Contract
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Міністерства у справах ветеранів України
2023 року №
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР
про відшкодування вартості послуг з підтримки переходу ветеранів від військової служби до цивільного життя, наданих помічником ветерана
(назва населеного пункту)
“ ” 20 року
(найменування структурного підрозділу місцевої державної адміністрації з питань ветеранської політики
або структурного підрозділу, на який покладено функції з реалізації питань ветеранської політики)
в особі
(посада, прізвище, власне ім’я та по батькові (у разі наявності))
який (яка) діє на підставі
(назва та реквізити документа)
(далі – Замовник) з однієї сторони, та
(найменування комунальної установи або комунального некомерційного підприємства,
яка (яке) виконує функції сервісного офісу у справах ветеранів)
в особі
(посада, прізвище, власне ім’я та по батькові (у разі наявності))
який (яка) діє на підставі
(назва та реквізити документа)
(далі – Сервісний офіс), з другої сторони (далі – Сторони, а кожен окремо – Сторона), уклали цей Договір про відшкодування вартості послуг з підтримки переходу ветеранів від військової служби до цивільного життя, наданих помічником ветерана (далі – Договір), про таке.
Визначення термінів
1. Звітний період – календарний місяць.
2. Місце надання послуги – приміщення Сервісного офісу або дистанційно (за допомогою засобів електронної комунікації).
3. Моніторинг – комплекс заходів, що здійснюються Замовником, у тому числі у вигляді моніторингового візиту, який здійснюється за місцем надання послуг, щодо збору та аналізу інформації стосовно виконання Сервісним офісом та Помічником ветерана умов Договору.
4. Отримувачі послуги (далі – Отримувачі, ветерани):
ветеран війни, особа, яка має особливі заслуги перед Батьківщиною;
член сім’ї ветерана війни, член сім’ї особи, який має особливі заслуги перед Батьківщиною, член сім’ї загиблого (померлого) ветерана війни, член сім’ї загиблого (померлого) Xxxxxxxxx, Захисниці України;
військовослужбовець, який брав безпосередню участь у заходах, необхідних для забезпечення оборони України, захисту безпеки населення та інтересів держави, та був звільнений з військової служби, зокрема демобілізований у визначеному законом порядку.
5. Помічник ветерана – штатний працівник Сервісного офісу, фахівець із супроводу ветеранів, який здійснює підтримку переходу від військової служби до цивільного життя ветеранів.
6. Послуги (або окремо послуга) – послуги з підтримки переходу від військової служби до цивільного життя, що надаються Помічником ветерана шляхом:
участі у визначенні проблемних питань ветерана, які потребують вирішення, зокрема щодо надання медичної допомоги та соціально-психологічної реабілітації, санаторно- курортного лікування, проведення заходів з фізкультурно-спортивної реабілітації, направлення на лікування та реабілітацію за кордон, отримання освітніх послуг (професійної адаптації), зайнятості/самозайнятості, зміни виду професійної діяльності;
інформування ветерана про державні, регіональні, місцеві програми підтримки ветеранів;
консультування щодо передбачених для ветеранів законодавством послуг, гарантій, пільг та прав;
консультування щодо отримання публічних (електронних публічних), соціальних, освітніх, реабілітаційних, психологічних послуг, зокрема з питань оформлення документів для отримання таких послуг;
забезпечення налагодження комунікації між ветеранами та суб’єктами надання публічних (електронних публічних) послуг, участь в опрацюванні інформації про ступінь задоволення якістю надання публічних (електронних публічних) послуг, формування пропозицій щодо удосконалення якості їх надання.
7. Інші терміни вживаються у значенні, наведеному в Законі України “Про статус ветеранів війни, гарантії їх соціального захисту”, постанові Кабінету Міністрів України від 19 червня 2023 року № 652 “Про реалізацію експериментального проекту щодо запровадження інституту помічника ветерана в системі переходу від військової служби до цивільного життя”, інших нормативно-правових актах України.
Предмет Договору
8. У порядку та на умовах, визначених цим Договором, Сервісний офіс зобов’язується забезпечити надання послуг Отримувачам Помічниками ветерана, а Замовник зобов’язується відшкодувати вартість фактично наданих послуг на підставі поданих в установленому законодавством порядку узагальнених звітів та актів наданих послуг відповідно до цього Договору в межах бюджетних асигнувань, передбачених на звітний період та зарахованих на рахунок Сервісного офісу, зазначений у цьому Договорі.
9. Згідно з цим Договором послуги надаються відповідно до постанови Кабінету Міністрів України від 19 червня 2023 року № 652 “Про реалізацію експериментального проекту щодо запровадження інституту помічника ветерана в системі переходу від військової служби до цивільного життя” та з урахуванням Методичних рекомендацій щодо реалізації експериментального проекту щодо запровадження інституту помічника ветерана в системі переходу від військової служби до цивільного життя, затверджених наказом Міністерства у справах ветеранів України від 21 липня 2023 року № 173 (далі – Методичні рекомендації), та Порядку визначення обсягу, умов, вартості, показників надання послуги з підтримки переходу ветеранів від військової служби до цивільного життя, критеріїв її оцінки та якості, затвердженого наказом Міністерства у справах ветеранів України від 23 листопада 2023 року
№ 300 (далі – Порядок № 300).
Сервісний офіс приймає від Помічника ветерана звіти про надані послуги, проводить оцінку достовірності, повноти інформації, що міститься в них, своєчасно подає Замовнику узагальнені звіти наданих послуг та акти наданих послуг за звітний період.
10. Вартість надання однієї послуги за цим Договором складає , грн
( гривень копійок) без (з) ПДВ.
11. Цей Договір укладається Сторонами на користь третьої сторони – Отримувача у частині надання йому послуг Помічником ветерана проактивно або за запитом Отримувача.
Права та обов’язки Сторін
12. Замовник має право:
1) отримувати від Сервісного офісу належне, своєчасне та у повному обсязі виконання своїх зобов’язань згідно з цим Договором;
2) достроково розірвати цей Договір в односторонньому порядку у випадках, передбачених цим Договором та законом;
3) зменшувати вартість послуги за цим Договором залежно від реального фінансування видатків. У такому разі Сторони вносять відповідні зміни до цього Договору;
4) повернути акт наданих послуг без здійснення відшкодування вартості наданих послуг в разі неналежного оформлення документів (відсутність підписів, арифметичні помилки, неточності у реквізитах, тощо);
5) здійснювати моніторинг обсягу, умов та показників надання послуг, оцінку їх якості з дотриманням Порядку використання у 2023 році коштів, передбачених у державному бюджеті на реалізацію експериментального проекту щодо запровадження інституту помічника ветерана в системі переходу від військової служби до цивільного життя, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 19 червня 2023 року № 652, та з дотриманням Порядку № 300;
6) перевіряти повноту та достовірність відомостей про послуги, які надаються згідно додатку до цього Договору для надання відповідної звітної інформації до Міністерства у справах ветеранів України;
7) запитувати та отримувати від Сервісного офісу, Помічника ветерана документи, пов’язані з наданням послуг за цим Договором, скарги Отримувачів (за умови знеособлення даних Отримувачів) та робити з них копії;
8) проводити звірку розрахунків згідно з цим Договором та у разі виявлення невідповідностей чи порушень умов цього Договору здійснювати перерахунок відшкодування вартості наданих послуг, зупиняти відшкодування за Договором, у випадках, встановлених законодавством та цим Договором, інформувати уповноважені державні органи про виявлені порушення;
9) вживати відповідних заходів, що передбачені в Договорі, у разі необґрунтованого неподання, подання не у повному обсязі або порушення строків подання Сервісним офісом, Помічником ветерана запитуваних під час здійснення моніторингу документів та/або інформації.
13. Замовник зобов’язується:
1) належним чином, своєчасно та у повному обсязі виконувати свої зобов’язання згідно з цим Договором;
2) у випадку дострокового розірвання Договору, здійснити всі розрахунки та, у разі наявності, погасити заборгованість;
3) проводити на вимогу Сервісного офісу необхідні звірки згідно з цим Договором, в тому числі інформації, розрахунків, документів (далі – звірка);
4) під час здійснення моніторингу враховувати всі подані Сервісним офісом підтвердні документи щодо надання Помічником ветерана послуг;
5) повідомляти Сервісний офіс про результати здійснення моніторингу. У разі здійснення моніторингу у вигляді моніторингового візиту або шляхом проведення аналізу отриманих від Сервісного офісу інформації та/або документів Замовник подає Сервісному офісу висновок, складений за результатами моніторингу, за формою, визначеною Замовником, який повинен містити, зокрема:
дату здійснення моніторингу;
перелік осіб, які здійснювали моніторинг;
перелік місць надання послуг, до яких здійснювався моніторинговий візит (у разі його здійснення);
матеріали, які були досліджені під час здійснення моніторингу;
результати моніторингу із зазначенням пунктів Договору, вимоги яких були порушені (у разі виявлення таких порушень);
дату складення висновку за результатами моніторингу; іншу необхідну інформацію;
6) розглядати та враховувати заперечення до висновку, складеного за результатами здійснення моніторингу, під час прийняття рішення щодо застосування до Сервісного офісу відповідних заходів, передбачених Договором.
14. Сервісний офіс має право:
1) отримувати від Замовника належне, своєчасне та у повному обсязі виконання ним своїх зобов’язань згідно з цим Договором;
2) вимагати проведення звірки за Договором;
3) вживати всіх заходів для реалізації свого права на відшкодування вартості фактично наданих Помічником ветерана послуг за цим Договором у повному обсязі;
4) надавати Замовнику заперечення до висновку, складеного Замовником за результатами здійснення моніторингу, або повідомлення щодо необхідності здійснення перерахунку у строк, що не перевищує п’яти робочих днів з дати отримання такого висновку (повідомлення);
5) брати участь у розгляді заперечень (у тому числі із застосуванням засобів відеозв’язку) до висновку, складеного Замовником за результатами здійснення моніторингу.
15. Сервісний офіс зобов’язується:
1) належним чином, своєчасно та у повному обсязі виконувати свої зобов’язання згідно з цим Договором та з урахуванням Методичних рекомендацій;
2) не розголошувати інформацію про Отримувачів особистого характеру, що стала їм відома під час організації надання послуг, забезпечувати захист персональних даних Отримувача відповідно до законодавства;
3) забезпечувати дистанційне надання послуг Помічником ветерана із застосуванням засобів електронної комунікації (вибір форми надання послуг залежно від уподобань Отримувача);
4) сприяти здійсненню моніторингу надання послуг та оцінки їхньої якості;
5) подавати на запит Замовника копії скарг Отримувачів (за умови знеособлення даних Отримувачів) та документи, які пов’язані з наданням послуг згідно з цим Договором;
6) розміщувати в кожному місці надання послуг та на своєму вебсайті (у разі наявності) інформацію про послуги, які Отримувач може отримати в Сервісному офісі та дистанційно;
7) повідомляти Замовника про заплановані перепрофілювання, реорганізацію, ліквідацію Сервісного офісу, початок процедури банкрутства, строк для пред’явлення вимог кредиторами, затвердження передавального акта (у разі злиття, приєднання або перетворення) або розподільного балансу (у разі поділу) протягом 10 календарних днів з дати настання відповідної події;
8) на вимогу Замовника забезпечувати надання даних про Помічників ветерана, які безпосередньо надають послуги, та Отримувачів, які їх отримали;
9) не перешкоджати проведенню моніторингу згідно з цим Договором, зокрема подавати документи, що стосуються надання послуг за цим Договором, на підставі яких формувалися узагальнені звіти та акти наданих послуг;
10) повертати Замовнику надміру сплачені кошти згідно з цим Договором, у випадках, передбачених цим Договором;
11) здійснювати внутрішній контроль за виконанням своїх зобов’язань за Договором Помічником ветерана, вживати заходів до усунення порушень у разі їх виявлення, в тому числі порушень, виявлених за результатами моніторингу, здійсненого Замовником;
12) коригувати суму, зазначену в узагальненому звіті, акті наданих послуг в установленому порядку, на підставі рішення, прийнятого Замовником за результатами здійснення моніторингу;
13) під час здійснення Замовником моніторингу надавати (не пізніше п’яти робочих днів з дня отримання запиту) копії документів, засвідчені в установленому законодавством порядку, та/або інформацію, що запитується Замовником, забезпечувати доступ представників Замовника до місць надання послуг, до документів, пов’язаних з наданням Помічником ветерана послуг, забезпечувати належні умови для представників Замовника під час проведення моніторингового візиту, в тому числі надавати усні та/або письмові відповіді та роз’яснення на всі питання, що стосуються предмета моніторингового візиту;
14) повідомляти Замовнику про намір припинення трудових відносин з Помічником ветерана не пізніше ніж за два тижні до дати припинення, крім випадків, якщо інший строк для припинення трудових відносин не визначений чинним законодавством;
15) повідомляти Замовнику про зміну адреси місця надання послуг, графіка надання таких послуг Помічником ветерана;
16) повідомляти Замовнику та Отримувачам про припинення надання послуги або подання заяви про припинення цього Договору за ініціативою Сервісного офісу не пізніше ніж за шість тижнів до настання таких обставин;
17) не передавати третім особам без попередньої письмової згоди Замовника положення цього Договору, крім випадків, передбачених чинним законодавством;
18) забезпечувати реалізацію Отримувачу його прав на отримання послуги та відшкодовувати збитки, завдані Отримувачу у зв’язку з порушенням вимог цього Договору Помічником ветерана, зокрема, в частині заборони вимагання від Отримувача оплати за послуги.
Звітність Сервісного офісу
16. Сервісний офіс зобов’язаний скласти узагальнений звіт щодо переліку фактично наданих послуг помічниками ветерана в сервісному офісі за звітний період, а також акт наданих послуг для здійснення відповідного відшкодування вартості наданих послуг.
17. Узагальнений звіт щодо переліку фактично наданих послуг Помічниками ветерана в Сервісному офісі за звітний період готується Сервісним офісом відповідно до форми,
наведеної в додатку 3 до Порядку № 300, на підставі звіту Помічника ветерана, форма якого наведена у додатку 2 до Порядку № 300.
На підставі узагальненого звіту Сервісний офіс складає акт наданих послуг за формою, наведеною у додатку 4 до Порядку № 300.
18. Включенню до узагальненого звіту та відшкодуванню вартості згідно з цим Договором підлягає послуга з урахуванням таких умов:
1) послуга, надана Отримувачу у звітному періоді як завершений випадок надання послуги;
2) послуга, надана Отримувачу за запитом Отримувача.
Не підлягають відшкодуванню за цим Договором послуги, які фінансуються за рахунок видатків, передбачених іншими бюджетними програмами.
19. Сервісний офіс зобов’язаний подавати Замовнику узагальнений звіт та акт наданих послуг для здійснення відшкодування вартості наданих послуг щомісяця з 1 по 5 число, а за грудень – до 18 грудня поточного року. Якщо останній день строку подання узагальненого звіту та акта наданих послуг припадає на вихідний або святковий день, останнім днем строку їх подання вважається робочий день, що настає за вихідним або святковим днем.
20. У разі виявлення невідповідностей між даними узагальненого звіту, акта наданих послуг та інформацією, що міститься в звітах Помічника ветерана, запитах Отримувачів, даними фінансової чи статистичної звітності, Замовник має право подати Сервісному офісу заперечення до узагальненого звіту та/або акта наданих послуг протягом десяти календарних днів з дати його надходження. Сервісний офіс зобов’язаний розглянути заперечення та подати уточнений узагальнений звіт та/або акт наданих послуг з усунутими невідповідностями протягом трьох календарних днів з дати їх надсилання Замовником.
21. У разі коли Сервісний офіс в установлений строк не подав узагальнений звіт та/або акт наданих послуг за звітний період або не доопрацював їх з урахуванням заперечень Замовника відповідно до пункту 20 цього Договору, Сервісний офіс має право подати такі узагальнений звіт та акт разом із узагальненим звітом та актом за наступний звітний період. У разі неподання такого узагальненого звіту та акта або уточненого узагальненого звіту та акта за грудень поточного року в установлений строк дані такого узагальненого звіту та акта не враховуються в наступних звітних періодах та відшкодуванню не підлягають.
22. У разі виявлення обставин, що призводять до збільшення або зменшення суми відшкодування за узагальненим звітом наданих послуг за попередні звітні періоди, за умови документального підтвердження таких обставин та узгодження їх Сторонами, сума відшкодування у поточному або наступних узагальнених звітах наданих послуг коригується на відповідну суму зменшення або збільшення суми відшкодування, що відображається в узагальненому звіті.
Умови, порядок та строки відшкодування вартості наданих послуг. Ціна Договору
23. Замовник зобов’язується відшкодовувати вартість фактично наданих послуг, включених до узагальненого звіту, акта наданих послуг, щодо яких Замовник не подав заперечення відповідно до пункту 20 цього Договору, у порядку, визначеному законодавством, в межах загальної орієнтовної ціни цього Договору з урахуванням граничної суми відшкодування у відповідному звітному періоді.
24. Відшкодування вартості наданих послуг здійснюється в межах бюджетних асигнувань на підставі поданих в установленому порядку Замовнику узагальненого звіту, акта наданих послуг за звітний період відповідно до цього Договору.
25. Відшкодування вартості наданих послуг здійснюється Замовником протягом п’яти робочих днів з дня отримання від Сервісного офісу узагальненого звіту, акта наданих послуг при відсутності у Замовника зауважень до них. Обов’язок з відшкодування вартості наданих послуг за Договором є виконаним у належний строк з моменту подання Замовником відповідної платіжної інструкції органам Казначейства.
26. Відповідно до частини першої статті 23 та частини першої статті 48 Бюджетного кодексу України Замовник бере бюджетні зобов’язання за цим Договором та провадить видатки тільки в межах бюджетних асигнувань, встановлених кошторисом, та при наявності відповідного бюджетного призначення (бюджетних асигнувань). Платіжні зобов’язання виникають щодо відшкодування вартості наданих послуг в межах доведеної суми за кошторисом.
27. Якщо останній день відшкодування вартості наданих послуг припадає на вихідний або святковий день, останнім днем терміну такого відшкодування вважається робочий день, що настає за вихідним або святковим днем.
28. До закінчення останнього звітного періоду за Договором Сторони зобов’язуються розірвати Договір або підписати додаткову угоду про внесення змін до нього та зазначити в додатках таку заплановану вартість послуг, що відповідає обсягу відшкодування вартості наданих послуг за Договором.
29. Замовник має право зупинити відшкодування вартості наданих послуг, якщо Сервісний офіс не надсилає Замовнику своєчасно узагальнені звіти, акти наданих послуг та іншу інформацію, передбачену Договором, або порушує норми, передбачені пунктами 19–22 цього Договору, до дати усунення відповідних порушень.
30. Дата усунення порушень визначається залежно від способу підтвердження такого усунення як:
дата отримання документів, що підтверджують усунення таких порушень – у разі надання відповідних підтвердних документів (засвідчених у встановленому порядку їх копій) на адресу Замовника, на підставі яких можливо однозначно встановити факт усунення;
дата завершення повторного моніторингового візиту – у разі його здійснення, якщо на підставі отриманих підтвердних документів неможливо однозначно встановити факт усунення порушень, про що Сервісний офіс інформується протягом п’яти робочих днів з дати отримання Замовником документів, але не пізніше 20 календарних днів з дати отримання Замовником.
31. Замовник має право зупинити відшкодування вартості наданих послуг, якщо Сервісний офіс не надав запитувані документи та/або інформацію без належного обґрунтування, надав їх не в повному обсязі або з порушенням установлених строків або в разі недопущення Сервісним офісом представників Замовника до місць надання послуг під час здійснення Замовником моніторингового візиту.
32. Відшкодування вартості наданих послуг за узагальненим звітом та актом наданих послуг відновлюється Замовником після надання йому всіх запитуваних документів та/або інформації та/або допуску представників Замовника до місць надання послуг.
33. Розрахунки за цим Договором здійснюються в безготівковій формі.
34. Орієнтовна ціна цього Договору становить , грн ( гривень
коп.) з (без) ПДВ згідно з розрахунком, що додається до цього Договору та є його невід’ємною частиною.
35. Ціна Договору може бути переглянута Сторонами шляхом внесення відповідних змін до Договору.
Відповідальність сторін
36. У разі невиконання або неналежного виконання своїх зобов’язань за Договором Xxxxxxx несуть відповідальність згідно чинного законодавства України.
37. За порушення строків відшкодування вартості наданих послуг із Замовника стягується пеня у розмірі 0,01 відсотка вартості послуг, що надані згідно з актом наданих послуг, за кожний день прострочення, а за прострочення понад тридцять днів додатково стягується штраф у розмірі семи відсотків вказаної вартості. Замовник не несе відповідальність за несвоєчасне відшкодування вартості наданих послуг у разі затримки бюджетного фінансування та затримки перерахування коштів відповідним органом Державної казначейської служби України.
38. У разі виявлення фактів надміру сплачених коштів за Договором, що не пов’язано безпосередньо з порушенням його умов, Сервісний офіс зобов’язаний зменшити суму відшкодування вартості наданих послуг за актом наданих послуг та узагальненим звітом наданих послуг за поточний період на суму надміру відшкодованої вартості наданих послуг. У разі неможливості подання уточненого узагальненого звіту та/або акта наданих послуг або здійснення перерахунку відшкодування вартості наданих послуг за узагальненим звітом та актом наданих послуг поточного періоду Сервісний офіс повинен здійснити повернення надміру сплачених коштів протягом п’яти календарних днів з дати отримання відповідної вимоги Замовника або самостійного виявлення факту надміру сплачених коштів.
39. У разі подання Отримувачем (його законним представником) або іншою заінтересованою особою Замовнику скарги про те, що Сервісний офіс або Помічник ветерана вимагали від Отримувача винагороду в будь-якій формі за послуги, що повинні бути надані Отримувачу безоплатно згідно з цим Договором, Замовник має право надіслати відповідну інформацію до правоохоронних органів.
40. Керівник Сервісного офісу несе персональну відповідальність за недостовірність поданої інформації про перелік, обсяг та якість наданих Помічником ветерана послуг, які підлягають відшкодуванню за звітний період.
41. У разі виявлення (у тому числі за результатами моніторингу) порушень умов цього Договору Помічником ветерана:
1) Сервісний офіс коригує дані та надає їх Замовнику. На підставі скоригованих даних здійснюється перерахунок коштів за цим Договором, а в разі зміни суми коштів Сервісний офіс коригує суму відшкодування за узагальненим звітом та актом наданих послуг в поточному звітному періоді або наступному періоді (у разі неможливості коригування в поточному) – у випадку виявлення таких порушень:
виявлення фактів надання меншої кількості послуг, ніж зазначено в даних, за якими були сформовані узагальнені звіти наданих послуг за результатами аналізу первинної документації у разі її ведення у паперовій формі;
виявлення за результатами аналізу даних фактів внесення помилкових, недостовірних або неповних даних, на підставі яких були сформовані узагальнені звіти наданих послуг та/або акти наданих послуг на відшкодування вартості наданих послуг;
2) Сервісний офіс коригує дані та на підставі оновлених даних Замовник здійснює перерахунок сплачених коштів за цим Договором, а в разі неповернення сплачених коштів Сервісним офісом зменшує суму відшкодування за узагальненим звітом та актом наданих послуг в поточному звітному періоді або наступних періодах (у разі неможливості зменшення в поточному) – у випадку виявлення фактів відсутності у первинній документації Отримувача інформації про консультації /процедури /обстеження, які повинні були проводитися згідно з вимогами, визначеними в Договорі.
Розв’язання спорів
42. У випадку виникнення спорів або розбіжностей Сторони зобов’язуються вирішувати їх шляхом взаємних переговорів та консультацій.
43. У разі недосягнення Сторонами згоди спори (розбіжності) вирішуються у судовому порядку.
Форс-мажорні обставини (обставини непереборної сили)
44. Сторони звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов’язань згідно з цим Договором, якщо таке невиконання стало наслідком обставин непереборної сили, що виникли після укладення цього Договору, які не існували під час укладення Договору та виникли поза волею Сторін (аварія, катастрофа, стихійне лихо, епідемія, протиправні дії третіх осіб, державної влади, тощо), які не могли бути передбачені чи попереджені Сторонами.
45. У разі коли внаслідок виникнення обставин непереборної сили обсяг послуг, наданих Отримувачам, значно перевищує обсяг або граничну суму відшкодування за цим Договором, такі послуги не підлягають відшкодуванню Замовником, якщо інше додатково не погоджено Сторонами шляхом внесення змін до цього Договору.
46. У разі виникнення обставин, визначених у пункті 44 цього Договору, Xxxxxxx, яка зазнала їх впливу, повинна негайно за допомогою будь-яких доступних засобів повідомити про такі обставини іншій Стороні у максимально стислий строк шляхом надсилання письмового повідомлення про настання таких обставин. Повідомлення про обставини непереборної сили повинне містити вичерпну інформацію про природу обставин непереборної сили, час їх настання та оцінку їх впливу на можливість Xxxxxxx виконувати свої зобов’язання згідно з цим Договором та на порядок виконання зобов’язань згідно з цим Договором у разі, коли це можливо.
47. У разі коли дія обставин, визначених у пункті 44 цього Договору, припиняється, Xxxxxxx, яка зазнала їх впливу, зобов’язана негайно, але в будь-якому випадку в строк не пізніше 24 годин з моменту, коли Xxxxxxx дізналася або повинна була дізнатися про припинення зазначених обставин, письмово повідомити іншій Стороні про їх припинення. У такому повідомленні повинна міститися інформація про час припинення дії таких обставин та строк, протягом якого Сторона виконає свої зобов’язання за Договором.
48. Доказом виникнення обставин непереборної сили та строку їх дії є відповідні документи, які видаються уповноваженими на це органами.
49. У разі коли Xxxxxxx, яка зазнала дії обставин непереборної сили, не надіслала або несвоєчасно надіслала повідомлення про обставини непереборної сили, як це визначено у пункті 46 цього Договору, така Xxxxxxx втрачає право посилатися на обставини непереборної сили як на підставу для звільнення від відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов’язань згідно з цим Договором.
50. У разі коли дія обставин, зазначених у пункті 44 цього Договору, триває більше ніж 30 календарних днів, кожна із Сторін має право розірвати Договір та не несе відповідальності за таке розірвання за умови, що вона повідомить про це іншій Стороні не пізніше ніж за десять календарних днів до розірвання Договору.
Строк дії Договору
51. Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання Сторонами і діє до 31 грудня 2023 року включно та в будь-якому випадку до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань.
Сторони погодилися, що відповідно до частини третьої статті 631 Цивільного кодексу України умови цього Договору застосовуються до відносин між Сторонами, які виникли з 2023 року.
52. Цей Договір укладається і підписується у двох оригінальних примірниках (один для Замовника, другий для Сервісного офісу), що мають однакову юридичну силу.
53. Сервісний офіс зобов’язується забезпечити надання послуг Отримувачам Помічниками ветерана протягом строку дії цього Договору. Фінансові зобов’язання за Договором залишаються чинними до моменту їх виконання Сторонами.
54. Цей Договір викладений українською мовою, при цьому всі примірники цього Договору мають однакову юридичну силу.
Дострокове припинення дії Договору
55. Дія цього Договору може бути достроково припинена на підставах, передбачених законом та цим Договором.
56. Одностороння відмова Сервісного офісу від Договору не допускається, крім випадків, передбачених законом.
57. Замовник має право відмовитися від Договору в односторонньому порядку в разі: допущення Сервісним офісом до надання послуг згідно з цим Договором осіб, які не
мають права надавати такі послуги;
систематичного (більше трьох разів протягом строку дії цього Договору) порушення Сервісним офісом своїх обов’язків щодо внесення інформації до документації та інформації, зокрема про зміну режиму роботи Сервісного офісу, адреси місця надання послуг, графіка надання послуг Помічником ветерана.
58. За наявності підстав, визначених у пункті 58 цього Договору, дія Договору припиняється через 14 календарних днів з дати надсилання Сервісному офісу відповідного письмового повідомлення Замовником про односторонню відмову від цього Договору.
59. Сторони мають право вимагати дострокового розірвання цього Договору у випадках, передбачених законом.
60. Розірвання або відмова від цього Договору не потребує отримання попередньої (до розірвання) чи подальшої згоди Отримувачів (їх законних представників).
Визнання електронних документів
та використання кваліфікованого електронного підпису
6. При виконанні умов, передбачених цим Договором, кожна Xxxxxxx може виступати як відправником (автором), так і отримувачем (адресатом) електронних документів, з використанням при цьому обома Сторонами однакового сервісу електронного документообігу.
62. Сторони визнали електронні документи та використання кваліфікованого електронного підпису (КЕП) при їх підписані, які будуть створені та підписані після укладення Договору, за умови технічної та організаційної готовності сторін до впровадження електронного документообігу.
63. Кваліфікований електронний підпис (КЕП) визнається Сторонами як такий, що надає юридичної сили електронним документам, сформованим та направленим з використанням КЕП, за умови відповідності такого КЕП вимогам чинного законодавства. При цьому Сторони погоджуються з тим, що електронні документи, підписані КЕП та належним чином направлені відповідній Стороні, мають повну юридичну силу в розумінні чинного законодавства, є
оригінальними та прирівнюються до оригінальних примірників документів на паперових носіях, підписаних власноручно уповноваженими представниками сторін.
64. Сторони погоджують, що електронні печатки сторін не є обов’язковими реквізитами електронного документа, за умови накладення КЕП згідно з чинним законодавством.
65. Сторони дійшли згоди, що кожна зі сторін самостійно визначає порядок зберігання, оброблення, використання, знищення електронних документів, електронних повідомлень, іншої інформації в електронній формі, умови доступу до них, а також умови відображення електронних документів у візуальній формі, в т. ч. виготовлення паперових копій електронних документів.
66. Сторони погодили, що визнання електронних документів та їх підписання з використанням КЕП відповідно до Договору не виключає можливості створення, підписання Сторонами та обмін між ними письмовими документами на паперових носіях протягом строку дії Договору.
67. Якщо Сторонами не буде окремо обумовлено інше у відповідному двосторонньому електронному документі (договір, угода, контракт, акт тощо), Сторони погодили наступне:
1) електронний документ вважається укладеним Сторонами та підписаним всіма необхідними повноважними підписантами з обох сторін у дату, зазначену в тексті такого електронного документа як дата його складання;
2) у разі, якщо КЕП останнього необхідного підписанта будь-якої Xxxxxxx буде накладено пізніше дати, зазначеної в електронному документі як дата його складання, умови електронного документа будуть застосовуватися, у всякому разі, до правовідносин сторін, що виникли, починаючи з дати, зазначеної у тексті такого електронного документа як дата його складання;
3) у разі, якщо КЕП останнього необхідного підписанта будь-якої Xxxxxxx буде накладено раніше дати, зазначеної в тексті електронного документа як дата його складання, умови електронного документа набудуть чинності та будуть застосовуватися, у всякому разі, до правовідносин Xxxxxx, що виникнуть починаючи з дати, зазначеної у тексті такого електронного документа як дата його складання.
4) Сторони не несуть відповідальності внаслідок порушення порядку обміну електронними документами та їх непідписання/несвоєчасного їх підписання з використанням КЕП, що сталося з причин несправності будь-яких засобів телекомунікаційного зв’язку, відключення та перебоїв у мережах живлення, на що Сторони об’єктивно не могли впливати з метою усунення відповідних несправностей, або у разі настання обставин непереборної сили (форс-мажорних обставин), підтверджених у порядку, передбаченому законодавством.
5) Сторони гарантують одна одній, що самостійно вживатимуть всіх необхідних заходів забезпечення схоронності та захисту особистих ключів КЕП від незаконного заволодіння чи пошкодження;
6) Сторони підтверджують, що підписанти будуть належним чином уповноважені на підписання електронних документів шляхом накладання КЕП та на вимогу іншої Сторони зобов’язані негайно передати копії документів, які підтверджують такі повноваження.
68. Пункти 62-68 цього Договору визначають основні організаційно-правові засади електронного документообігу між Сторонами та визнання Сторонами юридичної сили електронних документів, створених та направлених відповідно до вимог законодавства та умов Договору. Всі інші питання щодо здійснення електронного документообігу, в тому числі організаційні та технічні, Сторони вправі узгоджувати додатково.
Прикінцеві положення
69. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або чинним законодавством України, зміни у цей Договір можуть бути внесені тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього Договору. Зміни у цей Договір набирають чинності з моменту підписання Сторонами відповідної додаткової угоди до цього Договору, якщо інше не встановлено у Договорі або у чинному законодавстві України.
70. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або чинним законодавством України, цей Договір може бути розірваний тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього Договору. Цей Договір вважається розірваним з моменту підписання Сторонами відповідної додаткової угоди до цього Договору, якщо інше не встановлено у Договорі або у чинному законодавстві України.
71. Внесення будь-яких змін та доповнень до цього Договору не потребує попередньої (до внесення змін або доповнень) чи подальшої згоди Отримувачів (їх законних представників).
72. Сторони несуть повну відповідальність за правильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів та зобов’язуються протягом 2 (двох) календарних днів у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, з наданням копій документів, що підтверджують такі зміни, а у разі неповідомлення несуть ризик настання пов’язаних із цим несприятливих наслідків.
73. Сторони несуть повну відповідальність за повноту та достовірність інформації, зазначеної в Договорі, та ризик настання несприятливих наслідків у разі неповідомлення іншій Стороні про зміну такої інформації.
74. Додаткові угоди (у разі їх укладення) та додатки до цього Договору є його невід’ємними частинами.
75. В питаннях, що не передбачені цим Договором, Сторони керуються вимогами чинного законодавства України.
Антикорупційні застереження
76. Сторони цього Договору зобов’язуються дотримуватися і забезпечити дотримання вимог антикорупційного законодавства, їх учасниками (засновниками), керівниками та іншими працівниками, а також особами, які діють від їх імені.
77. Порушення однією із Сторін будь-якої з вимог антикорупційного законодавства розцінюється як істотне порушення цього Договору, що надає право іншій Стороні на дострокове розірвання цього Договору, шляхом надсилання письмового повідомлення протягом трьох робочих днів з дня, коли Xxxxxxx стало відомо про таке порушення. Сторони зобов’язуються не вимагати відшкодування збитків, які були заподіяні таким розірванням Договору.
78. Сервісний офіс гарантує, що не пропонував і не пропонуватиме винагороду, подарунок або будь-яку іншу перевагу, пільгу або вигоду за спрощення формальностей у зв’язку з виконанням цього Договору.
79. Сервісний офіс зобов’язується забезпечувати зберігання інформації, рахунків та інших документів, в тому числі щодо своїх контрагентів, які мають відношення до цього Договору, протягом не менше трьох років після закінчення терміну його дії та надавати їх на письмовий запит Замовника.
Додатки до Договору
80. Невід’ємною частиною цього Договору є розрахунок орієнтовної ціни Договору.
Місцезнаходження та реквізити Сторін
Замовник: Сервісний офіс:
(найменування юридичної особи) (найменування юридичної особи)
(адреса місцезнаходження, код ЄДРПОУ,
банківські реквізити, контакти)
(адреса місцезнаходження, код ЄДРПОУ,
банківські реквізити, контакти)
(посада) (посада)
(підпис) (власне ім’я ПРІЗВИЩЕ) (підпис) (власне ім’я ПРІЗВИЩЕ)
МП
“ ” 20 р.
МП
“ ” 20 р.
Додаток
до Примірного договору про відшкодування вартості послуг з підтримки переходу ветеранів від військової служби до цивільного життя, наданих помічником ветерана
РОЗРАХУНОК
орієнтовної ціни Договору про відшкодування
вартості послуг з підтримки переходу ветеранів від військової служби до цивільного життя, наданих помічником ветерана
Орієнтовна ціна Договору вираховується за формулою:
Цд= ГОвп * Кп * Кзп, де:
Цд –ціна Договору, грн;
ГОвп – граничний обсяг вартості відшкодування послуг, наданих одним Помічником ветерана протягом звітного періоду, грн;
Відповідно до абзацу третього пункту 28 Порядку реалізації експериментального проекту щодо запровадження інституту помічника ветерана в системі переходу від військової служби до цивільного життя, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 19 червня 2023 року № 652, з урахуванням того, що згідно з статтею 7 Закону України “Про Державний бюджет України на 2023 рік” розмір мінімальної заробітної плати станом на 01 січня 2023 року становить 6 700 грн, граничний обсяг вартості відшкодування послуг, наданих одним Помічником ветерана протягом одного місяця, становить 26 800 гривень;
Кп – кількість Помічників ветерана у Сервісному офісі, од.; Кзп – кількість звітних періодів, од.
Для Сервісних офісів, які функціонують на базі комунального неприбуткового підприємства, вартість однієї послуги, зазначеної у пункті 10 цього Договору, включає податок на додану вартість (20%).
Реквізити та підписи Сторін:
Замовник: Сервісний офіс:
(найменування юридичної особи) (найменування юридичної особи)
(посада) (посада)
(підпис) (власне ім’я ПРІЗВИЩЕ) (підпис) (власне ім’я ПРІЗВИЩЕ)
МП
“ ” 20 р.
МП
“ ” 20 р.