Contract
ДОГОВІР №
м. Київ « » 201 р.
Товариство з обмеженою відповідальністю «ЗАКАЗ ЮКРЕЙН», в особі Директора Курського Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту, адреса: 01021, м. Київ, вул. Кловський узвіз, буд. 9/2, кв. 70 (надалі іменується "Комісіонер"), з однієї сторони, та в особі , що діє на підставі , адреса
(надалі іменується "Комітент") з іншої сторони, (в подальшому разом іменуються "Сторони", а кожна
окремо "Сторона") уклали цей Договір комісії (надалі іменується "Договір") про наступне:
1. ТЕРМІНИ
1.1. Сайт - сайт Xxxxx.xx.
1.2. Система Сайту, в якій здійснюється реєстрація Комітента.
1.3. Продавець - ТОВ «Метро Кеш Енд Кері Україна» (юридична особа, створена за законодавством України, код ЄДРПОУ 32049199) третя особа, що розміщує асортимент Товарів на Сайті та здійснює продаж таких Товарів.
1.4. Товари - продукція з переліку, наведеного на Сайті, крім виробів тютюнової продукції, яку Комітент доручає Комісіонеру придбати у Продавця та зберегти до моменту передання Комітенту.
1.5. Замовлення - доручення Комітента на вчинення Комісіонером правочину від свого імені, за рахунок Комітента, що включають в себе, придбання у Продавця Товарів за цінами Продавця, зберігання Товарів до моменту передання їх Комітенту, доставка Товарів Комітенту. У Замовленні вказується перелік Товарів, спосіб та час доставки Товарів, місце доставки Товарів, контактні дані Комісіонера. Комітент здійснює оформлення Замовлення та пересилання його Комісіонеру через інтерфейс Сайту шляхом заповнення відповідної форми.
1.6. Промокод - унікальний пароль, що є поєднанням цифр та літер, вводиться при оформленні Замовлення та надає Комітенту можливість зменшити розмір винагороди Комісіонера до сплати. Порядок та підстави отримання Промокоду Комітентом передбачений розділом 5 даного Договору.
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
2.1. Відповідно до умов даного Договору Комітент доручає, а Комісіонер зобов’язується за винагороду виконати Замовлення від свого імені за рахунок Комітента.
2.2. Комісіонер може виконувати Замовлення як самостійно, так і з залученням третіх осіб (субкомісіонерів), залишаючись відповідальним за дії таких третіх осіб перед Комітентом.
2.3. Товари, строк та інші умови виконання Замовлення визначаються у відповідному Замовленні.
3. ПРАВА І ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
3.1. Обов’язки Комісіонера
3.1.1. за Замовленням Комітента придбати такі Товари у Продавця від свого імені. При цьому, вартість пакувальних матеріалів включається до загальної вартості Замовлення.
3.1.2. повідомляти Комітента про суттєві зміни в ході виконання Замовлення за вказаними при реєстрації в Системі засобами зв’язку.
3.1.3. зберігати Товари до моменту передання їх Комітенту.
3.1.4. здійснити доставку Товарів самостійно або із залученням третіх осіб в межах обраного Комітентом часу доставки.
3.2. Права Комісіонера
3.2.1. отримати комісійну винагороду за виконання Замовлення.
3.2.2. відмовити Комітенту у виконанні Замовлення чи призупинити виконання Замовлення у разі невиконання Комітентом умов Договору. Повідомлення про відмову у виконанні Замовлення направляється на адресу електронної пошти Комітента, вказану ним при реєстрації в Системі. При цьому грошові кошти, що надійшли від Комітента, повертаються Комітенту.
3.3. Обов’язки Комітента
3.3.1. прийняти надані Комісіонером послуги.
3.3.2. здійснити перевірку Товарів в момент їх отримання.
3.3.3. виплатити комісійну винагороду Комісіонеру в порядку і на умовах, передбачених цим Договором, а також відшкодувати Комісіонеру витрати, понесені ним при виконанні Замовлення.
3.3.4. надати Комісіонеру інформацію, необхідну для своєчасного і повного виконання ним Замовлення.
3.4. Права Комітента
3.4.1. вимагати від Комісіонера виконання Замовлення своєчасно та в повному обсязі.
4. ПОРЯДОК ОФОРМЛЕННЯ ЗАМОВЛЕННЯ
4.1. Для отримання можливості оформлювати Замовлення Комітент здійснює реєстрацію в Системі шляхом заповнення необхідних полів на відповідній сторінці Системи. Інформація, що вказується Комітентом при реєстрації, має бути повною та достовірною.
4.2. Комітент має забезпечувати збереження і конфіденційність реєстраційних відомостей. Всі дії в період чинності Договору з використанням логіна і пароля Комітента, вважаються здійсненими Комітентом. Комісіонер несе відповідальність за несанкціоноване використання реєстраційних даних Комітента третіми особами.
4.3. Подальше користування Комітентом Сайтом здійснюється без необхідності його реєстрації
шляхом заповнення полів «логін» і «пароль» на Сайті, що призводить до переходу в особистий кабінет Комітента в Системі.
4.4. Комісіонер має право звертатися до Комітента в порядку виконання даного Договору з використанням тієї контактної інформації, яка розміщена в Системі в ході реєстрації Комітента та/або вказана в даному Договорі. Комісіонер не несе відповідальності за правильність вказаної Комітентом інформації при реєстрації та за неможливість виконання своїх зобов'язань за Договором, спричинену неправильністю вказаної інформації.
4.5. Продавцем на Сайті розміщується перелік Товарів та цін на них у вільному доступі для Комітента.
4.6. Для оформлення Замовлення Комітент здійснює вибір Товарів на Сайті та вказує необхідні дані для виконання Замовлення.
4.7. З моменту прийняття Товарів та підписання Звіту-Акту Комітентом, Замовлення вважається виконаним належним чином у повному обсязі.
5. РОЗРАХУНКИ ЗА ДОГОВОРОМ
5.1. Після отримання Замовлення Комітента, Комісіонер формує рахунок і надсилає його Комітенту. Оплата рахунку має бути здійснена впродовж 5 робочих днів з моменту оформлення Замовлення проте не пізніше дня, що передує дню доставки замовлення. У разі несвоєчасної оплати Замовлення
буде анульоване без попередження.
5.2. Комітент за виконання Замовлення сплачує Комісіонеру винагороду у розмірі, що визначається за тарифами Комісіонера, з якими можна ознайомитись в розділі «Оплата і доставка» на Сайті і включається Комісіонером до Звіту-Акту Комісіонера.
5.3. Оплата здійснюється Комітентом у гривні у розмірі 100% суми платежу.
5.4. Комітент зобов’язується здійснювати доплати можливих змін розміру винагороди Комісіонера, згідно тарифів Комісіонера і на підставі рахунку Комісіонера, та можливі додаткові витрати у наступних випадках:
5.4.1. Комітент обрав позаплановий період часу для доставки Товарів та/або місце доставки Товарів поза зон доставки;
5.4.2. Комітент при оформленні Замовлення вказав невірні контактні дані;
5.4.3. відсутній телефонний зв’язок з Комітентом в обраний ним час виконання Замовлення;
5.4.4. Комітент не може прийняти Товари за вказаною ним адресою в будь-який час в рамках обраного періоду часу виконання Замовлення;
5.4.5. Комітент змінив адресу доставки Товарів і не попередив Комісіонера.
5.5. Разом з придбаними Товарами, Комісіонер надає Комітенту квитанцію (фіскальний чек) Продавця (за наявності) та Звіт-Акт Комісіонера, в якому вказується вартість таких Товарів, розмір винагороди Комісіонера. Комітент зобов’язується забезпечити підписання Звіту-Акту в момент його отримання. Звіт-Акт вважається прийнятим з моменту його підписання Комітентом.
5.6. Сума витрат Комісіонера на придбання Товарів може відрізнятися від суми, визначеної в рахунку на оплату за виконання Замовлення. В разі, якщо сума витрат Комісіонера буде меншою за суму, сплачену Комітентом за рахунком Комісіонера, вказана різниця на вимогу Комітента може бути повернута Комітенту після підписання Звіту-Акту або додається до винагороди Комісіонера і до моменту підписання Звіту-Акту зараховується Комісіонером в рахунок оплати винагороди за виконання наступних Замовлень. З цією метою на таку різницю Комісіонер надає Комітенту Промокод, номінал якого дорівнює сумі різниці. Промокод та його номінал вказується в Звіті-Акті Комісіонера і є одноразовим. Використання Промокоду при оформленні наступного Замовлення зменшує розмір винагороди Комісіонера на номінал Промокоду. Якщо номінал Промокоду більше або дорівнює розміру винагороди Комісіонера, то розмір винагороди за Замовленням, для якого він використовується, буде дорівнювати нулю.
В разі, якщо номінал Промокоду більше розміру винагороди за Замовленням, для якого він використовується, залишок буде включений до нового Промокоду для наступного Замовлення. Промокод використовується лише для зменшення розміру винагороди Комісіонера. Промокод не може бути використаний для зменшення вартості Товарів.
5.7. Податкову накладну Комісіонер надсилає через засіб електронного документообігу наступним чином: (1) якщо виконання Замовлення відбулося в період з 1 по 15 число календарного місяця, то податкова накладна надсилається до 30 (31) числа цього ж календарного місяця, а (2) якщо виконання замовлення відбулося в період з 15 по 30 (31) число календарного місяця – податкова накладна надсилається до 15 числа наступного місяця.
6. ГАРАНТІЇ ТА ОБМЕЖЕННЯ
6.1. Укладаючи даний Договір, Комітент підтверджує, що:
6.1.1. не має наміру здійснювати будь-які дії, які нашкодили б діловій репутації Комісіонера, Продавця та/або третіх осіб, пов'язаних договірними відносинами із Комісіонером та/або Продавцем, або суперечили б законодавству України, міжнародним нормам, звичаям ділового обороту;
6.1.2. його дії спрямовані на отримання результатів виконання Замовлень Комісіонером, в них не міститься злого умислу, шахрайських намірів, спроб зашкодити господарській діяльності Комісіонера і/або Продавця, порушити права інтелектуальної власності Комісіонера і/або Продавця, отримати несанкціонований доступ до інформації, яка є власністю Комісіонера і/або Продавця.
6.2. Протягом строку дії Договору та виконання відповідного Замовлення Комісіонер гарантує:
6.2.1. що докладе всіх можливих зусиль для виконання Замовлення у відповідності з усіма вимогами Комітента, зазначеними у такому Замовленні. При цьому Комісіонер не гарантує відсутності певних відхилень від вимог Комітента;
6.2.2. що Комісіонер буде попереджувати Комітента або погоджувати з ним зміни у вазі Товару, що продається «на вагу», більше ніж +/ 200 грамів від вказаної ваги у замовленні Комітента, а також про заміни будь-якого Товару в разі відсутності його у Продавця на момент придбання, або цін на Товари
в разі, якщо вартість Товару на момент придбання буде вищою більше, ніж на 5 (п’ять) гривень від вартості за шт./ кг, вказаної при оформленні Замовлення. Попередження або погодження будуть здійснюватись за допомогою телефонного зв’язку. В разі відсутності телефонного зв’язку з Комітентом, Комісіонер має право на свій розсуд виключити такий Товар із Замовлення;
6.2.3. можливість телефонної консультації за телефоном, вказаним на Сайті з питань виконання Замовлення в часи роботи колцентру Комісіонера, вказані на Сайті;
6.2.4. з переліку відібраних в рамках відповідного Замовлення Товарів не буде таких, які прострочені до вживання, а також таких, які мають зовнішні пошкодження або інші дефекти, що негативно впливають на їх смакові якості чи інші властивості.
6.3. В ході виконання Замовлення Комісіонер здійснить все можливе, але не гарантує:
6.3.1. ідентичність зовнішнього вигляду вибраних Товарів тому, який зазначено на Сайті. Незважаючи на те, що Комісіонер приклав всі можливі зусилля для того, щоб зображення Товарів максимально відповідали реальному вигляду відповідних товарів, Комісіонер не може гарантувати їх ідентичність, оскільки розміщення зображень товарів на Сайті здійснює Продавець;
6.3.2. ідентичність цін на продукцію, вказаних на Сайті, та цін на момент придбання Товарів. Не зважаючи на те, що Комісіонер приклав всі можливі зусилля для перевірки на відповідність цін, Комісіонер не може гарантувати їх ідентичність, оскільки ціни на Сайті вказуються Продавцем;
6.3.3. відповідності смакових, гастрономічних, дієтичних і інших властивостей Товарів, обраних Комітентом, очікуванням останнього або опису Товару, наданого його виробником або Продавцем;
6.3.4. фактичну наявність вичерпного переліку обраних Комітентом на Сайті Товарів для їх передачі Комітенту на умовах даного Договору.
6.4. За винятком гарантій, прямо зазначених в Договорі, Комісіонер не надає ніяких інших прямих гарантій чи гарантій за Договором та прямо відмовляється від будь-яких гарантій або умов щодо результатів виконання Замовлення конкретним цілям Комітента, або їх придатності для інших цілей і завдань.
7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
7.1. За невиконання або неналежне виконання умов Договору Сторони несуть відповідальність, передбачену цим Договором та чинним законодавством України.
7.2. Комісіонер не несе відповідальності:
7.2.1. за невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань, зазначених у цьому Договорі, у зв'язку з наданням Комітентом неповних та/або недостовірних і/або неактуальних даних при оформленні Замовлення;
7.2.2. за недотримання погодженого з Комітентом терміну виконання Замовлення, що відбулося не з вини Комісіонера;
7.2.3. за шкоду та збитки, що виникли у Комітента внаслідок використання Товарів, отриманих в результаті виконання Замовлення;
7.2.4. за відсутність у Комітента технічної можливості здійснити Замовлення через збої в роботі комп’ютерних мереж;
7.2.5. в інших випадках, передбачених чинним законодавством України та/або Договором.
7.3. Сторони погодились, що розходження у терміні придатності, а також інших позначок датування та маркування Товарів, наведених на фото відповідного Товару на Сайті та на вибраних Комітентом Товарах, фактично переданих йому Комісіонером, не є порушенням умов Договору.
7.4. У разі якщо з будь-якої причини Комісіонер не почне виконання Замовлення, або почне таке надання з порушенням строків, відповідальність Комісіонера за допущене порушення Договору та засоби правового захисту Комітента щодо такого порушення обмежуються виключно продовженням терміну виконання Замовлення на відповідний період.
7.5. Комісіонер ні за яких обставин не несе відповідальності за Договором за
а) будь-які дії/бездіяльність, які є прямим або непрямим результатом дій/бездіяльності будь-яких третіх сторін;
б) будь-які непрямі збитки і/або упущену вигоду Комітента і/або третіх сторін незалежно від того, чи міг Комісіонер передбачати можливість таких збитків чи ні.
7.6. Комісіонер звільняється від відповідальності за неповне або неналежне виконання Замовлення за Договором у випадках невиконання Комітентом будь-якої з умов Договору.
7.7. Сукупна відповідальність Комісіонера за Договором, за будь-яким позовом або претензією, в тому числі зі Сторони Комітента щодо виконання Договору обмежується розміром винагороди Комісіонера, сплаченої Комітентом в рамках Договору.
7.8. Якщо Комітент не отримав Товари з його вини відповідно до обраного при оформленні Замовлення способу, Комісіонер має право на власний розсуд віддати такі Товари на благодійність або утилізувати їх та позбавляється обов’язку передати такі Товари Комітенту або повернути йому кошти.
7.9. У разі порушення Комітентом умов Договору, Комісіонер має право припинити виконання Замовлення до моменту усунення Комітентом допущених порушень і відшкодування (компенсації) завданих Комісіонеру таким порушенням збитків та/або розірвати Договір відповідно до п.10.3. даного Договору.
8. ДІЯ ОБСТАВИН НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ
8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов’язань за даним Договором, якщо таке невиконання є наслідком дії обставин непереборної сили.
8.2. Обставинами непереборної сили за цим Договором визнаються такі події: пожежі, стихійні лиха, землетруси, повені, смерчі, урагани, епідемії, епізоотії, карантинні заходи, терористичні акти, військові дії, введення надзвичайного стану, повстання, акти громадянської непокори, страйки (за винятком страйків працівників Сторін), акти органів державної влади та місцевого самоврядування, а також інші обставини, виникнення, дію та наслідки яких неможливо було передбачити або запобігти розумними заходами, якщо такі обставини безпосередньо впливають на виконання Сторонами своїх зобов’язань за даним Договором.
8.3. Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону про настання обставин непереборної сили, приблизний строк тривалості та наскільки їх дія перешкоджає Стороні виконувати свої обов’язки за цим Договором, з наданням підтвердження Торгово-промислової Палати України або іншого уповноваженого органу протягом 7 (семи) календарних днів від дати виникнення цих обставин.
8.4. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як на підставу звільнення від відповідальності.
8.5. Якщо обставини непереборної сили перешкоджали своєчасному повідомленню Сторони, повідомлення повинно бути надіслане протягом 7 (семи) календарних днів з моменту, коли це стало можливим.
8.6. Сторона не має права посилатися на обставини непереборної сили для звільнення від відповідальності, якщо дані обставини виникли після настання строку виконання відповідних зобов’язань за цим Договором.
8.7. У випадку виникнення обставин непереборної сили, визначених в пункті 8.2 Договору, виконання Сторонами зобов’язань за даним Договором призупиняється до закінчення строку дії таких обставин, а терміни виконання зобов’язань за цим Договором продовжуються на строк дії обставин непереборної сили. Після завершення дії таких обставин Сторони розпочинають виконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо вони не дійшли згоди про інше.
9. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ ІНФОРМАЦІЇ
9.1. Під конфіденційною розуміється будь-яка інформація технічного, комерційного, фінансового характеру, а також інша інформація прямо чи опосередковано відноситься до взаємин Сторін, яка не опублікована у відкритій пресі або іншим чином не передана для вільного доступу.
9.2. Сторони зобов'язуються не розголошувати третім особам конфіденційну інформацію і не використовувати її будь-яким іншим чином, крім як для виконання завдань за цим Договором та в інших випадках, передбачених цим Договором. Сторони зобов'язуються вжити всіх необхідних
заходів для запобігання розголошенню конфіденційної інформації своїми співробітниками, в тому числі і після їх звільнення.
9.3. За розголошення конфіденційної інформації та завдані в результаті цього збитки Сторони несуть відповідальність відповідно до законодавства України.
9.4. Комітент надає згоду на розголошення (передачу) конфіденційної інформації щодо цього Договору та даних Комітента Продавцю, а саме: стосовно виконання договору комісії (в тому числі обсяги поставки, строки виконання тощо), а також іншої інформації щодо Комітента: ПІБ уповноважених осіб Комітента, назви та реквізити, адреси Комітента, контактні дані, в т. ч. телефонні номери, адреси електронної пошти.
Комітент погоджується, що вказані відомості можуть передаватися Комісіонером Продавцю та можуть використовуватися Продавцем з наступною метою: у випадку необхідності урегулювання претензій, а також з метою маркетингової активності Продавця із залученням Комітента - направлення Комітенту рекламної та іншої інформації, а також пропозицій (в тому числі, але не обмежуючись, щодо участі у статистичних дослідженнях Продавця) від Покупця та його партнерів поштою, через пропозиції «МЕТКО Пошта», за факсом, телефоном та на електронну пошту.
10. СТРОК ДІЇ, ЗМІНА І РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ
10.1. Договір набуває чинності з моменту його підписання Сторонами і укладається Сторонами на невизначений строк.
10.2. Договір може бути розірваний:
10.2.1. будь-якою Стороною у випадках, передбачених чинним законодавством України та/або Договором;
10.2.2. за взаємною домовленістю Сторін.
10.3. Закінчення строку цього Договору не звільняє Сторони від відповідальності за його порушення,
яке мало місце під час дії цього Договору.
10.4. Комісіонер залишає за собою право розірвати Договір в односторонньому порядку в разі не виконання Комітентом своїх зобов’язань, про що письмово повідомляє Комітента. Договір вважається розірваним з моменту отримання Комітентом такого повідомлення.
10.5. Розірвання Договору Комітентом не покладає на Комісіонера обов’язку повернення коштів, фактично витрачених на виконання відповідного замовлення Комітента.
10.6. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або чинним законодавством України, зміни у
цей Договір можуть бути внесені тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього Договору.
10.7. Зміни до цього Договору набирають чинності з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди до цього Договору, якщо інше не встановлено у самій додатковій угоді, цьому Договорі або у чинному законодавстві України.
11. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
11.1. Усі спори, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.
11.2. Якщо відповідний спір неможливо вирішити шляхом переговорів, спір передається на розгляд
господарського суду у відповідності до чинного законодавства України.
12. ІНШІ УМОВИ
12.1. Усі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, у тому числі пов'язані
із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються цим Договором та відповідними нормами чинного законодавства України, а також звичаями ділового обороту, застосовними до таких правовідносин на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.
12.2. При наявності в Договорі термінів, значення яких не визначене в Розділі 1 Договору і які не можуть бути однозначно витлумачені, виходячи з загальновживаної практики, при їх тлумаченні слід керуватися: у першу чергу тлумаченнями, наведеними на Сайті, в другу чергу виходячи із звичаїв ділового обороту.
12.3. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть враховуватися при тлумаченні умов цього Договору.
12.4. Сторони несуть повну відповідальність за правильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів та зобов'язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несуть ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків.
12.5. Будь-яке повідомлення, потрібне або бажане за даним Договором, має бути зроблено у письмовому вигляді. Усі повідомлення повинні бути написані українською або російською мовою та направлені однією Стороною на адресу іншої Сторони електронною поштою, факсом або рекомендованим листом з повідомленням про вручення.
12.6. Договір являє собою повну домовленість між Комісіонером і Комітентом. Комісіонер не бере на
себе ніяких умов і зобов'язань, не зазначених в Договорі. Виняток можуть становити випадки, коли такі умови або зобов'язання зафіксовані в письмовому вигляді і підписані від імені Комісіонера і Комітента.
12.7. Якщо будь-яку з умов Договору визнано недійсною або незаконною, або вона не може вступити
в силу у відповідності з чинним законодавством, така умова не впливає на чинність інших положень Договору.
12.8. Сторони добровільно надають свою безумовну згоду на обробку будь-яких персональних даних,
які стали відомими в результаті виконання цього договору. Обробка включає, але не обмежується, збиранням, реєстрацією, зберіганням, адаптацією, оновленням, використанням, поширенням та знищенням персональних даних. Також сторони погоджуються з тим, що після підписання цього договору вони звільняються від обов'язку отримувати додаткові згоди на передачу персональних даних, необхідних для належного виконання договірних зобов'язань. Сторони договору зобов'язуються при зміні своїх персональних даних негайно повідомляти один одного про це, надаючи, у разі необхідності, відповідні документи.
12.9. Цей Договір складений в 2 (двох) примірниках, що мають однакову юридичну силу по одному для кожної сторони.
13. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ І РЕКВІЗИТИ СТОРІН
КОМІСІОНЕР
ТОВ «ЗАКАЗ ЮКРЕЙН»
ЄДРПОУ 41276064, тел. (044) 2329925
Р/р 26009052673735 в ПАТ «Комерційний Банк «ПРИВАТБАНК» МФО 320649
Юр. адреса: 01021, м. Київ, вул. Кловський узвіз, буд. 9/2, кв. 70 ІПН 412760626559
Адреса для листування: 01103, м. Київ, Залізничне шосе, буд. 2 А, 4 поверх
/ /
Підпис М.П.
КОМІТЕНТ
/ /
Підпис М.П.