тільки у відношенні товару в стані поставки. Претензії щодо якості металу, виявлені в процесі обробки металопродукції, не приймаються. Покупець, що заявив претензію щодо якості Товару, не має права реалізовувати або використовувати такий Товар до закінчення розгляду претензії.
Претензія направляється рекомендованим листом. Дата, зазначена на поштовому штампі листа Покупця, буде вважатися датою пред’явлення претензії.
8.4. У випадку недодержання Покупцем умов п. 5.3, 5.4., 8.1.,8.2., 8,3, Постачальник не несе відповідальності за будь-які наслідки подальшого використання Покупцем поставленого Товару,інші претензії Покупця є неможливими.
8.5. Сторони домовились, що досудовий порядок врегулювання спорів, пов’язаних з претензіями Покупця по кількості та/або якості поставленого Товару, є обов’язковим.
8.6. Не врегульовані сторонами спори шляхом переговорів, підлягають вирішенню господарським судом у відповідності з діючим законодавством України.
9. НЕПЕРЕБОРНА СИЛА (ФОРС-МАЖОР).
9.1. Жодна зі сторін даного Договору не буде нести відповідальність за повне або часткове невиконання своїх обов’язків, якщо невиконання буде з причини таких обставин нездоланої сили, як повінь, пожежа, землетрус чи інші стихійні лиха або воєнні дії, що виникли після укладання даного Договору, якщо будь-яка з таких обставин безпосередньо вплинула на виконання даного Договору. При цьому строк виконання обов’язків відстрочується на час дії такої обставини нездоланої сили. Належним доказом наявності вищевказаних обставин та їх часу дії є свідоцтво відповідної Торгово-промислової Палати.
9.2. Сторона, для якої виникла неспроможність виконання обов’язків в строк, повинна повідомити другу сторону про початок, можливий строк дії та завершення вищенаведених обставин, не пізніше 3 діб з моменту їх виконання чи припинення, в письмовій формі.
Несвоєчасне повідомлення про обставини нездоланої сили позбавляє відповідну сторону права, посилатися на них в майбутньому.
9.3. Належним доказом наявності вищевказаних обставин та їх часу дії є свідоцтво відповідної Торгово- промислової Палати. Якщо ці обставини тривають понад два місяці, Сторони проводять переговори з метою досягнення прийнятного для обох Сторін рішення.
9.4. Виникнення зазначених обставин не є підставою для відмови Xxxxxx від розрахунків за Товар, поставлений до моменту їх виникнення.
10. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ.
10.1. Договір вступає в силу з моменту його підписання обома Xxxxxxxxx та діє до 31 грудня 2018 року, а в частині взаєморозрахунків – до повного розрахунку між Сторонами.
10.2. У випадку якщо жодна з сторін не заявить про намір розірвати даний договір за 10 календарних днів до закінчення строку його дії, він вважається пролонгованим на наступний календарний рік на тих же умовах.
10.3. Після вступу договору в силу вся попередня переписка та переговори, які мають відношення до Договору втрачають юридичну силу.
10.4. Сканкопії та факсокопії Договору, підписані з обох сторін, є дійсними при подальшому їх підтвердженні оригіналами.
11. ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ДОГОВОРУ.
11.1. Одностороння відмова від зобов’язань заданим Договором не допускається.
11.2. Дія даного Договору може бути достроково припинена на наступних умовах:
- за взаємною згодою Сторін, шляхом укладення відповідної Додаткової угоди;
- у випадку грубого або систематичного порушення умов Договору однією Стороною на вимогу другої Сторони;
- за рішенням суду.
11.3. У випадку розірвання даного Договору, Xxxxxxx повинні провести взаєморозрахунки по цьому Договору на момент його розірвання.
11.4. У випадку призупинення чи припинення виконання договору з ініціативи Покупця, понесені Постачальником фактичні витрати на момент призупинення чи припинення виконання договору відшкодовуються Покупцем.
11.5. У випадку розірвання Договору в судовому порядку, Постачальник має право вимагати повернення виконаного ним у зобов’язанні.
12. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ.
12.1. Будь-які зміни чи доповнення до Договору є дійсними,якщо вони оформлені у письмовому вигляді, підписані представникамиСторін та скріплені печатками обох Сторін. Такі документи є невід’ємною частиною даного Договору, про що в них зазначається. Недійсність окремих положень цього Договору не призводить до недійсності інших положень цього Договору та даного Договору в цілому, оскільки Xxxxxxx припускають, що цей Договір міг бути укладений і без такого положення.
12.2. Договір складений у двох екземплярах, по одному екземпляру для кожної зі сторін, при цьому кожен екземпляр має однакову юридичну силу.
12.3. Покупець не має права переуступати свої права та обов’язки за цим Договором третій стороні без письмової згоди Постачальника.
12.4. Для забезпечення зобов’язань Покупця щодо оплати поставленого Товару Сторони можуть укласти Договір поруки, гарантії, застави або застосувати інші види забезпечення зобов’язань.
12.5. Сторони дійшли згоди з усіх істотних умов Договору. Сторони проводять взаєморозрахунки за фактично поставлений Товар без застосування штрафних санкцій.
12.6. Даний Договір поставки є конфіденційним документом та інформація, що викладена в ньому, не підлягає розголошенню без відповідної письмової згоди Постачальника.
12.7. Постачальник є платником податку на загальних підставах.
12.8. Покупець є платником податку на загальних підставах.
12.9. Представники сторін, згідно даного Договору, ознайомлені з положеннями Закону України "Про захист персональних даних" та іншими нормативно-правовими актами про захист персональних даних і дають згоду на обробку відомостей про них з метою реалізації господарської діяльності, податкових стосунків, стосунків у сфері бухгалтерського обліку і статистики.
13. | РЕКВІЗИТИ СТОРІН: | |
ПОКУПЕЦЬ: | ПОСТАЧАЛЬНИК: | |
ТОВ "ГК "ЄВРАЗТРЕЙД" | ||
Адреса: 01032, м. Київ, ВУЛИЦЯ XXXX XXXXXXXX, | ||
// | будинок 33, офіс 75 | |
п/р 26003878792353, | ||
в АТ «УкрСиббанк», | ||
МФО 351005, | ||
Код ЄДРПОУ 41479980, | ||
ІПН 414799826502. |
Директор
/ X.X. Xxxxx/